HEX
Server: nginx/1.27.1
System: Linux in-4 5.15.0-131-generic #141-Ubuntu SMP Fri Jan 10 21:18:28 UTC 2025 x86_64
User: ilikadirect (1186)
PHP: 7.4.33
Disabled: exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,parse_ini_file,show_source
Upload Files
File: /storage/v6964/2foodfactor/public_html/wp-content/plugins/quiz-maker/languages/quiz-maker-sl_SI.po
# Translation of Plugins - Quiz Maker - Stable (latest release) in Slovenian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Quiz Maker - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 07:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : "
"((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Language: sl-SI\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Quiz Maker - Stable (latest release)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Lilya\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.1; php-8.0.30"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2933
msgid " It will display the sum of all the maximum points of the user."
msgstr " Prikazal bo vsoto vseh maksimalnih točk uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1984
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2833
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1383
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1545
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2924
#, php-format
msgid "%s All %s"
msgstr "%s Vse %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1451
#, php-format
msgid "%s ASC %s"
msgstr "%s NARAŠČAJOČE %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2933
#, php-format
msgid "%s Best %s"
msgstr "%s Najboljši %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1384
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2677
#, php-format
msgid "%s By %s"
msgstr "%s Po %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1402
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1431
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2695
#, php-format
msgid "%s category %s"
msgstr "%s kategorija %s"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6665
#, php-format
msgid "%s days"
msgstr "%s dni"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1469
#, php-format
msgid "%s default %s"
msgstr "%s privzeto %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1460
#, php-format
msgid "%s DESC %s"
msgstr "%s PADAJOČE %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1536
#, php-format
msgid "%s Display %s"
msgstr "%s Prikaz %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1587
#, php-format
msgid "%s Grid %s"
msgstr "%s Mreža %s"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6671
#, php-format
msgid "%s hours"
msgstr "%s ur"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1224
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1413
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1527
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2706
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2906
#, php-format
msgid "%s ID %s"
msgstr "%s ID %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1569
#, php-format
msgid "%s Layout %s"
msgstr "%s Postavitev %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1578
#, php-format
msgid "%s List %s"
msgstr "%s Seznam %s"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6677
#, php-format
msgid "%s minutes"
msgstr "%s minut"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2915
#, php-format
msgid "%s Mode %s"
msgstr "%s Način %s"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:352
#, php-format
msgid ""
"%s Nope! %s All your content and assigned settings of the plugin will remain "
"unchanged even after switching to the Pro version. You don’t need to redo "
"what you have already built with the free version. For the detailed "
"instruction, please take a look at our %s upgrade guide. %s"
msgstr ""
"%s Ne! %s Vsa vaša vsebina in nastavitve vtičnika bodo ostale nespremenjene "
"tudi po preklopu na Pro različico. Ni vam treba ponovno ustvarjati tistega, "
"kar ste že zgradili z brezplačno različico. Za podrobna navodila si oglejte "
"naš %s vodič za nadgradnjo. %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1442
#, php-format
msgid "%s Orderby %s"
msgstr "%s Razvrsti po %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1393
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1422
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2686
#, php-format
msgid "%s quiz %s"
msgstr "%s kviz %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1556
#, php-format
msgid "%s Random %s"
msgstr "%s Naključno %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1478
#, php-format
msgid "%s random %s"
msgstr "%s naključno %s"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6683
#, php-format
msgid "%s seconds"
msgstr "%s sekund"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:469
#, php-format
msgid ""
"%s Yes! %s To enable it, please go to the %s Email/Certificate %s tab of the "
"given quiz. There you will find the %s Send certificate to user %s option. "
"After enabling the option, you need to configure the settings of it such as "
"%s Certificate pass score, Title %s and %s Body. %s Moreover, you can choose "
"the orientation of the certificate, add a %s Background image %s (for "
"instance the logo of your company) and select your preferred frame."
msgstr ""
"%s Da! %s Če želite omogočiti to možnost, pojdite na zavihek %s E-"
"pošta/Certifikat %s v izbranem kvizu. Tam boste našli možnost %s Pošlji "
"potrdilo uporabniku %s. Po omogočitvi možnosti morate nastaviti nastavitve, "
"kot so %s minimalna ocena za potrdilo, naslov %s in %s vsebina. %s Poleg "
"tega lahko izberete orientacijo potrdila, dodate %s ozadje slike %s (na "
"primer logotip vašega podjetja) in izberete želeno okvirje."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:420
#, php-format
msgid ""
"%s You are in a right place! %s You just need to enable the %s Information "
"Form %s from the %s User Data %s tab of the given quiz, create your "
"preferred %s custom fields %s in the %s Custom Fields (PRO) %s page from the "
"plugin left navbar, and come up with a clear picture of who your quiz "
"participants are, where they live, what their lifestyle and personality are "
"like, etc."
msgstr ""
"%s Ste na pravem mestu! %s Preprosto omogočite %s obrazec z informacijami %s "
"na zavihku %s Podatki uporabnika %s v izbranem kvizu, ustvarite svoje želene "
"%s lastna polja %s na strani %s Lastna polja (PRO) %s v levem meniju "
"vtičnika in si ustvarite jasen pregled, kdo so udeleženci vašega kviza, kje "
"živijo, kakšen je njihov življenjski slog in osebnost itd."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:446
#, php-format
msgid ""
"%s You will! %s To enable it, please go to the %s Email/Certificate %s tab "
"of the given quiz. There you will find the %s Send mail to admin %s option. "
"After enabling the option, the admin (and/or your provided additional "
"email(s)) will receive an email notification about results at each time."
msgstr ""
"%s Boste! %s Če želite to omogočiti, pojdite na zavihek %s E-"
"pošta/Certifikat %s v izbranem kvizu. Tam boste našli možnost %s Pošlji "
"sporočilo skrbniku %s. Po omogočitvi možnosti bo skrbnik (in/ali dodatni "
"navedeni e-poštni naslovi) ob vsakič prejel obvestilo o rezultatih."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4342
#, php-format
msgid ""
"%sThis message will appear after the timer ends. You can use:%s %%%%time%%%% "
"%s %%%%quiz_name%%%% %s %%%%user_first_name%%%% %s %%%%user_last_name%%%% %s "
"%%%%questions_count%%%% %s %%%%user_nickname%%%% %s "
"%%%%user_display_name%%%% %s message variables to customize the text. %s"
msgstr ""
"%sTo sporočilo se bo prikazalo po poteku časovnika. Uporabite lahko:%s "
"%%%%time%%%% %s %%%%quiz_name%%%% %s %%%%user_first_name%%%% %s "
"%%%%user_last_name%%%% %s %%%%questions_count%%%% %s %%%%user_nickname%%%% "
"%s %%%%user_display_name%%%% %s spremenljivke sporočila za prilagoditev "
"besedila. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4309
#, php-format
msgid ""
"%sThis message will appear in your quiz, before it starts. You can use:%s "
"%%%%time%%%% %s %%%%quiz_name%%%% %s %%%%user_first_name%%%% %s "
"%%%%user_last_name%%%% %s %%%%questions_count%%%% %s %%%%user_nickname%%%% "
"%s %%%%user_display_name%%%% %s message variables to customize the text. %s"
msgstr ""
"%sTo sporočilo se bo prikazalo v vašem kvizu pred začetkom. Uporabite lahko:"
"%s %%%%time%%%% %s %%%%quiz_name%%%% %s %%%%user_first_name%%%% %s "
"%%%%user_last_name%%%% %s %%%%questions_count%%%% %s %%%%user_nickname%%%% "
"%s %%%%user_display_name%%%% %s spremenljivke sporočila za prilagoditev "
"besedila. %s"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:300
#, php-format
msgid "(filtered from %s total entries)"
msgstr "(filtrirano iz %s vseh vnosov)"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:159
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:76
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:77
#| msgid "(filtered from *MAX* total entries)"
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr ""
"(filtrirano iz _MAX_ vseh vnosov)\n"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:63
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:75
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:87
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:724
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:730
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:736
msgid "(One-time payment)"
msgstr "(Enkratno plačilo)"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3709
msgid "(Quiz + Survey + Poll)!"
msgstr "(Kviz + Ankete + Glasovanje)!"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3371
msgid "(skipped questions are included)"
msgstr "(vključena so tudi preskočena vprašanja)"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:414
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1263
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1608
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2228
msgid ""
"* Note: The plugin doesn’t make any changes concerning the images. It takes "
"the images in a size, in which you have uploaded them. We are using the "
"default WP Media. If the uploaded image is blurred and has a low quality, "
"make sure to choose the right parameters (Full size) while uploading the "
"images. You can find the Full Size option in the opened Add Media popup "
"(Attachment Display Settings)."
msgstr ""
"* Opomba: Vtičnik ne spreminja slik. Slike vzame v velikosti, v kateri ste "
"jih naložili. Uporabljamo privzeti WP Medij. Če je naložena slika zamegljena "
"in ima nizko kakovost, izberite ustrezne parametre (Polna velikost) med "
"nalaganjem slik. Možnost Polna velikost najdete v odprtem pojavnem oknu "
"Dodaj medij (Nastavitve prikaza priponk)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:542
msgid ""
"*Note: These options will work only in the table of the Quiz Edit page and "
"when inserting questions to the quiz."
msgstr ""
"*Opomba: Te možnosti bodo delovale samo v tabeli strani za urejanje kviza in "
"pri vstavljanju vprašanj v kviz."

#: ../quiz/quiz-maker-block-new.js:158 ../quiz/quiz-maker-block.js:158
msgid "-Select Quiz-"
msgstr "-Izberite kviz-"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5072
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5351
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:821
msgid "1)"
msgstr "1)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5071
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5350
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:820
msgid "1."
msgstr "1."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5308
msgid "10+ Integrations"
msgstr "10+ integracij"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:111
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:122
msgid "12 months"
msgstr "12 mesecev"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9755
msgid "20% Christmas GIFT"
msgstr "20 % božično DARILO"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4271
msgid "20% Extra Discount Coupon"
msgstr "20 % dodatni kupon za popust"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4245
msgid "20% Extra OFF"
msgstr "20 % dodatni popust"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3882
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4309
msgid "30 Day Money Back Guarantee"
msgstr "30-dnevna garancija vračila denarja"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:756
msgid "30 day money back guarantee !!!"
msgstr "30-dnevna garancija vračila denarja !!!"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:100
msgid "5 site"
msgstr "5 spletnih strani"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3708
msgid "50%"
msgstr "50 %"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4151
msgid "50% OFF"
msgstr "50 % POPUST"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:313
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:172
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:89
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:90
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ": aktivirajte za naraščajoče sortiranje stolpca"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:314
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:173
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:90
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:91
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ": aktivirajte za padajoče sortiranje stolpca"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3870
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4238
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4303
msgid "<span><a href='"
msgstr "<span><a href='"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4144
msgid ""
"<span><a href='https://ays-pro.com/mega-bundle?"
"utm_source=dashboard&utm_medium=quiz-free&utm_campaign=black-friday-mega-"
"bundle-sale-banner' class='ays-quiz-black-friday-bundle-title-link' "
"target='_blank'>Black Friday Sale</a></span>"
msgstr ""
"<span><a href='https://ays-pro.com/mega-bundle?"
"utm_source=dashboard&utm_medium=quiz-free&utm_campaign=black-friday-mega-"
"bundle-sale-banner' class='ays-quiz-black-friday-bundle-title-link' "
"target='_blank'>Črni petek razprodaja</a></span>"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5074
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5353
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:823
msgid "A)"
msgstr "A)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5076
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5355
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:825
msgid "a)"
msgstr "a)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5073
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5352
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:822
msgid "A."
msgstr "A."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5075
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5354
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:824
msgid "a."
msgstr "a."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8081
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8102
msgid "Access only selected users"
msgstr "Dostop samo za izbrane uporabnike"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1732
msgid "Actions"
msgstr "Dejanja"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5162
msgid "Activate"
msgstr "Aktiviraj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4820
msgid ""
"Activate the quiz navigation box in the upper of the questions․ It helps to "
"move back and forth between questions easily. After answering a question, "
"its box becomes black and indicates that you have answered it already.Please "
"note that it does not work with the Questions count per page and Display all "
"questions on one page options."
msgstr ""
"Omogočite navigacijsko polje kviza na vrhu vprašanj. Pomaga enostavno "
"premikanje naprej in nazaj med vprašanji. Po odgovoru na vprašanje se polje "
"obarva črno in pokaže, da ste nanj že odgovorili. Upoštevajte, da to ne "
"deluje skupaj z možnostmi Število vprašanj na stran in Prikaži vsa vprašanja "
"na eni strani."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:243
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5154
msgid "Activated"
msgstr "Aktivirano"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5151
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:424
msgid "ActiveCampaign"
msgstr "ActiveCampaign"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9513
msgid "ActiveCampaign automation"
msgstr "ActiveCampaign avtomatizacija"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:348
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:351
msgid "ActiveCampaign integration"
msgstr "Integracija ActiveCampaign"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9499
msgid "ActiveCampaign list"
msgstr "Seznam ActiveCampaign"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9478
msgid "ActiveCampaign Settings"
msgstr "Nastavitve ActiveCampaign"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:653
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:771
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6560
#, php-format
msgid ""
"Add '%s' phrase at the end of the url.%s Use %s line in your code, by "
"replacing the 'if_false' with a value that will be returned in case "
"something goes wrong."
msgstr ""
"Dodajte izraz '%s' na konec URL-ja.%s Uporabite %s vrstico v vaši kodi, tako "
"da zamenjate 'if_false' z vrednostjo, ki bo vrnjena, če pride do napake."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4799
#, php-format
msgid ""
"Add a navigation bar at the top of your Quiz and allow the users to %s move "
"into the questions easily. %s Give them to pass the hard questions and get "
"back to it whenever they will have the answer."
msgstr ""
"Dodajte navigacijsko vrstico na vrh kviza in uporabnikom omogočite %s "
"enostavno premikanje med vprašanji. %s Dovolite jim, da preskočijo težka "
"vprašanja in se vanje vrnejo, ko bodo poznali odgovor."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8497
msgid "Add custom fields"
msgstr "Dodaj lastna polja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1326
msgid "Add extra information that can help users about the question."
msgstr ""
"Dodajte dodatne informacije, ki lahko uporabnikom pomagajo pri vprašanju."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:266
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6670
msgid "Add Gif"
msgstr "Dodaj GIF"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:10
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1260
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:738
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:739
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj sliko"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1599
msgid "Add image to the starting page of the quiz"
msgstr "Dodaj sliko na začetno stran kviza"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:205
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:208
msgid "Add images & videos"
msgstr "Dodaj slike in videoposnetke"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2995
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:47
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:71
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:139
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:165
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quiz-categories-display.php:31
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quiz-categories-display.php:58
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:155
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:180
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:195
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj novo"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:14
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:14
msgid "Add new category"
msgstr "Dodaj novo kategorijo"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:100
msgid "Add new question"
msgstr "Dodaj novo vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:305
msgid "Add new quiz"
msgstr "Dodaj nov kviz"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:99
msgid ""
"Add popup quizzes you made with Quiz Maker plugin to your website. Generate "
"leads and engage your visitors with this simple tool."
msgstr ""
"Dodajte pojavna okna kvizov, ki ste jih ustvarili z vtičnikom Quiz Maker, na "
"vašo spletno stran. Ustvarite potencialne stranke in pritegnite obiskovalce "
"s tem preprostim orodjem."

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2265
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2375
msgid "Add question"
msgstr "Dodaj vprašanje"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1102
msgid ""
"Add tags to your questions. Tags are used for filtering questions to add to "
"your quiz. You can choose as many tags as you want. To create tags, please "
"go to Question categories > Tags > Add New."
msgstr ""
"Dodajte oznake vašim vprašanjem. Oznake se uporabljajo za filtriranje "
"vprašanj, ki jih želite dodati v kviz. Izberete lahko poljubno število oznak."
" Za ustvarjanje oznak pojdite na Kategorije vprašanj > Oznake > Dodaj novo."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1130
msgid ""
"Add the title of the question to make it easy for you to find it among the "
"other questions. It will be visible only in the questions list table."
msgstr ""
"Dodajte naslov vprašanja, da ga boste lažje našli med drugimi vprašanji. "
"Vidno bo samo v tabeli s seznamom vprašanj."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8959
msgid "Additional Emails"
msgstr "Dodatni e-poštni naslovi"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4834
msgid "Addon activated."
msgstr "Vtičnik je aktiviran."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4950
msgid "Addon installed and activated."
msgstr "Vtičnik nameščen in aktiviran."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:670
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:674
msgid "Addons"
msgstr "Vtičniki"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8942
msgid "Admin"
msgstr "Skrbnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:441
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:466
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:488
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:510
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:532
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:548
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:570
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:592
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:614
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:636
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:658
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:680
msgid "Admin Email"
msgstr "E-pošta skrbnika"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2158
msgid "Admin Note"
msgstr "Opomba skrbnika"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1641
msgid "Admin Note styles"
msgstr "Slogi opomb skrbnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3395
msgid "Admin note styles"
msgstr "Slogi opomb skrbnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1096
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1111
msgid "Administrator"
msgstr "Skrbnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6994
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:110
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:112
msgid "Advanced Display Quizzes Addon"
msgstr "Napredni vtičnik za prikaz kvizov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5934
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Napredne nastavitve"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1144
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4161
msgid "Advanced settings"
msgstr "Napredne nastavitve"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4805
msgid ""
"After answering the question, the box will change its color by that making "
"it easier for the user to see his/her progress."
msgstr ""
"Po odgovoru na vprašanje se polje obarva, kar uporabniku olajša spremljanje "
"napredka."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:688
msgid ""
"After enabling this option, IP address of the users will not be stored in "
"database. Note: If this option is enabled, then the `Limits user by IP` "
"option will not work."
msgstr ""
"Po omogočitvi te možnosti se IP naslovi uporabnikov ne shranjujejo v bazo "
"podatkov. Opomba: Če je ta možnost omogočena, možnost `Omeji uporabnika po "
"IP` ne deluje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8547
msgid ""
"After enabling this option, logged in  user’s name and email will be "
"autofilled in Information Form."
msgstr ""
"Po omogočitvi te možnosti se ime in e-pošta prijavljenega uporabnika "
"samodejno vneseta v obrazec z informacijami."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7954
msgid ""
"After enabling this option, only logged in users will be able to pass the "
"quiz."
msgstr ""
"Po omogočitvi te možnosti bodo kviz lahko opravljali samo prijavljeni "
"uporabniki."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1351
msgid ""
"After enabling this option, the answers of the questions will be displayed "
"in a list on the Front-end."
msgstr ""
"Po omogočitvi te možnosti se bodo odgovori na vprašanja prikazali na "
"sprednji strani v obliki seznama."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6745
msgid ""
"After enabling this option, the user whose chosen answer to the question is "
"wrong will not see the right one."
msgstr ""
"Po omogočitvi te možnosti uporabnik, ki je izbral napačen odgovor na "
"vprašanje, pravilnega ne bo videl."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5908
msgid ""
"After enabling this option, users can navigate through answers by pressing  "
"the Tab key(forward) or the Shift+Tab shortcut(back), tick an answer by "
"pressing the Space key, and move forward to the next question using the "
"Enter key."
msgstr ""
"Po omogočitvi te možnosti lahko uporabniki prehajajo med odgovori s "
"pritiskom na tipko Tab (naprej) ali bližnjico Shift+Tab (nazaj), izberejo "
"odgovor s preslednico in nadaljujejo na naslednje vprašanje s tipko Enter."

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:42
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:49
#, php-format
msgid ""
"After filtering you should choose the file format for exporting the results "
"page. You have three variants- %s CSV, XLSX, and JSON. %s"
msgstr ""
"Po filtriranju morate izbrati format datoteke za izvoz strani z rezultati. "
"Na voljo imate tri možnosti – %s CSV, XLSX in JSON. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8414
msgid "After Quiz"
msgstr "Po kvizu"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6217
msgid ""
"After ticking this option the Users field will be activated. You will be "
"able to choose whom you want to give the permission to export the Quiz in "
"the PDF file format. The Export to PDF button will be displayed on the front-"
"end."
msgstr ""
"Po označitvi te možnosti bo polje Uporabniki aktivirano. Izbrali boste lahko,"
" komu želite dovoliti izvoz kviza v PDF formatu. Gumb za izvoz v PDF bo "
"prikazan na sprednji strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4286
msgid ""
"After timer finished countdowning, quiz will be submitted automatically."
msgstr "Po koncu odštevanja časovnika bo kviz samodejno oddan."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:45
msgid "Agency"
msgstr "Agencija"

#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:163
msgid "Agree & continue"
msgstr "Strinjam se in nadaljujem"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2787
msgid "Align the text of your questions to the left, center, or right."
msgstr "Poravnajte besedilo vprašanj levo, na sredino ali desno."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:290
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:316
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2332
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:166
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:107
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:155
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:115
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:115
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:164
msgid "All"
msgstr "Vse"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4298
msgid "All passed quizzes count per user"
msgstr "Število vseh opravljenih kvizov na uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1139
msgid "All Results Settings"
msgstr "Nastavitve vseh rezultatov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:957
msgid "All Reviews"
msgstr "Vse ocene"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:989
msgid ""
"All started, but not finished data of quizzes will be stored on the Not "
"finished tab of the Results page."
msgstr ""
"Vsi začeti, a nedokončani podatki kvizov bodo shranjeni na zavihku "
"Nedokončano na strani rezultatov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2938
msgid "Allow answer border"
msgstr "Dovoli obrobo odgovora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3019
msgid "Allow answer container box shadow"
msgstr "Dovoli senco okvirja za odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6216
msgid "Allow exporting quizzes"
msgstr "Dovoli izvoz kvizov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:564
msgid ""
"Allow implementing HTML coding in answer boxes while adding new question. "
"This works only for Radio and Checkbox (Multiple) questions."
msgstr ""
"Dovoli uporabo HTML kode v poljih za odgovore med dodajanjem novega "
"vprašanja. Deluje samo za vprašanja tipa Radio in Checkbox (večkratni izbor)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4744
msgid "Allow more than one question per page"
msgstr "Dovoli več kot eno vprašanje na stran"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:634
msgid ""
"Allow only admins to see the Quiz Maker button within the WP Editor while "
"adding/editing a new post/page."
msgstr ""
"Dovoli, da gumb Quiz Maker vidi samo skrbnik v WP urejevalniku med "
"dodajanjem/urejanjem objave/strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2370
msgid "Allow quiz container border"
msgstr "Dovoli obrobo vsebnika kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2171
msgid "Allow quiz container box shadow"
msgstr "Dovoli senco okvirja vsebnika kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5245
msgid ""
"Allow the quiz takers to enter full-screen mode by pressing the icon located "
"in the top-right corner of the quiz container."
msgstr ""
"Dovoli reševalcem kviza, da s pritiskom na ikono v zgornjem desnem kotu "
"vsebnika kviza vstopijo v način celotnega zaslona."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5667
msgid ""
"Allow user to clear the selected answer. Button will not be displayed if "
"Show correct answers option is enabled."
msgstr ""
"Dovoli uporabniku, da počisti izbrani odgovor. Gumb ne bo prikazan, če je "
"omogočena možnost Prikaži pravilne odgovore."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5636
msgid "Allow user to finish the quiz early."
msgstr "Dovoli uporabniku, da predčasno konča kviz."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:984
msgid ""
"Allow users to choose more than one answer but not over the max value you "
"provided. It will work with the Checkbox type."
msgstr ""
"Dovoli uporabnikom izbiro več kot enega odgovora, vendar ne več kot največjo "
"vrednost, ki jo določite. Deluje za vprašanja tipa Checkbox."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5058
msgid ""
"Allow your students to create personal dictionary, study and memorize the "
"words."
msgstr ""
"Dovolite svojim študentom ustvariti osebni slovar, se učiti in si zapomniti "
"besede."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5059
msgid ""
"Allow your users to create their own digital dictionaries and learn new "
"words and terms as fastest as possible."
msgstr ""
"Dovolite svojim uporabnikom ustvariti lastne digitalne slovarje in se čim "
"hitreje naučiti novih besed in izrazov."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:803
msgid "Allowed tags list"
msgstr "Seznam dovoljenih oznak"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8753
msgid ""
"Also, set a passing score, so that the users who got the minimum required "
"score can receive the Certificate."
msgstr ""
"Prav tako določite minimalno potrebno oceno, da lahko uporabniki, ki jo "
"dosežejo, prejmejo potrdilo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8893
#, php-format
msgid ""
"Also, you can %s fully customize %s the Email Message option, by inserting "
"your desired %s message variables %s in the WP Editor from the %s General "
"Settings %s page."
msgstr ""
"Poleg tega lahko možnost sporočila e-pošte popolnoma prilagodite tako, da v "
"WP urejevalniku na strani %s Splošne nastavitve %s vstavite želene %s "
"spremenljivke sporočila %s."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:85
msgid ""
"Amazing shortcodes for your Quiz Maker plugin. Allow your user to see their "
"progress on the front page through statistics and charts."
msgstr ""
"Odlične kratke kode za vaš vtičnik Quiz Maker. Dovolite uporabnikom, da na "
"začetni strani vidijo svoj napredek preko statistik in grafikonov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9223
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9300
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:312
msgid "Amount"
msgstr "Količina"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:216
msgid "And more and more is"
msgstr "In še več je"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:77
msgid "and paste it at the desired place in the editor."
msgstr "in prilepite na želeno mesto v urejevalniku."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1520
msgid "and paste it into your desired Page or Post."
msgstr "in ga prilepite na želeno stran ali objavo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2718
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1289
msgid "Animation effect"
msgstr "Učinek animacije"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2719
msgid "Animation effect of transition between questions"
msgstr "Animacijski učinek prehoda med vprašanji"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:852
msgid "Animation Top"
msgstr "Animacija zgoraj"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6960
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6985
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6993
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimno"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2453
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "Anonimne povratne informacije"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:491
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:512
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:792
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2313
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2324
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2335
msgid "Answer"
msgstr "Odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2937
msgid "Answer border"
msgstr "Obroba odgovora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3033
msgid "Answer box-shadow color"
msgstr "Barva sence okvirja odgovora"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:467
msgid "Answer default count"
msgstr "Privzeto število odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2887
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1429
msgid "Answer font size"
msgstr "Velikost pisave odgovora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2999
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1474
msgid "Answer gap"
msgstr "Razmik med odgovori"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3123
msgid "Answer image height"
msgstr "Višina slike odgovora"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2495
msgid "Answer point"
msgstr "Točke za odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5313
msgid "Answer Settings"
msgstr "Nastavitve odgovorov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:268
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2353
msgid "Answer text"
msgstr "Besedilo odgovora"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:495
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:794
msgid "Answers"
msgstr "Odgovori"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3018
msgid "Answers box shadow"
msgstr "Senca okvirja odgovorov"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1389
msgid "Answers Count"
msgstr "Število odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5341
msgid "Answers numbering"
msgstr "Oštevilčevanje odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2880
msgid "Answers Styles"
msgstr "Slogi odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5320
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:833
msgid "Answers view"
msgstr "Prikaz odgovorov"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:445
msgid "API Access Key"
msgstr "Ključ za dostop do API"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:434
msgid "API Access URL"
msgstr "URL za dostop do API"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:630
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:668
msgid "API Key"
msgstr "API ključ"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:516
msgid "App Access Token"
msgstr "Žeton za dostop do aplikacije"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:481
msgid "App Client ID"
msgstr "ID odjemalca aplikacije"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:505
msgid "App Client Secret"
msgstr "Skrivnost odjemalca aplikacije"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7518
msgid ""
"Are you interested in showing the question results based on chosen keywords? "
"If yes, then, you can use the Top Keywords functionality."
msgstr ""
"Vas zanima prikaz rezultatov vprašanj glede na izbrane ključne besede? Če da,"
" lahko uporabite funkcijo Najboljše ključne besede."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:280
msgid "Are you sure you want to delete question ?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vprašanje?"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:281
msgid "Are you sure you want to delete?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati?"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:175
msgid "Are you sure you want to go to the next question category page?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite iti na naslednjo stran kategorije vprašanj?"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:278
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1453
msgid "Are you sure you want to go to the next question page?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite iti na naslednjo stran vprašanja?"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:183
msgid "Are you sure you want to go to the next quiz category page?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite iti na naslednjo stran kategorije kviza?"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9845
msgid "Are you sure you want to go to the next quiz page?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite iti na naslednjo stran kviza?"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:165
msgid "Are you sure you want to go to the previous question category page?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite iti na prejšnjo stran kategorije vprašanj?"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1443
msgid "Are you sure you want to go to the previous question page?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite iti na prejšnjo stran vprašanja?"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:173
msgid "Are you sure you want to go to the previous quiz category page?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite iti na prejšnjo stran kategorije kviza?"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9835
msgid "Are you sure you want to go to the previous quiz page?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite iti na prejšnjo stran kviza?"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:279
msgid ""
"Are you sure you want to redirect to another quiz? Note that the changes "
"made in this quiz will not be saved."
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da se želite preusmeriti na drug kviz? Upoštevajte, da "
"spremembe v tem kvizu ne bodo shranjene."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:127
msgid "Articles"
msgstr "Članki"

#: ../quiz-maker.php:226
msgid "Ask a question"
msgstr "Postavi vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7554
msgid "Assign message to each keyword"
msgstr "Dodeli sporočilo vsakemu ključnemu izrazu"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5342
msgid ""
"Assign numbering to each answer in ascending sequential order. Choose your "
"preferred type from the list."
msgstr ""
"Dodeli oštevilčenje vsakemu odgovoru v naraščajočem zaporedju. Izberite "
"želeno vrsto s seznama."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5063
msgid ""
"Assign numbering to each question in ascending sequential order. Choose your "
"preferred type from the list."
msgstr ""
"Dodeli oštevilčenje vsakemu vprašanju v naraščajočem zaporedju. Izberite "
"želeno vrsto s seznama."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7778
msgid "Attempts count for each user role"
msgstr "Število poskusov za vsako uporabniško vlogo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7748
msgid "Attempts count:"
msgstr "Število poskusov:"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5032
msgid ""
"Attract your visitors and convert them into email subscribers and paying "
"customers."
msgstr ""
"Privabite svoje obiskovalce in jih spremenite v naročnike na e-pošto ter "
"plačljive stranke."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9242
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9319
msgid "Australian dollar"
msgstr "Avstralski dolar"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:497
msgid "Authorize"
msgstr "Pooblasti"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8546
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1071
msgid "Autofill logged-in user data"
msgstr "Samodejno izpolni podatke prijavljenega uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:418
msgid "Average Rate"
msgstr "Povprečna ocena"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:417
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4179
msgid "Average score"
msgstr "Povprečna ocena"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:421
msgid "Average score by the question category"
msgstr "Povprečna ocena po kategoriji vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1828
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2080
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2320
msgid "AVG"
msgstr "PVP\"  # (pogosto uporabljena kratica za povprečje v slovenščini"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1725
msgid "avg"
msgstr "pvp"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2100
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2623
msgid "Background color"
msgstr "Barva ozadja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2101
msgid ""
"Background color of the quiz box. You can also choose the opacity(alfa) "
"level on the right side."
msgstr ""
"Barva ozadja polja kviza. Na desni strani lahko izberete tudi stopnjo "
"prosojnosti (alfa)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2317
msgid "Background gradient"
msgstr "Preliv ozadja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2218
msgid "Background image"
msgstr "Slika ozadja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1255
msgid ""
"Background image of the container. You can choose different images for "
"different questions."
msgstr ""
"Slika ozadja vsebnika. Za različna vprašanja lahko izberete različne slike."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2219
msgid ""
"Background image of the container. You can choose different images for each "
"question from the Settings tab on the Edit question page. The background-"
"size is set “Cover” by default for not scaling the image."
msgstr ""
"Slika ozadja vsebnika. Za vsako vprašanje lahko izberete različne slike na "
"zavihku Nastavitve na strani za urejanje vprašanja. Velikost ozadja je "
"privzeto nastavljena na “Pokrij”, da se slika ne prilagaja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2245
msgid "Background image position"
msgstr "Položaj slike ozadja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6111
msgid ""
"Background music will play while passing the quiz. Upload your own audio "
"file for the quiz."
msgstr ""
"Med reševanjem kviza bo predvajana ozadna glasba. Naložite svojo avdio "
"datoteko za kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8417
msgid "Before Quiz"
msgstr "Pred kvizom"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7282
msgid "Behance link"
msgstr "Povezava na Behance"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7283
msgid "Behance profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr "Povezava na profil ali stran Behance, ki se prikaže po končanem kvizu."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2474
#, php-format
msgid ""
"Besides all these advanced features, you can %s collect data %s from quiz "
"takers with the %s Custom Fields %s feature the plugin offers and increase "
"your website traffic."
msgstr ""
"Poleg vseh teh naprednih funkcij lahko z uporabo funkcije %s Lastna polja %s,"
" ki jo ponuja vtičnik, %s zbirate podatke %s od reševalcev kviza in povečate "
"promet na svoji spletni strani."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:103
msgid "Best Free Support"
msgstr "Najboljša brezplačna podpora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3542
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3734
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3925
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4116
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1748
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1879
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2047
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2215
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3545
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3737
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3928
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4119
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1749
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1882
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2050
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2218
msgid "Bolder"
msgstr "Bolj krepko"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2423
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2985
msgid "Border color"
msgstr "Barva obrobe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2148
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1137
msgid "Border radius"
msgstr "Radij obrobe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2402
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2966
msgid "Border style"
msgstr "Slog obrobe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2386
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2951
msgid "Border width"
msgstr "Širina obrobe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3183
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2170
msgid "Box shadow"
msgstr "Senca okvirja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2186
msgid "Box shadow color"
msgstr "Barva sence okvirja"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:574
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:577
msgid "Brevo integration"
msgstr "Integracija Brevo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9241
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9318
msgid "British Pound Sterling"
msgstr "Britanski funt sterling"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5004
msgid "Build and manage online courses directly on your WordPress site."
msgstr ""
"Ustvarjajte in upravljajte spletne tečaje neposredno na svoji WordPress "
"strani."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5014
msgid ""
"Build up various types of polls in a minute and get instant feedback on any "
"topic or product."
msgstr ""
"V nekaj minutah ustvarite različne vrste anket in pridobite takojšnje "
"povratne informacije o katerikoli temi ali izdelku."

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:105
msgid "Build your quiz in a few minutes"
msgstr "Sestavite svoj kviz v nekaj minutah"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:214
msgid "Build your quiz in few seconds"
msgstr "Sestavite svoj kviz v nekaj sekundah"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:37
msgid "Business"
msgstr "Poslovno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5281
msgid "Button"
msgstr "Gumb"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3364
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1624
msgid "Button border-radius"
msgstr "Radij obrobe gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3273
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1530
msgid "Button font-size"
msgstr "Velikost pisave gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3343
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1592
msgid "Button padding"
msgstr "Notranji rob gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5600
msgid "Button Settings"
msgstr "Nastavitve gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3249
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1509
msgid "Button size"
msgstr "Velikost gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5298
msgid "Button text"
msgstr "Besedilo gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3323
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1575
msgid "Button width"
msgstr "Širina gumba"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2557
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1201
msgid "Buttons position"
msgstr "Položaj gumbov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3240
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1502
msgid "Buttons Styles"
msgstr "Slogi gumbov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2132
msgid "Buttons text color"
msgstr "Barva besedila gumbov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3970
msgid "Buttons texts"
msgstr "Besedila gumbov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5699
msgid "Buttons will be replaced to icons."
msgstr "Gumbi bodo zamenjani z ikonami."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3939
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4360
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5247
msgid "Buy Now"
msgstr "Kupi zdaj"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:62
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:74
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:86
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:723
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:729
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:735
msgid "Buy now"
msgstr "Kupi zdaj"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3367
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3433
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3515
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3576
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3614
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3672
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4090
msgid "Buy Now !"
msgstr "Kupi zdaj!"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3734
msgid "BUY NOW!"
msgstr "KUPI ZDAJ!"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1811
msgid "By"
msgstr "Avtor"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4515
#, php-format
msgid ""
"By activating the pro version, you will get all the features to strive your "
"WordPress website’s quizzes to an advanced level.%sWith the WordPress Quiz "
"plugin, it is easy to generate the quiz types like %sTrivia quiz, Assessment "
"quiz, Personality test,  Multiple-choice quiz, Knowledge quiz, IQ test, Yes-"
"or-no quiz, True-or-false quiz, This-or-that quiz(with images), Diagnostic "
"quiz, Scored quiz, Buzzfeed quiz, Viral Quiz%s and etc.%sMotivate your "
"visitors with Certificates and Advanced Leaderboards, prevent cheating "
"during online exams with Timer-Based quizzes, earn money with Paid Quizzes."
msgstr ""
"Z aktivacijo profesionalne različice boste pridobili vse funkcije, ki bodo "
"vaše kvize na WordPress strani povzdignile na višji nivo.%s S pomočjo "
"WordPress vtičnika za kvize lahko enostavno ustvarjate različne vrste kvizov,"
" kot so %s trivia kviz, ocenjevalni kviz, osebnostni test, kviz z več "
"izbirami, kviz znanja, IQ test, kviz da/ne, kviz res/napačno, kviz to ali "
"ono (s slikami), diagnostični kviz, kviz z ocenjevanjem, Buzzfeed kviz, "
"viralni kviz %s in še več.%s Motivirajte svoje obiskovalce s potrdili in "
"naprednimi lestvicami, preprečite goljufanje med spletnimi izpiti s časovno "
"omejenimi kvizi in zaslužite z plačanimi kvizi."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4525
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4531
msgid "By Category"
msgstr "Po kategoriji"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2864
#, php-format
msgid ""
"By choosing the All mode, the shortcode will display the %s sum of all the "
"user's points. %s By choosing the Best mode, the shortcode will display the "
"%s sum of all the maximum points of the user. %s"
msgstr ""
"Če izberete način Vse, bo kratka koda prikazala %s vsoto vseh točk "
"uporabnika. %s Če izberete način Najboljši, bo kratka koda prikazala %s "
"vsoto vseh maksimalnih točk uporabnika. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6502
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1042
msgid "By correct answers count"
msgstr "Po številu pravilnih odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6327
msgid "By correctness"
msgstr "Po pravilnosti"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6909
msgid ""
"By disabling this option, the comment field will be hidden and you can only "
"rate with stars. This option is enabled by default."
msgstr ""
"Z onemogočitvijo te možnosti bo polje za komentar skrito in ocenjevati boste "
"lahko le z zvezdicami. Ta možnost je privzeto omogočena."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1195
msgid ""
"By enabling this option, the backslashes will not be removed from your "
"answers' content. It is recommended to have this option enabled, if you are "
"using the MathJax-Latex plugin."
msgstr ""
"Z omogočitvijo te možnosti se poševnice v vsebini odgovorov ne bodo "
"odstranjevale. Priporočljivo je, da je ta možnost omogočena, če uporabljate "
"vtičnik MathJax-Latex."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6971
msgid ""
"By enabling this option, the text written in the editor is displayed when "
"the user writes a review for the quiz."
msgstr ""
"Z omogočitvijo te možnosti se besedilo, napisano v urejevalniku, prikaže, ko "
"uporabnik napiše oceno kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6043
msgid ""
"By enabling this option, the users can zoom the question images and open "
"them in the large size on the Front-end."
msgstr ""
"Z omogočitvijo te možnosti lahko uporabniki povečajo slike vprašanj in jih "
"na sprednji strani odprejo v večji velikosti."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1873
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2109
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2349
msgid ""
"By enabling this option, you can display the user avatar on the Front-end. "
"Note: The Name field (Information Form option) must be enabled so that this "
"option can work for you. If the Name table column is disabled, but the User "
"Avatar option is enabled, the avatar will not be displayed on the front end. "
"The user avatar will be displayed next to the name of the user."
msgstr ""
"Z omogočitvijo te možnosti lahko na sprednji strani prikažete avatar "
"uporabnika. Opomba: Polje za ime (možnost obrazca z informacijami) mora biti "
"omogočeno, da bo ta možnost delovala. Če je stolpec za ime v tabeli "
"onemogočen, je možnost avatarja uporabnika omogočena, avatar pa se na "
"sprednji strani ne prikaže. Avatar uporabnika bo prikazan poleg imena "
"uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8887
#, php-format
msgid ""
"By enabling this option, you can send a %s Certificate and results report %s "
"to the admin. You can set a passing score so that the admin can receive the "
"email only if the user has passed the minimum required score."
msgstr ""
"Z omogočitvijo te možnosti lahko skrbniku pošljete %s potrdilo in poročilo o "
"rezultatih %s. Nastavite lahko minimalno potrebni prag, da skrbnik prejme e-"
"pošto samo, če je uporabnik dosegel minimalno zahtevan rezultat."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8745
#, php-format
msgid ""
"By enabling this option, you can send fully customized Certificates to your "
"users by inserting your preferred message variables into the %s Certificate "
"title %s and the %s Certificate body %s options."
msgstr ""
"Z omogočitvijo te možnosti lahko svojim uporabnikom pošljete popolnoma "
"prilagojena potrdila z vstavitvijo željenih spremenljivk sporočila v "
"možnosti %s naslov potrdila %s in %s vsebina potrdila %s."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7378
msgid "By keywords"
msgstr "Po ključnih besedah"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7386
msgid ""
"By keywords - If this option is enabled, you need to select the keywords, "
"which you have already assigned to your answers and write a correspondent "
"message and attach an image for each interval separately. It will be "
"calculated based on the majority of the selected answers of the user."
msgstr ""
"Po ključnih besedah - Če je ta možnost omogočena, morate izbrati ključne "
"besede, ki ste jih že dodelili svojim odgovorom, napisati ustrezno sporočilo "
"in priložiti sliko za vsak interval posebej. Izračun bo narejen glede na "
"večino izbranih odgovorov uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6498
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7370
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1041
msgid "By percentage"
msgstr "Po odstotkih"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7384
msgid ""
"By percentage - If this option is enabled, you need to assign values to Min "
"and Max fields by percentage and write a correspondent message and attach an "
"image for each interval separately. You need to cover the 0-100 range with "
"as many intervals as you want."
msgstr ""
"Po odstotkih - Če je ta možnost omogočena, morate poljem Min in Max dodeliti "
"vrednosti v odstotkih, napisati ustrezno sporočilo in priložiti sliko za "
"vsak interval posebej. Območje 0-100 morate pokriti z želenim številom "
"intervalov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7374
msgid "By points"
msgstr "Po točkah"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7385
msgid ""
"By points - If this option is enabled, you need to assign values to Min and "
"Max fields by points and write a correspondent message and attach an image "
"for each interval separately. There is no limitation to that."
msgstr ""
"Po točkah - Če je ta možnost omogočena, morate poljem Min in Max dodeliti "
"vrednosti v točkah, napisati ustrezno sporočilo in priložiti sliko za vsak "
"interval posebej. Pri tem ni omejitev."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:555
msgid "By Question Content"
msgstr "Po vsebini vprašanja"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:540
msgid ""
"By Question Content - Choose this method to show the question content "
"instead of the question title."
msgstr ""
"Po vsebini vprašanja - Izberite to metodo, da prikažete vsebino vprašanja "
"namesto naslova vprašanja."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:551
msgid "By Question Title"
msgstr "Po naslovu vprašanja"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:539
msgid ""
"By Question Title - Choose this method to display the text you write for the "
"Question Title option."
msgstr ""
"Po naslovu vprašanja - Izberite to metodo za prikaz besedila, ki ga vnesete "
"v možnost Naslov vprašanja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6880
msgid ""
"By ticking this option, the users can choose to leave a rating anonymously."
msgstr ""
"Z označitvijo te možnosti lahko uporabniki izberejo, da oceno pustijo "
"anonimno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7539
msgid ""
"By using this feature, you can display what percentage of which personality "
"traits the particular user has."
msgstr ""
"S to funkcijo lahko prikažete, kakšen odstotek katerih osebnostnih lastnosti "
"ima posamezen uporabnik."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6331
msgid "By weight / points"
msgstr "Po teži / točkah"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6318
msgid "Calculate the score"
msgstr "Izračunaj rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6319
msgid "Calculate the score of results by the selected method."
msgstr "Izračunajte rezultat rezultatov po izbrani metodi."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6294
msgid "Calculate the score option"
msgstr "Možnost izračuna rezultata"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:338
msgid "Campaign Monitor"
msgstr "Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:359
msgid "Campaign Monitor API Key"
msgstr "API ključ Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:348
msgid "Campaign Monitor Client ID"
msgstr "ID odjemalca Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:315
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:318
msgid "Campaign Monitor integration"
msgstr "Integracija Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9406
msgid "Campaign Monitor list"
msgstr "Seznam Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9385
msgid "Campaign Monitor Settings"
msgstr "Nastavitve Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:413
msgid "Can I know more about my respondents?"
msgstr "Ali lahko izvem več o svojih anketirancih?"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:462
msgid "Can I send certificates to those users who have passed the quiz? (PRO)"
msgstr "Ali lahko pošljem potrdila uporabnikom, ki so opravili kviz? (PRO)"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:182
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:245
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:200
msgid "Can't load resource."
msgstr "Ni mogoče naložiti vira."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9247
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9324
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Kanadski dolar"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1572
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9827
#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:158
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2593
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3466
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3658
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3849
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4040
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1224
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1700
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1825
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1980
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2148
msgid "Capitalize"
msgstr "Velike začetnice"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2582
msgid "Capitalize – Transforms the first character of each word to uppercase"
msgstr "Velike začetnice – Pretvori prvo črko vsake besede v veliko začetnico"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3174
msgid "Caption position of the image answer"
msgstr "Položaj napisa slike odgovora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3157
msgid "Caption style of the image answer"
msgstr "Slog napisa slike odgovora"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:150
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:153
msgid "Capture leads & contact info"
msgstr "Zajem vodil in kontaktnih informacij"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:37
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2972
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2978
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1643
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1730
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9960
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1387
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1837
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:703
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:4702
#: ../public/partials/class-quiz-maker-category-shortcode.php:121
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1644
msgid ""
"Category of the quiz. For making a category please visit Quiz Categories "
"page from the left navbar."
msgstr ""
"Kategorija kviza. Za ustvarjanje kategorije obiščite stran Kategorije kvizov "
"v levem meniju."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:123
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:125
msgid "Category Selective Quiz Addon"
msgstr "Dodatni modul za selektivne kategorije kvizov"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:117
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:128
msgid "Category status"
msgstr "Status kategorije"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2565
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2799
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1206
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1355
msgid "Center"
msgstr "Na sredino"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2256
msgid "Center Bottom"
msgstr "Na sredini spodaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2255
msgid "Center Center"
msgstr "Na sredini na sredini"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2254
msgid "Center Top"
msgstr "Na sredini zgoraj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8826
msgid "Certificate body"
msgstr "Vsebina potrdila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8820
msgid "Certificate of Completion"
msgstr "Potrdilo o opravljenem"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8808
msgid "Certificate pass score"
msgstr "Minimalna ocena za potrdilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8817
msgid "Certificate title"
msgstr "Naslov potrdila"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:658
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:661
msgid "Chained Quiz"
msgstr "Verižni kviz"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5547
msgid "Change current quiz creation date"
msgstr "Spremeni datum ustvarjanja trenutnega kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6007
msgid "Change the author of the current quiz"
msgstr "Spremeni avtorja trenutnega kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3946
msgid ""
"Change the placeholder text written in the dropdown select field for your "
"questions."
msgstr ""
"Spremenite besedilo nadomestnega znaka, napisano v padajočem seznamu za vaša "
"vprašanja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5548
msgid "Change the quiz creation date to your preferred date."
msgstr "Spremenite datum ustvarjanja kviza na želeni datum."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3933
msgid ""
"Change the text of the confirmation message displayed when the user clicks "
"on the Finish button before the full completion of the quiz. Note: The text "
"is displayed if the Enable Finish button and the Enable confirm box for the "
"Finish button options are enabled."
msgstr ""
"Spremenite besedilo potrditvenega sporočila, ki se prikaže, ko uporabnik "
"klikne gumb Dokončaj pred popolno dokončanostjo kviza. Opomba: besedilo se "
"prikaže, če sta omogočena možnost Omogoči gumb Dokončaj in Omogoči "
"potrditveno okno za gumb Dokončaj."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings-actions.php:556
msgid "Changes saved."
msgstr "Spremembe shranjene."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:841
msgid "Characters"
msgstr "Znaki"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:705
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:708
msgid "ChatGPT integration"
msgstr "Integracija ChatGPT"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:149
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:151
msgid "ChatGPT Integration Addon"
msgstr "Dodatni modul za integracijo ChatGPT"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:152
msgid ""
"ChatGPT Question Builder has something for everyone. Get the addon and "
"create questions for any kind of topics in seconds. Keep up with the new "
"trends of the AI world."
msgstr ""
"Graditelj vprašanj ChatGPT ponuja nekaj za vsakogar. Pridobite dodatek in "
"ustvarjajte vprašanja za katerokoli temo v nekaj sekundah. Spremljajte nove "
"trende v svetu umetne inteligence."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:351
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:429
msgid "Check"
msgstr "Preveri"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5878
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:752
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4085
msgid "Check button"
msgstr "Gumb za preverjanje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:263
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2278
msgid "Checkbox"
msgstr "Potrditveno polje"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:171
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:20
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:62
msgid "Checkbox( Multiple )"
msgstr "Potrditveno polje (večkratna izbira)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9246
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9323
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Kitajski juan"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5262
msgid ""
"Choose either the default symbol or your preferred text for the hint button. "
"In order to make this option work, you need to add the corresponding texts "
"from the Edit page of the particular question."
msgstr ""
"Izberite privzeti simbol ali želeno besedilo za gumb namiga. Da ta možnost "
"deluje, morate dodati ustrezna besedila na strani za urejanje posameznega "
"vprašanja."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:482
msgid ""
"Choose the category of the questions which will be selected by default each "
"time you create a question by the Add New button."
msgstr ""
"Izberite kategorijo vprašanj, ki bo privzeto izbrana vsakič, ko ustvarite "
"novo vprašanje z gumbom Dodaj novo."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1587
msgid "Choose the design of the layout as grid․"
msgstr "Izberite obliko postavitve kot mrežo."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1578
msgid "Choose the design of the layout as list․"
msgstr "Izberite obliko postavitve kot seznam."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1569
msgid "Choose the design of the layout. Example:layout=grid."
msgstr "Izberite obliko postavitve. Primer: layout=mreža."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6624
msgid ""
"Choose the design of the loader on the finish page after submitting. It will "
"inherit the Quiz Text color from the Styles tab."
msgstr ""
"Izberite obliko nalagalnika na strani konca po oddaji. Podedoval bo barvo "
"besedila kviza iz zavihka Slogi."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3405
msgid ""
"Choose the Font Size for the Message displayed for the note text( only for "
"<p> tag )."
msgstr ""
"Izberite velikost pisave za sporočilo, prikazano za besedilo opombe (samo za "
"oznako <p>)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3788
msgid ""
"Choose the Font Size for the Message displayed for the right answer( only "
"for <p> tag )."
msgstr ""
"Izberite velikost pisave za sporočilo, prikazano za pravilen odgovor (samo "
"za oznako <p>)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3979
msgid ""
"Choose the Font Size for the Message displayed for the wrong answer( only "
"for <p> tag )."
msgstr ""
"Izberite velikost pisave za sporočilo, prikazano za napačen odgovor (samo za "
"oznako <p>)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3597
msgid ""
"Choose the Font Size for the question explanation text( only for <p> tag )."
msgstr ""
"Izberite velikost pisave za besedilo razlage vprašanja (samo za oznako <p>)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3482
msgid ""
"Choose the line position for the Note Text on the front end. Note: It is set "
"as None by default."
msgstr ""
"Izberite položaj vrstice za besedilo opombe na sprednji strani. Opomba: "
"privzeto je nastavljeno na Ni."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3674
msgid ""
"Choose the line position for the Question Explanation on the front end. Note:"
" It is set as None by default."
msgstr ""
"Izberite položaj vrstice za razlago vprašanja na sprednji strani. Opomba: "
"privzeto je nastavljeno na Ni."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3865
msgid ""
"Choose the line position for the Right answer on the front end. Note: It is "
"set as None by default."
msgstr ""
"Izberite položaj vrstice za pravilen odgovor na sprednji strani. Opomba: "
"privzeto je nastavljeno na Ni."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4056
msgid ""
"Choose the line position for the Wrong answer on the front end. Note: It is "
"set as None by default."
msgstr ""
"Izberite položaj vrstice za napačen odgovor na sprednji strani. Opomba: "
"privzeto je nastavljeno na Ni."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1536
msgid ""
"Choose the method of displaying. Example: display=\"random\" count=\"5\"."
msgstr "Izberite način prikaza. Primer: display=\"naključno\" count=\"5\"."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1384
msgid "Choose the method of filtering. Example: by=\"category\"."
msgstr "Izberite način filtriranja. Primer: by=\"kategorija\"."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2677
msgid "Choose the method of filtering. Example: by=\"quiz\""
msgstr "Izberite način filtriranja. Primer: by=\"kviz\"."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3175
msgid "Choose the position of captions in the image answers."
msgstr "Izberite položaj napisov pri slikovnih odgovorih."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3158
msgid "Choose the preferred view type of captions in the image answers."
msgstr "Izberite želeni način prikaza napisov pri slikovnih odgovorih."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4943
msgid "Choose the right timezone based on the coordinates of your quiz takers."
msgstr ""
"Izberite pravilni časovni pas glede na koordinate vaših reševalcev kviza."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:447
msgid "Choose the type of question."
msgstr "Izberite tip vprašanja."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1442
msgid "Choose the way of ordering the questions. Example: orderby=\"ASC\"."
msgstr "Izberite način razvrščanja vprašanj. Primer: orderby=\"ASC\"."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2915
msgid "Choose the way to sum the points. Example: mode=\"all\"."
msgstr "Izberite način seštevanja točk. Primer: mode=\"all\"."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4706
msgid ""
"Choose what Quiz information you want to be displayed. Tick on the needed "
"options for making them visible in the detailed result. Note that the "
"information will be available in the exported version. So, even if the "
"option is hided, it will be displayed in the exported PDF and XLSX files."
msgstr ""
"Izberite, katere informacije o kvizu želite prikazati. Označite potrebne "
"možnosti, da bodo vidne v podrobnem rezultatu. Upoštevajte, da bodo "
"informacije na voljo tudi v izvoženi različici. Tako se bodo tudi, če je "
"možnost skrita, prikazale v izvoženih datotekah PDF in XLSX."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4638
msgid ""
"Choose what user information you want to be displayed. Tick on the needed "
"options for making them visible in the detailed result. Note that the "
"information will be available in the exported version. So, even if the "
"option is hided, it will be displayed in the exported PDF and XLSX files."
msgstr ""
"Izberite, katere uporabniške informacije želite prikazati. Označite potrebne "
"možnosti, da bodo vidne v podrobnem rezultatu. Upoštevajte, da bodo "
"informacije na voljo tudi v izvoženi različici. Tako se bodo tudi, če je "
"možnost skrita, prikazale v izvoženih datotekah PDF in XLSX."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:118
msgid ""
"Choose whether the question category is active or not. If you choose "
"Unpublished option, the question category won’t be shown anywhere on your "
"website"
msgstr ""
"Izberite, ali je kategorija vprašanj aktivna ali ne. Če izberete možnost "
"Neobjavljeno, kategorija vprašanj ne bo nikjer prikazana na vaši spletni "
"strani."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1156
msgid ""
"Choose whether the question is active or not. If you choose Unpublished "
"option, the question won’t be shown anywhere on your website."
msgstr ""
"Izberite, ali je vprašanje aktivno ali ne. Če izberete možnost Neobjavljeno, "
"vprašanje ne bo nikjer prikazano na vaši spletni strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:129
msgid ""
"Choose whether the quiz category is active or not. If you choose Unpublished "
"option, the quiz category won’t be shown anywhere on your website."
msgstr ""
"Izberite, ali je kategorija kviza aktivna ali ne. Če izberete možnost "
"Neobjavljeno, kategorija kviza ne bo nikjer prikazana na vaši spletni strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2511
msgid ""
"Choose your preferred design for the progress live bar which will appear "
"while taking the quiz. It will show the current state of the user in the "
"quiz."
msgstr ""
"Izberite želeno obliko za vrstico napredka, ki se prikaže med reševanjem "
"kviza. Pokaže trenutni status uporabnika v kvizu."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7382
msgid "Choose your preferred method of calculation."
msgstr "Izberite želeni način izračuna."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:834
msgid "Choose your preferred type of limitation."
msgstr "Izberite želeno vrsto omejitve."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1899
msgid "Classic Dark"
msgstr "Klasično temno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1905
msgid "Classic Light"
msgstr "Klasično svetlo"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:211
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9907
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9927
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:134
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:309
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:387
msgid "Clear"
msgstr "Počisti"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5801
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:675
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4015
msgid "Clear button"
msgstr "Gumb za čiščenje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:212
msgid "Clear color"
msgstr "Počisti barvo"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:128
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:77
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:122
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:76
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:77
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:126
msgid "Clear filters"
msgstr "Počisti filtre"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2195
msgid "Click For Admin Note"
msgstr "Kliknite za admin opombo"

#: ../quiz-maker.php:160
msgid "Click for copy"
msgstr "Klikni za kopiranje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:270
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:76
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1519
msgid "Click for copy."
msgstr "Klikni za kopiranje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6364
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6433
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6464
msgid "click here"
msgstr "kliknite tukaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8273
msgid "Clipboard"
msgstr "Odložišče"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1839
msgid "Code include"
msgstr "Vključi kodo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1861
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4186
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6267
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7653
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8368
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8582
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9110
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:281
msgid "Collapse All"
msgstr "Strni vse"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6865
msgid ""
"Collect anonymous responses no matter the quiz taker is a logged-in user or "
"guest."
msgstr ""
"Zbiraj anonimne odgovore, ne glede na to, ali je reševalec kviza prijavljen "
"uporabnik ali gost."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1885
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2121
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2361
msgid "Color"
msgstr "Barva"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2332
msgid "Color 1"
msgstr "Barva 1"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2333
msgid "Color 1 of the quiz background gradient"
msgstr "Barva 1 za ozadje zgradienta kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2341
msgid "Color 2"
msgstr "Barva 2"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2342
msgid "Color 2 of the quiz background gradient"
msgstr "Barva 2 za ozadje zgradienta kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2318
msgid "Color gradient of the quiz background"
msgstr "Prehod barv ozadja kviza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:216
msgid "Color value"
msgstr "Vrednost barve"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2086
msgid ""
"Colors of the quiz main attributes (buttons, hover effect, progress bar, etc."
")."
msgstr ""
"Barve glavnih atributov kviza (gumbi, učinek lebdenja, vrstica napredka itd.)"
"."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:216
msgid "Coming Soon"
msgstr "Kmalu na voljo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6834
msgid "Comment and rate the quiz with up to 5 stars at the end of the quiz."
msgstr "Komentirajte in ocenite kviz z do 5 zvezdicami na koncu kviza."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:81
msgid "Community"
msgstr "Skupnost"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1842
msgid "Completed count"
msgstr "Število opravljenih"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6616
msgid "Completion Actions"
msgstr "Dejanja ob zaključku"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:670
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:673
msgid "Conditional Results"
msgstr "Pogojni rezultati"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:104
msgid "Conflicts with other plugins or themes"
msgstr "Spori z drugimi vtičniki ali temami"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:73
msgid "Congrats! You have already created your first quiz."
msgstr "Čestitke! Že ste ustvarili svoj prvi kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:981
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:574
msgid "Congratulations!"
msgstr "Čestitamo!"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:587
msgid "Connect"
msgstr "Poveži"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:117
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:107
#, php-format
msgid "Contact our %s support team %s to find and fix the issue."
msgstr ""
"Kontaktirajte našo %s podporno ekipo %s za iskanje in odpravljanje težave."

#: ../quiz-maker.php:174 ../quiz-maker.php:183 ../quiz-maker.php:197
msgid "Contact us"
msgstr "Kontaktirajte nas"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2866
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1417
msgid "Contain"
msgstr "Vsebuje"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1116
msgid ""
"Control the access of the plugin from the dashboard and manage the "
"capabilities of those user roles."
msgstr ""
"Nadzor dostopa do vtičnika iz nadzorne plošče in upravljanje z dovoljenji "
"teh uporabniških vlog."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:657
msgid "ConvertKit"
msgstr "ConvertKit"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9679
msgid "ConvertKit List"
msgstr "Seznam ConvertKit"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9661
msgid "ConvertKit Settings"
msgstr "Nastavitve ConvertKit"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7702
msgid "Cookie"
msgstr "Piškotek"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:269
msgid "Copied!"
msgstr "Kopirano!"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:208
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:336
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5231
msgid ""
"Copy and Paste the link of the page where your quiz is displayed. This "
"option is for easily detecting where your quiz is displayed."
msgstr ""
"Kopirajte in prilepite povezavo strani, kjer je prikazan vaš kviz. Ta "
"možnost omogoča enostavno zaznavanje, kje je kviz prikazan."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6145
msgid "Copy Code"
msgstr "Kopiraj kodo"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:482
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:485
msgid "Copy content protection"
msgstr "Zaščita pred kopiranjem vsebine"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:64
#, php-format
msgid "Copy the %s shortcode %s of the quiz and paste it into any post․"
msgstr ""
"Kopirajte %s kratko kodo %s kviza in jo prilepite v katerikoli prispevek."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2889
msgid ""
"Copy the following shortcode and paste into any post.  Insert the IDs of the "
"Quizzes to receive the sum of the quiz points."
msgstr ""
"Kopirajte naslednjo kratko kodo in jo prilepite v kateri koli prispevek. "
"Vnesite ID-je kvizov za prikaz vsote točk kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4197
msgid ""
"Copy the following shortcode and paste it in posts. Insert the Quiz ID to "
"receive the number of participants of the quiz."
msgstr ""
"Kopirajte naslednjo kratko kodo in jo prilepite v prispevke. Vnesite ID "
"kviza za prikaz števila udeležencev kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4231
msgid ""
"Copy the following shortcode and paste it into posts. Insert the Quiz ID to "
"receive the number of failed users of the quiz. The pass score has to be "
"determined in the Quiz Settings."
msgstr ""
"Kopirajte naslednjo kratko kodo in jo prilepite v prispevke. Vnesite ID "
"kviza za prikaz števila uporabnikov, ki niso opravili kviza. Minimalna ocena "
"mora biti določena v nastavitvah kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4214
msgid ""
"Copy the following shortcode and paste it into posts. Insert the Quiz ID to "
"receive the number of passed users of the quiz. The pass score has to be "
"determined in the Quiz Settings."
msgstr ""
"Kopirajte naslednjo kratko kodo in jo prilepite v prispevke. Vnesite ID "
"kviza za prikaz števila uporabnikov, ki so opravili kviz. Minimalna ocena "
"mora biti določena v nastavitvah kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2808
msgid ""
"Copy the following shortcode, configure it based on your preferences and "
"paste it into the post."
msgstr ""
"Kopirajte naslednjo kratko kodo, jo prilagodite svojim željam in jo "
"prilepite v prispevek."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1510
msgid ""
"Copy the following shortcode, configure it based on your preferences and "
"paste it into the post/page. Put the ID of your preferred category,  choose "
"the method of displaying (all/random) and specify the count of quizzes."
msgstr ""
"Kopirajte naslednjo kratko kodo, jo prilagodite svojim željam in jo "
"prilepite v prispevek/stran. Vnesite ID izbrane kategorije, izberite način "
"prikaza (vse/naključno) in določite število kvizov."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:247
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:282
msgid ""
"Copy the generated shortcode and paste it into any post or page to display "
"Quiz."
msgstr ""
"Kopirajte ustvarjeno kratko kodo in jo prilepite v kateri koli prispevek ali "
"stran za prikaz kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4180
msgid ""
"Copy the given shortcode and paste it in posts. Insert the Quiz ID  to see "
"the average score of participants of that quiz."
msgstr ""
"Kopirajte dano kratko kodo in jo prilepite v prispevke. Vnesite ID kviza za "
"prikaz povprečne ocene udeležencev tega kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6139
msgid ""
"Copy the iframe and embed it on another/your website. Paste the iframe like "
"HTML on your desired WP Editor. By this, the quiz will be opened on that "
"particular page."
msgstr ""
"Kopirajte iframe in ga vstavite na drugo/vašo spletno stran. Prilepite "
"iframe kot HTML v želeni WP urejevalnik. Tako bo kviz odprt na določeni "
"strani."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:510
msgid "Correct"
msgstr "Pravilen"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2406
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2417
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2450
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2461
msgid "Correct answer"
msgstr "Pravilen odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:422
msgid "Correct answers count"
msgstr "Število pravih odgovorov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4843
msgid "Could not activate the addon. Please activate it on the Plugins page."
msgstr ""
"Dodatka ni bilo mogoče aktivirati. Prosimo, aktivirajte ga na strani "
"vtičnikov."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4840
msgid "Could not activate the plugin. Please activate it on the Plugins page."
msgstr ""
"Vtičnika ni bilo mogoče aktivirati. Prosimo, aktivirajte ga na strani "
"vtičnikov."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4866
msgid "Could not install the plugin. Please download and install it manually."
msgstr ""
"Vtičnika ni bilo mogoče namestiti. Prosimo, prenesite in namestite ga ročno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8199
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1840
msgid "Count"
msgstr "Število"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2865
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1416
msgid "Cover"
msgstr "Naslovnica"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1674
#, php-format
msgid "Create a new category %s here %s"
msgstr "Ustvarite novo kategorijo %s tukaj %s"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5013
msgid "Create amazing online polls for your WordPress website super easily."
msgstr ""
"Ustvarite neverjetne spletne ankete za vašo WordPress stran zelo enostavno."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4475
#, php-format
msgid ""
"Create engaging quizzes, tests, and exams within a few minutes with the help "
"of the WordPress Quiz Maker plugin. The Quiz Maker has a user-friendly "
"interface and responsive design.%s With this plugin, you are free to add as "
"many questions as needed with the following question types: %sRadio, "
"Checkbox, Dropdown, Text, Short Text, Number, Date.%s In order, to activate "
"Integrations, send Certificates via Email, or create Intervals for your quiz "
"results you will need to download and install the Pro Versions of the "
"WordPress Quiz plugin."
msgstr ""
"Z uporabo vtičnika WordPress Quiz Maker lahko v nekaj minutah ustvarite "
"zanimive kvize, teste in izpite. Quiz Maker ima uporabniku prijazen vmesnik "
"in odziven dizajn.%s S tem vtičnikom lahko dodate poljubno število vprašanj "
"naslednjih tipov: %sRadio, potrditveno polje, spustni seznam, besedilo, "
"kratko besedilo, številka, datum.%s Za aktivacijo integracij, pošiljanje "
"potrdil po e-pošti ali ustvarjanje intervalov za rezultate kviza morate "
"prenesti in namestiti Pro različice WordPress Quiz vtičnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1825
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9894
msgid "Create question"
msgstr "Ustvari vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:186
msgid "Create quiz with Quiz Maker plugin in One Minute"
msgstr "Ustvarite kviz z vtičnikom Quiz Maker v eni minuti"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:135
msgid "Create Scored Quiz via WordPress Plugin"
msgstr "Ustvarite ocenjevalni kviz preko WordPress vtičnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9959
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1390
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1841
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1813
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1789
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno dne"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:240
msgid "Creating a Scored Quiz in WordPress | Quiz Plugin 2022"
msgstr "Ustvarjanje ocenjevalnega kviza v WordPressu | Quiz vtičnik 2022"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9234
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9311
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:415
msgid "Current Date"
msgstr "Trenutni datum"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4761
msgid "Custom"
msgstr "Po meri"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2697
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1278
msgid "Custom class for quiz container"
msgstr "Lastna CSS razred za vsebnik kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4168
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1895
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2131
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2374
msgid "Custom CSS"
msgstr "Lastni CSS"

#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:28
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8475
msgid "Custom Field"
msgstr "Lastno polje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:559
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:560
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5305
msgid "Custom Fields"
msgstr "Lastna polja"

#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:32
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8479
#, php-format
msgid ""
"Custom Fields will allow you to create various fields with %s 8 available "
"field types, %s including text, number, telephone. With just two simple "
"steps, you can get any information you wish from the Quiz takers and add  %s "
"GDPR %s checkbox as well. Get personal data, such as gender, country, age "
"etc."
msgstr ""
"Lastna polja vam omogočajo ustvarjanje različnih polj z %s 8 razpoložljivimi "
"tipi polj, %s vključno z besedilom, številko, telefonom. V samo dveh "
"preprostih korakih lahko pridobite katerokoli informacijo od reševalcev "
"kviza in dodate tudi %s GDPR %s potrditveno polje. Pridobite osebne podatke, "
"kot so spol, država, starost itd."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:282
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:285
msgid "Custom Form Fields"
msgstr "Lastna polja obrazca"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6684
msgid "Custom Gif width in pixels. It accepts only numeric values."
msgstr ""
"Širina po meri za GIF v slikovnih pikah. Dovoljene so samo številčne "
"vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2698
msgid ""
"Custom HTML class for quiz container. You can use your class for adding your "
"custom styles for quiz container."
msgstr ""
"Lastni HTML razred za vsebnik kviza. Lahko uporabite svoj razred za "
"dodajanje lastnih stilov za vsebnik kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1046
msgid "Custom login form link"
msgstr "Povezava do obrazca za prijavo po meri"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5277
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5301
msgid "Custom text"
msgstr "Lastno besedilo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3959
msgid ""
"Customize the text, displayed when there are no more reviews to show for the "
"quiz assessment."
msgstr ""
"Prilagodite besedilo, ki se prikaže, ko ni več ocen za prikaz pri "
"ocenjevanju kviza."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:313
msgid "Dark"
msgstr "Temno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8405
msgid ""
"Data form for the user personal information. You can choose when the "
"Information Form will be shown for completion."
msgstr ""
"Obrazec za osebne podatke uporabnika. Izberete lahko, kdaj bo obrazec za "
"informacije prikazan za izpolnitev."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:276
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:176
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2284
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:25
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:67
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:167
msgid "Day"
msgstr "Dan"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:190
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7091
msgid "day"
msgstr "dan"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3717
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3919
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3975
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4121
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4215
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4340
msgid "Days"
msgstr "Dnevi"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:191
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7092
msgid "days"
msgstr "dni"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1840
msgid ""
"Decide how to display the score. For instance, if you choose the correct "
"answer count, the score will be shown in this format: 8/10."
msgstr ""
"Določite, kako prikazati rezultat. Na primer, če izberete število pravih "
"odgovorov, bo rezultat prikazan v tem formatu: 8/10."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:32
msgid "DeepSeek Addon"
msgstr "Dodatka DeepSeek"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:213
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2518
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5271
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8265
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1190
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:434
msgid "Default parameters for Quiz"
msgstr "Privzeti parametri kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3855
msgid "Default Texts"
msgstr "Privzeta besedila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2613
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2747
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2898
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3284
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3415
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3607
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3798
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3989
msgid "Define the font size for desktop devices."
msgstr "Določite velikost pisave za namizne naprave."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2632
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2766
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2917
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3303
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3434
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3626
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3817
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4008
msgid "Define the font size for mobile devices."
msgstr "Določite velikost pisave za mobilne naprave."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8314
msgid ""
"Define the password text box width in px. If you leave the box empty the "
"width will automatically be 100%."
msgstr ""
"Določite širino polja za geslo v px. Če pustite prazno, bo širina samodejno "
"100%."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2027
msgid "Define the Quiz content max-width for desktop devices."
msgstr "Določite največjo širino vsebine kviza za namizne naprave."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2046
msgid "Define the Quiz content max-width for mobile devices."
msgstr "Določite največjo širino vsebine kviza za mobilne naprave."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:872
msgid ""
"Define the scroll offset of the quiz container after the animation starts. "
"It works when the quiz container is visible on the screen partly and the "
"user starts the quiz and moves from one question to another."
msgstr ""
"Določite pomik vsebnika kviza po začetku animacije. Deluje, ko je vsebnik "
"kviza delno viden na zaslonu in uporabnik začne kviz ter se premika med "
"vprašanji."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3509
msgid ""
"Define the space between the letters of the admin note text in pixels. Note: "
"The default value for this option is 0."
msgstr ""
"Določite razmik med črkami besedila admin opombe v slikovnih pikah. Privzeta "
"vrednost za to možnost je 0."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3701
msgid ""
"Define the space between the letters of the question explanation text in "
"pixels. Note: The default value for this option is 0."
msgstr ""
"Določite razmik med črkami besedila pojasnila vprašanja v slikovnih pikah. "
"Privzeta vrednost za to možnost je 0."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3892
msgid ""
"Define the space between the letters of the right answer text in pixels. "
"Note: The default value for this option is 0."
msgstr ""
"Določite razmik med črkami besedila pravilnega odgovora v slikovnih pikah. "
"Privzeta vrednost za to možnost je 0."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4083
msgid ""
"Define the space between the letters of the wrong answer text in pixels. "
"Note: The default value for this option is 0."
msgstr ""
"Določite razmik med črkami besedila napačnega odgovora v slikovnih pikah. "
"Privzeta vrednost za to možnost je 0."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:547
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1713
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1805
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1847
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7403
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:531
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:557
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:660
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1226
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1427
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:614
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:722
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1682
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1893
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:769
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:532
msgid "Delete only review"
msgstr "Izbriši samo oceno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:971
msgid "Delete results older than 'X' the month"
msgstr "Izbriši rezultate, starejše od 'X' mesecev"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2064
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2066
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:422
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:573
msgid "Deleted user"
msgstr "Izbrisani uporabnik"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:745 ../quiz-maker.php:167
#: ../quiz-maker.php:181 ../quiz-maker.php:190
msgid "Demo"
msgstr "Predogled"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:97
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:108
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1623
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:623
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:684
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8385
msgid ""
"Description of the Information Form which will be shown at the top of the "
"Form Fields."
msgstr "Opis obrazca za informacije, ki bo prikazan na vrhu polj obrazca."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2462
msgid ""
"Design of the progress bar which will appear on the finish page only. It "
"will show the user’s score."
msgstr ""
"Oblika napredne vrstice, ki se bo prikazala samo na strani s končnim "
"rezultatom. Prikazala bo rezultat uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1706
msgid ""
"Designed to show the most popular quiz that is passed most commonly by users."
msgstr ""
"Namenjeno prikazu najbolj priljubljenega kviza, ki ga uporabniki "
"najpogosteje opravijo."

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:112
msgid "Detailed report"
msgstr "Podroben poročilo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:423
msgid "Detailed Report Options"
msgstr "Možnosti podrobnega poročila"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3800
msgid ""
"Detailed result of answered questions of the user displayed as a column "
"chart. Note: This message variable will not work in the email fields."
msgstr ""
"Podroben rezultat odgovorjenih vprašanj uporabnika, prikazan kot stolpčni "
"diagram. Opomba: Ta spremenljivka sporočila ne deluje v poljih za e-pošto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:90
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:752
msgid ""
"Determine the length of the questions to be shown in the Questions List "
"Table by putting your preferred count of words in the following field. (For "
"example: if you put 10, you will see the first 10 words of each question in "
"the Questions page of your dashboard)."
msgstr ""
"Določite dolžino vprašanj, prikazanih v tabeli seznama vprašanj, tako da v "
"naslednje polje vnesete željeno število besed. (Na primer: če vnesete 10, "
"boste na strani z vprašanji v vašem nadzorni plošči videli prvih 10 besed "
"vsakega vprašanja)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:765
msgid ""
"Determine the length of the quizzes to be shown in the Quizzes List Table by "
"putting your preferred count of words in the following field. (For example: "
"if you put 10, you will see the first 10 words of each quiz in the Quizzes "
"page of your dashboard)."
msgstr ""
"Določite dolžino kvizov, prikazanih v tabeli seznama kvizov, tako da v "
"naslednje polje vnesete željeno število besed. (Na primer: če vnesete 10, "
"boste na strani kvizov v vašem nadzorni plošči videli prvih 10 besed vsakega "
"kviza)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:791
msgid ""
"Determine the length of the results to be shown in the Question categories "
"List Table by putting your preferred count of words in the following field. "
"(For example: if you put 10, you will see the first 10 words of each result "
"in the Question categories page of your dashboard)."
msgstr ""
"Določite dolžino rezultatov, prikazanih v tabeli seznam kategorij vprašanj, "
"tako da v naslednje polje vnesete željeno število besed. (Na primer: če "
"vnesete 10, boste na strani kategorij vprašanj v vašem nadzorni plošči "
"videli prvih 10 besed vsakega rezultata)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:804
msgid ""
"Determine the length of the results to be shown in the Quiz categories List "
"Table by putting your preferred count of words in the following field. (For "
"example: if you put 10, you will see the first 10 words of each result in "
"the Question categories page of your dashboard)."
msgstr ""
"Določite dolžino rezultatov, prikazanih v tabeli seznam kategorij kvizov, "
"tako da v naslednje polje vnesete željeno število besed. (Na primer: če "
"vnesete 10, boste na strani kategorij vprašanj v vašem nadzorni plošči "
"videli prvih 10 besed vsakega rezultata)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:778
msgid ""
"Determine the length of the results to be shown in the Results List Table by "
"putting your preferred count of words in the following field. (For example: "
"if you put 10, you will see the first 10 words of each result in the Results "
"page of your dashboard)."
msgstr ""
"Določite dolžino rezultatov, prikazanih v tabeli seznam rezultatov, tako da "
"v naslednje polje vnesete želeno število besed. (Na primer: če vnesete 10, "
"boste na strani rezultatov v vaši nadzorni plošči videli prvih 10 besed "
"vsakega rezultata)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:817
msgid ""
"Determine the length of the results to be shown in the Reviews List Table by "
"putting your preferred count of words in the following field. (For example: "
"if you put 10, you will see the first 10 words of each result in the Reviews "
"page of your dashboard)  ."
msgstr ""
"Določite dolžino rezultatov, prikazanih v tabeli seznam ocen, tako da v "
"naslednje polje vnesete želeno število besed. (Na primer: če vnesete 10, "
"boste na strani ocen v vaši nadzorni plošči videli prvih 10 besed vsakega "
"rezultata)."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:41
msgid "Developer"
msgstr "Razvijalec"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:177
msgid "Developer PayPal"
msgstr "Razvijalčev PayPal"

#: ../admin/partials/orders/quiz-maker-orders-display.php:13
#: ../admin/partials/orders/quiz-maker-orders-display.php:17
msgid "Developer version!!!"
msgstr "Razvojna različica!!!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2358
msgid "Diagonal left to right"
msgstr "Diagonalno od leve proti desni"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2359
msgid "Diagonal right to left"
msgstr "Diagonalno od desne proti levi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5054
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5384
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8420
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:806
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:859
msgid "Disable"
msgstr "Onemogoči"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3103
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1490
msgid "Disable answer hover"
msgstr "Onemogoči premik miške nad odgovori"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5090
msgid "Disable copy functionality in quiz page(CTRL+C) and Right-click"
msgstr "Onemogoči funkcijo kopiranja na strani kviza (CTRL+C) in desni klik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7299
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:954
msgid "Disable data storing in database"
msgstr "Onemogoči shranjevanje podatkov v bazo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7300
msgid ""
"Disable data storing in the database, and results will not be displayed on "
"the 'Results' page (not recommended)."
msgstr ""
"Onemogoči shranjevanje podatkov v bazo, rezultati ne bodo prikazani na "
"strani 'Rezultati' (ni priporočljivo)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5397
msgid "Disable input focusing"
msgstr "Onemogoči fokusiranje vnosa"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:931
msgid "Disable Quiz maker menu item notification"
msgstr "Onemogoči obvestilo o meniju Quiz Maker"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:945
msgid "Disable Results menu item notification"
msgstr "Onemogoči obvestilo o meniju Rezultati"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1194
msgid "Disable strip slashes for answers"
msgstr "Onemogoči odstranjevanje poševnic za odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3104
msgid "Disable the hover effect for the answers."
msgstr "Onemogoči učinek premika miške nad odgovori."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5049
msgid ""
"Disable the right click, copy paste, content selection and copy shortcut "
"keys on your website."
msgstr ""
"Onemogoči desni klik, kopiranje in lepljenje, izbiro vsebine ter bližnjice "
"za kopiranje na vaši spletni strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8943
msgid ""
"Disable this feature, if you want to make it possible not to send emails to "
"the registered Mail of the site Admin, but only to additional emails."
msgstr ""
"Onemogoči to funkcijo, če želite, da se e-pošta ne pošilja na registrirani "
"naslov skrbnika strani, temveč samo na dodatne e-poštne naslove."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6511
msgid ""
"Disable to show the user score with percentage on the finish page. If you "
"want to show points or correct answers count, you need to tick this option "
"and use Variables (General Settings) in the “Text for showing after quiz "
"completion” option."
msgstr ""
"Onemogoči prikaz uporabnikovega rezultata v odstotkih na zaključni strani. "
"Če želite prikazati točke ali število pravih odgovorov, morate označiti to "
"možnost in uporabiti spremenljivke (Splošne nastavitve) v možnosti “Besedilo "
"za prikaz po zaključku kviza”."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1306
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9760
msgid "Discount 20% OFF"
msgstr "20 % POPUST"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9756
msgid "discount for Quiz Maker plugin! "
msgstr "popust za vtičnik Quiz Maker!"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3742
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3897
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4161
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4255
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4322
msgid "Dismiss ad"
msgstr "Zavrni oglas"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4724
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:342
msgid "Display all questions on one page"
msgstr "Prikaži vsa vprašanja na eni strani"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6894
msgid "Display all reviews button"
msgstr "Prikaži gumb za vse ocene"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4638
msgid "Display duration of right/wrong answers (in seconds)"
msgstr "Prikaži trajanje pravih/napačnih odgovorov (v sekundah)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4640
msgid ""
"Display duration of right/wrong answers (in seconds) after answering the "
"question."
msgstr ""
"Prikaži trajanje pravih/napačnih odgovorov (v sekundah) po odgovoru na "
"vprašanje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7100
msgid ""
"Display Facebook social button so that the users can share the page on which "
"your quiz is posted."
msgstr ""
"Prikaži Facebook gumb za deljenje, da lahko uporabniki delijo stran, na "
"kateri je objavljen vaš kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8562
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1084
msgid "Display form fields with labels"
msgstr "Prikaži polja obrazca z oznakami"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7085
msgid ""
"Display LinkedIn social button so that the users can share the page on which "
"your quiz is posted."
msgstr ""
"Prikaži LinkedIn gumb za deljenje, da lahko uporabniki delijo stran, na "
"kateri je objavljen vaš kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5740
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:521
msgid "Display messages before the buttons"
msgstr "Prikaži sporočila pred gumbi"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1318
msgid "Display Quiz Bank(questions)"
msgstr "Prikaži bazo kvizov (vprašanja)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6489
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1036
msgid "Display score"
msgstr "Prikaži rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7051
msgid ""
"Display social buttons for sharing quiz page URL. LinkedIn, Facebook, X, "
"VKontakte"
msgstr ""
"Prikaži družbena gumba za deljenje URL-ja strani kviza. LinkedIn, Facebook, "
"X, VKontakte"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7148
msgid ""
"Display social media links at the end of the quiz to allow users to visit "
"your pages in the Social media."
msgstr ""
"Prikaži povezave do družbenih omrežij na koncu kviza, da lahko uporabniki "
"obiščejo vaše strani na družbenih omrežjih."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2660
msgid "Display the flashcard questions in random order."
msgstr "Prikaži vprašanja s karticami v naključnem vrstnem redu."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2845
msgid "Display the sum of the quiz points"
msgstr "Prikaži vsoto točk kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7132
msgid ""
"Display VKontakte social button so that the users can share the page on "
"which your quiz is posted."
msgstr ""
"Prikaži VKontakte gumb za deljenje, da lahko uporabniki delijo stran, na "
"kateri je objavljen vaš kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7117
msgid ""
"Display X social button so that the users can share the page on which your "
"quiz is posted."
msgstr ""
"Prikaži X gumb za deljenje, da lahko uporabniki delijo stran, na kateri je "
"objavljen vaš kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:687
msgid "Do not store IP addresses"
msgstr "Ne shranjuj IP naslovov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9784
#, php-format
msgid ""
"Do you want to create more than one quiz with the same options or style? The "
"save as Default feature comes to help you, as it %s allows you to change "
"default values while creating a new quiz. %s Just give new values to the "
"option of a single quiz and click on the %s Save as default %s button. Your "
"changes will be saved and you will avoid repeating the same steps for the "
"other quizzes. Please note, that the changes refer to only the newly created "
"quizzes and %s don't refer to the already created ones. %s"
msgstr ""
"Želite ustvariti več kvizov z enakimi možnostmi ali slogom? Funkcija shrani "
"kot privzeto vam pomaga, saj %s omogoča spreminjanje privzetih vrednosti pri "
"ustvarjanju novega kviza. %s Preprosto določite nove vrednosti za posamezni "
"kviz in kliknite na gumb %s Shrani kot privzeto %s. Vaše spremembe bodo "
"shranjene in se boste izognili ponavljanju istih korakov za druge kvize. "
"Upoštevajte, da se spremembe nanašajo le na novo ustvarjene kvize in %s ne "
"veljajo za že ustvarjene. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8085
#, php-format
msgid ""
"Do you want to decide for yourself who can take your quiz? Access only "
"selected users feature of the Quiz Maker plugin allows you to decide who can "
"take your quiz swiftly. Just enable that feature and type in only the users' "
"names %s who will have an access to your quiz. %s The ones whose names you "
"don’t type, can’t take your quiz. So type in the message and inform them "
"about it."
msgstr ""
"Želite sami določiti, kdo lahko opravi vaš kviz? Funkcija Dostop samo "
"izbranim uporabnikom v vtičniku Quiz Maker vam omogoča hitro odločanje, kdo "
"lahko opravi vaš kviz. Preprosto omogočite to funkcijo in vnesite samo imena "
"uporabnikov %s, ki bodo imeli dostop do vašega kviza. %s Tisti, katerih imen "
"ne vnesete, kviza ne morejo opraviti. Zato vnesite sporočilo in jih o tem "
"obvestite."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:717
msgid "Do you want to finish the quiz? Are you sure?"
msgstr "Ali želite končati kviz? Ste prepričani?"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:497
#, php-format
msgid ""
"Do you wonder how to create a Math Quiz with hard mathematical equations in "
"WordPress? It is easier than you think. The Quiz Maker plugin itself does "
"not have the functionality for adding math equations into questions. For "
"adding %s math equations %s into the %s Quiz Maker plugin %s you can make "
"use of several math equation plugins such as %s MathJax - LaTex plugin. %s "
"For adding the math equations just install and activate the mentioned plugin."
" It is one of the easiest math plugins. With the help of it, you can add as "
"many equations as you need, even if they include several symbols. In this %s "
"demo, %s you can see a step-by-step tutorial on how to use MathJax. You have "
"to be careful to use less-than signs, ampersands, and other HTML special "
"characters within your math equations. %s For example, to add a squared "
"symbol, you need to write down the following sign ^2. (do not forget to "
"insert $ character to mark the beginning and ending)."
msgstr ""
"Vas zanima, kako ustvariti matematični kviz s težkimi matematičnimi enačbami "
"v WordPressu? To je lažje, kot mislite. Vtičnik Quiz Maker sam po sebi nima "
"funkcionalnosti za dodajanje matematičnih enačb v vprašanja. Za dodajanje %s "
"matematičnih enačb %s v %s vtičnik Quiz Maker %s lahko uporabite več "
"vtičnikov za matematične enačbe, kot je %s MathJax - LaTex vtičnik. %s Za "
"dodajanje matematičnih enačb preprosto namestite in aktivirajte omenjeni "
"vtičnik. Je eden najlažjih matematičnih vtičnikov. Z njegovo pomočjo lahko "
"dodate toliko enačb, kot jih potrebujete, tudi če vključujejo več simbolov. "
"V tej %s predstavitvi, %s si lahko ogledate korak za korakom vodič, kako "
"uporabljati MathJax. Pri uporabi pazite na manjše kotne znake, ampersande in "
"druge posebne HTML znake znotraj matematičnih enačb. %s Na primer, za "
"dodajanje simbol kvadrata morate zapisati naslednji znak ^2. (ne pozabite "
"vstaviti znaka $ za označitev začetka in konca)."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4544
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:287
msgid "Done"
msgstr "Končano"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10191
msgid "Download FREE version"
msgstr "Prenesite BREZPLAČNO različico"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:264
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:172
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2279
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:21
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:63
msgid "Dropdown"
msgstr "Spustni seznam"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3945
msgid "Dropdown Placeholder Text"
msgstr "Besedilo začasnega mesta spustnega seznama"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:553
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1225
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:610
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1674
msgid "Duplicate"
msgstr "Podvoji"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2307
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:80
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:88
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:149
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:227
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:252
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:712
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:214
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:224
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:156
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5042
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5372
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:803
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:856
msgid "During the quiz"
msgstr "Med kvizom"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8591
msgid "E-mail and Certificate settings"
msgstr "Nastavitve e-pošte in certifikatov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1551
msgid "E-Mail, Certificate"
msgstr "E-pošta, certifikat"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:298
#, php-format
msgid ""
"e.g. en, de - Language used by reCAPTCHA. To get the code for your language "
"click %s here %s"
msgstr ""
"npr. en, de - Jezik, ki ga uporablja reCAPTCHA. Za pridobitev kode za vaš "
"jezik kliknite %s tukaj %s"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:682
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:685
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3010
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:552
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1224
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:609
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1672
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:17
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:17
msgid "Edit category"
msgstr "Uredi kategorijo"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:148
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:744
msgid "Edit Image"
msgstr "Uredi sliko"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:1055
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:1064
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:103
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1793
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1802
msgid "Edit question"
msgstr "Uredi vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:308
msgid "Edit quiz"
msgstr "Uredi kviz"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:251
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:286
msgid "edit quiz page"
msgstr "uredi stran kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1887
msgid "Elegant Dark"
msgstr "Elegantno temno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1893
msgid "Elegant Light"
msgstr "Elegantno svetlo"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2252
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8438
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8459
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1815
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2067
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2304
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4142
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:488
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:707
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:490
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:508
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9028
msgid "Email Configuration"
msgstr "Nastavitve e-pošte"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:370
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:373
msgid "Email configuration"
msgstr "Nastavitve e-pošte"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:238
msgid "Email field is empty"
msgstr "Polje za e-pošto je prazno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6138
msgid "Embed code"
msgstr "Vstavi kodo"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:526
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:529
msgid "Embed quiz"
msgstr "Vstavi kviz"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:265
msgid "Empty Answer"
msgstr "Prazni odgovor"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3906
msgid "Empty results text"
msgstr "Prazno besedilo rezultatov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9488
msgid "Enable ActiveCampaign"
msgstr "Omogoči ActiveCampaign"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:857
msgid "Enable animation"
msgstr "Omogoči animacijo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:858
msgid ""
"Enable animation of the scroll offset of the quiz container. It works when "
"the quiz container is visible on the screen partly and the user starts the "
"quiz and moves from one question to another."
msgstr ""
"Omogoči animacijo pomika vsebnika kviza. Deluje, ko je vsebnik kviza delno "
"viden na zaslonu in uporabnik začne kviz ter se premika med vprašanji."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:563
msgid "Enable answers allow HTML for new question"
msgstr "Omogoči dovoljenje za HTML v odgovorih za novo vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5941
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:532
msgid "Enable audio autoplay"
msgstr "Omogoči samodejni zagon zvoka"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5573
msgid "Enable autostart"
msgstr "Omogoči samodejni zagon"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6110
msgid "Enable Background music"
msgstr "Omogoči ozadno glasbo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9395
msgid "Enable Campaign Monitor"
msgstr "Omogoči Campaign Monitor"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:882
msgid "Enable case sensitive text"
msgstr "Omogoči razlikovanje velikosti črk v besedilu"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:619
msgid "Enable case sensitive text for a new question"
msgstr "Omogoči razlikovanje velikosti črk za novo vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5666
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:499
msgid "Enable clear answer button"
msgstr "Omogoči gumb za počistiti odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6908
msgid "Enable Comment Field"
msgstr "Omogoči polje za komentar"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5650
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:486
msgid "Enable confirm box for the Finish button"
msgstr "Omogoči potrditveno okno za gumb Dokončaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6057
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:599
msgid "Enable confirmation box for leaving the page"
msgstr "Omogoči potrditveno okno za zapustitev strani"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6073
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:610
msgid "Enable confirmation box for the See Result button"
msgstr "Omogoči potrditveno okno za gumb Poglej rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9670
msgid "Enable ConvertKit"
msgstr "Omogoči ConvertKit"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5089
msgid "Enable copy protection"
msgstr "Omogoči zaščito pred kopiranjem"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7618
#, php-format
msgid ""
"Enable coupon receiving after finishing the quiz. For showing the coupons, "
"you have to use the %%quiz_coupon%% message variable from General Settings>"
"Message variables."
msgstr ""
"Omogoči prejemanje kuponov po končanem kvizu. Za prikaz kuponov morate "
"uporabiti spremenljivko sporočila %%quiz_coupon%% iz splošnih nastavitev > "
"spremenljivke sporočil."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5755
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:632
msgid "Enable custom texts for buttons"
msgstr "Omogoči prilagojena besedila za gumbe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6799
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1021
msgid "Enable Default Hide"
msgstr "Omogoči privzeto skrivanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9169
msgid "Enable double opt-in"
msgstr "Omogoči dvojno potrditev"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7001
msgid "Enable Exit button"
msgstr "Omogoči gumb za izhod"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7099
msgid "Enable Facebook button"
msgstr "Omogoči gumb Facebook"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5635
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:476
msgid "Enable finish button"
msgstr "Omogoči gumb za zaključek"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5244
msgid "Enable full-screen mode"
msgstr "Omogoči način celozaslonskega prikaza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9711
msgid "Enable GetResponse"
msgstr "Omogoči GetResponse"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9596
msgid "Enable Google integration"
msgstr "Omogoči Google integracijo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:591
msgid "Enable Hide question text for new question"
msgstr "Omogoči skrivanje besedila vprašanja za novo vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5907
msgid "Enable Keyboard Navigation"
msgstr "Omogoči navigacijo s tipkovnico"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:911
msgid "Enable lazy loading attribute for images"
msgstr "Omogoči atribut lenobnega nalaganja za slike"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7084
msgid "Enable LinkedIn button"
msgstr "Omogoči gumb LinkedIn"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5957
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:543
msgid "Enable live progress bar"
msgstr "Omogoči prikaz napredka v živo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1033
msgid "Enable Login Form Custom Redirection"
msgstr "Omogoči prilagojeno preusmeritev obrazca za prijavo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9628
msgid "Enable Mad Mimi"
msgstr "Omogoči Mad Mimi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9145
msgid "Enable MailChimp"
msgstr "Omogoči MailChimp"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:983
msgid "Enable maximum selection number"
msgstr "Omogoči največje število izbir"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1012
msgid "Enable minimum selection number"
msgstr "Omogoči najmanjše število izbir"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4819
msgid "Enable navigation bar"
msgstr "Omogoči navigacijsko vrstico"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5607
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:454
msgid "Enable next button"
msgstr "Omogoči gumb Naprej"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:577
msgid "Enable No influence to score for new question"
msgstr "Omogoči možnost brez vpliva na rezultat za novo vprašanje"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1859
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2095
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2335
msgid "Enable pagination"
msgstr "Omogoči paginacijo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9212
msgid "Enable PayPal"
msgstr "Omogoči PayPal"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5973
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:553
msgid "Enable percent view"
msgstr "Omogoči prikaz v odstotkih"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5621
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:465
msgid "Enable previous button"
msgstr "Omogoči gumb Nazaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6817
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:909
msgid "Enable progress bar"
msgstr "Omogoči vrstico napredka"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1350
msgid "Enable question answers"
msgstr "Omogoči odgovore na vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4490
msgid "Enable question bank"
msgstr "Omogoči bazo vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4833
msgid "Enable question bookmarking for the navigation bar."
msgstr "Omogoči označevanje vprašanj v navigacijski vrstici."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6171
msgid "Enable question reporting"
msgstr "Omogoči poročanje o vprašanjih"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4606
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:329
msgid "Enable questions numbering by category"
msgstr "Omogoči oštevilčenje vprašanj po kategorijah"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6833
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:920
msgid "Enable quiz assessment"
msgstr "Omogoči ocenjevanje kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7617
msgid "Enable quiz coupons"
msgstr "Omogoči kupončke za kviz"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4461
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:308
msgid "Enable randomize answers"
msgstr "Omogoči naključno razporeditev odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4432
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:297
msgid "Enable randomize questions"
msgstr "Omogoči naključno razporeditev vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9364
msgid "Enable reCAPTCHA"
msgstr "Omogoči reCAPTCHA"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6700
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:886
msgid "Enable restart button"
msgstr "Omogoči gumb za ponovni začetek"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5992
msgid ""
"Enable Right to Left direction for the text. This option is intended for the "
"Arabic language."
msgstr ""
"Omogoči pisavo od desne proti levi. Ta možnost je namenjena arabskemu jeziku."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9549
msgid "Enable Slack integration"
msgstr "Omogoči integracijo Slack"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7147
msgid "Enable Social Media links"
msgstr "Omogoči povezave do družbenih omrežij"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6087
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:621
msgid "Enable sounds for right/wrong answers"
msgstr "Omogoči zvoke za pravilne/nepravilne odgovore"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:840
msgid "Enable Start button loader"
msgstr "Omogoči nalagalnik gumba za začetek"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1211
msgid "Enable strip slashes for question"
msgstr "Omogoči odstranjevanje poševnic za vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9289
msgid "Enable Stripe"
msgstr "Omogoči Stripe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5148
msgid "Enable text to speech"
msgstr "Omogoči pretvorbo besedila v govor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8531
msgid ""
"Enable the option if you want to show the Information Form to logged-in "
"users as well. If the option is disabled, then logged-in users will not see "
"the Information Form before or after the quiz, but the system will collect "
"the Name and Email info from their WP accounts and store in the Name and "
"Email fields in the database."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, če želiš prikazati obrazec z informacijami tudi "
"prijavljenim uporabnikom. Če je možnost onemogočena, prijavljeni uporabniki "
"ne bodo videli obrazca pred ali po kvizu, sistem pa bo vseeno zbral ime in e-"
"pošto iz njihovih WP računov in ju shranil v polja za ime in e-pošto v bazi "
"podatkov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6786
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1011
msgid "Enable the Show/Hide toggle"
msgstr "Omogoči stikalo za prikaz/skritje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6185
msgid ""
"Enable this option and an email will be sent to the quiz author every time "
"when someone reports a question."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da bo avtorju kviza poslan email vsakič, ko nekdo "
"prijavi vprašanje."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:620
msgid ""
"Enable this option and the case sensitive text option will be ticked for a "
"new question by default."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da bo možnost občutljivosti na velike in male črke "
"privzeto označena za novo vprašanje."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:592
msgid ""
"Enable this option and the Hide question text on the front-end option will "
"be ticked for a new question by default."
msgstr ""
"Omogočite to možnost in možnost »Skrij besedilo vprašanja na sprednji "
"strani« bo privzeto označena za novo vprašanje.\n"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:578
msgid ""
"Enable this option and the No Influence to score option will be ticked for a "
"new question by default."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da bo možnost 'brez vpliva na rezultat' privzeto "
"označena za novo vprašanje."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:932
msgid ""
"Enable this option and the notifications will not be displayed in the Quiz "
"Maker menu."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da obvestila ne bodo prikazana v meniju Quiz Maker."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:946
msgid ""
"Enable this option and the notifications will not be displayed in the "
"Results menu."
msgstr "Omogoči to možnost, da obvestila ne bodo prikazana v meniju Rezultati."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4608
msgid ""
"Enable this option and the ordering for the question numbering will be by "
"Category. By this, the question numbering will start from 1 for each "
"category. Note: If you choose None for the Questions Numbering option, this "
"feature will not work for you."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da bo oštevilčenje vprašanj urejeno po kategorijah. V "
"tem primeru bo oštevilčenje vsake kategorije začelo znova pri 1. Opomba: Če "
"izberete možnost Brez za oštevilčenje vprašanj, ta funkcija ne bo delovala."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:606
msgid ""
"Enable this option and the Strip slashes for answers option will be ticked "
"for a new question by default."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da bo možnost odstranjevanja poševnic za odgovore "
"privzeto označena za novo vprašanje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4389
#, php-format
msgid ""
"Enable this option and the timer color will be changed after the user "
"completes 90% of the quiz."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da se barva časovnika spremeni, ko uporabnik dokonča 90 "
"% kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6172
msgid ""
"Enable this option and the users can report questions from the Front-end, "
"once they encounter any issues, errors, or inaccuracies."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da lahko uporabniki poročajo o vprašanjih na sprednji "
"strani, ko naletijo na težave, napake ali netočnosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5756
msgid ""
"Enable this option and write your desired custom texts for buttons, instead "
"of the default ones. Note: If this option is disabled, the Buttons Texts "
"will be taken from the General Settings page > Buttons Texts tab."
msgstr ""
"Omogoči to možnost in vnesi želena prilagojena besedila za gumbe namesto "
"privzetih. Opomba: Če je možnost onemogočena, bodo besedila gumbov vzeta s "
"strani Splošne nastavitve > zavihek Besedila gumbov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5149
msgid ""
"Enable this option to allow listening to the questions being read aloud. "
"Note this option can be used only for questions."
msgstr ""
"Omogoči to možnost za poslušanje vprašanj, ki se glasno berejo. Opomba: Ta "
"možnost je na voljo samo za vprašanja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4674
msgid ""
"Enable this option to inform the users the next question will be displayed "
"after some seconds, like this 00:05. This option works with the Radio, "
"Select, True/False question types and when the Next button is disabled for "
"the quiz."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da uporabnike obvesti, da bo naslednje vprašanje "
"prikazano čez nekaj sekund, na primer 00:05. Ta možnost deluje za tipe "
"vprašanj Radio, Izberi, Drži/Resnično in kadar je gumb Naprej onemogočen za "
"kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1034
msgid ""
"Enable this option to redirect users to your desired Login Form in case of "
"filling an incorrect email address or password."
msgstr ""
"Omogoči to možnost za preusmeritev uporabnikov na želeni prijavni obrazec v "
"primeru napačnega vnosa e-poštnega naslova ali gesla."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5398
msgid ""
"Enable this option, and the keyboard will not be focused when clicking on "
"the Next button. The option refers to Text, Short_text, Date, Number, and "
"Fill in the blank question types."
msgstr ""
"Omogoči to možnost, da se tipkovnica ne osredotoči ob kliku na gumb Naprej. "
"Možnost velja za tipe vprašanj Besedilo, Kratek tekst, Datum, Številka in "
"Izpolni praznino."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4227
msgid "Enable Timer"
msgstr "Omogoči časovnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5682
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:510
msgid "Enable to go next by pressing Enter key"
msgstr "Omogoči nadaljevanje s pritiskom tipke Enter"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4374
msgid "Enable to show countdown timer in the browser tab."
msgstr "Omogoči prikaz časovnika odštevanja v zavihku brskalnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5432
msgid ""
"Enable to show the quiz title and description in the start page of the "
"quiz(in the front-end)."
msgstr ""
"Omogoči prikaz naslova in opisa kviza na začetni strani kviza (v sprednjem "
"delu)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4491
msgid ""
"Enable to take a specific amount of questions from the quiz randomly. For "
"example, you can choose 20 questions from 50 randomly. Every time it will "
"take different questions from the pool."
msgstr ""
"Omogoči naključno izbiro določenega števila vprašanj iz kviza. Na primer, "
"lahko izbereš 20 vprašanj od 50 naključno. Vsakič bo izbrala druga vprašanja "
"iz zbirke."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8328
msgid "Enable toggle password visibility"
msgstr "Omogoči preklapljanje vidnosti gesla"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1872
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2108
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2348
msgid "Enable User Avatar"
msgstr "Omogoči uporabniški avatar"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6879
msgid "Enable users' anonymous assessment"
msgstr "Omogoči anonimno ocenjevanje uporabnikov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7131
msgid "Enable VKontakte button"
msgstr "Omogoči gumb VKontakte"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7116
msgid "Enable X button"
msgstr "Omogoči gumb X"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9441
msgid "Enable Zapier Integration"
msgstr "Omogoči integracijo Zapier"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1302
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:711
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:223
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:155
msgid "End"
msgstr "Konec"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:87
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:148
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:226
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:213
msgid "End date"
msgstr "Datum zaključka"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4896
msgid "End date:"
msgstr "Datum zaključka:"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3880
msgid "Enter password text"
msgstr "Vnesite besedilo gesla"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1527
msgid "Enter the ID of the category. Example: id=\"23\"."
msgstr "Vnesite ID kategorije. Na primer: id=\"23\"."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1224
msgid ""
"Enter the ID of the quiz category. Example: id='23'. Note: In case you don't "
"insert the ID of the Quiz Category, all results of all the quizzes will be "
"displayed on the Front-end."
msgstr ""
"Vnesite ID kategorije kviza. Na primer: id='23'. Opomba: Če ne vnesete ID "
"kategorije kviza, bodo na sprednjem delu prikazani vsi rezultati vseh kvizov."

#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:32
#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:33
msgid "Enter the quiz title"
msgstr "Vnesite naslov kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:960
msgid "Erase Quiz data"
msgstr "Izbriši podatke kviza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:181
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:244
msgid "Error"
msgstr "Napaka"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9240
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9317
msgid "Euro"
msgstr "Evro"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:48
msgid "Example"
msgstr "Primer"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:812
msgid "Example:"
msgstr "Primer:"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1344
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1363
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1382
msgid "except for checkbox type"
msgstr "razen za tip polja checkbox"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:746
msgid "Excerpt words count in list tables"
msgstr "Število besed izseka v seznamih"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:891
msgid "Exclude general CSS file from home page"
msgstr "Izključi splošno CSS datoteko s domače strani"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:345
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:423
msgid "Exit"
msgstr "Izhod"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5867
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:741
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4075
msgid "Exit button"
msgstr "Gumb za izhod"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7002
msgid ""
"Exit button will be displayed in the finish page and must redirect the user "
"to a custom URL."
msgstr ""
"Gumb za izhod bo prikazan na zaključni strani in mora preusmeriti uporabnika "
"na prilagojeni URL."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1863
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4188
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6269
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7655
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8370
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8584
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9112
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:283
msgid "Expand All"
msgstr "Razširi vse"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4978
msgid "Expiration message:"
msgstr "Sporočilo o poteku veljavnosti:"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:58
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:65
msgid "Export"
msgstr "Izvozi"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:183
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:186
msgid "Export and import questions"
msgstr "Izvoz in uvoz vprašanj"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:126
msgid "Export Filter"
msgstr "Filter izvoza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2104
msgid "Export Individual Result"
msgstr "Izvozi posamezen rezultat"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5304
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:26
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:33
msgid "Export Results"
msgstr "Izvozi rezultate"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:194
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:197
msgid "Export results"
msgstr "Izvozi rezultate"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2219
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:92
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:156
msgid "Export to"
msgstr "Izvozi v"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:73
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:99
msgid "Export/import questions"
msgstr "Izvoz/uvoz vprašanj"

#: ../quiz-maker.php:162
msgid "Extra 20% Coupon"
msgstr "Dodatni 20 % kupon"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:411
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4172
msgid "Extra shortcodes"
msgstr "Dodatni kratki kodi"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:82
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:84
msgid "Extra Shortcodes Addon"
msgstr "Dodatek za dodatne kratke kode"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7199
msgid "Facebook link"
msgstr "Povezava do Facebooka"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7200
msgid "Facebook profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr "Povezava do Facebook profila ali strani za prikaz po končanem kvizu."

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1295
msgid "Fade"
msgstr "Ublinjenje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2335
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2481
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:654
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:315
msgid "Failed"
msgstr "Ni uspelo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4230
msgid "Failed users count by score"
msgstr "Število neuspelih uporabnikov glede na rezultat"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:273
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:198
msgid "False"
msgstr "Napačno"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:341
msgid "FAQs"
msgstr "Pogosta vprašanja"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1896
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2132
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2375
msgid "Field for entering your own CSS code"
msgstr "Polje za vnos lastne CSS kode"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4169
msgid "Field for entering your own CSS code. Example: p{color:red !important}"
msgstr "Polje za vnos lastne CSS kode. Primer: p{color:red !important}"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:420
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4105
msgid "Fields texts"
msgstr "Besedila polj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8269
msgid "File upload"
msgstr "Nalaganje datotek"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:179
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:28
msgid "Fill in the blanks (PRO)"
msgstr "Izpolni prazna polja (PRO)"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:60
msgid ""
"Fill out the information by adding a title, previously created questions and "
"so on."
msgstr ""
"Izpolnite informacije z dodajanjem naslova, prej ustvarjenih vprašanj in "
"podobno."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:125
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:74
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:119
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:73
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:124
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9906
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtriraj po kategoriji"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9926
msgid "Filter by tag"
msgstr "Filtriraj po oznaki"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9891
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:315
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:393
msgid "Finish"
msgstr "Zaključi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5812
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:686
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4025
msgid "Finish button"
msgstr "Gumb za zaključek"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4655
msgid "Finish the quiz after one wrong answer"
msgstr "Zaključi kviz po eni napačni odgovoru"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4657
msgid "Finish the quiz after one wrong answer."
msgstr "Zaključi kviz po eni napačni odgovoru."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:309
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:168
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:85
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:86
msgid "First"
msgstr "Prvi"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:216
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:219
msgid "Flash cards"
msgstr "Kartice za učenje"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2565
msgid "Flash Cards Settings"
msgstr "Nastavitve kartic za učenje"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1752
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2004
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2235
msgid ""
"Follow the steps mentioned in this step-by-step video tutorial to create "
"your own Leaderboard. "
msgstr ""
"Sledite korakom v tem video vodiču, da ustvarite svoj seznam najboljših "
"rezultatov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3404
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1648
msgid "Font size for the note text"
msgstr "Velikost pisave za besedilo opombe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3596
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1774
msgid "Font size for the question explanation"
msgstr "Velikost pisave za pojasnilo vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3787
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1926
msgid "Font size for the right answer"
msgstr "Velikost pisave za pravilen odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3978
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2094
msgid "Font size for the wrong answer"
msgstr "Velikost pisave za napačen odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3527
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3719
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3910
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4101
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1741
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1867
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2035
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2203
msgid "Font weight"
msgstr "Debelina pisave"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1979
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2005
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2828
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8321
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1112
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1378
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1799
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2051
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2285
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2612
#, php-format
msgid "For 100% leave blank"
msgstr "Za 100 % pustite prazno"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1581
msgid "For an initial width, leave blank."
msgstr "Za začetno širino pustite prazno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3332
msgid "For an initial width, leave the field blank."
msgstr "Za začetno širino pustite polje prazno."

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:135
msgid "For creating a question go"
msgstr "Za ustvarjanje vprašanja pojdite"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8505
msgid "For creating custom fields click"
msgstr "Za ustvarjanje polj po meri kliknite"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:41
msgid "For import XLSX file your version of PHP must be over than 5.6."
msgstr "Za uvoz datoteke XLSX mora biti vaša različica PHP večja od 5.6."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:811
msgid ""
"For inserting multiple possible correct answers, please use delimeter %%%."
msgstr "Za vnos več možnih pravilnih odgovorov uporabite ločilo %%%."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1690
msgid ""
"For inserting questions to the quiz you need to make questions first from "
"the “Questions page” in the left navbar. After popup’s opening, you can "
"filter and select your prepared questions for this quiz."
msgstr ""
"Za vnos vprašanj v kviz morate najprej ustvariti vprašanja na strani "
"»Vprašanja« v levem meniju. Ko se odpre pojavna okna, lahko filtrirate in "
"izberete pripravljena vprašanja za ta kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7835
msgid "For leave current page and go to the link provided"
msgstr "Za zapustitev trenutne strani in prehod na navedeno povezavo"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:515
#, php-format
msgid ""
"For more advanced needs, please take a look at our %s Quiz Maker plugin User "
"Manual. %s"
msgstr ""
"Za bolj zahtevne potrebe si oglejte naš %s uporabniški priročnik vtičnika "
"Quiz Maker. %s"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:250
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:285
msgid "For more detailed configuration visit"
msgstr "Za bolj podrobne nastavitve obiščite"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4542
msgid "For more information:"
msgstr "Za več informacij:"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:716
msgid ""
"For security reasons, unused API keys expire after 90 days. When that "
"happens, you’ll need to generate a new key."
msgstr ""
"Iz varnostnih razlogov neuporabljeni API ključi potečejo po 90 dneh. Ko se "
"to zgodi, boste morali ustvariti nov ključ."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9886
msgid ""
"For select questions click on question row and then click \"Insert "
"questions\" button"
msgstr ""
"Za izbiro vprašanj kliknite vrstico vprašanja, nato kliknite gumb »Vstavi "
"vprašanja«."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8427
msgid "Form Fields"
msgstr "Polja obrazca"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:85
msgid "Formidable Forms"
msgstr "Formidable Forms"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5003
msgid "Fox LMS"
msgstr "Fox LMS"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:52
msgid "Free"
msgstr "Brezplačno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:756 ../quiz-maker.php:168
#: ../quiz-maker.php:182 ../quiz-maker.php:191
msgid "Free Support"
msgstr "Brezplačna podpora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9035
msgid "From Email"
msgstr "Pošiljateljev e-poštni naslov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9046
msgid "From Name"
msgstr "Ime pošiljatelja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9057
msgid "From Subject"
msgstr "Zadeva pošte"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:634
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:637
msgid "Frontend Request"
msgstr "Zahteva za sprednji del"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:562
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:565
msgid "Frontend Statistics"
msgstr "Statistika sprednjega dela"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:162
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:164
msgid "Frontend statistics Addon"
msgstr "Dodatki za statistiko sprednjega dela"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:538
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:541
msgid "GamiPress integration"
msgstr "Integracija GamiPress"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:188
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:190
msgid "GamiPress integration Addon"
msgstr "Dodatki za integracijo GamiPress"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3000
msgid "Gap between answers."
msgstr "Razmik med odgovori."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:370
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1533
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4521
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4529
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4757
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8254
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:402
msgid "General"
msgstr "Splošno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:886
msgid "General CSS File"
msgstr "Splošna CSS datoteka"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4458
msgid "General Information"
msgstr "Splošne informacije"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3212
msgid "General Message Variables"
msgstr "Splošne spremenljivke sporočil"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6100
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6102
msgid "General options"
msgstr "Splošne možnosti"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:646
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:647
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:400
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1578
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:383
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:429
msgid "General Settings"
msgstr "Splošne nastavitve"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8772
msgid "Generate Certificate preview"
msgstr "Ustvari predogled potrdila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8768
msgid "Generate certificate without sending to user"
msgstr "Ustvari potrdilo brez pošiljanja uporabniku"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:19
msgid "Generate Quiz Addon"
msgstr "Dodatak za ustvarjanje kvizov"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:20
msgid ""
"Generate Quiz Addon allows users to create quizzes directly from the front "
"end by selecting questions from specific categories or existing quizzes. "
"This add-on simplifies the quiz-making process, making it accessible to "
"anyone without needing backend access."
msgstr ""
"Dodatak za ustvarjanje kvizov omogoča uporabnikom, da ustvarjajo kvize "
"neposredno iz sprednjega dela spletnega mesta z izbiro vprašanj iz določenih "
"kategorij ali obstoječih kvizov. Ta dodatek poenostavi proces ustvarjanja "
"kvizov, zaradi česar je dostopen vsakomur brez potrebe po dostopu do "
"zadnjega dela."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8258
msgid "Generated Passwords"
msgstr "Ustvarjena gesla"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:115
msgid ""
"Get 12 months updates and support for the Business package and lifetime "
"updates and support for the Developer package."
msgstr ""
"Prejmite 12 mesecev posodobitev in podpore za poslovni paket ter "
"doživljenjske posodobitve in podporo za razvijalski paket."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8613
#, php-format
msgid ""
"Get in touch with the Quiz takers directly. %s Generate more leads %s and "
"use their email address to send the quiz results and build relationships "
"with your website visitors. Generate a Certificate for each user and send it "
"to their email, so they can easily install and keep it."
msgstr ""
"Povežite se neposredno z reševalci kviza. %s Pridobite več potencialnih "
"strank %s in uporabite njihov e-poštni naslov za pošiljanje rezultatov kviza "
"ter gradite odnose z obiskovalci vaše spletne strani. Ustvarite potrdilo za "
"vsakega uporabnika in ga pošljite na njihov e-poštni naslov, da ga lahko "
"enostavno naložijo in hranijo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10196
msgid ""
"Get Learning Management System and online course solution in WordPress now."
msgstr ""
"Zdaj pridobite sistem za upravljanje učenja in rešitev za spletne tečaje v "
"WordPressu."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3992
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4180
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4276
msgid "Get Your Deal"
msgstr "Pridobite svojo ponudbo"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:695
msgid "GetResponse"
msgstr "GetResponse"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:706
msgid "GetResponse API Key"
msgstr "GetResponse API ključ"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9720
msgid "GetResponse List"
msgstr "Seznam GetResponse"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9703
msgid "GetResponse Settings"
msgstr "Nastavitve GetResponse"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1459
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:110
msgid "Getting started"
msgstr "Začetek"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:148
msgid "Gettings started with Quiz Maker plugin - video"
msgstr "Začetek z vtičnikom Quiz Maker - video"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6667
msgid "Gif"
msgstr "Gif"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:897
msgid ""
"Give a maximum legal value to your number field. For example, if you give a "
"20 value to the field, then the user will be able to answer the question by "
"writing a value less than or equal to 20."
msgstr ""
"Določite največjo dovoljeno vrednost za vaše polje za številke. Na primer, "
"če polju dodelite vrednost 20, bo uporabnik lahko odgovoril z vrednostjo "
"manjšo ali enako 20."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:926
msgid ""
"Give a minimum legal value to your number field. For example, if you give a "
"20 value to the field, then the user will be able to answer the question by "
"writing a value more than or equal to 20."
msgstr ""
"Določite najmanjšo dovoljeno vrednost za vaše polje za številke. Na primer, "
"če polju dodelite vrednost 20, bo uporabnik lahko odgovoril z vrednostjo "
"večjo ali enako 20."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1104
msgid ""
"Give permissions to manage all quizzes and results to these user roles. "
"Please add the given user roles to the above field as well."
msgstr ""
"Dodelite dovoljenja za upravljanje vseh kvizov in rezultatov tem "
"uporabniškim vlogam. Prosimo, dodajte navedene uporabniške vloge tudi v "
"zgornje polje."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1089
msgid "Give permissions to see only their own quizzes to these user roles."
msgstr ""
"Dodelite dovoljenja za ogled samo lastnih kvizov tem uporabniškim vlogam."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:508
msgid ""
"Give the default value to the height of the WP Editor. It will apply to all "
"WP Editors within the plugin on the dashboard."
msgstr ""
"Določite privzeto višino urejevalnika WP. Veljalo bo za vse urejevalnike WP "
"znotraj vtičnika na nadzorni plošči."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1974
msgid "Global Leaderboard Settings"
msgstr "Globalne nastavitve lestvice"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:224
msgid "Go To Blog"
msgstr "Pojdi na blog"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:41
#, php-format
msgid "Go to the %s Questions %s page and create %s new questions, %s"
msgstr "Pojdite na stran %s Vprašanja %s in ustvarite %s nova vprašanja, %s"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:563
msgid "Google Client ID"
msgstr "Google ID odjemalca"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:574
msgid "Google Client Secret"
msgstr "Google skrivnost odjemalca"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9585
msgid "Google Sheet Settings"
msgstr "Nastavitve Google Preglednic"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:546
msgid "Google Sheets"
msgstr "Google Preglednice"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:293
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:296
msgid "Google sheets integration"
msgstr "Integracija z Google Preglednicami"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9754
msgid "Grab your"
msgstr "Pridobite svoj"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:699
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:700 ../quiz-maker.php:170
#: ../quiz-maker.php:180 ../quiz-maker.php:193
msgid "Grab your GIFT"
msgstr "Pridobite svoj DARILO"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2350
msgid "Gradient direction"
msgstr "Smer gradienta"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:249
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:284
msgid "Great job"
msgstr "Odlično opravljeno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:252
msgid "Great!"
msgstr "Super!"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:842
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4591
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:319
msgid "Group questions by category"
msgstr "Združi vprašanja po kategorijah"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1805
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2291
msgid "Group users by"
msgstr "Združi uporabnike po"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2233
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:415
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:102
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:566
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:277
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:206
msgid "Guest"
msgstr "Gost"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:86
msgid "HD Quiz"
msgstr "HD kviz"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7063
msgid "Heading for share buttons"
msgstr "Napis za gumbe za deljenje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7162
msgid "Heading for social media links"
msgstr "Napis za povezave družbenih medijev"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3124
msgid "Height of answers images."
msgstr "Višina slik odgovorov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8506
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:137
msgid "here"
msgstr "tukaj"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:39
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:46
msgid ""
"Here for filtering you have two more checkboxes- export only guest’s results "
"or include guests who do not have any personal data. The choice is yours. "
"Just choose the best variant for you."
msgstr ""
"Tukaj za filtriranje imate še dve potrditveni polji – izvozite samo "
"rezultate gostov ali vključite goste brez osebnih podatkov. Izbira je vaša. "
"Izberite najboljšo možnost zase."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4532
msgid ""
"Here you can see all the categories of questions you have included in the "
"general tab. You can provide different numbers for different categories. "
"Also, you can reorder them as you want by drag and dropping. The category "
"order will be kept in the front end, but questions will be printed randomly."
msgstr ""
"Tukaj lahko vidite vse kategorije vprašanj, ki ste jih vključili v splošni "
"zavihek. Za različne kategorije lahko določite različne številke. Prav tako "
"jih lahko preurejate po želji z vlečenjem in spuščanjem. Zaporedje kategorij "
"bo ohranjeno na sprednji strani, vprašanja pa bodo natisnjena naključno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5286
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:205
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7917
msgid "Hide attempts limitation notice"
msgstr "Skrij obvestilo o omejitvi poskusov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2300
msgid "Hide background image during the quiz"
msgstr "Skrij ozadje med kvizom"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2267
msgid "Hide background image on result page"
msgstr "Skrij ozadje na strani z rezultati"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2285
msgid "Hide background image on start page"
msgstr "Skrij ozadje na začetni strani"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2504
msgid "Hide correct answer"
msgstr "Skrij pravilen odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6744
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:978
msgid "Hide correct answers"
msgstr "Skrij pravilne odgovore"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1177
msgid "Hide question text on the front-end"
msgstr "Skrij besedilo vprašanja na sprednji strani"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6510
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:875
msgid "Hide score"
msgstr "Skrij rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7918
msgid ""
"Hide the remaining attempts count warning when the limitation is activated."
msgstr "Skrij opozorilo o preostalih poskusih, ko je omejitev aktivirana."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5261
msgid "Hint icon"
msgstr "Ikona namiga"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:442
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:467
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:489
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:511
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:533
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:549
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:571
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:593
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:615
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:637
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:659
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:681
msgid "Home page URL"
msgstr "URL domače strani"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2357
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:192
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7093
msgid "hour"
msgstr "ura"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3718
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3920
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3976
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4122
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4216
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4341
msgid "Hours"
msgstr "ure"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:193
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7094
msgid "hours"
msgstr "ur"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:365
msgid "How do I change the design of the quiz?"
msgstr "Kako spremenim obliko kviza?"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:387
msgid "How do I limit access to the quiz?"
msgstr "Kako omejim dostop do kviza?"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7323
msgid "How intervals feature works - video"
msgstr "Kako deluje funkcija intervalov - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2263
msgid "How many users’ results will be shown in the leaderboard."
msgstr "Koliko uporabnikovih rezultatov bo prikazanih na lestvici."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3203
msgid "How message variables works - video"
msgstr "Kako delujejo spremenljivke sporočil - video"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4508
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4572
msgid "How question bank works - video"
msgstr "Kako deluje zbirka vprašanj - video"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4272
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4422
msgid "How timer works - video"
msgstr "Kako deluje števec časa - video"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7587
msgid "How to Add Coupons - video"
msgstr "Kako dodati kupone - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1729
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1981
msgid "How to add leaderboard - video"
msgstr "Kako dodati lestvico - video"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:189
msgid "How to add Leaderboard for your quiz on WordPress"
msgstr "Kako dodati lestvico za vaš kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:490
msgid "How to add Mathematical equations into questions?"
msgstr "Kako dodati matematične enačbe v vprašanja?"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:294
msgid "How to add Quiz Leaderboard in WordPress"
msgstr "Kako dodati lestvico kviza v WordPressu"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:202
msgid "How to create a quiz in one minute?"
msgstr "Kako ustvariti kviz v eni minuti?"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:216
msgid "How to create a relationship quiz in WP"
msgstr "Kako ustvariti kviz odnosov v WP"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:321
msgid "How to create a Relationship Quiz on WordPress"
msgstr "Kako ustvariti kviz odnosov na WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:29
#, php-format
msgid ""
"How to create a simple quiz in 4 steps with the help of the %s Quiz Maker %s"
msgstr "Kako ustvariti preprost kviz v 4 korakih s pomočjo %s Quiz Maker %s"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:258
msgid "How to create a Video Quiz in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti video kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:144
msgid "How To Create a Viral Quiz In WordPress"
msgstr "Kako ustvariti viralni kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:276
msgid "How to create an Assessment Quiz for WordPress"
msgstr "Kako ustvariti ocenjevalni kviz za WordPress"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:171
msgid "How to create an Assessment Quiz in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti ocenjevalni kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:285
msgid "How to create an Outcome Quiz in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti izhodni kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8600
msgid "How to create certifiication test - video"
msgstr "Kako ustvariti certifikacijski test - video"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:267
msgid "How to create Diet Quiz in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti prehranski kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:162
msgid "How to create Diet quiz with WordPress"
msgstr "Kako ustvariti prehranski kviz z WordPressom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2572
msgid "How to create flashcards - video"
msgstr "Kako ustvariti učne kartice - video"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:303
msgid "How to create Flashcards Quiz in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti kviz z učnimi karticami v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:198
msgid "How to create Online Flashcards in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti spletne učne kartice v WordPressu"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8292
msgid "How to create Password-Protected Quiz - video"
msgstr "Kako ustvariti kviz z geslom - video"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7489
msgid "How to create personality quiz - video"
msgstr "Kako ustvariti osebnostni kviz - video"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:207
msgid "How To Create Product Recommendation Quiz"
msgstr "Kako ustvariti kviz za priporočila izdelkov"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:312
msgid "How to Create Product Recommendation Quiz for WooCommerce"
msgstr "Kako ustvariti kviz za priporočila izdelkov za WooCommerce"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6285
msgid "How to create scored quiz - video"
msgstr "Kako ustvariti ocenjevalni kviz - video"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:153
msgid "How to Create Video Quiz in WordPress"
msgstr "Kako ustvariti video kviz v WordPressu"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:249
msgid "How to create Viral Quiz in WordPress | Detailed Guide 2022"
msgstr "Kako ustvariti viralni kviz v WordPressu | Podroben vodič 2022"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7499
msgid "How to create WooCommerce quiz - video"
msgstr "Kako ustvariti WooCommerce kviz - video"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6490
msgid "How to display score of result"
msgstr "Kako prikazati rezultat ocene"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:122
msgid "How to export/import questions - video"
msgstr "Kako uvoziti/izvoziti vprašanja - video"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:44
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9133
msgid "How to integrate MailChimp - video"
msgstr "Kako integrirati MailChimp - video"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:108
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9200
msgid "How to integrate PayPal - video"
msgstr "Kako integrirati PayPal - video"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:180
msgid "How To Make BuzzFeed Quizzes Using WordPress Plugin 2022"
msgstr "Kako ustvariti BuzzFeed kvize z WordPress vtičnikom 2022"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1146
msgid "How to set All Results Settings Shortcode - video"
msgstr "Kako nastaviti kratko kodo za vse nastavitve rezultatov - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1325
msgid "How to set Display Quiz Bank Questions Shortcode - video"
msgstr "Kako nastaviti prikaz kratke kode za vprašanja iz kviz banke - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1738
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1990
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2221
msgid "How to set Leaderboards with WordPress Quiz Plugin"
msgstr "Kako nastaviti lestvice z WordPress Quiz vtičnikom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1645
msgid "How to set Question Categories shortcode - video"
msgstr "Kako nastaviti kratko kodo za kategorije vprašanj - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1500
msgid "How to set Quiz Categories shortcode - video"
msgstr "Kako nastaviti kratko kodo za kategorije kvizov - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2766
msgid "How to set Recent Quizzes Settings shortcode with WordPress Quiz Plugin"
msgstr "Kako nastaviti kratko kodo za nedavne kvize z WordPress Quiz vtičnikom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2973
msgid "How to set Show Quiz Orders shortcode with WordPress Quiz Plugin"
msgstr ""
"Kako nastaviti kratko kodo za prikaz naročil kvizov z WordPress Quiz "
"vtičnikom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1246
msgid "How to set Single Quiz Results Shortcode - video"
msgstr "Kako nastaviti kratko kodo za rezultate posameznega kviza - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2852
msgid ""
"How to set the Display the sum of the quiz points shortcode with WordPress "
"Quiz Plugin"
msgstr ""
"Kako nastaviti kratko kodo za prikaz vsote točk kviza z WordPress Quiz "
"vtičnikom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1696
msgid "How to set the Most Popular Quiz shortcode - video"
msgstr "Kako nastaviti kratko kodo za najbolj priljubljen kviz - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2459
msgid "How to set User Page Settings Shortcode with WordPress Quiz Plugin"
msgstr ""
"Kako nastaviti kratko kodo za nastavitve uporabniške strani z WordPress Quiz "
"vtičnikom"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:635
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:636
msgid "How to use"
msgstr "Kako uporabljati"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:81
msgid "I found a better alternative"
msgstr "Našel sem boljšo alternativo"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:77
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Vtičnika ne potrebujem več"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:100
msgid "I only needed it temporarily"
msgstr "Potreboval sem ga le začasno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1731
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1811
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2063
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2300
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:492
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:626
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1392
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:688
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1844
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:715
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:522
#, php-format
msgid ""
"If none of these guides help you, ask your question by contacting our %s "
"support specialists %s and get a reply within a day."
msgstr ""
"Če vam noben od teh vodičev ne pomaga, postavite svoje vprašanje tako, da "
"kontaktirate naše %s strokovnjake za podporo %s in prejmite odgovor v enem "
"dnevu.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5651
msgid ""
"If the checkbox is ticked and the Finish button is enabled too, then when "
"the user clicks on the Finish button, the confirmation box will be displayed."
" It will ask `Do you want to finish the quiz? Are you sure? `."
msgstr ""
"Če je potrditveno polje označeno in je gumb Končaj omogočen, se bo ob kliku "
"na gumb Končaj prikazalo potrditveno okno. Vprašalo vas bo: `Ali želite "
"zaključiti kviz? Ste prepričani?`.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4592
msgid ""
"If the option is enabled, then selected questions for the given quiz, will "
"be grouped based on categories. When the Enable randomize questions option "
"is enabled too, then it will randomize both questions among categories and "
"categories among quiz."
msgstr ""
"Če je možnost omogočena, bodo izbrane vprašanja za določen kviz združene "
"glede na kategorije. Ko je omogočena tudi možnost Naključno razporedi "
"vprašanja, se bodo vprašanja naključno razporedila tako znotraj kategorij "
"kot tudi med kategorijami kviza.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8923
msgid ""
"If the option is enabled, then the admin will receive the email only if the "
"user has passed the minimum score required. It will take the value of the "
"general pass score of the quiz. Please specify it in the Result Settings tab."
msgstr ""
"Če je možnost omogočena, bo administrator prejel e-pošto le, če je uporabnik "
"dosegel minimalno zahtevano število točk za uspeh. Upoštevala se bo vrednost "
"splošne minimalne meje za uspeh kviza. Prosimo, določite jo v zavihku "
"Nastavitve rezultatov.\n"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:892
msgid ""
"If the option is enabled, then the quiz general CSS file will not be applied "
"to the home page. Please note, that if you have inserted the quiz on the "
"home page, then the option must be disabled so that the CSS File can "
"normally work for that quiz.."
msgstr ""
"Če je možnost omogočena, splošna CSS datoteka kviza ne bo uporabljena na "
"domači strani. Upoštevajte, da če ste kviz vstavili na domačo stran, mora "
"biti ta možnost onemogočena, da CSS datoteka lahko normalno deluje za ta "
"kviz.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8648
msgid ""
"If the option is enabled, then the user will receive the email only if "
"he/she has passed the minimum score required. It will take the value of the "
"general pass score of the quiz. Please specify it in the Result Settings tab."
msgstr ""
"Če je možnost omogočena, bo uporabnik prejel e-pošto le, če je dosegel "
"minimalno zahtevan rezultat. Vrednost bo vzeta iz splošne mejne ocene za "
"uspeh pri kvizu. Prosimo, določite jo v zavihku Nastavitve rezultatov.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5008
msgid ""
"If the user doesn't answer the question he/she can't go to the next question."
msgstr ""
"Če uporabnik ne odgovori na vprašanje, ne more nadaljevati na naslednje "
"vprašanje.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4696
msgid "If the user's chosen answer is wrong he/she won't see the right answer."
msgstr ""
"Če je uporabnikov izbrani odgovor napačen, ne bo videl pravilnega odgovora.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5942
msgid "If there is audio in the question, it will automatically turn on."
msgstr ""
"Če je v vprašanju zvočni posnetek, se bo ta samodejno predvajal.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6716
msgid ""
"If this option is activated the \"Restart\" button will be displayed only "
"when the user failed the quiz."
msgstr ""
"Če je ta možnost aktivirana, bo gumb \"Ponovni začetek\" prikazan samo, ko "
"uporabnik ne uspe na kvizu.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6800
msgid ""
"If this option is activated, in the front end the answers will be by default "
"hidden. The users will need to choose the show toggle to display it."
msgstr ""
"Če je ta možnost aktivirana, bodo na sprednji strani odgovori privzeto "
"skriti. Uporabniki bodo morali izbrati preklopnik za prikaz, da jih vidijo.\n"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1365
msgid ""
"If this option is activated, the correct answers will be in bold on the "
"front-end."
msgstr ""
"Če je ta možnost aktivirana, bodo pravilni odgovori na sprednji strani "
"prikazani krepko.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2268
msgid ""
"If this option is enabled background image of quiz will disappear on the "
"result page."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, bo ozadna slika kviza na strani z rezultati "
"izginila.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2286
msgid ""
"If this option is enabled background image of quiz will disappear on the "
"start page."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, bo ozadna slika kviza na začetni strani izginila."
"\n"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1212
msgid ""
"If this option is enabled the backslashes will be removed from your "
"questions' content. If you are using the MathJax-Latex plugin it is "
"recommended to have this option disabled."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, bodo iz vsebine vaših vprašanj odstranjene "
"poševnice (backslashes). Če uporabljate vtičnik MathJax-Latex, je "
"priporočljivo, da je ta možnost onemogočena.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2301
msgid ""
"If this option is enabled the quiz background image will not be displayed "
"during the quiz."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, se med reševanjem kviza ne bo prikazala ozadje "
"kviza.\n"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:681
msgid ""
"If this option is enabled then the 'Limitation by IP' option will not work!"
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, možnost 'Omejitev po IP' ne bo delovala!\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9000
msgid ""
"If this option is enabled then the admin will get the Email with an attached "
"PDF file that gets the user. If the \"Send Certificate To User\" option is "
"disabled admin does not get a certificate too."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, bo skrbnik prejel e-pošto z priponko PDF "
"datoteke, ki jo dobi uporabnik. Če je možnost \"Pošlji potrdilo uporabniku\" "
"onemogočena, skrbnik prav tako ne prejme potrdila.\n"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8986
msgid ""
"If this option is enabled then the admin will get the Email with Interval "
"message."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, bo skrbnik prejel e-pošto z intervalnim "
"sporočilom."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7887
msgid ""
"If this option is enabled, and the user tries to open the quiz in more than "
"one tab simultaneously, the quiz will not be opened."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena in uporabnik poskusi odpreti kviz v več zavihkih "
"hkrati, kviz ne bo odprt."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6923
msgid ""
"If this option is enabled, the users can't send a feedback without writing a "
"review."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, uporabniki ne morejo poslati povratne "
"informacije brez napisane ocene."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7686
msgid ""
"If you choose 'User ID', the 'Limit users' option will not work for the not "
"logged in users. It works only with 'Only for logged in users' option."
msgstr ""
"Če izberete 'ID uporabnika', možnost 'Omeji uporabnike' ne bo delovala za "
"neprijavljene uporabnike. Deluje le z možnostjo 'Samo za prijavljene "
"uporabnike'."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:403
#, php-format
msgid ""
"If you do not have any ZAP created, go <a href='%s' target='_blank'>%s</a>. "
"Remember to choose Webhooks by Zapier as Trigger App."
msgstr ""
"Če še nimate ustvarjenega nobenega ZAP-a, pojdite na <a href='%s' "
"target='_blank'>%s</a>. Ne pozabite izbrati Webhooks by Zapier kot sprožilno "
"aplikacijo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6787
msgid ""
"If you enable this option, a toggle will be displayed by which you can "
"show/hide the results of the quiz questions on the Front-end."
msgstr ""
"Če omogočite to možnost, se bo prikazal preklopnik za prikaz/skritje "
"rezultatov vprašanj kviza na sprednji strani."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:912
msgid ""
"If you enable this option, the loading=\"lazy\" attribute will be added to "
"all the question and answer images, except of the first question and answer "
"images. Note: The feature will not work for the Quiz image option. The "
"default value for this option is set as \"On\"."
msgstr ""
"Če omogočite to možnost, bo atribut loading=\"lazy\" dodan v vse slike "
"vprašanj in odgovorov, razen prve slike vprašanja in odgovora. Opomba: "
"Funkcija ne deluje za možnost slike kviza. Privzeta vrednost je nastavljena "
"na \"Vklopljeno\"."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1230
msgid ""
"If you enable this option, this question will not be counted in the final "
"score."
msgstr ""
"Če omogočite to možnost, se to vprašanje ne bo upoštevalo v končni oceni."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5741
msgid ""
"If you enable this option, you can display the texts of the following "
"options before the buttons: Message for the right/wrong answers, Question "
"Explanation, and Show correct answers. Note: If the Show correct answers "
"option is disabled, the messages will not be displayed."
msgstr ""
"Če omogočite to možnost, lahko prikažete besedila naslednjih možnosti pred "
"gumbi: sporočilo za pravilne/napačne odgovore, razlago vprašanja in prikaz "
"pravih odgovorov. Opomba: Če je možnost Prikaz pravih odgovorov onemogočena, "
"sporočila ne bodo prikazana."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5574
msgid ""
"If you enable this option, your quiz will start automatically after the page "
"is fully loaded. Note, that this option is designed for 1 quiz in a page. If "
"you put multiple quizzes in a page, only the one located at the top will "
"autostart."
msgstr ""
"Če omogočite to možnost, se bo vaš kviz samodejno začel, ko bo stran "
"popolnoma naložena. Opomba: Ta možnost je namenjena enemu kvizu na strani. "
"Če na stran postavite več kvizov, se bo samodejno zagnal le tisti na vrhu."

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:139
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Quiz Maker:"
msgstr "Če imate trenutek, prosimo, sporočite, zakaj deaktivirate Quiz Maker:"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:130
msgid "If you haven't created questions yet, you need to do it first."
msgstr "Če še niste ustvarili vprašanj, jih morate najprej ustvariti."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3167
msgid "If you love our plugin, please do big favor and rate us on"
msgstr ""
"Če imate radi naš vtičnik, nam prosim naredite veliko uslugo in nas ocenite "
"na"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3856
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3861
msgid ""
"If you make a change here, these words will not be translatable via "
"translation tools!"
msgstr ""
"Če tukaj naredite spremembo, teh besed ne bo mogoče prevesti z orodji za "
"prevajanje!"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4106
msgid "If you make a change here, these words will not be translated either."
msgstr "Če tukaj naredite spremembo, teh besed tudi ne bo mogoče prevesti."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3971
msgid "If you make a change here, these words will not be translated either․"
msgstr "Če tukaj naredite spremembo, teh besed tudi ne bo mogoče prevesti."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1545
#, php-format
msgid ""
"If you set the method as All, it will show all quizzes from the given "
"category. In this case, it is not required to fill the %s Count %s attribute."
" You can either remove it or the system will ignore the value given to it."
msgstr ""
"Če nastavite metodo na Vse, bo prikazal vse kvize iz določene kategorije. V "
"tem primeru ni potrebno izpolniti atributa %s Število %s. Lahko ga "
"odstranite ali pa sistem ignorira dano vrednost."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1402
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2695
msgid ""
"If you set the method as Category, it will show all questions assigned to "
"the given category."
msgstr ""
"Če nastavite metodo na Kategorija, bo prikazal vsa vprašanja, dodeljena "
"določeni kategoriji."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1431
msgid ""
"If you set the method as Category, please enter the ID of the given category."
msgstr "Če nastavite metodo na Kategorija, vnesite ID določene kategorije."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1393
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2686
msgid ""
"If you set the method as Quiz, it will show all questions added in the given "
"quiz."
msgstr ""
"Če nastavite metodo na Kviz, bo prikazal vsa vprašanja, dodana v določen "
"kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1422
msgid "If you set the method as Quiz, please enter the ID of the given quiz."
msgstr "Če nastavite metodo na Kviz, vnesite ID določenega kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1556
#, php-format
msgid ""
"If you set the method as Random, please give a value to %s Count %s option "
"too, and it will randomly display that given amount of quizzes from the "
"given category."
msgstr ""
"Če nastavite metodo na Naključno, prav tako določite vrednost za možnost %s "
"Število %s, ki bo naključno prikazala določeno število kvizov iz določene "
"kategorije."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8742
msgid ""
"If you want to create an online exam and send a certificate to the users "
"after the quiz completion, then, you can make use of the Send Certificate to "
"user option."
msgstr ""
"Če želite ustvariti spletni izpit in po zaključku kviza uporabnikom poslati "
"potrdilo, lahko uporabite možnost Pošlji potrdilo uporabniku."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1118
msgid ""
"If you want to give a full control to the given user role, please add the "
"role in both fields."
msgstr ""
"Če želite določeni uporabniški vlogi omogočiti popoln nadzor, dodajte vlogo "
"v obe polji."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:537
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7402
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1386
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1836
msgid "Image"
msgstr "Slika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2843
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1394
msgid "Image Height"
msgstr "Višina slike"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1764
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10004
msgid "Image question"
msgstr "Vprašanje s sliko"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2859
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1412
msgid "Image sizing"
msgstr "Velikost slike"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2822
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1372
msgid "Image Width"
msgstr "Širina slike"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:115
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3104
#, php-format
msgid ""
"In this shortcode you can add your desired text and its translation. The "
"translated version of the text will be displayed in the front-end. The "
"languages must be written in the %sLanguage Code%s"
msgstr ""
"V tem kratkem kodi lahko dodate želeno besedilo in njegov prevod. Prevedena "
"različica besedila bo prikazana na sprednji strani. Jeziki morajo biti "
"zapisani v %sKodo jezika%s."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5159
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9245
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9322
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indijska rupija"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:851
msgid "Indicate the length of the characters/words."
msgstr "Določite dolžino znakov/besed."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1722
msgid "Individual Leaderboard Settings"
msgstr "Nastavitve posameznega lestvice"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:178
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:27
msgid "Info Banner (PRO)"
msgstr "Informativni pasica (PRO)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8404
msgid "Information form"
msgstr "Obrazec z informacijami"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8384
msgid "Information Form title"
msgstr "Naslov obrazca z informacijami"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1688
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1830
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9883
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10047
msgid "Insert questions"
msgstr "Vstavi vprašanja"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4713
msgid "Insert your preferred message variable into the editor by clicking."
msgstr "Kliknite, da v urejevalnik vstavite želeno spremenljivko sporočila."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3166
msgid "Inside"
msgstr "Notranjost"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7250
msgid "Instagram link"
msgstr "Povezava na Instagram"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7251
msgid "Instagram profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr ""
"Povezava do Instagram profila ali strani, ki se prikaže po koncu kviza."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3789
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3833
msgid "Install Now !"
msgstr "Namesti zdaj!"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5176
msgid "Install Plugin"
msgstr "Namesti vtičnik"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:557
msgid "Instructions"
msgstr "Navodila"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:711
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:712
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:24
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1554
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:405
msgid "Integrations"
msgstr "Integracije"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9119
msgid "Integrations settings"
msgstr "Nastavitve integracij"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7358
msgid "Intervals"
msgstr "Intervali"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7332
msgid "Intervals feature"
msgstr "Funkcija intervalov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2641
msgid "Introduction page"
msgstr "Uvodna stran"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:239
msgid "Invalid Email address"
msgstr "Neveljaven e-poštni naslov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7694
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7706
msgid "IP and Cookie"
msgstr "IP in piškotki"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2812
msgid ""
"It affects the images chosen from “Add Image” not from “Add media”  on the "
"Edit question page."
msgstr ""
"Vpliva na slike izbrane preko »Dodaj sliko«, ne pa iz »Dodaj medije« na "
"strani urejanja vprašanja."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3719
#, php-format
msgid ""
"It displays the maximum point of the keywords. For instance, "
"%%max_point_keyword_A%%."
msgstr ""
"Prikaže največje število točk ključnih besed. Na primer, "
"%%max_point_keyword_A%%."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2860
msgid ""
"It helps to configure the scale of the images inside the quiz in case of "
"differences between the sizes."
msgstr "Pomoč pri nastavitvi merila slik v kvizu v primeru razlik v velikosti."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2214
msgid "It is designed for a particular quiz category results."
msgstr "Namenjeno je rezultatoma določene kategorije kvizov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3746
msgid ""
"It will display the average rate of the Question Category (for example: "
"Copywriting: 2.7/5 ...)."
msgstr ""
"Prikaže povprečno oceno kategorije vprašanj (na primer: Copywriting: 2,7/5 .."
".)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3818
msgid ""
"It will display the average rate of the Question Category as a bar chart. "
"Note: This message variable will not work in the email fields."
msgstr ""
"Prikaže povprečno oceno kategorije vprašanj v obliki stolpčnega grafikona. "
"Opomba: Ta spremenljivka ne deluje v poljih za e-pošto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3737
msgid "It will display the average score of the user."
msgstr "Prikaže povprečno oceno uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3593
msgid ""
"It will display the number of question categories displayed in the front end."
msgstr "Prikaže število kategorij vprašanj prikazanih na sprednji strani."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3728
#, php-format
msgid ""
"It will display the percentage of the chosen keyword from the maximum.For "
"instance, %%user_keyword_percentage_A%%."
msgstr ""
"Prikaže odstotek izbrane ključne besede glede na največjo vrednost. Na "
"primer, %%user_keyword_percentage_A%%."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3827
#, php-format
msgid ""
"It will display the Question Category title and the description. Moreover, "
"it displays in which percentage you match the particular Question Category "
"Keyword. The message variable is designed to create Myers Personality Test. "
"For instance, %%personality_result_by_question_ids_3,5,16,2%%."
msgstr ""
"Prikaže naslov in opis kategorije vprašanj. Poleg tega prikaže, v kolikšnem "
"odstotku ustrezate določeni ključni besedi kategorije vprašanj. Ta "
"spremenljivka je zasnovana za ustvarjanje Myersovega testa osebnosti. Na "
"primer, %%personality_result_by_question_ids_3,5,16,2%%."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2924
msgid "It will display the sum of all the user's points."
msgstr "Prikaže vsoto vseh točk uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3710
#, php-format
msgid ""
"It will display the total count of the keyword. For instance, "
"%%user_keyword_point_A%%."
msgstr ""
"Prikaže skupno število ključne besede. Na primer, %%user_keyword_point_A%%."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3566
msgid "It will show the author nickname of the current quiz."
msgstr "Prikaže vzdevek avtorja trenutnega kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3539
msgid "It will show the author of the current quiz."
msgstr "Prikaže avtorja trenutnega kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3575
msgid "It will show the author website of the current quiz."
msgstr "Prikaže spletno stran avtorja trenutnega kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4530
msgid ""
"It will take the specified amount of questions from all the questions you "
"include in this quiz."
msgstr ""
"Vzelo bo določeno število vprašanj iz vseh vprašanj, ki jih vključite v ta "
"kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1701
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1843
msgid "items"
msgstr "elementi"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:113
msgid "I’m using the premium version now"
msgstr "Trenutno uporabljam premium različico"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9244
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9321
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japonski jen"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:106
msgid "Join"
msgstr "Pridruži se"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9505
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9519
msgid "Just create contact"
msgstr "Preprosto ustvari stik"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2177
msgid ""
"Just type your text in the Admin Note field and save it on detailed reports "
"easily."
msgstr ""
"Preprosto vnesite svoj tekst v polje Admin Note in ga enostavno shranite v "
"podrobna poročila."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:525
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna beseda"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:652
msgid "Keyword default count"
msgstr "Privzeto število ključnih besed"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4123
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3264
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1521
msgid "Large"
msgstr "Velik"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:310
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:169
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:86
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:87
msgid "Last"
msgstr "Zadnji"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:906
msgid "Lazy loading"
msgstr "Lenobno nalaganje"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:66
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:73
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:131
msgid "Leaderboard"
msgstr "Tabela najboljših"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2211
msgid "Leaderboard By Quiz Category Settings"
msgstr "Nastavitve tabele najboljših po kategoriji kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1909
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2146
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2389
msgid "Leaderboard Columns"
msgstr "Stolpci tabele najboljših"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5306
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:404
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:407
msgid "Leaderboards"
msgstr "Tabele najboljših"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:126
msgid ""
"Learn about the Selective addon for the Quiz Maker plugin. The addon is for "
"choosing the number of questions the user wants to answer."
msgstr ""
"Spoznajte dodatka Selective za vtičnik Quiz Maker. Dodatek omogoča izbiro "
"števila vprašanj, ki jih želi uporabnik odgovoriti."

#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:17
msgid "Learn How to Use Custom Fields in Quiz Maker"
msgstr "Naučite se, kako uporabljati polja po meri v Quiz Makerju"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7736
msgid "Learn More"
msgstr "Izvedi več"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5023
msgid ""
"Learn what your website visitors want, need, and expect with the help of "
"Survey Maker. Build surveys without limiting your needs."
msgstr ""
"Spoznajte, kaj vaši obiskovalci želijo, potrebujejo in pričakujejo s pomočjo "
"Survey Makerja. Ustvarjajte ankete brez omejevanja vaših potreb."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7852
msgid "Leave current page and go to the link provided after X second"
msgstr "Zapusti trenutno stran in pojdi na navedeni povezavi po X sekundah"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2566
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2795
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1207
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1354
msgid "Left"
msgstr "Levo"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6299
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6372
msgid "left"
msgstr "levo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3351
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1600
msgid "Left / Right"
msgstr "Levo / Desno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2253
msgid "Left Bottom"
msgstr "Levi spodaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2252
msgid "Left Center"
msgstr "Levi center"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2251
msgid "Left Top"
msgstr "Levi zgoraj"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:850
msgid "Length"
msgstr "Dolžina"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:113
msgid ""
"Let the users see the list of your quizzes and take the one they like. Get "
"the Advanced Display Quizzes Addon for Quiz Maker for a better experience!"
msgstr ""
"Dovolite uporabnikom, da vidijo seznam vaših kvizov in izberejo tistega, ki "
"jim je všeč. Pridobite dodatka Advanced Display Quizzes za Quiz Maker za "
"boljšo izkušnjo!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3508
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3700
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3891
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4082
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1725
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1851
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2019
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2187
msgid "Letter spacing"
msgstr "Razmik med črkami"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:112
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:113
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:123
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:124
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:132
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:133
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:134
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:135
msgid "Lifetime"
msgstr "Za vse življenje"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:141
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:235
msgid "Lifetime payment"
msgstr "Plačilo za vse življenje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5311
msgid "Lifetime Usage"
msgstr "Uporaba za vse življenje"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:312
msgid "Light"
msgstr "Svetlo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3539
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3731
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3922
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4113
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1747
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1876
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2044
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2212
msgid "Lighter"
msgstr "Lažje"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:833
msgid "Limit by"
msgstr "Omeji po"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7779
msgid ""
"Limit the count of the attempts for each user role for passing the quiz. To "
"have this option work you need to enable Only for selected user role option."
msgstr ""
"Omejite število poskusov za vsak uporabniški račun za opravljanje kviza. Za "
"delovanje te možnosti morate omogočiti možnost Samo za izbrane uporabniške "
"vloge."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7669
msgid "Limit Users"
msgstr "Omeji uporabnike"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7685
msgid "Limit users by"
msgstr "Omeji uporabnike po"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7686
msgid "Limit users pass the quiz by IP or by User ID."
msgstr "Omejite, kdo lahko opravi kviz po IP ali ID uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8185
msgid "Limitation count of takers"
msgstr "Omejitev števila reševalcev"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7662
msgid "Limitation of Users"
msgstr "Omejitev uporabnikov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1545
msgid "Limitation Users"
msgstr "Omejitev uporabnikov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3708
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3962
msgid "Limited Time"
msgstr "Omejen čas"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3387
msgid ""
"Limited Time <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color'>20%</span> SALE on "
"<br><span><a href='https://ays-pro.com/wordpress/quiz-maker' target='_blank' "
"class='ays-quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration' "
"style='display:block;'>Quiz Maker Premium Versions</a></span>"
msgstr ""
"Omejen čas <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color'>20%</span> POPUST na "
"<br><span><a href='https://ays-pro.com/wordpress/quiz-maker' target='_blank' "
"class='ays-quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration' "
"style='display:block;'>Premium različice Quiz Makerja</a></span>"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3633
msgid ""
"Limited Time <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color-helloween' "
"style='color:#b2ff00;'>30%</span> <span> SALE on</span><br><span style='' "
"class='ays-quiz-helloween-bundle'><a href='https://ays-pro."
"com/wordpress/quiz-maker?utm_source=dashboard&utm_medium=quiz-"
"free&utm_campaign=helloween-sale-banner' target='_blank' class='ays-quiz-"
"dicount-wrap-color-helloween ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration-"
"helloween' style='display:block; color:#b2ff00;margin-right:6px;'>Quiz "
"Maker</a>\n"
"                            </span>"
msgstr ""
"Omejen čas <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color-helloween' style='color:"
"#b2ff00;'>30%</span> <span> POPUST na</span><br><span style='' class='ays-"
"quiz-helloween-bundle'><a href='https://ays-pro.com/wordpress/quiz-maker?"
"utm_source=dashboard&utm_medium=quiz-free&utm_campaign=helloween-sale-"
"banner' target='_blank' class='ays-quiz-dicount-wrap-color-helloween ays-"
"quiz-dicount-wrap-text-decoration-helloween' style='display:block; color:"
"#b2ff00;margin-right:6px;'>Quiz Maker</a>\n"
"                            </span>"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3320
msgid ""
"Limited Time <span style='color:#E85011;'>50%</span> SALE on <br><span><a "
"href='https://ays-pro.com/mega-bundle' target='_blank' style='color:#E85011; "
"text-decoration: underline;'>Mega Bundle</a></span> (Quiz + Survey + Poll)!"
msgstr ""
"Omejen čas <span style='color:#E85011;'>50%</span> POPUST na <br><span><a "
"href='https://ays-pro.com/mega-bundle' target='_blank' style='color:#E85011; "
"text-decoration: underline;'>Mega Bundle</a></span> (Kviz + Anketa + "
"Glasovanje)!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3496
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3688
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3879
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4070
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1716
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1842
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2007
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2175
msgid "Line through"
msgstr "Prečrtano"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7183
msgid "LinkedIn link"
msgstr "Povezava do LinkedIn"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7184
msgid "LinkedIn profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr ""
"Povezava do profila ali strani na LinkedIn, ki se prikaže po koncu kviza."

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:839
msgid "List"
msgstr "Seznam"

#: ../quiz-maker.php:172 ../quiz-maker.php:195 ../quiz-maker.php:216
msgid "Live Chat"
msgstr "Spletni klepet"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:339
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:417
msgid "Load more"
msgstr "Naloži več"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5856
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:730
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4065
msgid "Load more button"
msgstr "Gumb Naloži več"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1668
msgid "Loading ..."
msgstr "Nalagam ..."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:304
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:163
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:80
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:81
#: ../quiz/quiz-maker-block-new.js:144 ../quiz/quiz-maker-block.js:144
msgid "Loading..."
msgstr "Nalagam ..."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:357
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:435
msgid "Log In"
msgstr "Prijava"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5889
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:763
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4095
msgid "Log In button"
msgstr "Gumb Prijava"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2592
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3472
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3664
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3855
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4046
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1223
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1699
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1827
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1986
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2154
msgid "Lowercase"
msgstr "Male črke"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2581
msgid "Lowercase – Transforms all characters to lowercase"
msgstr "Male črke – Pretvori vse znake v male črke"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:610
msgid "Mad Mimi"
msgstr "Mad Mimi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9619
msgid "Mad Mimi Settings"
msgstr "Nastavitve Mad Mimi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8665
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9013
msgid "Mail message"
msgstr "Sporočilo e-pošte"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:37
msgid "MailChimp"
msgstr "MailChimp"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:71
msgid "MailChimp API Key"
msgstr "MailChimp API ključ"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:304
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:307
msgid "Mailchimp integration"
msgstr "Integracija Mailchimp"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9156
msgid "MailChimp list"
msgstr "MailChimp seznam"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9126
msgid "MailChimp Settings"
msgstr "Nastavitve MailChimp"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:56
msgid "MailChimp Username"
msgstr "Uporabniško ime MailChimp"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:586
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:589
msgid "MailerLite integration"
msgstr "Integracija MailerLite"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:598
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:601
msgid "Mailpoet integration"
msgstr "Integracija Mailpoet"

#: ../quiz-maker.php:169 ../quiz-maker.php:179 ../quiz-maker.php:192
msgid "Make a Suggestion"
msgstr "Naredi predlog"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5022
msgid ""
"Make amazing online surveys and get real-time feedback quickly and easily."
msgstr ""
"Ustvarite neverjetne spletne ankete in hitro ter enostavno pridobite "
"povratne informacije v realnem času."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:415
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:418
msgid "Make questions required"
msgstr "Naredi vprašanja obvezna"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6864
msgid "Make responses anonymous"
msgstr "Naredi odgovore anonimne"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1178
msgid ""
"Make the question appear without text. The option is designed to use when "
"the question includes an image as well."
msgstr ""
"Prikaži vprašanje brez besedila. Ta možnost je namenjena uporabi, ko "
"vprašanje vključuje tudi sliko."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5007
msgid "Make the questions required"
msgstr "Naredi vprašanja obvezna"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6922
msgid "Make the review field required"
msgstr "Naredi polje za oceno obvezno"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:165
msgid ""
"Make your life easier with Frontend statistics Addon. Get summarized "
"information about your questions statistics of Quiz Maker plugin."
msgstr ""
"Olašajte si delo z dodatkom Frontend statistics Addon. Pridobite povzetek "
"statistik vaših vprašanj v vtičniku Quiz Maker."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:767
msgid "Mark as read"
msgstr "Označi kot prebrano"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:768
msgid "Mark as unread"
msgstr "Označi kot neprebrano"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:180
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:29
msgid "Matching (PRO)"
msgstr "Ujemanje (PRO)"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1832
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2084
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2324
msgid "MAX"
msgstr "MAKS"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7400
msgid "Max"
msgstr "Maks"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:909
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:996
msgid "Max value"
msgstr "Maksimalna vrednost"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:820
msgid "Maximum length of a text field"
msgstr "Maksimalna dolžina besedilnega polja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7717
msgid "Maximum number of attempts"
msgstr "Maksimalno število poskusov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3619
msgid "Maximum points which can get the user"
msgstr "Maksimalno število točk, ki jih lahko uporabnik doseže"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:896
msgid "Maximum value of a number field"
msgstr "Maksimalna vrednost številskega polja"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:183
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:246
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:201
msgid "Maybe something went wrong."
msgstr "Morda je nekaj šlo narobe."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3261
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1518
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3709
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4174
msgid "Mega Bundle"
msgstr "Mega paket"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3963
msgid "Mega bundle"
msgstr "Mega paket"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:926
msgid "Menu notifications"
msgstr "Obvestila menija"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:967
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7813
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7969
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8057
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8131
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8214
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8342
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4340
msgid "Message after the timer ends"
msgstr "Sporočilo po izteku časovnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6598
msgid "Message before redirect timer"
msgstr "Sporočilo pred odštevalnikom za preusmeritev"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4307
msgid "Message before starting the quiz"
msgstr "Sporočilo pred začetkom kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4293
msgid "Message before timer"
msgstr "Sporočilo pred časovnikom"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1382
msgid "Message for the right answer"
msgstr "Sporočilo za pravilen odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8058
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8132
msgid "Message for the users who aren’t included in the above-mentioned list."
msgstr "Sporočilo za uporabnike, ki niso vključeni na zgoraj omenjeni seznam."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1363
msgid "Message for the wrong answer"
msgstr "Sporočilo za napačen odgovor"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7814
msgid "Message for those who have passed the quiz"
msgstr "Sporočilo za tiste, ki so opravili kviz"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7970
msgid "Message for those who haven’t logged in"
msgstr "Sporočilo za tiste, ki niso prijavljeni"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4712
msgid "Message Variables"
msgstr "Spremenljivke sporočil"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:414
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3183
msgid "Message variables"
msgstr "Spremenljivke sporočil"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7399
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:938
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1025
msgid "Min value"
msgstr "Minimalna vrednost"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:925
msgid "Minimum value of a number field"
msgstr "Minimalna vrednost številskega polja"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:194
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7095
msgid "minute"
msgstr "minuta"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3719
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3921
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3977
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4123
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4217
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4342
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:195
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7096
msgid "minutes"
msgstr "minute"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:96
msgid "Missing essential features"
msgstr "Manjkajoče bistvene funkcije"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1937
msgid "Modern Dark"
msgstr "Moderno temno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1931
msgid "Modern Light"
msgstr "Moderno svetlo"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:168
msgid "Month"
msgstr "Mesec"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7089
msgid "month"
msgstr "mesec"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7090
msgid "months"
msgstr "meseci"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2466
#, php-format
msgid ""
"Moreover, the users will get the chance to %s download/export their results "
"%s (in PDF file format) and %s Certificates %s right from the Front-end."
msgstr ""
"Poleg tega bodo uporabniki imeli možnost %s prenesti/izvoziti svoje "
"rezultate %s (v formatu PDF) in %s certifikate %s neposredno iz sprednjega "
"dela strani."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1689
msgid "Most popular quiz"
msgstr "Najbolj priljubljen kviz"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:459
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:462
msgid "Multilingual quiz"
msgstr "Večjezični kviz"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:450
msgid "Multiple choice question with multiple Correct answers."
msgstr "Vprašanje z več izbirami z več pravimi odgovori."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:449
msgid "Multiple choice question with one Correct answer."
msgstr "Vprašanje z več izbirami z enim pravilnim odgovorom."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:451
msgid ""
"Multiple choice questions with one Correct answer, which will be displayed "
"as Dropdown."
msgstr ""
"Vprašanja z več izbirami in enim pravilnim odgovorom, ki bodo prikazana kot "
"spustni seznam."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:205
msgid ""
"MyCred addon allows you to reward your users with certain points for taking "
"the quizzes created by the Quiz Maker plugin."
msgstr ""
"MyCred dodatka omogoča nagrajevanje uporabnikov z določenimi točkami za "
"reševanje kvizov, ustvarjenih z vtičnikom Quiz Maker."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:550
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:553
msgid "MyCred integration"
msgstr "Integracija MyCred"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:202
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:204
msgid "MyCred integration Addon"
msgstr "Dodatna oprema za integracijo MyCred"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2258
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8432
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8453
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:148
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:78
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:250
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4129
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:487
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:706
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:484
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:502
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4795
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Navigacijska vrstica"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:437
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:440
msgid "Navigation bar"
msgstr "Navigacijska vrstica"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:521
msgid "Need Authorization"
msgstr "Zahteva avtorizacijo"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:670
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10150
msgid "New Integration"
msgstr "Nova integracija"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3766
msgid ""
"New Integration with <span><a href='https://wordpress.org/plugins/chart-"
"builder/' target='_blank' style='color:#98FBA6; text-decoration: underline;'>"
"Chart Builder</a></span> plugin"
msgstr ""
"Nova integracija z vtičnikom <span><a href='https://wordpress."
"org/plugins/chart-builder/' target='_blank' style='color:#98FBA6; text-"
"decoration: underline;'>Chart Builder</a></span>"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3810
msgid ""
"New Integration with <span><a href='https://wordpress.org/plugins/fox-lms/' "
"target='_blank' style='color:#FF5104; text-decoration: underline;'>FoxLMS</a>"
"</span> plugin"
msgstr ""
"Nova integracija z vtičnikom <span><a href='https://wordpress."
"org/plugins/fox-lms/' target='_blank' style='color:#FF5104; text-decoration: "
"underline;'>FoxLMS</a></span>"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3103
msgid "new result"
msgstr "nov rezultat"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3103
msgid "new results"
msgstr "novi rezultati"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:311
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:170
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:297
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:375
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:87
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:88
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5779
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:653
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3995
msgid "Next button"
msgstr "Gumb Naslednji"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:178
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:186
msgid "Next Category"
msgstr "Naslednja kategorija"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1456
msgid "Next Question"
msgstr "Naslednje vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9848
msgid "Next Quiz"
msgstr "Naslednji kviz"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:632
msgid "No data"
msgstr "Ni podatkov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:297
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:156
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:73
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:74
msgid "No data available in table"
msgstr "V tabeli ni razpoložljivih podatkov"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1228
msgid "No influence to score"
msgstr "Brez vpliva na rezultat"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:308
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:167
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:84
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:85
msgid "No matching records found"
msgstr "Ni najdenih ustreznih zapisov"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:725
msgid "No more reviews"
msgstr "Ni več ocen"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3958
msgid "No more reviews Text"
msgstr "Besedilo za 'Ni več ocen'"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2527
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2547
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:615
msgid "No rate provided"
msgstr "Ocena ni podana"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2539
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:602
msgid "No review provided"
msgstr "Ocena ni podana"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2594
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2867
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3094
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3463
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3490
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3655
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3682
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3846
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3873
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4037
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4064
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5070
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5349
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:819
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1225
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1294
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1418
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1701
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1714
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1824
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1840
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1977
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2001
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2145
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2169
msgid "None"
msgstr "Brez"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3536
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3728
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3919
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4110
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1746
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1873
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2041
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2209
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3919
msgid "Not answered questions text"
msgstr "Besedilo za neodgovorjena vprašanja"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5173
msgid "Not Installed"
msgstr "Ni nameščeno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7305
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:957
msgid "Not recommended"
msgstr "Ni priporočeno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4286
msgid "Note"
msgstr "Opomba"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1401
msgid "Note text"
msgstr "Besedilo opombe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4451
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4480
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4583
msgid ""
"Note: If you are using a Cache plugin, make sure to exclude the URL, where "
"the given quiz is located so that the feature can work correctly for you."
msgstr ""
"Opomba: Če uporabljate predpomnilnik (cache) vtičnik, zagotovite, da "
"izključite URL, kjer je kviz, da bo funkcija pravilno delovala."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1058
msgid ""
"Note: If you leave the option empty,  the user will stay on the same page in "
"case of a fail."
msgstr ""
"Opomba: Če pustite možnost prazno, bo uporabnik ob neuspehu ostal na isti "
"strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4439
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4468
msgid ""
"Note: If you notice, that the ordering is not being changed on the Front-end,"
" then, most presumably, there is a cache problem for you. Please exclude the "
"link, where the given quiz is located from the Cache plugin settings. Also, "
"clear all the cache types (DB, plugin, browser). After clearing all the "
"caches, check the case with either the Incognito mode or another "
"browser/device."
msgstr ""
"Opomba: Če opazite, da se vrstni red na sprednji strani ne spreminja, gre "
"verjetno za težavo s predpomnilnikom. Izključite povezavo, kjer je kviz, iz "
"nastavitev predpomnilnika. Prav tako počistite vse vrste predpomnilnika "
"(baza, vtičnik, brskalnik). Po čiščenju predpomnilnikov preverite primer v "
"načinu brez beleženja ali v drugem brskalniku/napravi."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:274
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:175
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2282
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:24
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:66
msgid "Number"
msgstr "Število"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4556
msgid "Number of randomly selected questions"
msgstr "Število naključno izbranih vprašanj"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4066
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4117
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4211
msgid "Offer ends in:"
msgstr "Ponudba poteče čez:"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5050
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5380
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:805
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:858
msgid "On Both"
msgstr "Na obeh"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2026
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2612
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2746
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2897
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3283
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3414
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3606
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3797
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3988
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1241
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1312
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1437
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1538
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1656
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1782
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1934
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2102
msgid "On desktop"
msgstr "Na namizju"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2045
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2631
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2765
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2916
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3302
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3433
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3625
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3816
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4007
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1259
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1330
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1455
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1556
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1674
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1800
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1952
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2120
msgid "On mobile"
msgstr "Na mobilni napravi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5046
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5376
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:804
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:857
msgid "On results page"
msgstr "Na strani z rezultati"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7521
#, php-format
msgid ""
"One of the %s best use cases %s of the feature is the %s Personality Trait "
"quiz. %s"
msgstr ""
"Ena izmed %s najboljših uporab %s te funkcije je %s osebnostni kviz. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7345
msgid ""
"One of the best examples of the use case of the Intervals feature is a "
"personality quiz, where you can show different personality types to the "
"users."
msgstr ""
"Eden najboljših primerov uporabe funkcije Intervali je osebnostni kviz, kjer "
"lahko uporabnikom pokažete različne tipe osebnosti."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3941
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4091
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4182
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4278
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4362
#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:112
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:227
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10084
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:190
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:213
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4797
#: ../quiz-maker.php:154
msgid "One-time payment"
msgstr "Enkratno plačilo"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:145
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:239
msgid "Onetime payment"
msgstr "Enkratno plačilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7953
msgid "Only for logged in users"
msgstr "Samo za prijavljene uporabnike"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8005
msgid "Only for selected user role"
msgstr "Samo za izbrane uporabniške vloge"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:424
msgid "Only wrong answers count"
msgstr "Štej samo napačne odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:982
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:575
msgid "Oops!"
msgstr "Ojej!"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:509
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1727
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7398
msgid "Ordering"
msgstr "Vrstni red"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:571
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:572
msgid "Orders"
msgstr "Naročila"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:82
#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:118
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:148
msgid ""
"Our goal is solely to improve the functionality and usability of the product "
"based on user behavior."
msgstr ""
"Naš cilj je izboljšati funkcionalnost in uporabnost izdelka na podlagi "
"obnašanja uporabnikov."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:658
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:659
msgid "Our products"
msgstr "Naši izdelki"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:94
msgid ""
"Our YouTube community  guides you to step by step tutorials about our "
"products and not only..."
msgstr ""
"Naša YouTube skupnost vas vodi skozi korak za korakom vodiče o naših "
"izdelkih in še več..."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3165
msgid "Outside"
msgstr "Zunaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3493
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3685
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3876
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4067
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1715
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1841
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2004
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2172
msgid "Overline"
msgstr "Črta nad"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3344
msgid "Padding of buttons."
msgstr "Notranja razdalja gumbov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6100
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6102
msgid "page"
msgstr "stran"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6381
msgid "Pass Score (%)"
msgstr "Prag uspešnosti (%)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8647
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8922
msgid "Pass score (%)"
msgstr "Prag uspešnosti (%)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7763
msgid "Pass score for attempt restriction"
msgstr "Prag uspešnosti za omejitev poizkusov"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:652
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:310
msgid "Passed"
msgstr "Uspešno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4281
msgid "Passed quizzes count per user"
msgstr "Število opravljenih kvizov na uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4196
msgid "Passed users count"
msgstr "Število uporabnikov, ki so opravili"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4213
msgid "Passed users count by score"
msgstr "Število uporabnikov, ki so opravili glede na rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8299
msgid "Password"
msgstr "Geslo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8235
msgid "Password for passing quiz"
msgstr "Geslo za opravljanje kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8300
msgid "Password for users who can pass the quiz."
msgstr "Geslo za uporabnike, ki lahko opravijo kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8313
msgid "Password input width"
msgstr "Širina vnosa gesla"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:705
msgid "Password is wrong!"
msgstr "Geslo je napačno!"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:426
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:429
msgid "Password protected quiz"
msgstr "Kviz zaščiten z geslom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1335
msgid ""
"Paste the shortcode into any of your posts to show questions of a given quiz."
" Designed to show questions to students, earlier on, for preparing for the "
"test."
msgstr ""
"Prilepite kratko kodo v katerikoli zapis, da prikažete vprašanja določenega "
"kviza. Namenjeno za prikaz vprašanj študentom vnaprej, za pripravo na test."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2587
msgid ""
"Paste the shortcode into any of your posts/pages to create flashcards in a "
"question-and-answer format. Each flashcard shows a question on one side and "
"a correct answer on the other."
msgstr ""
"Prilepite kratko kodo v katerikoli zapis/stran, da ustvarite kartice za "
"učenje v obliki vprašanj in odgovorov. Vsaka kartica prikazuje vprašanje na "
"eni strani in pravilen odgovor na drugi."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:311
msgid "Payment date"
msgstr "Datum plačila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9257
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9334
msgid "Payment details"
msgstr "Podrobnosti plačila"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:135
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:229
msgid "Payment terms"
msgstr "Pogoji plačila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5195
msgid "Payment Type"
msgstr "Vrsta plačila"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:101
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:120
msgid "PayPal Client ID"
msgstr "PayPal ID stranke"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:504
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:507
msgid "PayPal integration"
msgstr "Integracija PayPal"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9193
msgid "PayPal Settings"
msgstr "Nastavitve PayPal"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2140
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6397
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8797
msgid "Percentage"
msgstr "Odstotek"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2905
msgid "Permission Denied"
msgstr "Dostop zavrnjen"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:33
msgid "Personal"
msgstr "Osebno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5057
msgid "Personal Dictionary"
msgstr "Osebni slovar"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:448
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:451
msgid "Personality quiz"
msgstr "Osebnostni kviz"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5310
msgid "Personalize Result"
msgstr "Personaliziraj rezultat"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:249
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:252
msgid "Personalized results"
msgstr "Personalizirani rezultati"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2264
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8444
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8465
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4155
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:708
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:496
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:514
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonska številka"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:550
msgid "Placeholder"
msgstr "Nadomestno besedilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6936
msgid "Placeholder text"
msgstr "Nadomestno besedilo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4120
msgid "Placeholders"
msgstr "Nadomestna besedila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:775
msgid "Please click the stars to rate the quiz"
msgstr "Prosimo, kliknite zvezdice za ocenjevanje kviza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:241
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Prosimo, vnesite 1 ali več znakov"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:701
msgid "Please enter password"
msgstr "Prosimo, vnesite geslo"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:13
msgid "Please feel free to use our awesome addons!"
msgstr "Prosto uporabite naše odlične dodatke!"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-plugin-featured-display.php:3
msgid "Please feel free to use our other awesome plugins!"
msgstr "Prosto uporabite naše druge odlične vtičnike!"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:413
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1262
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1607
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2227
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4438
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4467
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5704
msgid "Please Note"
msgstr "Prosimo, upoštevajte"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5705
msgid ""
"Please note that if the background color and the button text color are the "
"same, the arrows will not be visible."
msgstr ""
"Upoštevajte, da če sta barva ozadja in barva besedila gumba enaki, puščice "
"ne bodo vidne."

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:192
msgid "Please note that this video will disappear once you created 4 quizzes."
msgstr "Upoštevajte, da bo ta video izginil, ko ustvarite 4 kvize."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3978
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4113
msgid ""
"Please note, that if you change the default texts, these words will not be "
"translated with Translation plugins or the Poedit app."
msgstr ""
"Upoštevajte, da če spremenite privzeta besedila, teh besed ne bodo prevajali "
"prevajalski vtičniki ali aplikacija Poedit."

#: ../pb_templates/quiz_maker_wpbvc.php:36
msgid "Please select your quiz from dropdown"
msgstr "Prosimo, izberite svoj kviz iz spustnega seznama"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:119
msgid "Please share the reason"
msgstr "Prosimo, delite razlog"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:97
msgid "Please share which features"
msgstr "Prosimo, sporočite, katere funkcije"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4832
msgid "Plugin activated."
msgstr "Vtičnik je aktiviran."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4816
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "Aktivacija vtičnika je na tej strani onemogočena za vas."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4950
msgid "Plugin installed and activated."
msgstr "Vtičnik je nameščen in aktiviran."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4938
msgid "Plugin installed."
msgstr "Vtičnik je nameščen."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6401
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8801
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:81
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:91
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:253
msgid "Points"
msgstr "Točke"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:392
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:395
msgid "Points system"
msgstr "Sistem točk"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5012
msgid "Poll Maker"
msgstr "Ustvarjalec anket"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5030
msgid "Popup Box"
msgstr "Pojavno okno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5031
msgid ""
"Popup everything you want! Create informative and promotional popups all in "
"one plugin."
msgstr ""
"Prikažite karkoli želite v pojavnih oknih! Ustvarite informativna in "
"promocijska pojavna okna z enim vtičnikom."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:646
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:649
msgid "Popup Quiz"
msgstr "Kviz v pojavnem oknu"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:96
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:98
msgid "Popup Quiz Addon"
msgstr "Dodatni modul za kviz v pojavnem oknu"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:147
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:77
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:249
msgid "Pos."
msgstr "Poz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5211
msgid "Postpay"
msgstr "Plačilo po opravljenem"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5201
msgid ""
"Postpay: The quiz taker will be able to see the results of his/her quiz only "
"after doing a payment. That means that they could pass the quiz but would "
"not be allowed to get results, emails, or certificates until they pay. "
"Besides, if you set the payment type as Postpay the only payment term that "
"will be available is Onetime payment․"
msgstr ""
"Plačilo po opravljenem: Uporabnik bo rezultate kviza lahko videl šele po "
"izvedenem plačilu. To pomeni, da lahko opravi kviz, vendar ne bo prejel "
"rezultatov, e-pošte ali potrdil, dokler ne plača. Poleg tega, če nastavite "
"tip plačila na Plačilo po opravljenem, bo edini razpoložljivi plačilni rok "
"ena sama plačila."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4957
msgid "Pre-start message"
msgstr "Sporočilo pred začetkom"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5309
msgid "Premium Support"
msgstr "Premium podpora"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:114
msgid "Premium support"
msgstr "Premium podpora"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4501
msgid "Premium version"
msgstr "Premium različica"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4508
msgid "Premium versions' overview"
msgstr "Pregled premium različic"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5210
msgid "Prepay"
msgstr "Plačilo vnaprej"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5200
msgid ""
"Prepay: The quiz taker will be allowed to pass the quiz only after paying."
msgstr "Plačilo vnaprej: Uporabnik bo kviz lahko opravil šele po plačilu."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:303
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:381
msgid "Prev"
msgstr "Prejšnji"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:168
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:176
msgid "Prev Category"
msgstr "Prejšnja kategorija"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1446
msgid "Prev Question"
msgstr "Prejšnje vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9838
msgid "Prev Quiz"
msgstr "Prejšnji kviz"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1679
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:254
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:293
msgid "Preview Quiz"
msgstr "Predogled kviza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:312
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:171
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:88
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:89
msgid "Previous"
msgstr "Prejšnji"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5790
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:664
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4005
msgid "Previous button"
msgstr "Gumb za prejšnje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2133
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2186
#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:44
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:87
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:110
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4812
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6311
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7352
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7546
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7610
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7740
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7894
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8095
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8491
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8629
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8760
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8907
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9799
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:52
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:59
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1759
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2011
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2242
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2486
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2798
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2879
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2990
#: ../quiz-maker.php:166 ../quiz-maker.php:178 ../quiz-maker.php:189
msgid "Pricing"
msgstr "Cenik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4195
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6276
msgid "Primary"
msgstr "Primarno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3548
msgid "Prints the webpage link where the current quiz is posted."
msgstr "Izpiše povezavo do spletne strani, kjer je objavljen trenutni kviz."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8756
msgid "PRO Demo"
msgstr "PRO demonstracija"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:686
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:687
msgid "PRO Features"
msgstr "PRO funkcije"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:305
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:164
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:81
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:82
msgid "Processing..."
msgstr "Obdelava..."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2461
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1169
msgid "Progress bar style"
msgstr "Slog napredne vrstice"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2510
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1185
msgid "Progress live bar style"
msgstr "Slog žive napredne vrstice"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5050
msgid ""
"Protect web content from being plagiarized. Prevent plagiarism from your "
"website with this easy to use plugin."
msgstr ""
"Zaščitite spletne vsebine pred plagiatorstvom. Preprečite plagiatorstvo na "
"svoji spletni strani z enim enostavnim vtičnikom."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1345
msgid "Provide descriptive or informative text about the question."
msgstr "Navedite opisno ali informativno besedilo o vprašanju."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:98
msgid "Provide more information about the question category"
msgstr "Navedite več informacij o kategoriji vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:109
msgid "Provide more information about the quiz category"
msgstr "Navedite več informacij o kategoriji kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1624
msgid ""
"Provide more information about the quiz. You can choose whether to show it "
"or not in the front end in the “Settings” tab"
msgstr ""
"Navedite več informacij o kvizu. Izberete lahko, ali jih želite prikazati na "
"sprednji strani v zavihku »Nastavitve«."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9014
msgid ""
"Provide the message text for sending to the Admin by email. You can use "
"Variables from General Settings page to insert data. (name, score, date etc.)"
msgstr ""
"Navedite besedilo sporočila, ki bo poslano administratorju po elektronski "
"pošti. Lahko uporabite spremenljivke iz strani Splošne nastavitve za "
"vstavljanje podatkov (ime, rezultat, datum itd.)."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:658
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1425
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:720
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1891
msgid "Publish"
msgstr "Objavi"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:207
msgid "Publishable Key"
msgstr "Ključ za objavo"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1165
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:127
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:138
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4213
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:259
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:108
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:581
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:156
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1266
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:116
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:642
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:116
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1725
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4203
msgid ""
"Published OR Unpublished. Choose whether the quiz is active or not. If you "
"choose Unpublished option, the quiz won’t be shown anywhere in your website "
"(You don’t need to remove shortcodes)."
msgstr ""
"Objavljeno ALI neobjavljeno. Izberite, ali je kviz aktiven ali ne. Če "
"izberete možnost Neobjavljeno, kviz ne bo prikazan nikjer na vaši spletni "
"strani (ni treba odstranjevati kratkih kod)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4588
msgid ""
"Put this shortcode on a page to show the total count of question categories."
msgstr ""
"Na stran vstavite to kratko kodo za prikaz skupnega števila kategorij "
"vprašanj."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4605
msgid "Put this shortcode on a page to show the total count of questions."
msgstr "Na stran vstavite to kratko kodo za prikaz skupnega števila vprašanj."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4554
msgid ""
"Put this shortcode on a page to show the total count of quiz categories."
msgstr ""
"Na stran vstavite to kratko kodo za prikaz skupnega števila kategorij kvizov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4537
msgid "Put this shortcode on a page to show the total count of quizzes."
msgstr "Na stran vstavite to kratko kodo za prikaz skupnega števila kvizov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4571
msgid ""
"Put this shortcode on a page to show the total results count of all quizzes "
"of all users."
msgstr ""
"Na stran vstavite to kratko kodo za prikaz skupnega števila rezultatov vseh "
"kvizov vseh uporabnikov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4435
msgid ""
"Put this shortcode on a page to show the total time the user spent to pass "
"quizzes. It includes all the quizzes in the user history."
msgstr ""
"Na stran vstavite to kratko kodo za prikaz skupnega časa, ki ga je uporabnik "
"porabil za opravljanje kvizov. Vključuje vse kvize v uporabnikovi zgodovini."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1983
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2832
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1382
msgid "px"
msgstr "px"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:84
msgid "QSM"
msgstr "QSM"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2391
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2442
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2488
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2966
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:428
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1728
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9957
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:11
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1385
msgid "Question"
msgstr "Vprašanje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3101
msgid "question"
msgstr "vprašanje"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1254
msgid "Question background image"
msgstr "Slika ozadja vprašanja"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:545
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:546
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:929
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:12
msgid "Question Categories"
msgstr "Kategorije vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1638
msgid "Question categories"
msgstr "Kategorije vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:790
msgid "Question categories list table"
msgstr "Tabela seznama kategorij vprašanj"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:11
msgid "Question Category"
msgstr "Kategorija vprašanj"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1068
msgid "Question category"
msgstr "Kategorija vprašanja"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:774
msgid "Question category created."
msgstr "Kategorija vprašanja ustvarjena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:778
msgid "Question category deleted."
msgstr "Kategorija vprašanja izbrisana."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:784
msgid "Question category duplicated."
msgstr "Kategorija vprašanja podvojena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:780
msgid "Question category published."
msgstr "Kategorija vprašanja objavljena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:776
msgid "Question category saved."
msgstr "Kategorija vprašanja shranjena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:782
msgid "Question category unpublished."
msgstr "Kategorija vprašanja neobjavljena."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:446
msgid "Question cateogries count"
msgstr "Število kategorij vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4743
msgid "Question count per page"
msgstr "Število vprašanj na strani"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1542
msgid "Question created."
msgstr "Vprašanje ustvarjeno."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:261
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2273
msgid "Question Default Title"
msgstr "Privzeti naslov vprašanja"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1552
msgid "Question deleted."
msgstr "Vprašanje izbrisano."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1546
msgid "Question duplicated."
msgstr "Vprašanje podvojeno."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1344
msgid "Question explanation"
msgstr "Razlaga vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3587
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1767
msgid "Question explanation styles"
msgstr "Slogi razlage vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2736
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1304
msgid "Question font size"
msgstr "Velikost pisave vprašanja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1325
msgid "Question hint"
msgstr "Namig pri vprašanju"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:405
msgid "Question image"
msgstr "Slika vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2844
msgid "Question image height in pixels. It accepts only number values."
msgstr ""
"Višina slike vprašanja v slikovnih pikah. Sprejema samo številčne vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2811
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1364
msgid "Question image styles"
msgstr "Slogi slike vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2823
msgid ""
"Question image width in pixels. Set it 0 or leave it blank for making it "
"100%. It accepts only numeric values."
msgstr ""
"Širina slike vprašanja v slikovnih pikah. Nastavite 0 ali pustite prazno, da "
"bo širina 100 %. Sprejema samo številčne vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6042
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:588
msgid "Question Image Zoom"
msgstr "Povečava slike vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4832
msgid "Question marking"
msgstr "Ocenjevanje vprašanja"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:176
msgid "Question Reports"
msgstr "Poročila o vprašanjih"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1544
msgid "Question saved."
msgstr "Vprašanje shranjeno."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1150
msgid "Question Settings"
msgstr "Nastavitve vprašanja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1155
msgid "Question status"
msgstr "Status vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2711
msgid "Question Styles"
msgstr "Slogi vprašanja"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:81
msgid "Question Tags"
msgstr "Oznake vprašanj"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1101
msgid "Question tags"
msgstr "Oznake vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2786
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1349
msgid "Question text alignment"
msgstr "Poravnava besedila vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4252
msgid "Question Timer"
msgstr "Časovnik vprašanja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1129
msgid "Question title"
msgstr "Naslov vprašanja"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:535
msgid "Question Title View"
msgstr "Prikaz naslova vprašanja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:444
msgid "Question type"
msgstr "Tip vprašanja"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:381
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:384
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1045
msgid "Question weight"
msgstr "Teža vprašanja"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1548
msgid "Question(s) published."
msgstr "Vprašanje(i) objavljeno(i)."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1550
msgid "Question(s) unpublished."
msgstr "Vprašanje(i) neobjavljeno(i)."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:517
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:518
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:913
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2329
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:129
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2258
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:12
msgid "Questions"
msgstr "Vprašanja"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3101
msgid "questions"
msgstr "vprašanja"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:624
msgid "Questions Count"
msgstr "Število vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:433
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:455
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:477
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:499
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:521
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:541
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:559
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:581
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:603
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:625
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:647
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:669
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4555
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4769
msgid "Questions count"
msgstr "Število vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:481
msgid "Questions default category"
msgstr "Privzeta kategorija vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:439
msgid "Questions default type"
msgstr "Privzeta vrsta vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:751
msgid "Questions list table"
msgstr "Tabela seznama vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5062
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:814
msgid "Questions numbering"
msgstr "Oštevilčenje vprašanj"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:131
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Hitri odziv"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2960
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:485
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:11
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:702
msgid "Quiz"
msgstr "Kviz"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3102
msgid "quiz"
msgstr "kviz"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings-actions.php:558
msgid "Quiz attribute ."
msgstr "Atribut kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings-actions.php:560
msgid "Quiz attribute deleted."
msgstr "Atribut kviza izbrisan."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:435
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:461
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:483
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:505
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:527
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:543
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:565
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:587
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:609
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:631
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:653
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:675
msgid "Quiz Author"
msgstr "Avtor kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:438
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:463
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:485
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:507
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:529
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:545
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:567
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:589
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:611
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:633
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:655
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:677
msgid "Quiz Author Email"
msgstr "E-pošta avtorja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:439
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:464
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:486
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:508
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:530
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:546
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:568
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:590
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:612
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:634
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:656
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:678
msgid "Quiz Author Nickname"
msgstr "Vzdevek avtorja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:440
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:465
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:487
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:509
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:531
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:547
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:569
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:591
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:613
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:635
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:657
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:679
msgid "Quiz Author Website"
msgstr "Spletna stran avtorja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3365
msgid "Quiz buttons border-radius in pixels. It accepts only numeric values."
msgstr ""
"Zaobljenost robov gumbov kviza v slikovnih pikah. Sprejema samo številčne "
"vrednosti."

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:88
msgid "Quiz Cat"
msgstr "Kategorija kviza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:531
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:532
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:897
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:12
msgid "Quiz Categories"
msgstr "Kategorije kvizov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1493
msgid "Quiz categories"
msgstr "Kategorije kvizov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:803
msgid "Quiz categories list table"
msgstr "Tabela seznama kategorij kvizov"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:239
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:11
msgid "Quiz Category"
msgstr "Kategorija kviza"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:838
msgid "Quiz category created."
msgstr "Kategorija kviza ustvarjena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:842
msgid "Quiz category deleted."
msgstr "Kategorija kviza izbrisana."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:848
msgid "Quiz category duplicated."
msgstr "Kategorija kviza podvojena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:840
msgid "Quiz category saved."
msgstr "Kategorija kviza shranjena."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:844
msgid "Quiz category(s) published."
msgstr "Kategorija(e) kviza objavljena(e)."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:846
msgid "Quiz category(s) unpublished."
msgstr "Kategorija(e) kviza neobjavljena(e)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2085
msgid "Quiz Color"
msgstr "Barva kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2369
msgid "Quiz container border"
msgstr "Rob vsebnika kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2149
msgid "Quiz container border-radius in pixels. It accepts only numeric values."
msgstr ""
"Zaobljenost roba vsebnika kviza v slikovnih pikah. Sprejema samo številčne "
"vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1995
msgid ""
"Quiz container max-width for mobile in percentage. This option will work for "
"the screens with less than 640 pixels width."
msgstr ""
"Največja širina vsebnika kviza za mobilne naprave v odstotkih. Ta možnost "
"deluje za zaslone z manj kot 640 slikovnimi pikami širine."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1970
msgid ""
"Quiz container width in pixels. Set it 0 or leave it blank for making a quiz "
"with 100%  width. It accepts only numeric values."
msgstr ""
"Širina vsebnika kviza v slikovnih pikah. Nastavite na 0 ali pustite prazno, "
"da bo kviz imel 100% širino. Sprejema samo številčne vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2016
msgid "Quiz content max-width"
msgstr "Največja širina vsebine kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7596
msgid "Quiz Coupon"
msgstr "Kupon za kviz"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7600
#, php-format
msgid ""
"Quiz Coupons can become a great motivation for your new audience. Give them "
"a reason to try your product. Provide Quiz Coupons on the Results Page and "
"%s increase sells in your website. %s Every time the users will receive "
"unique codes that you will import into the plugin."
msgstr ""
"Kuponi za kviz so lahko odličen motivator za vašo novo publiko. Dajte jim "
"razlog, da preizkusijo vaš izdelek. Ponudite kupon za kviz na strani z "
"rezultati in %s povečajte prodajo na vaši spletni strani. %s Vsakič bodo "
"uporabniki prejeli edinstvene kode, ki jih boste uvozili v vtičnik."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:629
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:882
msgid "Quiz created."
msgstr "Kviz ustvarjen."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:434
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:460
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:482
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:504
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:526
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:542
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:564
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:586
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:608
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:630
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:652
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:674
msgid "Quiz creation date"
msgstr "Datum ustvarjanja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:230
msgid "Quiz Description"
msgstr "Opis kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5230
msgid "Quiz Display Page URL"
msgstr "URL strani za prikaz kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6456
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3187
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3195
msgid "Quiz fail message"
msgstr "Sporočilo ob neuspehu kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3932
msgid "Quiz Finish Confirmation text"
msgstr "Besedilo potrditve zaključka kviza"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:544
msgid "Quiz has been deleted"
msgstr "Kviz je bil izbrisan"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:443
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:468
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:490
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:512
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:534
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:550
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:572
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:594
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:616
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:638
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:660
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:682
msgid "Quiz ID"
msgstr "ID kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1598
msgid "Quiz image"
msgstr "Slika kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2442
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1153
msgid "Quiz image height"
msgstr "Višina slike kviza"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2282
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4705
msgid "Quiz Information"
msgstr "Informacije o kvizu"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3128
msgid "Quiz intervals chart"
msgstr "Graf intervalov kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8103
msgid "Quiz is available only for the users mentioned in the list."
msgstr "Kviz je na voljo samo uporabnikom, navedenim na seznamu."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8006
msgid ""
"Quiz is available only for the users who have role mentioned in the list."
msgstr "Kviz je na voljo samo uporabnikom z vlogami, navedenimi na seznamu."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:5763
msgid "Quiz link"
msgstr "Povezava do kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6623
msgid "Quiz loader icon"
msgstr "Ikona nalaganja kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1023
msgid "Quiz Login Form Settings"
msgstr "Nastavitve obrazca za prijavo v kviz"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2757
#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:130
#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:9
#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:22
#: ../pb_templates/quiz_maker_wpbvc.php:23
#: ../pb_templates/quiz_maker_wpbvc.php:33 ../quiz-maker.php:145
#: ../quiz/quiz-maker-block-new.js:124 ../quiz/quiz-maker-block.js:124
msgid "Quiz Maker"
msgstr "Ustvarjalec kvizov"

#: ../pb_templates/quiz_maker_wpbvc.php:26
msgid "Quiz Maker by AYS"
msgstr "Ustvarjalec kvizov by AYS"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4465
msgid "Quiz Maker Information"
msgstr "Informacije o ustvarjalcu kvizov"

#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:143
msgid "Quiz Maker Logo"
msgstr "Logotip ustvarjalca kvizov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4546
msgid "Quiz Maker plugin free demo"
msgstr "Brezplačna demo različica vtičnika ustvarjalec kvizov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4545
msgid "Quiz Maker plugin premium version"
msgstr "Premium različica vtičnika ustvarjalec kvizov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1994
msgid "Quiz max-width for mobile"
msgstr "Največja širina kviza za mobilne naprave"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3476
msgid "Quiz Message Variables"
msgstr "Sporočilne spremenljivke kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2066
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1121
msgid "Quiz min-height"
msgstr "Najmanjša višina kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2067
msgid "Quiz minimal height in pixels"
msgstr "Minimalna višina kviza v slikovnih pikah"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3074
msgid "Quiz multilanguage"
msgstr "Večjezični kviz"

#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:221
msgid "Quiz Name"
msgstr "Ime kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:85
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:146
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:310
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:211
msgid "Quiz name"
msgstr "Ime kviza"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:271
msgid "Quiz Options"
msgstr "Možnosti kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:436
msgid "Quiz page link"
msgstr "Povezava do strani kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6426
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3186
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3194
msgid "Quiz pass message"
msgstr "Sporočilo ob uspehu na kvizu"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:702
msgid "Quiz Right/Wrong answers sounds"
msgstr "Zvoki za pravilne/napačne odgovore kviza"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:884
msgid "Quiz saved."
msgstr "Kviz shranjen."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1870
msgid "Quiz Styles"
msgstr "Slogi kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:420
msgid "Quiz time"
msgstr "Čas kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4248
msgid "Quiz Timer"
msgstr "Časovnik kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:413
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:452
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:474
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:496
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:518
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:540
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:556
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:578
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:600
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:622
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:644
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:666
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:221
#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:29
msgid "Quiz Title"
msgstr "Naslov kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2602
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1233
msgid "Quiz title font size"
msgstr "Velikost pisave naslova kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2652
msgid "Quiz title text shadow"
msgstr "Senca besedila naslova kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2576
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1217
msgid "Quiz title transformation"
msgstr "Transformacija naslova kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1969
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1105
msgid "Quiz width"
msgstr "Širina kviza"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:2017
msgid "Quiz(s) published."
msgstr "Kviz(i) objavljen(i)."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:2019
msgid "Quiz(s) unpublished."
msgstr "Kviz(i) niso objavljeni."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:503
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:504
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:881
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:12
msgid "Quizzes"
msgstr "Kvizi"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3102
msgid "quizzes"
msgstr "kvizi"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:686
msgid "Quizzes Count"
msgstr "Število kvizov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:764
msgid "Quizzes list table"
msgstr "Tabela seznama kvizov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:262
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:170
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2277
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:19
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:61
msgid "Radio"
msgstr "Radio (izbirni gumb)"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2810
msgid ""
"Random - If you set the ordering method as random and gave a value to count "
"option, then it will randomly display that given amount of quizzes from your "
"created quizzes."
msgstr ""
"Naključno - Če izberete način urejanja kot naključno in določite vrednost za "
"možnost števila, bo naključno prikazalo določeno število kvizov iz vaših "
"ustvarjenih kvizov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2659
msgid "Randomize Flash Cards"
msgstr "Naključno mešanje bliskovnih kartic"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:161
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:164
msgid "Randomize questions & answers"
msgstr "Naključno mešanje vprašanj in odgovorov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2286
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2292
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:490
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:709
msgid "Rate"
msgstr "Ocena"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:489
msgid "Rate Date"
msgstr "Datum ocene"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2287
msgid "Rate Score"
msgstr "Ocena točk"

#: ../quiz-maker.php:275
msgid "Rate Us"
msgstr "Ocenite nas"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6864
msgid "Rated"
msgstr "Ocenjeno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6950
msgid "Rating form title"
msgstr "Naslov obrazca za ocenjevanje"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:165
msgid "Read"
msgstr "Prebrano"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:264
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:292
msgid "reCAPTCHA Language"
msgstr "Jezik reCAPTCHA"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9356
msgid "reCAPTCHA Settings"
msgstr "Nastavitve reCAPTCHA"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:308
msgid "reCAPTCHA Theme"
msgstr "Tema reCAPTCHA"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:283
msgid "reCAPTCHA v2 Secret Key"
msgstr "Skrivni ključ reCAPTCHA v2"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:274
msgid "reCAPTCHA v2 Site Key"
msgstr "Ključ strani reCAPTCHA v2"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2811
msgid ""
"Recent - If you set the ordering method as recent and gave a value to count "
"option, then it will display that given amount of quizzes from your recently "
"created quizzes."
msgstr ""
"Nedavni - Če izberete način urejanja kot nedavni in določite vrednost za "
"možnost števila, bo prikazalo določeno število kvizov iz vaših nedavno "
"ustvarjenih kvizov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2759
msgid "Recent Quizzes Settings"
msgstr "Nastavitve nedavnih kvizov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1911
msgid "Rect Dark"
msgstr "Temni pravokotnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1917
msgid "Rect Light"
msgstr "Svetli pravokotnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2470
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2519
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1175
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1191
msgid "Rectangle"
msgstr "Pravokotnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6526
msgid "Redirect after submission"
msgstr "Preusmeritev po oddaji"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7851
msgid "Redirect delay"
msgstr "Zamuda preusmeritve"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6582
msgid "Redirect delay (sec)"
msgstr "Zamuda preusmeritve (sekunde)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6527
msgid "Redirect to custom URL after user submit the form."
msgstr "Preusmeritev na prilagojeni URL po oddaji obrazca s strani uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6541
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7016
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7834
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL preusmeritve"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2839
msgid "Redirecting after"
msgstr "Preusmeritev po"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4537
msgid "Refresh Categories"
msgstr "Osveži kategorije"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4622
msgid ""
"Replace Your_Quiz_ID with the corresponding Quiz ID to show the Average Rate "
"for the quiz."
msgstr ""
"Zamenjajte Your_Quiz_ID s pripadajočo ID številko kviza, da prikažete "
"povprečno oceno kviza."

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:132
msgid "Reports"
msgstr "Poročila"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:172
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:175
msgid "Reports in dashboard"
msgstr "Poročila na nadzorni plošči"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1013
msgid ""
"Require users to choose answers not under the min value you provided. It "
"will work with the Checkbox type."
msgstr ""
"Zahtevajte, da uporabniki izberejo odgovore, ki niso pod minimalno "
"vrednostjo, ki ste jo določili. Deluje z vrsto potrditvenih polj."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8447
msgid "Required Fields"
msgstr "Obvezna polja"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:327
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:405
msgid "Restart quiz"
msgstr "Ponovni zagon kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5834
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:708
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4045
msgid "Restart quiz button"
msgstr "Gumb za ponovni zagon kviza"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:821
msgid ""
"Restrict the number of characters to be inserted in the text field by the "
"user."
msgstr ""
"Omejite število znakov, ki jih uporabnik lahko vnese v besedilno polje."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:11
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6357
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3185
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3193
msgid "Result message"
msgstr "Sporočilo o rezultatu"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:886
msgid "Result(s) deleted."
msgstr "Rezultat(i) izbrisani."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:596
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:597
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:601
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:945
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:64
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:71
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:12
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:416
msgid "Results by question categories"
msgstr "Rezultati po kategorijah vprašanj"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:179
msgid "Results for"
msgstr "Rezultati za"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:777
msgid "Results list table"
msgstr "Tabela seznama rezultatov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1542
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:868
msgid "Results Settings"
msgstr "Nastavitve rezultatov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:986
msgid "Results settings"
msgstr "Nastavitve rezultatov"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:260
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:263
msgid "Results with charts"
msgstr "Rezultati s grafikoni"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1707
msgid "Reverse the ordering of the questions in the list."
msgstr "Obrnite vrstni red vprašanj na seznamu."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2288
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:10
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:491
msgid "Review"
msgstr "Pregled"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:631
msgid "Review(s) deleted."
msgstr "Pregled(i) izbrisan(i)."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:619
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:67
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:74
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:11
msgid "Reviews"
msgstr "Pregledi"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:98
msgid "Reviews for"
msgstr "Pregledi za"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:816
msgid "Reviews list table"
msgstr "Tabela seznama pregledov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2567
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2803
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1208
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1356
msgid "Right"
msgstr "Desno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3778
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1919
msgid "Right answer styles"
msgstr "Slogi pravilnih odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2259
msgid "Right Bottom"
msgstr "Desno spodaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2258
msgid "Right Center"
msgstr "Desno na sredini"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2257
msgid "Right Top"
msgstr "Desno zgoraj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3065
msgid "Right/wrong answer icons"
msgstr "Ikone za pravilne/napačne odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8022
msgid "Role of the user on the website. Option accepts multiple values."
msgstr "Vloga uporabnika na spletni strani. Možnost sprejema več vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2469
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1174
msgid "Rounded"
msgstr "Zaobljeno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9249
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9326
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Ruski rubelj"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3962
msgid "Sale"
msgstr "Razprodaja"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:389
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1429
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:150
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:161
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1570
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9825
msgid "Save"
msgstr "Shrani"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:392
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1432
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:153
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:164
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1571
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9826
msgid "Save and close"
msgstr "Shrani in zapri"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:394
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1434
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:155
msgid "Save and new"
msgstr "Shrani in novo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9805
msgid "Save as default"
msgstr "Shrani kot privzeto"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9779
msgid "Save as Default feature of Quiz"
msgstr "Shrani kot privzeto funkcijo kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4765
msgid "Save changes"
msgstr "Shrani spremembe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4866
msgid "Schedule the quiz"
msgstr "Načrtuj kviz"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2315
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:414
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:149
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:79
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:89
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:150
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:228
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:251
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:713
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:215
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:225
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:157
msgid "Score"
msgstr "Rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:426
msgid "Score by answered questions"
msgstr "Rezultat glede na odgovorjena vprašanja"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3424
msgid "Score Message Variables"
msgstr "Spremenljivke sporočila rezultata"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:871
msgid "Scroll offset(px)"
msgstr "Premik pomika (px)"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:59
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:152
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quiz-categories-display.php:44
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:168
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:306
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:165
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:82
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:83
msgid "Search:"
msgstr "Iskanje:"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:242
msgid "Searching..."
msgstr "Iskanje..."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:196
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7097
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:273
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:202
msgid "second"
msgstr "sekunda"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3720
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3922
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3978
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4124
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4218
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4343
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunde"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:197
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7098
msgid "seconds"
msgstr "sekund"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:218
msgid "Secret Key"
msgstr "Skrivni ključ"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5048
msgid "Secure Copy Content Protection"
msgstr "Zaščita vsebine pred kopiranjem"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-plugin-featured-display.php:7
msgid "See All Plugins"
msgstr "Poglej vse vtičnike"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:329
msgid "See All Videos"
msgstr "Poglej vse videoposnetke"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4808
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7348
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7606
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1755
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2007
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2238
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2482
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2794
msgid "See Demo"
msgstr "Poglej predstavitev"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2129
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2181
#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:40
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:83
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:106
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6307
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7542
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7890
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8091
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8487
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8625
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8903
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9794
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:48
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:55
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2875
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2986
msgid "See Documentation"
msgstr "Poglej dokumentacijo"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:23
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:36
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:49
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:62
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:75
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:89
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:103
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:116
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:129
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:142
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:155
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:168
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:181
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:195
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:209
msgid "See Pricing"
msgstr "Poglej cene"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:321
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:399
msgid "See Result"
msgstr "Poglej rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5823
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:697
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4035
msgid "See Result button"
msgstr "Gumb Poglej rezultat"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2398
msgid "See review"
msgstr "Poglej mnenje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5169
msgid "Select"
msgstr "Izberi"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2706
msgid ""
"Select a single ID or multiple IDs. List multiple IDs by separating them "
"with commas. Example id=\"13,23,33\""
msgstr ""
"Izberi en sam ID ali več ID-jev. Več ID-jev loči z vejicami. Primer id=\"13,"
"23,33\""

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1716
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1850
msgid "Select All"
msgstr "Izberi vse"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:721
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:6544
msgid "Select an answer"
msgstr "Izberi odgovor"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:291
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:317
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:87
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:67
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:117
msgid "Select Category"
msgstr "Izberi kategorijo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9565
msgid "Select Channel"
msgstr "Izberi kanal"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:215
msgid "Select Color"
msgstr "Izberi barvo"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:214
msgid "Select default color"
msgstr "Izberi privzeto barvo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5161
msgid "Select language (voice)"
msgstr "Izberi jezik (glas)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9411
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9504
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9518
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9637
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9641
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9683
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9724
msgid "Select List"
msgstr "Izberite seznam"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6123
msgid "Select music"
msgstr "Izberi glasbo"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:96
msgid "Select question type"
msgstr "Izberi tip vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9877
msgid "Select questions"
msgstr "Izberi vprašanja"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:89
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:81
#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:52
msgid "Select Quiz"
msgstr "Izberi kviz"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:101
msgid "Select Rate"
msgstr "Izberi oceno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:720
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:733
msgid "Select sound"
msgstr "Izberi zvok"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:292
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:318
msgid "Select Tags"
msgstr "Izberi oznake"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2906
msgid "Select the ID of the quiz. You can write more than one ID."
msgstr "Izberi ID kviza. Lahko vneseš več ID-jev."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1413
msgid "Select the ID. Example: id=\"23\"."
msgstr "Izberi ID. Primer: id=\"23\"."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5162
msgid ""
"Select the language and voice for the text to speech option. Note: The list "
"may vary depending on your browser."
msgstr ""
"Izberi jezik in glas za možnost pretvorbe besedila v govor. Opomba: seznam "
"se lahko razlikuje glede na brskalnik."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7764
msgid ""
"Select the passing score(in percentage), and the attempt of the user will be "
"detected only under that given condition. For example: If we give 40% value "
"to it and assign 5 to the Attempts count option, the user can pass the quiz "
"with getting more than 40% score in 5 times, but will have a chance to pass "
"the quiz with getting under the 40% score as to how much as he/she wants."
msgstr ""
"Izberi minimalno uspešnost (v odstotkih), pod katero bo uporabnik omejen pri "
"številu poskusov. Na primer: Če nastavimo 40 % in 5 poskusov, lahko "
"uporabnik kviz uspešno opravi petkrat z rezultatom nad 40 %, vendar lahko "
"kviz opravi neomejeno število krat z rezultatom pod 40 %."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5198
msgid "Select the time when the quiz taker will need to pay to pass the quiz:"
msgstr "Izberi čas, ko bo uporabnik moral plačati za opravljanje kviza:"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2292
msgid ""
"Select the way for grouping the results. If you want to make Leaderboard for "
"logged in users, then choose ID. It will collect results by WP user ID. If "
"you want to make Leaderboard for guests, then you need to choose Email and "
"enable Information Form and Email, Name options from quiz settings. It will "
"group results by emails and display guests Names."
msgstr ""
"Izberi način združevanja rezultatov. Če želiš ustvariti lestvico za "
"prijavljene uporabnike, izberi ID, ki bo zbral rezultate po ID-ju WP "
"uporabnika. Če želiš ustvariti lestvico za goste, izberi Email in omogoči "
"možnosti obrazca za informacije ter Email in Ime v nastavitvah kviza. "
"Rezultati bodo združeni po emailih in prikazani bodo imeni gostov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6015
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:94
msgid "Select User"
msgstr "Izberi uporabnika"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:240
msgid "Select user"
msgstr "Izberi uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1103
msgid "Select user role for giving access to change all Quiz data"
msgstr "Izberi uporabniško vlogo za dostop do spreminjanja vseh podatkov kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1088
msgid "Select user role for giving access to Quiz menu"
msgstr "Izberi uporabniško vlogo za dostop do menija kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8999
msgid "Send Certificate to Admin too"
msgstr "Pošlji potrdilo tudi skrbniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8766
msgid "Send Certificate To User"
msgstr "Pošlji potrdilo uporabniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8738
msgid "Send Certificate to user"
msgstr "Pošlji potrdilo uporabniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9174
msgid ""
"Send contacts an opt-in confirmation email when their email address added to "
"the list."
msgstr ""
"Pošlji kontaktnim osebam potrditveno elektronsko sporočilo, ko je njihov e-"
"poštni naslov dodan na seznam."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5307
msgid "Send Email & Certificate"
msgstr "Pošlji e-pošto in potrdilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8877
msgid "Send email to admin"
msgstr "Pošlji e-pošto skrbniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6184
msgid "Send email to author"
msgstr "Pošlji e-pošto avtorju"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8609
msgid "Send email to user"
msgstr "Pošlji e-pošto uporabniku"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:333
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:411
msgid "Send feedback"
msgstr "Pošlji povratno informacijo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5845
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:719
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4055
msgid "Send feedback button"
msgstr "Gumb za pošiljanje povratne informacije"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8985
msgid "Send Interval message to Admin"
msgstr "Pošlji intervalno sporočilo skrbniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8687
msgid "Send Interval message to User"
msgstr "Pošlji intervalno sporočilo uporabniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8913
msgid "Send Mail To Admin"
msgstr "Pošlji e-pošto skrbniku"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:238
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:241
msgid "Send mail to admin"
msgstr "Pošlji e-pošto skrbniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8635
msgid "Send Mail To User"
msgstr "Pošlji e-pošto uporabniku"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:227
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:230
msgid "Send mail to user"
msgstr "Pošlji e-pošto uporabniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8971
msgid "Send Report table to Admin"
msgstr "Pošlji tabelo poročil skrbniku"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:271
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:274
msgid "Send reports & certificate"
msgstr "Pošlji poročila in potrdilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8676
msgid "Send Results to User"
msgstr "Pošlji rezultate uporabniku"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9449
msgid "Send test data"
msgstr "Pošlji testne podatke"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7362
msgid ""
"Set different messages based on the user's score. The message will be "
"displayed on the result page of the quiz."
msgstr ""
"Nastavi različna sporočila glede na uporabnikovo oceno. Sporočilo bo "
"prikazano na strani z rezultati kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2443
msgid "Set quiz image height in pixels. It accepts only number values."
msgstr ""
"Nastavi višino slike kviza v slikovnih pikah. Sprejema samo številčne "
"vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3324
msgid ""
"Set the button width in pixels. For an initial width, leave the field blank."
msgstr ""
"Nastavi širino gumba v slikovnih pikah. Za začetno širino polje pusti prazno."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:522
msgid ""
"Set the height of the textarea by entering a numeric value. It applies to "
"Text question type textarea, Feedback textarea and so on."
msgstr ""
"Nastavi višino besedilnega polja z vnosom številčne vrednosti. Velja za "
"besedilna polja tipa vprašanja Besedilo, povratne informacije ipd."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6382
msgid ""
"Set the minimum score to pass the quiz in percentage. Please note to give a "
"value to it above 0, otherwise, the Quiz pass message and Quiz fail message "
"options will not work."
msgstr ""
"Nastavite minimalno oceno za uspešno opravljen kviz v odstotkih. Prosimo, "
"nastavite vrednost večjo od 0, sicer možnosti za sporočilo o uspehu ali "
"neuspehu kviza ne bodo delovale."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2017
msgid ""
"Set your desired value for the Quiz content max-width in percentage. By "
"default, it is set as 90%."
msgstr ""
"Nastavite želeno največjo širino vsebine kviza v odstotkih. Privzeto je "
"nastavljeno na 90%."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2603
msgid ""
"Set your preferred text size for the Quiz Title. The default size is 21px."
msgstr ""
"Nastavite želeno velikost pisave za naslov kviza. Privzeta velikost je 21px."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:744
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:373
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:76
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:87
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1539
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:290
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1296
msgid "Shake"
msgstr "Tresenje"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:188
msgid "Share Dialog"
msgstr "Pogovorno okno za deljenje"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:271
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:174
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2281
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:23
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:65
msgid "Short Text"
msgstr "Kratek tekst"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1155
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1255
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1334
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1509
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1603
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1621
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1654
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1672
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1705
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1766
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2018
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2249
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2493
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2586
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2805
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2888
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3000
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3086
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3140
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:685
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1838
msgid "Shortcode"
msgstr "Kratka koda"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:71
msgid "Shortcode text for editor"
msgstr "Besedilo kratke kode za urejevalnik"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:408
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1134
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4167
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kratke kode"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:204
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:303
#, php-format
msgid "Show %s entries"
msgstr "Prikaži %s zapisov"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:162
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:79
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:80
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "Prikaži _MENU_ zapisov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6732
msgid "Show all questions with right and wrong answers after quiz"
msgstr ""
"Po končanem kvizu prikaži vsa vprašanja z pravimi in napačnimi odgovori"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3142
msgid "Show answer caption"
msgstr "Prikaži napis odgovora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3143
msgid ""
"Show answers caption near the answer image. This option will be work only "
"when answer has image."
msgstr ""
"Prikaži napis poleg slike odgovora. Ta možnost deluje samo, če odgovor "
"vsebuje sliko."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5499
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:421
msgid "Show average rate"
msgstr "Prikaži povprečno oceno"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7035
msgid "Show average score according to all results of the quiz"
msgstr "Prikaži povprečno oceno glede na vse rezultate kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6715
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:896
msgid "Show button on quiz fail"
msgstr "Prikaži gumb ob neuspehu kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6058
msgid ""
"Show confirmation popup if user tries to refresh or leave the page during "
"the quiz taking process."
msgstr ""
"Prikaži potrditveno okno, če uporabnik poskuša osvežiti ali zapustiti stran "
"med reševanjem kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4623
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:353
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1363
msgid "Show correct answers"
msgstr "Prikaži pravilne odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4929
msgid "Show countdown"
msgstr "Prikaži odštevanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4228
msgid ""
"Show countdown time in the quiz. It will be automatically submitted if the "
"time is over."
msgstr ""
"Prikaži čas odštevanja v kvizu. Kviz bo samodejno oddan, ko čas poteče."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5531
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:443
msgid "Show creation date"
msgstr "Prikaži datum ustvarjanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5532
msgid "Show creation date in quiz start page"
msgstr "Prikaži datum ustvarjanja na začetni strani kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4468
msgid "Show current quiz author"
msgstr "Prikaži trenutnega avtorja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5446
msgid "Show description"
msgstr "Prikaži opis"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4724
msgid "Show Duration"
msgstr "Prikaži trajanje"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:954
msgid "Show error message"
msgstr "Prikaži sporočilo o napaki"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5455
msgid ""
"Show how many users passed the quiz. It will be shown at the bottom of  the "
"start page of the quiz"
msgstr ""
"Prikaži, koliko uporabnikov je opravilo kviz. Prikazano bo na dnu začetne "
"strani kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4624
msgid ""
"Show if the selected answer is right or wrong with green and red marks. To "
"decide when the right/wrong answers will be shown go to “Show messages for "
"right/wrong answers option”."
msgstr ""
"Prikaži, ali je izbrani odgovor pravilen ali napačen s zelenimi in rdečimi "
"oznakami. Za nastavitve prikaza sporočil o pravih/napačnih odgovorih pojdi "
"na možnost »Prikaži sporočila za prave/napačne odgovore«."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8530
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1058
msgid "Show Information Form to logged-in users"
msgstr "Prikaži obrazec z informacijami prijavljenim uporabnikom"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8563
msgid ""
"Show labels of form fields on the top of each field. Texts of labels will be "
"taken from the \"Fields placeholder\" section on the General setting page."
msgstr ""
"Prikaži oznake obrazcev nad vsakim poljem. Besedila oznak se bodo vzela iz "
"razdelka \"Polja za označevanje\" na strani z osnovnimi nastavitvami."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7989
msgid "Show Login form"
msgstr "Prikaži obrazec za prijavo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5363
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:851
msgid "Show messages for right/wrong answers"
msgstr "Prikaži sporočila za pravilne/napačne odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4694
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6772
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1000
msgid "Show only wrong answers"
msgstr "Prikaži samo napačne odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5454
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:387
msgid "Show passed users count"
msgstr "Prikaži število uspešno opravljenih uporabnikov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1839
msgid "Show points"
msgstr "Prikaži točke"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4587
msgid "Show question categories count"
msgstr "Prikaži število kategorij vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5114
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:364
msgid "Show question category"
msgstr "Prikaži kategorijo vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5127
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:374
msgid "Show question category description"
msgstr "Prikaži opis kategorije vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5128
msgid "Show question category description for each question."
msgstr "Prikaži opis kategorije vprašanja za vsako vprašanje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5115
msgid "Show question category in each question."
msgstr "Prikaži kategorijo vprašanja pri vsakem vprašanju."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5033
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:798
msgid "Show question explanation"
msgstr "Prikaži razlago vprašanja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6731
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:968
msgid "Show question results on the results page"
msgstr "Prikaži rezultate vprašanj na strani z rezultati"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6026
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:577
msgid "Show questions counter"
msgstr "Prikaži števec vprašanj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4604
msgid "Show questions total count"
msgstr "Prikaži skupno število vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5515
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:432
msgid "Show quiz author"
msgstr "Prikaži avtorja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5516
msgid "Show quiz author in quiz start page"
msgstr "Prikaži avtorja kviza na začetni strani kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4621
msgid "Show quiz average rate"
msgstr "Prikaži povprečno oceno kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:633
msgid "Show quiz button to Admins only"
msgstr "Prikaži gumb kviza samo administratorjem"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4553
msgid "Show quiz categories count"
msgstr "Prikaži število kategorij kvizov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5470
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:398
msgid "Show quiz category"
msgstr "Prikaži kategorijo kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5483
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:408
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4519
msgid "Show quiz category description"
msgstr "Prikaži opis kategorije kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5471
msgid "Show quiz category in quiz start page"
msgstr "Prikaži kategorijo kviza na začetni strani kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4502
msgid "Show quiz category title"
msgstr "Prikaži naslov kategorije kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4451
msgid "Show quiz creation date"
msgstr "Prikaži datum ustvarjanja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:787
msgid "Show quiz description"
msgstr "Prikaži opis kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5431
msgid "Show quiz head information"
msgstr "Prikaži glavno informacijo kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2966
msgid "Show Quiz Orders"
msgstr "Prikaži naročila kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4485
msgid "Show quiz questions count"
msgstr "Prikaži število vprašanj kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4264
msgid "Show quiz read results count"
msgstr "Prikaži število prebranih rezultatov kviza"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:776
msgid "Show quiz title"
msgstr "Prikaži naslov kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4247
msgid "Show quiz unread results count"
msgstr "Prikaži število neprebranih rezultatov kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4536
msgid "Show quizzes count"
msgstr "Prikaži število kvizov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4570
msgid "Show quizzes total results count"
msgstr "Prikaži skupno število rezultatov kvizov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4744
msgid "Show Rate"
msgstr "Prikaži oceno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4734
msgid "Show Score"
msgstr "Prikaži rezultat"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6818
msgid "Show score via progressbar"
msgstr "Prikaži rezultat preko napredka"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4714
msgid "Show Start date"
msgstr "Prikaži datum začetka"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4934
msgid "Show start date"
msgstr "Prikaži datum začetka"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1170
msgid ""
"Show the All results table to guests as well. By default, it is displayed "
"only for logged-in users. If this option is disabled, then only the logged-"
"in users will be able to see the table."
msgstr ""
"Prikaži tabelo vseh rezultatov tudi gostom. Privzeto je prikazana samo "
"prijavljenim uporabnikom. Če je ta možnost onemogočena, bo tabelo lahko "
"videli samo prijavljeni uporabniki."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5500
msgid ""
"Show the average rate of the quiz. It will be shown at the bottom of the "
"start page of the quiz."
msgstr ""
"Prikaži povprečno oceno kviza. Prikazana bo na dnu začetne strani kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4917
msgid "Show the countdown or end date time in the quiz."
msgstr "Prikaži odštevalnik ali čas končnega datuma v kvizu."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5958
msgid ""
"Show the current state of the user passing the quiz. It will be shown at the "
"top of the quiz container. Note: If the Display all questions on one page "
"option is enabled, then, the Progress Bar will display the 100% value. If "
"the Question count per page option is enabled and you have a multipage quiz, "
"then, the Progress Bar value will be displayed by stages."
msgstr ""
"Prikaži trenutno stanje opravljanja kviza s strani uporabnika. Prikazano bo "
"na vrhu kviza. Opomba: Če je omogočena možnost prikaza vseh vprašanj na eni "
"strani, bo napredni trak prikazal vrednost 100%. Če je omogočena možnost "
"števila vprašanj na strani in imate večstranski kviz, bo vrednost napredka "
"prikazana po stopnjah."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6848
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:930
msgid "Show the last 5 reviews"
msgstr "Prikaži zadnjih 5 ocen"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6849
msgid "Show the last 5 reviews after rating the quiz."
msgstr "Prikaži zadnjih 5 ocen po ocenjevanju kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7990
msgid "Show the Login form bottom of the message for not logged in users."
msgstr "Prikaži obrazec za prijavo pod sporočilom za neprijavljene uporabnike."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8215
msgid ""
"Show the message when the quiz is already taken by the required count of "
"takers."
msgstr ""
"Prikaži sporočilo, ko je kviz že opravil zahtevano število udeležencev."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6027
msgid ""
"Show the number of the current question and the total amount of the question "
"in the quiz. It will be shown on the right top corner of the quiz container. "
"Example: 3/7."
msgstr ""
"Prikaži številko trenutnega vprašanja in skupno število vprašanj v kvizu. "
"Prikazano bo v zgornjem desnem kotu kviza. Primer: 3/7."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5974
msgid "Show the progress bar by percentage."
msgstr "Prikaži napredni trak v odstotkih."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7555
msgid ""
"Show the question results based on keywords on the resultes page with "
"specified texts for each keyword."
msgstr ""
"Prikaži rezultate vprašanj na strani z rezultati glede na ključne besede z "
"določenimi besedili za vsako ključne besedo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5484
msgid "Show the quiz category description on the Quiz Start page."
msgstr "Prikaži opis kategorije kviza na začetni strani kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6701
msgid ""
"Show the restart button at the end of the quiz for restarting the quiz and "
"pass it again."
msgstr ""
"Prikaži gumb za ponovni zagon na koncu kviza za ponovni začetek in "
"opravljanje kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1270
msgid ""
"Show the Single quiz results table to guests as well. By default, it is "
"displayed only for logged-in users. If this option is disabled, then only "
"the logged-in users will be able to see the table."
msgstr ""
"Prikaži tabelo rezultatov posameznega kviza tudi gostom. Privzeto je "
"prikazana samo prijavljenim uporabnikom. Če je ta možnost onemogočena, bodo "
"tabelo lahko videli samo prijavljeni uporabniki."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7050
msgid "Show the Social buttons"
msgstr "Prikaži gumbe za družbena omrežja"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7034
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:943
msgid "Show the statistical average"
msgstr "Prikaži statistično povprečje"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2312
msgid ""
"Show the users’ Average, Maximum or Sum results in the leaderboard. SUM does "
"not work with Score(table column)"
msgstr ""
"Prikaži povprečne, največje ali vsote rezultatov uporabnikov na lestvici. "
"Vsota ne deluje s stolpcem Rezultat (tabela)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4914
msgid "Show timer"
msgstr "Prikaži časovnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4373
msgid "Show timer on page tab"
msgstr "Prikaži časovnik na zavihku strani"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5441
msgid "Show title"
msgstr "Prikaži naslov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1169
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1269
msgid "Show to guests too"
msgstr "Prikaži tudi gostom"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4666
msgid "Show User"
msgstr "Prikaži uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4366
msgid "Show User Display name"
msgstr "Prikaži prikazno ime uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4383
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4676
msgid "Show User Email"
msgstr "Prikaži e-pošto uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4315
msgid "Show User First Name"
msgstr "Prikaži ime uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4656
msgid "Show User ID"
msgstr "Prikaži ID uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4646
msgid "Show User IP"
msgstr "Prikaži IP naslov uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4332
msgid "Show User Last Name"
msgstr "Prikaži priimek uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4686
msgid "Show User Name"
msgstr "Prikaži uporabniško ime"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4349
msgid "Show User Nickname"
msgstr "Prikaži vzdevek uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4696
msgid "Show User Phone"
msgstr "Prikaži telefonsko številko uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4434
msgid "Show user quiz duration"
msgstr "Prikaži trajanje kviza uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4400
msgid "Show user roles"
msgstr "Prikaži vloge uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4417
msgid "Show user website"
msgstr "Prikaži spletno stran uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1822
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2074
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2311
msgid "Show user’s result"
msgstr "Prikaži uporabnikov rezultat"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:864
msgid "Show word/character counter"
msgstr "Prikaži števec besed/znakov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6758
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:989
msgid "Show wrong answers first"
msgstr "Najprej prikaži napačne odgovore"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:298
#, php-format
msgid "Showing %s to %s of %s entries"
msgstr "Prikazujem %s do %s od %s zapisov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:299
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:158
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:75
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:76
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr "Prikazujem 0 do 0 od 0 zapisov"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:157
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:74
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:75
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Prikazujem _START_ do _END_ od _TOTAL_ zapisov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3238
msgid "Shows the admin's email that was filled in their WordPress profile."
msgstr "Prikaže e-pošto skrbnika, vpisano v njegovem WordPress profilu."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3557
msgid ""
"Shows the current quiz author's email that was filled in their WordPress "
"profile."
msgstr ""
"Prikaže e-pošto avtorja trenutnega kviza, vpisano v njegovem WordPress "
"profilu."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3416
msgid ""
"Shows the current user's IP no matter whether they are a logged-in user or a "
"guest. Please note, that this message variable will return empty, if 'Do not "
"store IP addresses' is ticked from General Settings>General>Users IP "
"addresses."
msgstr ""
"Prikaže IP naslov trenutnega uporabnika, ne glede na to, ali je prijavljen "
"ali gost. Upoštevajte, da bo ta spremenljivka sporočila prazna, če je v "
"Nastavitvah > Splošno > Naslovi IP uporabnikov označena možnost 'Ne shranjuj "
"IP naslovov'."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4367
msgid ""
"Shows the logged-in user's Display name. If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže prikazno ime prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, "
"bo kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4384
msgid ""
"Shows the logged-in user's Email. If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže e-pošto prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, bo "
"kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4316
msgid ""
"Shows the logged-in user's First Name. If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže ime prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, bo kratka "
"koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4333
msgid ""
"Shows the logged-in user's Last Name. If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže priimek prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, bo "
"kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4350
msgid ""
"Shows the logged-in user's Nickname. If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže vzdevek prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, bo "
"kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4401
msgid ""
"Shows the logged-in user's role(s). If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže vloge prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, bo "
"kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4418
msgid ""
"Shows the logged-in user's website. If the user is not logged-in, the "
"shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže spletno stran prijavljenega uporabnika. Če uporabnik ni prijavljen, "
"bo kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4282
msgid ""
"Shows the number of passed quizzes of the current user. For instance, the "
"current user has passed 20 quizzes. If the user is not logged in shortcode "
"will be empty."
msgstr ""
"Prikaže število opravljenih kvizov trenutnega uporabnika. Na primer, "
"trenutni uporabnik je opravil 20 kvizov. Če uporabnik ni prijavljen, bo "
"kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4299
msgid ""
"Shows the total sum of how many times the particular user has passed all the "
"quizzes. For instance, the current user has passed 20 quizzes 500 times in "
"total. If the user is not logged in shortcode will be empty."
msgstr ""
"Prikaže skupno število, kolikokrat je določen uporabnik opravil vse kvize. "
"Na primer, trenutni uporabnik je 20 kvizov opravil skupaj 500-krat. Če "
"uporabnik ni prijavljen, bo kratka koda prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1239
msgid "Single Quiz Results Settings"
msgstr "Nastavitve rezultatov posameznega kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:447
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:470
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:492
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:514
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:536
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:552
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:574
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:596
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:618
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:640
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:662
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:684
msgid "Site title"
msgstr "Naslov spletnega mesta"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:172
msgid "Skip &amp; Deactivate"
msgstr "Preskoči in deaktiviraj"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:471
msgid "Slack"
msgstr "Slack"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:492
msgid "Slack Authorization"
msgstr "Slack avtorizacija"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9560
msgid "Slack conversation"
msgstr "Slack pogovor"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:337
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:340
msgid "Slack integration"
msgstr "Slack integracija"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9539
msgid "Slack Settings"
msgstr "Slack nastavitve"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3258
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1515
msgid "Small"
msgstr "Majhno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2125
msgid ""
"So choose the variant that suits you and easily export the detailed report."
msgstr ""
"Izberite različico, ki vam ustreza, in enostavno izvozite podrobno poročilo."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1231
msgid "So this question will be just a Survey question."
msgstr "Tako bo to vprašanje samo anketa."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2983
msgid ""
"So, the quiz takers can see what quizzes they passed and made a purchase for "
"and the amount they paid at once. "
msgstr ""
"Tako lahko reševalci kviza hkrati vidijo, katere kvize so opravili, za "
"katere so opravili nakup in koliko so plačali."

#: ../quiz/quiz-maker-block-new.js:138 ../quiz/quiz-maker-block.js:138
msgid "Something goes wrong please reload page"
msgstr "Nekaj je šlo narobe, prosim osvežite stran."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6102
msgid "Sounds are not selected. For selecting sounds go to"
msgstr "Zvoki niso izbrani. Za izbiro zvokov pojdite na"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6100
msgid "Sounds are selected. For change sounds go to"
msgstr "Zvoki so izbrani. Za spremembo zvokov pojdite na"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:717
msgid "Sounds for right answers"
msgstr "Zvoki za pravilne odgovore"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:707
msgid "Sounds for right/wrong answers"
msgstr "Zvoki za pravilne/napačne odgovore"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:730
msgid "Sounds for wrong answers"
msgstr "Zvoki za napačne odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2568
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1209
msgid "Space Between"
msgstr "Razmik med elementi"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:493
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:496
msgid "Spam protection"
msgstr "Zaščita pred neželeno pošto"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:972
msgid ""
"Specify count of months and save changes. Attention! it will remove "
"submissions older than specified months permanently."
msgstr ""
"Določite število mesecev in shranite spremembe. Pozor! Starejši vnosi od "
"določenega števila mesecev bodo trajno odstranjeni."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3455
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3647
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3838
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4029
msgid ""
"Specify how the text appears in all-uppercase or all-lowercase, or with each "
"word capitalized."
msgstr ""
"Določite, kako bo besedilo prikazano: z vsemi velikimi črkami, vsemi malimi "
"ali z veliko začetnico vsake besede."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2578
msgid "Specify how to capitalize a title text of your quiz."
msgstr "Določite, kako bo velikost začetnic v naslovu kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7749
msgid "Specify the count of the attempts per user for passing the quiz."
msgstr "Določite število poskusov na uporabnika za opravljanje kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:653
msgid ""
"Specify the default keyword count which will be selected while adding "
"answers to your new question. It will apply to the previous questions and "
"intervals as well."
msgstr ""
"Določite privzeto število ključnih besed, ki bodo izbrane pri dodajanju "
"odgovorov na vaše novo vprašanje. Velja tudi za prejšnja vprašanja in "
"intervale."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5321
msgid "Specify the design of the answers of question."
msgstr "Določite obliko odgovorov na vprašanje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3528
msgid ""
"Specify the font weight for the Admin Note. Note: By default, it is set as "
"Normal."
msgstr ""
"Določite debelino pisave za opombo administratorja. Privzeto je nastavljena "
"na Normalno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3720
msgid ""
"Specify the font weight for the Question Explanation. Note: By default, it "
"is set as Normal."
msgstr ""
"Določite debelino pisave za razlago vprašanja. Privzeto je nastavljena na "
"Normalno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3911
msgid ""
"Specify the font weight for the Right answer. Note: By default, it is set as "
"Normal."
msgstr ""
"Določite debelino pisave za pravilen odgovor. Privzeto je nastavljena na "
"Normalno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4102
msgid ""
"Specify the font weight for the Wrong answer. Note: By default, it is set as "
"Normal."
msgstr ""
"Določite debelino pisave za napačen odgovor. Privzeto je nastavljena na "
"Normalno."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:910
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:997
msgid "Specify the maximum value allowed."
msgstr "Določite največjo dovoljeno vrednost."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1026
msgid "Specify the minimum value allowed."
msgstr "Določite najmanjšo dovoljeno vrednost."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:939
msgid "Specify the minimum value allowed. "
msgstr "Določite najmanjšo dovoljeno vrednost."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2558
msgid "Specify the position of buttons of the quiz."
msgstr "Določite položaj gumbov kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2117
msgid ""
"Specify the text color inside the quiz and questions. It affects all kinds "
"of texts and icons."
msgstr ""
"Določite barvo besedila znotraj kviza in vprašanj. Vpliva na vse vrste "
"besedil in ikon."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2133
msgid ""
"Specify the text color of buttons inside the quiz and questions. It affects "
"only to buttons."
msgstr ""
"Določite barvo besedila gumbov znotraj kviza in vprašanj. Vpliva samo na "
"gumbe."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4405
msgid ""
"Specify the text color of the Warning Message. *Note: The color is set Red "
"by default."
msgstr ""
"Določite barvo besedila opozorilnega sporočila. *Opomba: Barva je privzeto "
"rdeča."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3920
msgid ""
"Specify the text displayed in case the user doesn't answer the question "
"while passing the quiz. Note: The text will be displayed on the Result page "
"of the quiz."
msgstr ""
"Določite besedilo, ki se prikaže, če uporabnik ne odgovori na vprašanje med "
"opravljanjem kviza. Opomba: Besedilo bo prikazano na strani z rezultati "
"kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2653
msgid "Specify the text shadow of the quiz title."
msgstr "Določite senco besedila naslova kviza."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1046
msgid ""
"Specify the weight of the question. It's not connected with answers points. "
"It will be multiplied with chosen answer weight (if you choose quiz "
"calculation by points). The default value is 1."
msgstr ""
"Določite težo vprašanja. Ni povezana s točkami odgovorov. Pomnožena bo s "
"težo izbranega odgovora (če izberete izračun kviza po točkah). Privzeta "
"vrednost je 1."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5034
msgid ""
"Specify where to display questions explanation. Note that the “Show correct "
"answers” option should be enabled. In order to make this option work, you "
"need to add the corresponding texts from the Edit page of the particular "
"question."
msgstr ""
"Določite, kje naj se prikaže razlaga vprašanja. Opomba: možnost »Prikaži "
"pravilne odgovore« mora biti omogočena. Za delovanje te možnosti morate "
"dodati ustrezna besedila na strani za urejanje posameznega vprašanja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5364
msgid ""
"Specify where to display right/wrong answers. Note that the “Show correct "
"answers” option should be enabled. In order to make this option work, you "
"need to add the corresponding texts from the Edit page of the particular "
"question."
msgstr ""
"Določite, kje naj se prikažejo pravilni/napačni odgovori. Opomba: možnost "
"»Prikaži pravilne odgovore« mora biti omogočena. Za delovanje te možnosti "
"morate dodati ustrezna besedila na strani za urejanje posameznega vprašanja."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3535
msgid ""
"Spring is here! <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color'>40%</span> SALE on "
"<br><span><a href='https://ays-pro.com/spring-bundle' target='_blank' "
"class='ays-quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration' "
"style='display:block;'>Spring Bundle</a></span> (Quiz+Copy+Popup) !"
msgstr ""
"Pomlad je tu! <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color'>40%</span> POPUST na "
"<br><span><a href='https://ays-pro.com/spring-bundle' target='_blank' "
"class='ays-quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration' "
"style='display:block;'>Pomladni paket</a></span> (Kviz+Kopija+Popup) !"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3596
msgid ""
"Spring is here! <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color'>50%</span> SALE on "
"<span><a href='https://ays-pro.com/spring-bundle' target='_blank' class='ays-"
"quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration'>Spring "
"Bundle</a></span><span style='display: block;'>Quiz + Popup + Copy</span>"
msgstr ""
"Pomlad je tu! <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color'>50%</span> POPUST na "
"<span><a href='https://ays-pro.com/spring-bundle' target='_blank' class='ays-"
"quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-text-decoration'>Pomladni "
"paket</a></span><span style='display: block;'>Kviz + Popup + Kopija</span>"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3212
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3226
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3385
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:710
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:199
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:291
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:369
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:222
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:154
msgid "Start"
msgstr "Začni"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5768
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:642
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3985
msgid "Start button"
msgstr "Gumb Začni"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:831
msgid "Start button activation"
msgstr "Aktivacija gumba Začni"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2299
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:86
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:147
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:225
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:212
msgid "Start date"
msgstr "Začetni datum"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:140
msgid "Start Date from"
msgstr "Začetni datum od"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:144
msgid "Start Date to"
msgstr "Začetni datum do"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4880
msgid "Start date:"
msgstr "Začetni datum:"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5424
msgid "Start Page"
msgstr "Začetna stran"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:178
msgid ""
"Start Tracking your quiz visitors with the help of the Track User addon for "
"Quiz Maker. This addon will provide you a proper behavioral data of your "
"quiz users."
msgstr ""
"Spremljajte obiskovalce vaših kvizov s pomočjo dodatka Track User za Quiz "
"Maker. Ta dodatek vam bo zagotovil natančne podatke o vedenju uporabnikov "
"kviza."

#: ../admin/partials/orders/quiz-maker-orders-display.php:21
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:65
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:72
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4202
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:254
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:151
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:625
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1391
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:687
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1843
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:714
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:216
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:226
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1000
msgid "Store all not finished results"
msgstr "Shrani vse nedokončane rezultate"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:605
msgid "Strip slashes for answers for a new question"
msgstr "Odstrani poševnice iz odgovorov za novo vprašanje"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:195
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:515
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:518
msgid "Stripe integration"
msgstr "Integracija Stripe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9280
msgid "Stripe Settings"
msgstr "Nastavitve Stripe"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1536
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1098
msgid "Styles"
msgstr "Slogi"

#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2378
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:173
msgid "Submit &amp; Deactivate"
msgstr "Pošlji in deaktiviraj"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:96
msgid "Subscribe"
msgstr "Naroči se"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:149
msgid "Subscription"
msgstr "Naročnina"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:162
msgid "Subscription duration"
msgstr "Trajanje naročnine"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2436
msgid "Succeed"
msgstr "Uspešno"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2088
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2328
msgid "SUM"
msgstr "Vsota"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:95
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:98
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:117
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:120
msgid "Support for"
msgstr "Podpora za"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5021
msgid "Survey Maker"
msgstr "Ustvarjalec anket"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9243
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9320
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Švicarski frank"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1183
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1283
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3014
msgid "Table columns"
msgstr "Stolpci tabele"

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:40
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:267
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:173
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6658
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7401
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2280
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:22
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:64
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2116
msgid "Text Color"
msgstr "Barva besedila"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:417
msgid "Text Customizations"
msgstr "Prilagoditve besedila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3481
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3673
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3864
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4055
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1709
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1835
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1995
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2163
msgid "Text decoration"
msgstr "Ozadje besedila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2665
msgid "Text shadow color"
msgstr "Barva sence besedila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7064
msgid "Text that will be displayed over share buttons."
msgstr "Besedilo, ki bo prikazano nad gumbi za deljenje."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7163
msgid "Text that will be displayed over social media links."
msgstr "Besedilo, ki bo prikazano nad povezavami do družbenih omrežij."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3454
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3646
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3837
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4028
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1693
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1819
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1971
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2139
msgid "Text transformation"
msgstr "Pretvorba besedila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6951
msgid "Text which will notify user that he can submit a feedback"
msgstr ""
"Besedilo, ki bo uporabnika obvestilo, da lahko odda povratno informacijo"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:521
msgid "Textarea height (public)"
msgstr "Višina polja za besedilo (javno)"

#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:146
msgid "Thank you for using Quiz Maker plugin !"
msgstr "Hvala, ker uporabljate vtičnik Quiz Maker!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6970
msgid "Thank you message"
msgstr "Sporočilo zahvale"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7873
#, php-format
msgid ""
"The %s Turn on extra security check %s option will help you to create a quiz "
"that %s is not possible to cheat. %s"
msgstr ""
"Možnost %s Vklopi dodatni varnostni pregled %s vam bo pomagala ustvariti "
"kviz, pri katerem %s ne bo mogoče goljufati. %s"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2163
#, php-format
msgid ""
"The Admin Note feature of the WordPress quiz plugin is a great tool for %s "
"customizing each detailed report. %s"
msgstr ""
"Funkcija Admin Note v WordPress kviz vtičniku je odlično orodje za %s "
"prilagajanje vsakega podrobnega poročila. %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3502
msgid "The average rate of the quiz of all time"
msgstr "Povprečna ocena kviza skozi čas"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3468
msgid ""
"The average score by the question category of the given quiz of the given "
"user."
msgstr ""
"Povprečna ocena po kategoriji vprašanj za določen kviz določenega uporabnika."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2366
msgid "The average score is"
msgstr "Povprečna ocena je"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3441
msgid "The average score of the quiz of all time"
msgstr "Povprečna ocena kviza skozi čas"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2624
msgid "The background color of the Flash Card."
msgstr "Barva ozadja Flash kartice."

#: ../pb_templates/quiz_maker_wpbvc.php:25
msgid "The Best Quiz Maker Ever"
msgstr "Najboljši ustvarjalec kvizov doslej"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3471
msgid ""
"The BIGGEST <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color' style='color:#000;'>"
"50%</span> SALE on <br><span><a href='https://ays-pro.com/mega-bundle' "
"target='_blank' class='ays-quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-"
"text-decoration' style='display:block;color:#000'>Christmas Bundle</a></span>"
" (Quiz+Survey+Poll)!"
msgstr ""
"NAJVEČJI <span class='ays-quiz-dicount-wrap-color' style='color:#000;'>"
"50%</span> IZPRODAJA za <br><span><a href='https://ays-pro.com/mega-bundle' "
"target='_blank' class='ays-quiz-dicount-wrap-color ays-quiz-dicount-wrap-"
"text-decoration' style='display:block;color:#000'>Božični paket</a></span> "
"(Kviz+Anketa+Glasovanje)!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2986
msgid "The color of the answers border"
msgstr "Barva obrobe odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2424
msgid "The color of the quiz container border"
msgstr "Barva obrobe kviz vsebnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2187
msgid "The color of the shadow of the quiz container"
msgstr "Barva sence kviz vsebnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2666
msgid "The color of the text shadow of the quiz title."
msgstr "Barva sence besedila naslova kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:78
msgid "The count attribute is required for random view type."
msgstr "Atribut števila je obvezen za naključen način prikaza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3809
msgid ""
"The count of answered questions of the user displayed as a pie chart. Note: "
"This message variable will not work in the email fields."
msgstr ""
"Število odgovorjenih vprašanj uporabnika, prikazano kot tortni graf. Opomba: "
"Ta spremenljivka sporočila ne deluje v poljih za elektronsko pošto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3398
msgid "The count of answered questions of the user."
msgstr "Število odgovorjenih vprašanj uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3665
#, php-format
msgid ""
"The count of the selected keyword that the user answers during the quiz. For "
"instance, %%keyword_count_A%%."
msgstr ""
"Število izbranih ključnih besed, na katere je uporabnik odgovoril med kvizom."
" Na primer, %%keyword_count_A%%."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3389
msgid "The count of unanswered questions of the user."
msgstr "Število neodgovorjenih vprašanj uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3584
msgid "The current user result ID."
msgstr "ID trenutnega rezultata uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7017
msgid "The custom URL address for EXIT button in finish page."
msgstr "Prilagojen URL naslov za gumb Izhod na zaključni strani."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3220
msgid "The date of the passing quiz"
msgstr "Datum opravljanja kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3250
msgid "The default sizes of buttons."
msgstr "Privzete velikosti gumbov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2351
msgid "The direction of the color gradient"
msgstr "Smer barvnega prehoda"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3272
msgid "The E-mail the user entered into information form"
msgstr "E-pošta, ki jo je uporabnik vnesel v informacijski obrazec"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1451
msgid ""
"The earliest created questions will appear at top of the list. The order "
"will be classified based on question ID (oldest to newest)."
msgstr ""
"Najzgodnejša ustvarjena vprašanja bodo na vrhu seznama. Vrstni red bo glede "
"na ID vprašanja (od najstarejšega do najnovejšega)."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3530
msgid "The exact date/time of the quiz creation."
msgstr "Natančen datum/čas ustvarjanja kviza."

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:77
#, php-format
msgid ""
"The feature allows you to save time by exporting and importing already-"
"created questions quickly and easily. You can download the example file "
"formats %s (XLSX, CSV, JSON, Simple XLSX)%s, add your questions/answers "
"there, and import the file to the plugin. You just need to make sure that "
"the file you are importing has the same structure as our example file."
msgstr ""
"Funkcija vam omogoča prihranek časa z izvozom in uvozom že ustvarjenih "
"vprašanj hitra in enostavna. Lahko prenesete primere datotek v formatih %s "
"(XLSX, CSV, JSON, Simple XLSX)%s, dodate svoja vprašanja/odgovore in nato "
"datoteko uvozite v vtičnik. Pomembno je, da ima datoteka, ki jo uvažate, "
"enako strukturo kot naša primerna datoteka."

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:103
msgid ""
"The feature allows you to save time by exporting and importing already-"
"created questions quickly and easily. You can download the example file "
"formats (XLSX, CSV, JSON, Simple XLSX), add your questions/answers there, "
"and import the file to the plugin. You just need to make sure that the file "
"you are importing has the same structure as our example file."
msgstr ""
"Funkcija omogoča hiter in enostaven izvoz in uvoz že ustvarjenih vprašanj. "
"Lahko prenesete primere datotek v formatih (XLSX, CSV, JSON, Simple XLSX), "
"dodate svoja vprašanja/odgovore in datoteko uvozite v vtičnik. Pomembno je, "
"da ima datoteka, ki jo uvažate, enako strukturo kot naša primerna datoteka."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2888
msgid ""
"The font size of the answers in pixels in the quiz. It accepts only numeric "
"values."
msgstr ""
"Velikost pisave odgovorov v pikslih v kvizu. Sprejema samo številčne "
"vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3274
msgid ""
"The font size of the buttons in pixels in the quiz. It accepts only numeric "
"values."
msgstr ""
"Velikost pisave gumbov v pikslih v kvizu. Sprejema samo številčne vrednosti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2737
msgid ""
"The font size of the questions in pixels in the quiz (only for <p> tag). It "
"accepts only numeric values."
msgstr ""
"Velikost pisave vprašanj v pikslih v kvizu (samo za oznako <p>). Sprejema "
"samo številčne vrednosti."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3407
msgid "The ID of the current user."
msgstr "ID trenutnega uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3493
msgid "The ID of the quiz."
msgstr "ID kviza."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3813
msgid "The integration will allow you to add your quizzes into your courses."
msgstr "Integracija vam omogoča dodajanje kvizov v vaše tečaje."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3769
msgid ""
"The integration will allow you to create beautiful charts based on your quiz "
"data and share them with your users."
msgstr ""
"Integracija vam omogoča ustvarjanje lepih grafikonov na podlagi podatkov "
"vaših kvizov in njihovo deljenje z uporabniki."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1460
msgid ""
"The latest created questions will appear at top of the list. The order will "
"be classified based on question ID (newest to oldest)."
msgstr ""
"Najnovejša ustvarjena vprašanja bodo na vrhu seznama. Vrstni red bo glede na "
"ID vprašanja (od najnovejšega do najstarejšega)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6457
msgid "The message in the case of the user fails the quiz"
msgstr "Sporočilo v primeru, da uporabnik ne uspe na kvizu."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6427
msgid "The message in the case of the user passes the quiz"
msgstr "Sporočilo v primeru, da uporabnik uspe na kvizu."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3637
msgid "The message which must display on the result page depending from score"
msgstr ""
"Sporočilo, ki se mora prikazati na strani z rezultati glede na doseženo "
"oceno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6358
msgid ""
"The message will be displayed after submitting the quiz. You can use "
"Variables (General Settings) to insert user data here. If you want to show "
"results with points or with the number of correct answers, you need to use "
"correspondent variables and enable the “Hide score” option."
msgstr ""
"Sporočilo bo prikazano po oddaji kviza. Tukaj lahko uporabite spremenljivke "
"(Splošne nastavitve) za vstavljanje podatkov o uporabniku. Če želite "
"prikazati rezultate s točkami ali s številom pravilnih odgovorov, morate "
"uporabiti ustrezne spremenljivke in omogočiti možnost »Skrij rezultat«."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3263
msgid "The name the user entered into information form"
msgstr "Ime, ki ga je uporabnik vnesel v informacijski obrazec"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3362
msgid "The number of correct answers of the user"
msgstr "Število pravilnih odgovorov uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3380
msgid "The number of only wrong answers of the user."
msgstr "Število samo napačnih odgovorov uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3520
msgid "The number of questions that the user must pass."
msgstr "Število vprašanj, ki jih mora uporabnik opraviti."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8200
msgid "The number of users who can pass the quiz."
msgstr "Število uporabnikov, ki lahko opravijo kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3371
msgid "The number of wrong answers of the user."
msgstr "Število napačnih odgovorov uporabnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6298
#, php-format
msgid ""
"The option gives you the possibility to choose the most appropriate "
"calculation system for your quiz. You can set the calculation method either "
"%s by Correctness or by Weight/Points. %s"
msgstr ""
"Možnost vam omogoča izbiro najbolj primernega sistema izračuna za vaš kviz. "
"Izberete lahko način izračuna bodisi %s po pravilnosti ali po teži/točkah. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7881
msgid ""
"The option works when the admin has enabled a limitation for the quiz and "
"set the attempts count for it."
msgstr ""
"Možnost deluje, ko administrator omogoči omejitev za kviz in nastavi število "
"poskusov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1469
msgid ""
"The order will be classified based on the reordering you have done while "
"adding the questions to the quiz. It will work only with the by=\"quiz\" "
"method. The by=\"category\" method will show the same order as "
"orderby=\"ASC\"."
msgstr ""
"Vrstni red bo določen glede na prerazporeditev, ki ste jo naredili med "
"dodajanjem vprašanj v kviz. Delovalo bo samo z metodo by=\"quiz\". Metoda "
"by=\"category\" bo prikazala isti vrstni red kot orderby=\"ASC\"."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1690
msgid ""
"The ordering of the questions will be the same as you chose. Also, you can "
"reorder them after selection. There are no limitations for questions "
"quantity."
msgstr ""
"Vrstni red vprašanj bo tak, kot ste izbrali. Prav tako jih lahko "
"prerazporedite po izbiri. Ni omejitev glede števila vprašanj."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3674
#, php-format
msgid ""
"The percentage of the selected keyword that the user answers during the quiz."
" For instance, %%keyword_percentage_A%%."
msgstr ""
"Odstotek izbrane ključne besede, na katero uporabnik odgovori med kvizom. Na "
"primer, %%keyword_percentage_A%%."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4868
msgid ""
"The period of time when quiz will be active. When the date is out the "
"expiration message will be shown."
msgstr ""
"Časovno obdobje, ko bo kviz aktiven. Ko čas poteče, bo prikazano sporočilo o "
"poteku."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3281
msgid "The phone the user entered into information form"
msgstr "Telefon, ki ga je uporabnik vnesel v informacijski obrazec"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:92
msgid "The plugin didn’t work as expected"
msgstr "Vtičnik ni deloval, kot je bilo pričakovano"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3610
msgid "The points of quiz which got the user"
msgstr "Točke, ki jih je uporabnik dosegel na kvizu"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3764
msgid ""
"The points of quiz which got the user displayed as a bar chart. Note: This "
"message variable will not work in the email fields."
msgstr ""
"Točke, ki jih je uporabnik dosegel na kvizu, prikazane kot stolpčni diagram. "
"Opomba: Ta spremenljivka ne deluje v poljih za e-pošto."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2246
msgid "The position of background image of the quiz"
msgstr "Položaj ozadja slike kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4433
msgid ""
"The possibility of showing questions in an accidental sequence. It will show "
"questions in random order. If you want to take a specific amount of "
"questions from a pool of questions randomly you need to enable question bank "
"option."
msgstr ""
"Mogočnost prikaza vprašanj v naključnem vrstnem redu. Vprašanja bodo "
"prikazana naključno. Če želite naključno izbrati določeno število vprašanj "
"iz baze vprašanj, morate omogočiti možnost vprašalnika."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4462
msgid ""
"The possibility of showing the answers of the questions in an accidental "
"sequence. Every time it will show answers in random order."
msgstr ""
"Mogočnost prikaza odgovorov vprašanj v naključnem vrstnem redu. Vsakič bodo "
"odgovori prikazani naključno."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1478
msgid ""
"The questions will be displayed in random order every time the users refresh "
"the page."
msgstr ""
"Vprašanja bodo prikazana v naključnem vrstnem redu vsakič, ko uporabniki "
"osvežijo stran."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:1787
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:128
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:189
msgid "The quiz has expired!"
msgstr "Kviz je potekel!"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:3041
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:3105
msgid "The quiz has expired."
msgstr "Kviz je potekel."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3628
msgid "The quiz image which used for quiz start page"
msgstr "Slika kviza, uporabljena na začetni strani kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8881
#, php-format
msgid ""
"The Quiz Maker plugin gives the opportunity not only to send the email to "
"the users after the quiz completion but also to %s the admin. %s"
msgstr ""
"Vtičnik Quiz Maker omogoča pošiljanje e-pošte uporabnikom po zaključku kviza "
"in tudi %s administratorju. %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1742
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1994
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2225
#, php-format
msgid ""
"The Quiz Maker plugin gives you the opportunity to add %s advanced "
"Leaderboards %s to your WordPress website. Having Leaderboards on the "
"website helps you %s stimulate competition %s and %s motivate quiz takers %s "
"to improve their skills."
msgstr ""
"Vtičnik Quiz Maker vam omogoča dodajanje %s naprednih lestvic %s na vašo "
"WordPress spletno stran. Lestvice na spletni strani pomagajo %s spodbuditi "
"tekmovanje %s in %s motivirati rešilce kvizov %s za izboljšanje njihovih "
"veščin."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:1786
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:127
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4963
msgid "The quiz will be available soon!"
msgstr "Kviz bo kmalu na voljo!"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:3090
msgid "The quiz will be available soon."
msgstr "Kviz bo kmalu na voljo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6583
msgid ""
"The redirection delay in seconds after the user submits the form. Value "
"should be greater than 0."
msgstr ""
"Zamik preusmeritve v sekundah po oddaji obrazca s strani uporabnika. "
"Vrednost mora biti večja od 0."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3432
msgid "The score of quiz which got the user"
msgstr "Rezultat kviza, ki ga je dosegel uporabnik"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3755
msgid ""
"The score of quiz which got the user displayed as a bar chart. Note: This "
"message variable will not work in the email fields."
msgstr ""
"Rezultat kviza, ki ga je uporabnik dosegel, prikazan kot stolpični diagram. "
"Opomba: ta spremenljivka ne deluje v poljih za e-pošto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3459
msgid "The score of the quiz by a question categories which got the user"
msgstr "Rezultat kviza po kategorijah vprašanj, ki jih je dosegel uporabnik"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3782
msgid ""
"The score of the quiz by a question categories which got the user displayed "
"as a bar chart. Note: This message variable will not work in the email "
"fields."
msgstr ""
"Rezultat kviza po kategorijah vprašanj, ki jih je dosegel uporabnik, "
"prikazan kot stolpični diagram. Opomba: ta spremenljivka ne deluje v poljih "
"za e-pošto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3450
msgid ""
"The score of those questions which the given user answered(%). Skipped or "
"unanswered questions will not be included in the calculation."
msgstr ""
"Rezultat tistih vprašanj, na katera je uporabnik odgovoril (%). Preskočena "
"ali neodgovorjena vprašanja niso vključena v izračun."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3791
msgid ""
"The score the user got for the quiz by question tags displayed as a bar "
"chart. Note: This message variable will not work in the email fields."
msgstr ""
"Rezultat kviza po oznakah vprašanj, ki jih je dosegel uporabnik, prikazan "
"kot stolpični diagram. Opomba: ta spremenljivka ne deluje v poljih za e-"
"pošto."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3034
msgid "The shadow color of answers container"
msgstr "Barva sence vsebnika odgovorov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2786
#, php-format
msgid ""
"The shortcode will help to %s boost user engagement %s and provide your "
"website visitors with fresh and %s up-to-date content. %s"
msgstr ""
"Kratka koda vam bo pomagala %s povečati angažiranost uporabnikov %s in vašim "
"obiskovalcem spletne strani zagotoviti svežo in %s ažurno vsebino. %s"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2967
msgid "The style of answers border"
msgstr "Slog obrobe odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2403
msgid "The style of quiz container border"
msgstr "Slog obrobe vsebnika kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3907
msgid ""
"The text will be displayed if no matching results are found by the system "
"for the current shortcode."
msgstr ""
"Besedilo bo prikazano, če sistem ne najde ustreznih rezultatov za trenutno "
"kratko kodo."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3868
msgid ""
"The text will be displayed if the post/page contains an incorrect shortcode"
msgstr "Besedilo bo prikazano, če objava/stran vsebuje nepravilno kratko kodo."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3894
msgid ""
"The text will be displayed in case the quiz taker fills in the incorrect "
"password."
msgstr "Besedilo bo prikazano, če reševalec kviza vnese napačno geslo."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3881
msgid ""
"The text will be displayed when the quiz taker is prompted to enter a "
"password."
msgstr "Besedilo bo prikazano, ko bo reševalcu kviza pozvano, da vnese geslo."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3511
msgid "The time which must spend the user to the quiz"
msgstr "Čas, ki ga mora uporabnik nameniti kvizu"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3773
msgid ""
"The time which must spend the user to the quiz displayed as a bar chart. "
"Note: This message variable will only work if Quiz Timer option is set, and "
"will not work in the email fields."
msgstr ""
"Čas, ki ga mora uporabnik nameniti kvizu, prikazan kot stolpični diagram. "
"Opomba: ta spremenljivka deluje le, če je omogočena možnost časovnika kviza, "
"in ne deluje v poljih za e-pošto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3353
msgid "The time which spent that the user passed the quiz"
msgstr "Čas, ki ga je uporabnik porabil za uspešno opravljanje kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3484
msgid "The title of the quiz"
msgstr "Naslov kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3247
msgid "The title of the website."
msgstr "Naslov spletne strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6542
msgid "The URL for redirecting after the user submits the form."
msgstr "URL za preusmeritev po oddaji obrazca s strani uporabnika."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1048
msgid ""
"The URL for redirecting after writing an incorrect email address or password."
msgstr "URL za preusmeritev po vnosu napačnega e-poštnega naslova ali gesla."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3229
msgid "The URL of the home page."
msgstr "URL domače strani."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:59
msgid ""
"The URL Parameters addon lets you view and manage URL parameters. See from "
"where the users pass your quiz with this addon."
msgstr ""
"Dodatna funkcija URL parametri vam omogoča ogled in upravljanje URL "
"parametrov. S tem dodatkom lahko vidite, od kod uporabniki dostopajo do "
"vašega kviza."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2585
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2614
msgid "The user has not answered this question."
msgstr "Uporabnik na to vprašanje ni odgovoril."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3317
msgid "The user's display name that was filled in their WordPress profile."
msgstr "Prikazno ime uporabnika, ki je bilo vneseno v njihov WordPress profil."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3326
msgid "The user's email that was filled in their WordPress profile."
msgstr "E-pošta uporabnika, ki je bila vnesena v njihov WordPress profil."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3290
msgid ""
"The user's first name that was filled in their WordPress site during "
"registration."
msgstr ""
"Ime uporabnika, ki je bilo vneseno na njihovi WordPress strani ob "
"registraciji."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3299
msgid ""
"The user's last name that was filled in their WordPress site during "
"registration."
msgstr ""
"Priimek uporabnika, ki je bil vnesen na njihovi WordPress strani ob "
"registraciji."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3308
msgid "The user's nickname that was filled in their WordPress profile."
msgstr "Vzdevek uporabnika, ki je bil vnesen v njihov WordPress profil."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3335
msgid ""
"The user's role(s) when logged-in. In case the user is not logged-in, the "
"field will be empty."
msgstr ""
"Vloga(e) uporabnika ob prijavi. Če uporabnik ni prijavljen, bo polje prazno."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3344
msgid "The user's website that was filled in their WordPress profile."
msgstr ""
"Spletna stran uporabnika, ki je bila vnesena v njihov WordPress profil."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1295
msgid "The users can write an explanation for their answers."
msgstr "Uporabniki lahko napišejo pojasnilo za svoje odgovore."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2952
msgid "The width of answers border"
msgstr "Širina obrobe odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2387
msgid "The width of quiz container border"
msgstr "Širina obrobe vsebnika kviza"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2605
#, php-format
msgid ""
"The width of the Flash Card. It accepts only numeric values. For 100% leave "
"it blank."
msgstr ""
"Širina Flash kartice. Sprejema samo številčne vrednosti. Za 100% pustite "
"prazno."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2277
#, php-format
msgid ""
"The width of the Leaderboard box. It accepts only numeric values. For 100% "
"leave it blank."
msgstr ""
"Širina okenca za lestvico najboljših. Sprejema samo številčne vrednosti. Za "
"100% pustite prazno."

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:30
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:37
msgid ""
"The WordPress Quiz Maker plugin allows you to export the result pages easily."
msgstr ""
"Vtičnik WordPress Quiz Maker vam omogoča enostaven izvoz strani z rezultati."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1877
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:51
#, php-format
msgid ""
"Then, go to the %s Quizzes %s page and build your first quiz by clicking on "
"the %s Add New %s button,"
msgstr ""
"Nato pojdite na stran %s Kvizi %s in ustvarite svoj prvi kviz s klikom na %s "
"Dodaj novega %s gumb,"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:486
msgid "There are no question categories yet."
msgstr "Še ni kategorij vprašanj."

#: ../public/partials/class-quiz-maker-display-questions-shortcode.php:216
msgid "There are no questions attached yet."
msgstr "Še ni priloženih vprašanj."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1822
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1131
msgid "There are no questions yet."
msgstr "Še ni vprašanj."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:543
msgid "There are no quiz categories yet."
msgstr "Še ni kategorij kvizov."

#: ../quiz/quiz-maker-block-new.js:151 ../quiz/quiz-maker-block.js:151
msgid "There are no quizzes yet"
msgstr "Še ni kvizov."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1608
msgid "There are no quizzes yet."
msgstr "Še ni kvizov."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:468
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:709
#: ../public/partials/class-quiz-maker-most-popular-shortcode.php:90
msgid "There are no results yet."
msgstr "Še ni rezultatov."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:359
msgid "There are no reviews yet."
msgstr "Še ni ocen."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4528
msgid "There are two ways of making question bank system."
msgstr "Obstajata dva načina za ustvarjanje sistema zbirke vprašanj."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4857
msgid "There was an error while performing your request."
msgstr "Pri izvajanju vaše zahteve je prišlo do napake."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1232
msgid "There will not be correct/incorrect answers."
msgstr "Ne bodo prikazani pravilni/nepravilni odgovori."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:46
msgid ""
"This addon is an excellent way to require users to register or log in before "
"accessing quizzes, improving user engagement and management. Make your "
"quizzes more engaging, secure, and personalized."
msgstr ""
"Ta dodatek je odličen način, da zahtevate, da se uporabniki registrirajo ali "
"prijavijo pred dostopom do kvizov, s čimer izboljšate angažiranost "
"uporabnikov in upravljanje. Naredite svoje kvize bolj zanimive, varne in "
"personalizirane."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7727
msgid "This can be a useful tool for running a fair and safe examination."
msgstr "To je lahko koristno orodje za izvedbo poštenega in varnega izpita."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2170
#, php-format
msgid ""
"This feature allows you %s to add additional information %s about each user "
"on the detailed report page."
msgstr ""
"Ta funkcija vam omogoča, da %s dodate dodatne informacije %s o vsakem "
"uporabniku na strani z podrobnim poročilom."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2100
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2140
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2144
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2154
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2194
msgid "This feature available only in pro version"
msgstr "Ta funkcija je na voljo samo v PRO različici."

#: ../admin/partials/orders/quiz-maker-orders-display.php:12
#: ../admin/partials/orders/quiz-maker-orders-display.php:16
msgid "This feature is available only in"
msgstr "Ta funkcija je na voljo samo v"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:475
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:453
msgid "This feature is available only in PRO version"
msgstr "Ta funkcija je na voljo samo v PRO različici."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8773
msgid ""
"This is a just preview of the certificate and some message variables will "
"not work on preview mode. Please be understanding."
msgstr ""
"To je le predogled potrdila in nekateri spremenljivke sporočil v načinu "
"predogleda ne bodo delovale. Prosim za razumevanje."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:33
msgid ""
"This is a powerful add-on that enhances the Quiz Maker plugin with AI-driven "
"question generation. It allows quiz creators to generate high-quality "
"questions automatically, ensuring a smoother and more efficient quiz-making "
"process."
msgstr ""
"To je zmogljiv dodatek, ki izboljša vtičnik Quiz Maker z avtomatskim "
"ustvarjanjem vprašanj na osnovi umetne inteligence. Omogoča ustvarjalcem "
"kvizov, da samodejno ustvarijo kakovostna vprašanja, kar zagotavlja bolj "
"tekoč in učinkovit postopek ustvarjanja kvizov."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:203
msgid "This is a required question"
msgstr "To je obvezno vprašanje."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1233
msgid "This is for just collecting data from users."
msgstr "To je namenjeno samo zbiranju podatkov od uporabnikov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7670
msgid "This option allows to block the users who have already passed the quiz."
msgstr "Ta možnost omogoča blokiranje uporabnikov, ki so kviz že opravili."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5683
msgid ""
"This option allows users to go to the next question by pressing Enter key. "
"It is working with the following question types only: Text, Short Text, "
"Number."
msgstr ""
"Ta možnost uporabnikom omogoča prehod na naslednje vprašanje s pritiskom "
"tipke Enter. Deluje samo za naslednje vrste vprašanj: Besedilo, Kratek tekst,"
" Številka."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6088
msgid ""
"This option will work only when Enable Show correct answers option is "
"enabled and sounds are selected from General options page."
msgstr ""
"Ta možnost deluje samo, če je omogočena možnost Prikaži pravilne odgovore in "
"so zvoki izbrani na strani Splošne nastavitve."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:708
msgid "This option will work with Enable correct answers option."
msgstr "Ta možnost deluje skupaj z možnostjo Omogoči pravilne odgovore."

#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:69
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:92
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:95
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:115
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9775
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9804
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:65
msgid "This property available only in pro version"
msgstr "Ta lastnost je na voljo samo v PRO različici."

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:58
msgid "This property aviable only in pro version"
msgstr "Ta lastnost je na voljo samo v PRO različici."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4983
msgid "This quiz has expired!"
msgstr "Ta kviz je potekel!"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:1839
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:177
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1101
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:696
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2945
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2955
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2958
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2961
msgid "This quiz is expired!"
msgstr "Ta kviz je potekel!"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:3065
msgid "This Quiz will start on"
msgstr "Ta kviz se bo začel"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:253
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:288
msgid "Thumbs up, great!"
msgstr "Palec gor, super!"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:834
msgid ""
"Tick on the checkbox if you would like to show loader and \"Loading ...\" "
"text over the start button while the JavaScript of the given webpage loads. "
"As soon as the webpage completes its loading, the start button will become "
"active."
msgstr ""
"Označite polje, če želite prikazati nalagalnik in napis \"Nalaganje ...\" "
"nad gumbom za začetek, medtem ko se JavaScript strani nalaga. Ko se stran "
"naloži, bo gumb za začetek aktiven."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:865
msgid ""
"Tick the checkbox and the live box will appear under the text field. It will "
"indicate the current state of word/character usage."
msgstr ""
"Označite polje in pod besedilnim poljem se bo prikazal živi števec, ki bo "
"prikazal trenutno stanje uporabe besed/znakov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2505
msgid ""
"Tick the checkbox if you want to hide the correct answers presented in the "
"detailed report."
msgstr ""
"Označite polje, če želite skriti pravilne odgovore, prikazane v podrobnem "
"poročilu."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4725
msgid "Tick the checkbox if you want to show all your questions on one page."
msgstr "Označite polje, če želite prikazati vsa vprašanja na eni strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6759
msgid ""
"Tick the checkbox if you want to show the wrongly answered questions by the "
"particular user in the first place on the result page."
msgstr ""
"Označite polje, če želite na strani z rezultati najprej prikazati vprašanja, "
"ki jih je uporabnik odgovoril napačno."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2642
msgid ""
"Tick the checkbox to add a Start page to your Flashcards. You can customize "
"the Start page and write your preferred texts in WP Editor."
msgstr ""
"Označite polje, da dodate začetno stran vašim Flashcards. Začetno stran "
"lahko prilagodite in napišete želena besedila v WP urejevalniku."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8934
msgid ""
"Tick the checkbox, and admin will receive the email only if the user has "
"passed the minimum score required."
msgstr ""
"Označite polje, da bo admin prejel e-pošto le, če je uporabnik dosegel "
"minimalno zahtevano oceno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8659
msgid ""
"Tick the checkbox, and the user will receive the email only if he/she has "
"passed the minimum score required."
msgstr ""
"Označite polje, da bo uporabnik prejel e-pošto le, če je dosegel minimalno "
"zahtevano oceno."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8329
msgid ""
"Tick the option, and it will let you enable and disable password visibility "
"in a password input field."
msgstr ""
"Označite možnost, da omogočite ali onemogočite prikaz gesla v polju za vnos "
"gesla."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6895
msgid ""
"Tick the option, and the quiz taker will have the opportunity to see all "
"feedbacks written by others."
msgstr ""
"Označite možnost, da bo reševalec kviza imel možnost videti vse povratne "
"informacije, ki so jih napisali drugi."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6773
msgid ""
"Tick this option if you want to see only the wrong answers on the quiz "
"results page."
msgstr ""
"Označite to možnost, če želite na strani z rezultati kviza videti samo "
"napačne odgovore."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:451
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:471
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:474
msgid "Timer per question"
msgstr "Časovnik za vsako vprašanje"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4280
msgid "Timer seconds"
msgstr "Sekunde časovnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4942
msgid "Timezone"
msgstr "Časovni pas"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:82
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:93
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1583
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:622
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:683
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1835
msgid "Title"
msgstr "Naslov"

#: ../pb_templates/quiz_maker_elementor.php:39
msgid "Title Alignment"
msgstr "Poravnava naslova"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:94
msgid "Title of the category"
msgstr "Naslov kategorije"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:83
msgid "Title of the question category"
msgstr "Naslov kategorije vprašanj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1584
msgid "Title of the quiz"
msgstr "Naslov kviza"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8619
#, php-format
msgid ""
"To be sure that the users will share their email addresses with you, here we "
"have a little hack for you! Activate the %s Hide Score option (Results "
"Settings > Hide Score) %s and display the score only in the email message. "
"Now, you are ready to generate leads, so start thinking about your email "
"campaigns."
msgstr ""
"Da boste prepričani, da vam bodo uporabniki delili svoje e-poštne naslove, "
"imamo za vas majhen trik! Aktivirajte možnost %s Skrij rezultat (Nastavitve "
"rezultatov > Skrij rezultat) %s in rezultat prikažite samo v e-poštnem "
"sporočilu. Zdaj ste pripravljeni na pridobivanje potencialnih strank, zato "
"začnite razmišljati o svojih e-poštnih kampanjah."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:394
#, php-format
msgid ""
"To do that, please go to the %s Limitation %s tab of the given quiz. The "
"plugin suggests two methods to manage and detect the number of attempts from "
"the same person. Those are %s by IP %s or %s by User ID.%s One of the "
"awesome functionalities that the plugin suggests is the %s Only for logged-"
"in users %s option, which gives access to the quiz to those, who are logged-"
"in users on your website. This option will allow you to precisely target "
"your quiz takers, and not receive unnecessary data from the guests. Moreover,"
" with the help of the %s Generated passwords (PRO) %s option, you can give "
"unique one-time access codes to each participant individually for accessing "
"the quiz. You can use those access codes as promo codes, discounted codes, "
"coupon codes, and so on."
msgstr ""
"Za to pojdite na zavihek %s Omejitve %s izbranega kviza. Vtičnik predlaga "
"dva načina za upravljanje in zaznavanje števila poskusov iste osebe: %s po "
"IP naslovu %s ali %s po ID-ju uporabnika.%s Ena izmed odličnih funkcij, ki "
"jih vtičnik ponuja, je možnost %s Samo za prijavljene uporabnike %s, ki "
"omogoča dostop do kviza le prijavljenim uporabnikom vaše spletne strani. Ta "
"možnost vam omogoča natančno ciljanje reševalcev kvizov in preprečuje "
"prejemanje nepotrebnih podatkov od gostov. Poleg tega lahko z možnostjo %s "
"Generirana gesla (PRO) %s vsakemu udeležencu posebej dodelite edinstvene "
"enkratne dostopne kode za dostop do kviza. Te dostopne kode lahko uporabite "
"kot promocijske, znižane ali kuponske kode."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:372
#, php-format
msgid ""
"To do that, please go to the %s Styles %s tab of the given quiz, which "
"allows you to take full advantage of the various options it offers. The "
"plugin provides 8 awesome ready-to-use themes. After choosing your preferred "
"theme, you can customize it with 35+ style options to create appealing "
"quizzes that people love to take, including %s main color, background image, "
"right/wrong answer icons, progress bar, answer styles %s and etc. Moreover, "
"you can use the %s Custom CSS %s written field to fully match the design of "
"your website and brand."
msgstr ""
"Za to pojdite na zavihek %s Slogi %s izbranega kviza, ki vam omogoča, da v "
"celoti izkoristite različne ponujene možnosti. Vtičnik ponuja 8 odličnih "
"pripravljenih tem. Po izbiri želene teme jo lahko prilagodite z več kot 35 "
"slogi za ustvarjanje privlačnih kvizov, ki jih ljudje radi rešujejo, "
"vključno z %s glavno barvo, ozadno sliko, ikona za pravilen/napačen odgovor, "
"vrstico napredka, slogi odgovorov %s itd. Poleg tega lahko uporabite polje "
"za %s lastni CSS %s in tako popolnoma prilagodite zasnovo vaše spletne "
"strani in blagovne znamke."

#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:147
msgid ""
"To enhance the user experience of our product, we would like to request "
"permission to track certain user interactions. Please rest assured that this "
"tracking will be minimal and will only involve non-sensitive actions, such "
"as specific clicks within the interface. No personal or sensitive data will "
"be collected."
msgstr ""
"Za izboljšanje uporabniške izkušnje našega izdelka želimo prositi za "
"dovoljenje za sledenje določenim interakcijam uporabnikov. Zagotavljamo vam, "
"da bo to sledenje minimalno in bo vključevalo samo nesenzitivne akcije, kot "
"so določeni klikni znotraj vmesnika. Nobeni osebni ali občutljivi podatki ne "
"bodo zbrani."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:191
msgid ""
"To increase user engagement and site traffic, integrate GamiPress with the "
"WordPress Quiz Maker plugin. Allow users to receive points from taking your "
"quizzes."
msgstr ""
"Za povečanje angažiranosti uporabnikov in prometa na strani integrirajte "
"GamiPress s WordPress vtičnikom Quiz Maker. Uporabnikom omogočite prejem "
"točk za reševanje vaših kvizov."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:75
msgid ""
"To insert the Quiz category into a page, post or text widget, copy shortcode"
msgstr ""
"Za vstavitev kategorije kviza na stran, objavo ali besedilni pripomoček, "
"kopirajte kratek kodeks (shortcode)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1518
msgid "To make your quiz live, copy shortcode"
msgstr "Da objavite svoj kviz, kopirajte kratko kodo (shortcode)."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6363
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6432
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6463
msgid "To see all Message Variables "
msgstr "Za ogled vseh spremenljivk sporočil "

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3182
msgid "Top"
msgstr "Zgoraj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3355
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1610
msgid "Top / Bottom"
msgstr "Zgoraj / Spodaj"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2362
msgid "Top color of the leaderboard"
msgstr "Zgornja barva lestvice najboljših"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7514
msgid "Top Keywords"
msgstr "Najpomembnejše ključne besede"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3683
#, php-format
msgid ""
"Top keywords of answers selected by the user during the quiz. Each keyword "
"will be displayed with the count of selected keywords. For instance, "
"%%top_keywords_count_3%%."
msgstr ""
"Najpomembnejše ključne besede odgovorov, ki jih je uporabnik izbral med "
"kvizom. Vsaka ključna beseda bo prikazana s številom izbranih ključnih besed."
" Na primer, %%top_keywords_count_3%%."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3692
#, php-format
msgid ""
"Top keywords of answers selected by the user during the quiz. Each keyword "
"will be displayed with the percentage of selected keywords. For instance, "
"%%top_keywords_percentage_3%%."
msgstr ""
"Najpomembnejše ključne besede odgovorov, ki jih je uporabnik izbral med "
"kvizom. Vsaka ključna beseda bo prikazana z odstotkom izbranih ključnih "
"besed. Na primer, %%top_keywords_percentage_3%%."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:622
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:625
msgid "Track Users"
msgstr "Sledenje uporabnikom"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:175
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:177
msgid "Track Users Addon"
msgstr "Dodatki za sledenje uporabnikom"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:136
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:138
msgid "Training Quiz Addon"
msgstr "Dodatki za trening kvizov"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:272
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:197
msgid "True"
msgstr "Pravilno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:275
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:177
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2283
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:26
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:68
msgid "True/False"
msgstr "Resnično / Neresnično"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10156
msgid "Try For Free"
msgstr "Preizkusi brezplačno"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:153
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7869
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7902
msgid "Turn on extra security check"
msgstr "Vklopi dodatni varnostni pregled"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4388
msgid "Turn on warning"
msgstr "Vklopi opozorilo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1729
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9958
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:313
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1388
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:425
msgid "Unanswered questions count"
msgstr "Število neodgovorjenih vprašanj"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:668
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nekategorizirano"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3499
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3691
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3882
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4073
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1717
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1843
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2010
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2178
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9248
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9325
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr "Dirham Združenih arabskih emiratov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9239
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9316
msgid "United States Dollar"
msgstr "Ameriški dolar"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:620
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:5711
#: ../public/partials/class-quiz-maker-extra-shortcode.php:1038
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:139
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:142
msgid "Unlimited quizzes & attempts"
msgstr "Neomejeno kvizov in poskusov"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:101
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:102
msgid "Unlimited sites"
msgstr "Neomejeno mest"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:659
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1426
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:721
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1892
msgid "Unpublish"
msgstr "Odstrani objavo"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1169
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:131
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:142
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4219
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:263
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:109
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:584
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:587
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:157
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1269
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:1272
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:117
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:645
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:648
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:117
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1728
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1731
msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:166
msgid "Unread"
msgstr "Neprebrano"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2868
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1419
msgid "Unset"
msgstr "Ni nastavljeno"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:746
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5322
#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:55
#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:78
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:91
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:375
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:414
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:461
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:535
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:599
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:647
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:685
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:726
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1060
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1119
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1281
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1316
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:88
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:97
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:183
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:192
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1948
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3193
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4546
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4713
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4784
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4850
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5024
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5181
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5221
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5413
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5589
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5923
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6202
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6248
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6341
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6411
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6573
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7455
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7479
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7571
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7633
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7795
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7934
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8151
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8174
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8283
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8515
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8702
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8725
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8841
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8864
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9072
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9095
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9183
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9421
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9468
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9529
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9575
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9609
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9651
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9693
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9734
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9947
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:112
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:121
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:668
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1013
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1068
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1126
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1939
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1962
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2176
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2199
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2418
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2441
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2548
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2720
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2746
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2828
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2949
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3118
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3158
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3836
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3845
#: ../quiz-maker.php:152
msgid "Upgrade"
msgstr "Nadgradnja"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:106
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:109
msgid "Upgrade for"
msgstr "Nadgradnja za"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:185
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:254
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:328
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4262
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5105
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6157
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9270
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9347
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9376
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3057
msgid "Upgrade to Developer/Agency"
msgstr "Nadgradnja na Developer/Agencija"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2591
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3469
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3661
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3852
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4043
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1222
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1698
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1826
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1983
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2151
msgid "Uppercase"
msgstr "Velike črke"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2580
msgid "Uppercase – Transforms all characters to uppercase"
msgstr "Velike črke – Pretvori vse znake v velike črke"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:56
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:58
msgid "URL Parameters addon"
msgstr "Dodatka za URL parametre"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:128
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:131
msgid "Usage for"
msgstr "Uporaba za"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5698
msgid "Use arrows instead of buttons"
msgstr "Uporabi puščice namesto gumbov"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:802
msgid "Use HTML for answers"
msgstr "Uporabi HTML za odgovore"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5991
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:566
msgid "Use RTL Direction"
msgstr "Uporabi smer z desne na levo (RTL)"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:72
msgid ""
"Use these amazing shortcodes for the Quiz Maker plugin and make your quizzes "
"much more useful!"
msgstr ""
"Uporabite te izjemne kratke kode za vtičnik Quiz Maker in naredite svoje "
"kvize še bolj uporabne!"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2872
msgid "Use this shortcode to assess the overall performance of the quiz."
msgstr "Uporabite to kratko kodo za oceno splošne uspešnosti kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2977
#, php-format
msgid ""
"Use this shortcode to display the %s payment history of the current user %s "
"on the Front-end. The shortcode displays the Quiz Name, Payment Date, the "
"Amount for the Quiz, and the Payment Type (PayPal or Stripe) Table Columns "
"in one place."
msgstr ""
"Uporabite to kratko kodo za prikaz %s zgodovine plačil trenutnega uporabnika "
"%s na sprednjem delu strani. Kratka koda prikaže ime kviza, datum plačila, "
"znesek za kviz in vrsto plačila (PayPal ali Stripe) v tabeli na enem mestu."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2245
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1294
msgid "User answer explanation"
msgstr "Uporabnikovo pojasnilo odgovora"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2429
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2473
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2494
msgid "User answered"
msgstr "Uporabnik je odgovoril"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5622
msgid "User can change the question backward manually"
msgstr "Uporabnik lahko ročno prestavi vprašanje nazaj"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:5608
msgid ""
"User can change the question forward manually. If you want to make the "
"questions required just disable this option."
msgstr ""
"Uporabnik lahko ročno prestavi vprašanje naprej. Če želite narediti "
"vprašanja obvezna, preprosto onemogočite to možnost."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:610
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:613
msgid "User Dashboard"
msgstr "Uporabniška nadzorna plošča"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:69
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:71
msgid "User Dashboard Addon"
msgstr "Dodatak za uporabniško nadzorno ploščo"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1548
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1051
msgid "User Data"
msgstr "Podatki uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:411
msgid "User Email"
msgstr "Uporabnikov e-poštni naslov"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:359
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:362
msgid "User frontend dashboard"
msgstr "Uporabniška nadzorna plošča na sprednjem delu"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2238
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:444
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:469
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:491
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:513
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:535
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:551
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:573
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:595
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:617
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:639
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:661
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:683
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7698
msgid "User ID"
msgstr "ID uporabnika"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2217
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8377
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4637
msgid "User Information"
msgstr "Podatki o uporabniku"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2227
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:486
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:705
msgid "User IP"
msgstr "IP naslov uporabnika"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3255
msgid "User Message Variables"
msgstr "Sporočilne spremenljivke uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:410
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:220
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:153
msgid "User Name"
msgstr "Uporabniško ime"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:145
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:224
#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:210
msgid "User name"
msgstr "Uporabniško ime"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2518
msgid "User Page results table columns"
msgstr "Stolpci tabele rezultatov uporabniške strani"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2452
msgid "User Page Settings"
msgstr "Nastavitve uporabniške strani"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:419
msgid "User passed time"
msgstr "Čas, ki ga je uporabnik porabil"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:412
msgid "User Phone"
msgstr "Uporabnikov telefon"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:17
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:30
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:43
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:45
msgid "User Registration and Login Addon"
msgstr "Dodatak za registracijo in prijavo uporabnikov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:445
msgid "User result ID"
msgstr "ID rezultata uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8021
msgid "User role"
msgstr "Vloga uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6230
msgid "User who will have the permission to export the Quiz."
msgstr "Uporabnik, ki bo imel dovoljenje za izvoz kviza."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:430
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:457
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:479
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:501
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:523
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:561
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:583
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:605
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:627
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:649
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:671
msgid "User's Display Name"
msgstr "Prikazno ime uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:427
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:453
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:475
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:497
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:519
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:557
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:579
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:601
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:623
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:645
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:667
msgid "User's First Name"
msgstr "Uporabnikovo ime"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:437
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:462
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:484
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:506
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:528
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:544
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:566
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:588
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:610
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:632
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:654
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:676
msgid "User's IP Address"
msgstr "IP naslov uporabnika"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:428
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:454
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:476
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:498
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:520
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:558
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:580
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:602
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:624
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:646
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:668
msgid "User's Last Name"
msgstr "Uporabnikov priimek"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:429
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:456
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:478
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:500
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:522
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:560
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:582
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:604
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:626
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:648
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:670
msgid "User's Nick Name"
msgstr "Uporabniški vzdevek"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:431
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:458
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:480
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:502
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:524
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:562
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:584
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:606
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:628
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:650
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:672
msgid "User's WordPress profile email"
msgstr "E-pošta iz uporabnikovega WordPress profila"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:432
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:459
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:481
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:503
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:525
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:563
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:585
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:607
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:629
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:651
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:673
msgid "User's WordPress Roles"
msgstr "Vloge uporabnika v WordPressu"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:621
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6229
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8115
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:133
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1776
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2028
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2262
msgid "Users count"
msgstr "Število uporabnikov"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:678
msgid "Users IP addresses"
msgstr "IP naslovi uporabnikov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8116
msgid "Users on the website."
msgstr "Uporabniki na spletni strani."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2057
msgid "Users order by"
msgstr "Razvrščanje uporabnikov po"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8343
msgid ""
"Users will see this message before entering the password for passing the "
"quiz."
msgstr ""
"Uporabniki bodo to sporočilo videli pred vnosom gesla za opravljanje kviza."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:139
msgid ""
"Using the Training Quiz addon, right after submitting the quiz, the users "
"will be able to pass a quiz including the questions, which they have "
"answered incorrectly. Provide your users with abilities to learn and "
"practice the material using the Training Quiz addon."
msgstr ""
"Z uporabo dodatka Training Quiz bodo uporabniki takoj po oddaji kviza imeli "
"možnost ponovno opraviti kviz, vključno z vprašanji, na katera so odgovorili "
"napačno. Omogočite uporabnikom učenje in vadbo snovi s pomočjo dodatka "
"Training Quiz."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:187
msgid "Variants of the correct answer"
msgstr "Variacije pravilnega odgovora"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2356
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalno"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:232
msgid "Videos"
msgstr "Video posnetki"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:462
msgid "View All Question Types - video"
msgstr "Poglej vse tipe vprašanj - video"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2728
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2737
msgid "View Demo"
msgstr "Poglej predstavitev"

#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:7
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:7
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:18
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:18
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:349
#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-categories-actions.php:67
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-question-categories-display.php:25
#: ../admin/partials/questions/quiz-maker-questions-display.php:22
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quiz-categories-actions.php:61
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1463
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quiz-categories-display.php:18
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:114
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:11
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:18
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:389
msgid "View Documentation"
msgstr "Poglej dokumentacijo"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:1676
msgid "View Results"
msgstr "Poglej rezultate"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10151
msgid "Visualize your data with a Chart Builder"
msgstr "Vizualiziraj svoje podatke z orodjem za izdelavo grafov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7234
msgid "VKontakte link"
msgstr "Povezava VKontakte"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7235
msgid "VKontakte profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr ""
"Povezava do profila ali strani VKontakte, ki se prikaže po koncu kviza."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1725
msgid "votes"
msgstr "glasovi"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4672
msgid "Waiting time"
msgstr "Čakalni čas"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9758
msgid ""
"Warm up your website for the winter colds with the best quiz plugin on WP."
msgstr ""
"Ogrejte svojo spletno stran za zimske dni z najboljšim kviz dodatkom za "
"WordPress."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4403
msgid "Warning text color"
msgstr "Barva opozorilnega besedila"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:748
msgid "Watch plans comparison video"
msgstr "Oglej si video primerjavo načrtov"

#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:63
#: ../admin/partials/attributes/quiz-maker-attributes-display.php:70
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4858
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6349
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7463
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7471
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7579
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7641
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7803
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7942
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8159
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8166
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8523
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8710
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8717
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8849
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8856
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9080
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9087
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1947
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1954
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2184
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2191
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2426
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2433
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2556
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2836
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2957
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3065
msgid "Watch Video"
msgstr "Oglej si video"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3770
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3814
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:22
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:35
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:48
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:61
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:74
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:88
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:102
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:115
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:128
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:141
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:154
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:167
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:180
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:194
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-addons-display.php:208
msgid "Watch video"
msgstr "Oglej si video"

#: ../includes/class-quiz-maker-feedback.php:87
msgid "Watu Quiz"
msgstr "Watu Kviz\"  # Če je lastno ime, pusti v izvirnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9452
msgid ""
"We will send you a test data, and you can catch it in your ZAP for configure "
"it."
msgstr ""
"Poslali vam bomo testne podatke, ki jih lahko ujamete v svojem ZAP-u za "
"konfiguracijo."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:406
msgid ""
"We will send you all data from quiz information form with \"AysQuiz\" key by "
"POST method"
msgstr ""
"Vam bomo poslali vse podatke iz obrazca kviza s ključem \"AysQuiz\" preko "
"metode POST."

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:758
msgid ""
"We're sure that you'll love our Quiz Maker plugin, but, if for some reason, "
"you're not\n"
"                    satisfied in the first 30 days of using our product, "
"there is a money-back guarantee and\n"
"                    we'll issue a refund."
msgstr ""
"Prepričani smo, da vam bo naš Quiz Maker vtičnik všeč, vendar če iz "
"kakršnega koli razloga\n"
"                    ne boste zadovoljni v prvih 30 dneh uporabe izdelka, "
"nudimo garancijo vračila denarja\n"
"                    in vrnili vam bomo denar."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:643
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:5705
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:5734
#: ../public/partials/class-quiz-maker-extra-shortcode.php:581
msgid "Website"
msgstr "Spletna stran"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:513
msgid "Weight/Point"
msgstr "Teža/Točke"

#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:39
#: ../includes/class-quiz-maker-ays-welcome.php:40
msgid "Welcome to Quiz Maker"
msgstr "Dobrodošli v Quiz Maker"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7903
msgid ""
"When the attempt limit of the quiz has reached, and a user tries to open "
"your quiz in more than one tab concurrently, the results of their additional "
"attempt will not be stored."
msgstr ""
"Ko je dosežen omejitev poskusov kviza in uporabnik poskuša odpreti kviz v "
"več zavihkih hkrati, rezultati dodatnega poskusa ne bodo shranjeni."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:955
msgid ""
"When the option is enabled; on the Number Question Type, if in the answer "
"box is typed something else besides the numbers. The \"Error text\" message "
"will appear."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, se pri tipu vprašanja 'Število' prikaže "
"sporočilo »Napaka«, če je v odgovor vpisano kaj drugega kot števila."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:154
msgid ""
"When the user pays for the quiz and starts passing it but leaves without "
"finishing, he/she has to pay again every time he wants to pass it."
msgstr ""
"Če uporabnik plača za kviz in ga začne reševati, nato pa odide brez "
"zaključka, mora vsakokrat znova plačati, če želi kviz ponovno opraviti."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1860
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2096
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2336
msgid ""
"When this option is enabled, the data on the leaderboard will be displayed "
"with pages. You can sort the data by leaderboard columns."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, se podatki na lestvici prikažejo po straneh. "
"Podatke lahko razvrščate po stolpcih lestvice."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:883
msgid ""
"When this option is enabled, the user’s answer should be written in the "
"particular form. For example, if the right answer is “true”, the “TRUE” will "
"be counted as a wrong one."
msgstr ""
"Če je ta možnost omogočena, mora biti uporabnikov odgovor zapisan v točno "
"določeni obliki. Na primer, če je pravilen odgovor »true«, bo »TRUE« štet "
"kot napačen."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6074
msgid ""
"When this option is ticked, a confirmation box will appear after the user "
"clicks the See Result button at the end of the quiz."
msgstr ""
"Če je ta možnost označena, se po kliku na gumb 'Poglej rezultat' na koncu "
"kviza prikaže potrditveno okno."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1078
msgid "Who will have permission to Quiz menu"
msgstr "Kdo bo imel dovoljenje za meni Kviz"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1790
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2042
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2276
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2604
msgid "Width"
msgstr "Širina"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6683
msgid "Width (px)"
msgstr "Širina (px)"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:439
msgid "Will I get notified every time a quiz is submitted? (PRO)"
msgstr "Bom obveščen vsakič, ko bo kviz oddan? (PRO)"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:345
msgid "Will I lose the data after the upgrade?"
msgstr "Ali bom po nadgradnji izgubil podatke?"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2778
#, php-format
msgid ""
"With %s random ordering %s, you can display your chosen amount of quizzes of "
"all the quizzes you have created. With %s recent ordering %s, you can "
"display your chosen amount of quizzes of your recently-created quizzes."
msgstr ""
"Z %s naključnim vrstnim redom %s lahko prikažete izbrano število kvizov iz "
"vseh ustvarjenih. Z %s nedavnim vrstnim redom %s lahko prikažete izbrano "
"število vaših nedavno ustvarjenih kvizov."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:48
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:47
msgid "With description"
msgstr "Z opisom"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:74
msgid "With image"
msgstr "S sliko"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1852
msgid "With maximum point"
msgstr "Z največjim številom točk"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:75
msgid "With reviews"
msgstr "Z ocenami"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2471
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2520
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1176
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1192
msgid "With stripes"
msgstr "S črtami"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2472
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2521
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1177
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:1193
msgid "With stripes and animation"
msgstr "S črtami in animacijo"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2109
#, php-format
msgid ""
"With the excellent plugin Quiz Maker, you can %s export a Detailed report of "
"the Individual Result %s with just a few clicks."
msgstr ""
"Z odličnim vtičnikom Quiz Maker lahko %s izvozite podrobno poročilo o "
"posameznem rezultatu %s z le nekaj kliki."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5005
msgid ""
"With the FoxLMS plugin, you can create, sell, and organize courses, lessons, "
"and quizzes, transforming your website into a dynamic e-learning platform."
msgstr ""
"Z vtičnikom FoxLMS lahko ustvarjate, prodajate in organizirate tečaje, "
"lekcije in kvize ter svojo spletno stran spremenite v dinamično e-učilnico."

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:104
msgid ""
"With the Free version, you get a lifetime usage for the plugin, however, you "
"will get new updates and support for only 1 month."
msgstr ""
"Z brezplačno različico dobite doživljenjsko uporabo vtičnika, vendar "
"prejmete posodobitve in podporo le en mesec."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7336
msgid ""
"With the help of the Intervals feature you can display different specified "
"results based on the Interval the user appeared in. Then, attach an image to "
"each Interval."
msgstr ""
"S funkcijo Intervali lahko prikažete različne rezultate glede na interval, v "
"katerem se je uporabnik pojavil. Vsakemu intervalu lahko dodate tudi sliko."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2770
#, php-format
msgid ""
"With the help of the Recent Quizzes Settings shortcode, you can display the "
"%s recently created quizzes %s on the Front-end. The shortcode has two "
"ordering options: %s By random or By recent. %s"
msgstr ""
"S pomočjo bližnjice za nastavitve nedavnih kvizov lahko na sprednji strani "
"prikažete %s nedavno ustvarjene kvize %s. Bližnjica ima dve možnosti "
"razvrščanja: %s Naključno ali Po datumu. %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2463
msgid ""
"With the help of the WordPress Quiz plugin, you can display the current quiz "
"taker's results history on the Front-end. By this, the users can understand "
"what quizzes they passed and what score they got for each of those quizzes."
msgstr ""
"S pomočjo vtičnika WordPress Quiz lahko na sprednji strani prikažete "
"zgodovino rezultatov trenutnega reševalca kviza. Tako lahko uporabniki "
"vidijo, katere kvize so opravili in kakšno oceno so dosegli pri vsakem izmed "
"njih."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7721
#, php-format
msgid ""
"With the help of this option you can no longer struggle with getting "
"multiple results from the same person, which will draw a false conclusion. "
"Restrict the attempt of the same user by just activating the %s Maximum "
"number of attempts option. %s"
msgstr ""
"S to možnostjo se ne boste več morali ukvarjati z večkratnimi rezultati iste "
"osebe, kar lahko povzroči napačne zaključke. Omejite število poskusov istega "
"uporabnika z aktivacijo možnosti %s Največje število poskusov. %s"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4112
msgid ""
"With the help of this section, you can change the fields' placeholders and "
"labels of the Information form. Find the available fields in the User data "
"tab of your quizzes."
msgstr ""
"S pomočjo tega razdelka lahko spremenite nadomestna besedila in oznake polj "
"v obrazcu za informacije. Na voljo polja najdete v zavihku Podatki o "
"uporabniku vaših kvizov."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2856
#, php-format
msgid ""
"With this shortcode, you can display the %s sum of the points %s for both "
"one quiz and several quizzes. There are two possible ways to sum the points: "
"%s By All and By Best %s"
msgstr ""
"S to bližnjico lahko prikažete %s seštevek točk %s za en ali več kvizov. "
"Obstajata dva načina seštevanja točk: %s Skupno in Najboljše %s."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:63
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:62
msgid "With/without description"
msgstr "Z z opisom/ brez opisa"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:107
msgid "With/without image"
msgstr "S sliko/brez slike"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:114
msgid "With/without reviews"
msgstr "Z ocenami/brez ocen"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-question-categories-list-table.php:49
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quiz-categories-list-table.php:48
msgid "Without description"
msgstr "Brez opisa"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-questions-list-table.php:75
msgid "Without image"
msgstr "Brez slike"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1848
msgid "Without maximum point"
msgstr "Brez največjega števila točk"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:76
msgid "Without reviews"
msgstr "Brez ocen"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:694
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:697
msgid "WooCommerce integration"
msgstr "Integracija z WooCommerce"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:10176
msgid "WordPress LMS Plugin"
msgstr "WordPress LMS vtičnik"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5242
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:842
msgid "Words"
msgstr "Besede"

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:3131
#, php-format
msgid "Works version %s of "
msgstr "Deluje v različici %s vtičnika"

#: ../quiz-maker.php:271
#, php-format
msgid "Wow!!! Excellent job!! Your quizzes was passed by more than %s people!!"
msgstr "Vau!!! Odlično delo!! Vaše kvize je opravilo več kot %s ljudi!!"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:507
msgid "WP Editor height"
msgstr "Višina WP urejevalnika"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-all-reviews-list-table.php:484
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-results-list-table.php:704
msgid "WP User"
msgstr "WP uporabnik"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:4294
msgid ""
"Write a message to display before the timer. For example, \"Hurry up, the "
"time is ticking! 00:30\"."
msgstr ""
"Napišite sporočilo, ki se bo prikazalo pred odštevanjem. Na primer: » "
"Pohitite, čas teče! 00:30«."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6599
msgid ""
"Write a message to display before the timer. For example, \"You will be "
"redirected in 00:30\"."
msgstr ""
"Napišite sporočilo, ki se bo prikazalo pred odštevanjem. Na primer: "
"»Preusmerjeni boste v 00:30«."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1402
msgid ""
"Write down additional information about the question that will appear under "
"the answers."
msgstr ""
"Napišite dodatne informacije o vprašanju, ki se bodo prikazale pod odgovori."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:968
msgid "Write the message, which you want to be shown on the front."
msgstr "Napišite sporočilo, ki ga želite prikazati na sprednji strani."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7733
msgid ""
"Write warning messages, redirect them to your desired URL and all this just "
"in one feature."
msgstr ""
"Napišite opozorilna sporočila, preusmerite jih na želeni URL in vse to v eni "
"sami funkciji."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6937
msgid "Write your custom placeholder for the Rating form."
msgstr ""
"Napišite svojo prilagojeno nadomestno besedilo za obrazec za ocenjevanje."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3087
msgid ""
"Write your desired text in any WordPress language. It will be translated in "
"the front-end. The languages must be included in the ISO 639-1 Code column."
msgstr ""
"Napišite želeni tekst v katerem koli jeziku WordPressa. Ta bo preveden na "
"sprednji strani. Jeziki morajo biti vključeni v stolpec ISO 639-1 kode."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3969
#: ../admin/partials/quizes/quiz-maker-quizes-display.php:2087
msgid "Wrong answer styles"
msgstr "Slogi napačnih odgovorov"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:423
msgid "Wrong answers count (skipped questions are included)"
msgstr "Število napačnih odgovorov (vključena so tudi preskočena vprašanja)"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3893
msgid "Wrong password text"
msgstr "Besedilo za napačno geslo"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:697
msgid "Wrong shortcode initialized"
msgstr "Inicializirana napačna bližnjica"

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3867
msgid "Wrong shortcode text"
msgstr "Besedilo napačne bližnjice"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2198
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2677
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3045
msgid "X"
msgstr "X"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7218
msgid "X link"
msgstr "Povezava X"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7219
msgid "X profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr "Povezava do profila ali strani X, ki se prikaže po zaključku kviza."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2144
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:157
msgid "XLSX"
msgstr "XLSX"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2202
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2681
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3049
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:169
msgid "Year"
msgstr "Leto"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7087
msgid "year"
msgstr "leto"

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:7088
msgid "years"
msgstr "leta"

#: ../admin/partials/results/quiz-maker-all-reviews-display.php:33
#: ../admin/partials/results/quiz-maker-results-display.php:40
#, php-format
msgid ""
"You also have an opportunity to filter whose results and what quiz results "
"you want to export. Filter %s by Users, Quizzes, by both Users and Quizzes, "
"%s and also select the period by choosing the date."
msgstr ""
"Izbirate lahko tudi, katere rezultate in katerih kvizov želite izvoziti. "
"Filtrirajte %s po uporabnikih, kvizih, po obeh, uporabnikih in kvizih, %s "
"ter izberite obdobje z datumom."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8498
msgid ""
"You can add form custom fields from “Custom fields” page in Quiz Maker menu. "
" (text, textarea, checkbox, select, URL etc.)"
msgstr ""
"Dodate lahko polja po meri iz strani »Polja po meri« v meniju Quiz Maker. "
"(besedilo, večvrstično besedilo, potrditveno polje, izbira, URL itd.)"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6008
msgid ""
"You can change the author who created the current quiz to your preferred one."
" You need to write the User ID here. Please note, that in case you write an "
"ID, by which there are no users found, the changes will not be applied and "
"the previous author will remain the same."
msgstr ""
"Lahko spremenite avtorja, ki je ustvaril trenutni kviz, v želenega. Tukaj "
"vpišite ID uporabnika. Upoštevajte, da če vpišete ID, za katerega uporabnika "
"ni, spremembe ne bodo uporabljene in ostane prejšnji avtor."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3977
msgid ""
"You can change the buttons' texts and write the words you prefer for them."
msgstr "Besedila gumbov lahko spremenite in vpišete želeno besedilo."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8236
msgid "You can choose a password for users to pass the quiz."
msgstr "Lahko izberete geslo, s katerim bodo uporabniki lahko opravili kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:440
msgid ""
"You can choose default question type which will be selected in the Add new "
"question page."
msgstr ""
"Lahko izberete privzeti tip vprašanja, ki bo izbran na strani za dodajanje "
"novega vprašanja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7339
#, php-format
msgid ""
"You can choose either %s By percentage, By Points, or By Keywords %s as a "
"method of calculation for the Intervals."
msgstr ""
"Lahko izberete metodo izračuna za intervale: %s Po odstotkih, po točkah ali "
"po ključnih besedah %s."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8186
msgid "You can choose how many users can pass the quiz."
msgstr "Lahko izberete, koliko uporabnikov lahko opravi kviz."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1069
msgid "You can choose your desired category prepared in advance."
msgstr "Lahko izberete želeno kategorijo, pripravljeno vnaprej."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:1878
msgid ""
"You can choose your preferred template and customize it with options below "
"Elegant Dark, Elegant Light, Classic Dark, Classic Light, Rect Dark, Rect "
"Light."
msgstr ""
"Lahko izberete želeno predlogo in jo prilagodite z naslednjimi možnostmi: "
"Elegantna temna, Elegantna svetla, Klasična temna, Klasična svetla, "
"Pravokotna temna, Pravokotna svetla."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3001
msgid ""
"You can copy the shortcode and insert it into any post or page and display "
"the Quiz Name, Payment Date, Amount and Type"
msgstr ""
"Lahko kopirate bližnjico in jo vstavite v katerikoli prispevek ali stran ter "
"prikažete ime kviza, datum plačila, znesek in vrsto."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1156
msgid ""
"You can copy the shortcode and insert it to any post to show all results."
msgstr ""
"Lahko kopirate bližnjico in jo vstavite v katerikoli prispevek, da prikažete "
"vse rezultate."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1256
msgid ""
"You can copy the shortcode and insert it to any post to show quiz all "
"results."
msgstr ""
"Lahko kopirate bližnjico in jo vstavite v katerikoli prispevek za prikaz "
"vseh rezultatov kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3141
msgid ""
"You can copy the shortcode and paste it into your desired page/post to "
"display a chart based on keywords on the Front-end. Don't forget to change "
"YOUR_QUIZ_ID with the corresponding Quiz ID."
msgstr ""
"Lahko kopirate bližnjico in jo prilepite v želeno stran/prispevek za prikaz "
"grafikona na podlagi ključnih besed na sprednji strani. Ne pozabite "
"zamenjati YOUR_QUIZ_ID z ustreznim ID kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2250
msgid ""
"You can copy the shortcode and paste it to any post/page to see the list of "
"the top user’s who passed any quiz."
msgstr ""
"Lahko kopirate bližnjico in jo prilepite v katerikoli prispevek/stran, da "
"vidite seznam najboljših uporabnikov, ki so opravili kateri koli kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3184
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3192
msgid ""
"You can copy these variables and paste them in the following options from "
"the quiz settings"
msgstr ""
"Lahko kopirate te spremenljivke in jih prilepite v naslednje možnosti v "
"nastavitvah kviza."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:4857
msgid "You can enter your answer explanation"
msgstr "Lahko vnesete razlago svojega odgovora."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:2116
#, php-format
msgid ""
"You can export detailed reports whether as a %s PDF file %s or as an %s XLSX "
"file. %s"
msgstr ""
"Podrobna poročila lahko izvozite bodisi kot %s PDF datoteko %s ali kot %s "
"XLSX datoteko. %s"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:367
msgid "You can get your API key and Client ID from your Account Settings page"
msgstr ""
"Svoj API ključ in ID odjemalca lahko pridobite na strani z nastavitvami "
"računa."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:83
#, php-format
msgid "You can get your API key from your %s Account Extras menu. %s"
msgstr "Svoj API ključ lahko pridobite v meniju %s Dodatki računa. %s"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:637
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:675
#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:713
#, php-format
msgid "You can get your API key from your %s Account. %s"
msgstr "Svoj API ključ lahko pridobite v svojem %s računu. %s"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:527
msgid ""
"You can get your App Client ID and Client Secret from your App's the Basic "
"Information page"
msgstr ""
"ID odjemalca aplikacije in skrivnost odjemalca lahko pridobite na strani "
"Osnovne informacije vaše aplikacije."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:177
msgid "You can get your Client ID from"
msgstr "ID odjemalca lahko pridobite iz"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:244
msgid ""
"You can get your Publishable and Secret keys on API Keys page on your Stripe "
"dashboard."
msgstr ""
"Svoj Publishable in Secret ključ lahko pridobite na strani API ključev na "
"nadzorni plošči Stripe."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:8972
msgid "You can send results to the admin after the quiz is completed"
msgstr "Rezultate lahko pošljete administratorju po zaključku kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1184
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1284
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1910
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2147
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2390
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:2519
#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3015
msgid ""
"You can sort table columns and select which columns must display on the "
"front-end."
msgstr ""
"Lahko razvrščate stolpce tabele in izberete, kateri stolpci naj se "
"prikazujejo na sprednji strani."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3701
msgid ""
"You can use this message variable for showing coupons to your users. This "
"message variable won't work unless you enable the Enable quiz coupons option."
msgstr ""
"To spremenljivko sporočila lahko uporabite za prikaz kuponov svojim "
"uporabnikom. Ta spremenljivka ne bo delovala, če ne omogočite možnosti "
"Omogoči kupončke za kviz."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3647
msgid ""
"You can use this unique code as an identifier. It is unique for every "
"attempt."
msgstr ""
"Lahko uporabite to unikatno kodo kot identifikator. Unikatna je za vsak "
"poskus."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:3656
msgid ""
"You can use this variable to allow users to download their certificate after "
"quiz completion."
msgstr ""
"Lahko uporabite to spremenljivko, da omogočite uporabnikom prenos "
"certifikata po zaključku kviza."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1383
msgid ""
"You can write text which will be shown in case of right answer.  It doesn’t "
"work when you chose Quiz calculation option By Weight/points from Quiz "
"Settings."
msgstr ""
"Lahko napišete besedilo, ki se prikaže ob pravilnem odgovoru. Ne deluje, če "
"ste izbrali možnost izračuna kviza Po teži/točkah v nastavitvah kviza."

#: ../admin/partials/questions/actions/quiz-maker-questions-actions.php:1364
msgid ""
"You can write text which will be shown in case of the wrong answer. It "
"doesn’t work when you chose Quiz calculation option By Weight/points from "
"Quiz Settings."
msgstr ""
"Lahko napišete besedilo, ki se prikaže ob napačnem odgovoru. Ne deluje, če "
"ste izbrali možnost izračuna kviza Po teži/točkah v nastavitvah kviza."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:468
msgid ""
"You can write the default answer count which will be showing in the Add new "
"question page (this will work only with radio, checkbox, and dropdown types)."
msgstr ""
"Lahko napišete privzeto število odgovorov, ki bo prikazano na strani za "
"dodajanje novega vprašanja (deluje samo za tipe radio, potrditveno polje in "
"spustni seznam)."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2846
#: ../public/class-quiz-maker-public.php:5315
msgid "You have already passed this quiz."
msgstr "Ta kviz ste že opravili."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:713
msgid "You have not answered this question"
msgstr "Na to vprašanje niste odgovorili."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:982
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:575
msgid "You have not passed the quiz! <br> Try again!"
msgstr "Niste opravili kviza! <br> Poskusite znova!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:6304
msgid ""
"You just need to configure the calculation system depending on the type of "
"quiz you want to create."
msgstr ""
"Preprosto nastavite sistem izračuna glede na vrsto kviza, ki ga želite "
"ustvariti."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2891
msgid "You must log in to pass this quiz."
msgstr "Za opravljanje tega kviza se morate prijaviti."

#: ../public/partials/class-quiz-maker-all-results-shortcode.php:229
#: ../public/partials/class-quiz-maker-quiz-all-results-shortcode.php:160
msgid "You must log in to see your results."
msgstr "Za ogled rezultatov se morate prijaviti."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:255
msgid "You must select new questions to add to the quiz."
msgstr "Izbrati morate nova vprašanja za dodajanje v kviz."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1564
msgid "You need to add questions"
msgstr "Potrebno je dodati vprašanja."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7529
#, php-format
msgid ""
"You need to configure the %s Keyword texts %s accordingly. Note: The %s "
"Apply points to keywords %s option appears and works only in case you chose "
"the %s By Keywords %s method of calculation."
msgstr ""
"Potrebno je ustrezno nastaviti %s besedilne ključe %s. Opomba: možnost %s "
"Pridruži točke ključnim besedam %s se prikaže in deluje le, če izberete "
"metodo izračuna %s Po ključnih besedah %s."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1622
msgid ""
"You need to insert Your Quiz Category ID in the shortcode. It will show the "
"category description. If there is no quiz category available/unavailable "
"with that particular Quiz Category ID, the shortcode will stay empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kategorije kviza. Prikazala se bo opis "
"kategorije. Če kategorija s tem ID-jem ne obstaja ali ni na voljo, bo "
"bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1604
msgid ""
"You need to insert Your Quiz Category ID in the shortcode. It will show the "
"category title. If there is no quiz category available/unavailable with that "
"particular Quiz Category ID, the shortcode will stay empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kategorije kviza. Prikazal se bo naslov "
"kategorije. Če kategorija s tem ID-jem ne obstaja ali ni na voljo, bo "
"bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4520
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the cateogry "
"description of the particular quiz. If there is no quiz available/found with "
"that particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazal se bo opis določene "
"kategorije kviza. Če kviz s tem ID-jem ne obstaja ali ni najden, bo "
"bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4503
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the cateogry "
"title of the particular quiz. If there is no quiz available/found with that "
"particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazal se bo naslov določene "
"kategorije kviza. Če kviz s tem ID-jem ne obstaja ali ni najden, bo "
"bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4452
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the creation "
"date of the particular quiz. If there is no quiz available/found with that "
"particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazal se bo datum ustvarjanja "
"določenega kviza. Če kviz s tem ID-jem ne obstaja ali ni najden, bo "
"bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4469
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the current "
"author of the particular quiz. If there is no quiz or questions "
"available/found with that particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazal se bo trenutni avtor "
"določenega kviza. Če kviz ali vprašanja s tem ID-jem ne obstajajo ali niso "
"najdena, bo bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4486
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the questions "
"count of the particular quiz. If there is no quiz available/found with that "
"particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazalo se bo število vprašanj "
"določenega kviza. Če kviz s tem ID-jem ne obstaja ali ni najden, bo "
"bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4265
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the read "
"results count of the particular quiz. If there is no quiz available/found "
"with that particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazalo se bo število prebranih "
"rezultatov določenega kviza. Če kviz s tem ID-jem ne obstaja ali ni najden, "
"bo bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:4248
msgid ""
"You need to insert Your Quiz ID in the shortcode. It will show the unread "
"results count of the particular quiz. If there is no quiz available/found "
"with that particular Quiz ID, the shortcode will be empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kviza. Prikazalo se bo število neprebranih "
"rezultatov določenega kviza. Če kviz s tem ID-jem ne obstaja ali ni najden, "
"bo bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1673
msgid ""
"You need to insert Your Quiz Question Category ID in the shortcode. It will "
"show the category description. If there is no quiz question category "
"available/unavailable with that particular Quiz Question Category ID, the "
"shortcode will stay empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kategorije vprašanj kviza. Prikazal se bo "
"opis kategorije vprašanj. Če kategorija vprašanj s tem ID-jem ne obstaja ali "
"ni na voljo, bo bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/settings/quiz-maker-settings.php:1655
msgid ""
"You need to insert Your Quiz Question Category ID in the shortcode. It will "
"show the category title. If there is no quiz question category "
"available/unavailable with that particular Quiz Question Category ID, the "
"shortcode will stay empty."
msgstr ""
"V bližnjico morate vstaviti ID kategorije vprašanj kviza. Prikazal se bo "
"naslov kategorije vprašanj. Če kategorija vprašanj s tem ID-jem ne obstaja "
"ali ni na voljo, bo bližnjica prazna."

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:318
#, php-format
msgid ""
"You need to set up reCAPTCHA in your Google account to generate the required "
"keys and get them by %s Google's reCAPTCHA admin console %s."
msgstr ""
"Nastaviti morate reCAPTCHA v svojem Google računu, da ustvarite potrebne "
"ključe, ki jih lahko pridobite v %s upravljalni konzoli Google reCAPTCHA %s."

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:981
#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:574
msgid "You passed the quiz!"
msgstr "Opravili ste kviz!"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7730
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7884
msgid ""
"You will be able to detect uses by IP addresses, WP User IDs, Browser "
"Cookies and by both IP addresses and Cookies. Just write the attempts count "
"and the users will not be able to pass the quiz for more than the count that "
"you have set."
msgstr ""
"Uporabnike boste lahko zaznali po IP naslovih, WP ID-jih uporabnikov, "
"piškotkih brskalnika in po kombinaciji IP naslovov in piškotkov. Vnesite "
"število poskusov in uporabniki ne bodo mogli opraviti kviza večkrat, kot ste "
"določili."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:1681
msgid ""
"You're in the preview mode. Note: All elements work correctly on the front "
"end."
msgstr ""
"V načinu predogleda ste. Opomba: vsi elementi na sprednji strani delujejo "
"pravilno."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:5274
#, php-format
msgid "You've got %s quiz results!"
msgstr "Prejeli ste %s rezultatov kviza!"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:453
msgid ""
"Your API URL and Key can be found in your account on the My Settings page "
"under the \"Developer\" tab"
msgstr ""
"Vaš API URL in ključ najdete v svojem računu na strani Moje nastavitve pod "
"zavihkom \"Razvijalec\"."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:248
#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:283
msgid "Your Quiz is Created!"
msgstr "Vaš kviz je ustvarjen!"

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:2009
msgid "Your quiz is successfully created."
msgstr "Vaš kviz je uspešno ustvarjen."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:2015
msgid "Your quiz is successfully deleted."
msgstr "Vaš kviz je uspešno izbrisan."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:2013
msgid "Your quiz is successfully duplicated."
msgstr "Vaš kviz je uspešno podvojen."

#: ../includes/lists/class-quiz-maker-quizes-list-table.php:2011
msgid "Your quiz is successfully saved."
msgstr "Vaš kviz je uspešno shranjen."

#: ../public/class-quiz-maker-public.php:2377
msgid "Your score is"
msgstr "Vaša ocena je"

#: ../admin/partials/quiz-maker-admin-display.php:93
msgid "YouTube community"
msgstr "YouTube skupnost"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7266
msgid "YouTube link"
msgstr "YouTube povezava"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:7267
msgid "YouTube profile or page link for showing after quiz finish."
msgstr "Povezava do YouTube profila ali strani, ki se prikaže po koncu kviza."

#: ../admin/class-quiz-maker-admin.php:4543
msgid "YouTube video tutorials"
msgstr "YouTube video vodiči"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2206
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:2685
#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:3053
msgid "Z"
msgstr "Z"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:385
msgid "Zapier"
msgstr "Zapier"

#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:326
#: ../admin/partials/features/quiz-maker-features-display.php:329
msgid "Zapier integration"
msgstr "Integracija z Zapier"

#: ../admin/partials/quizes/actions/quiz-maker-quizes-actions.php:9431
msgid "Zapier Integration Settings"
msgstr "Nastavitve integracije z Zapier"

#: ../admin/partials/integrations/quiz-maker-integrations.php:395
msgid "Zapier Webhook URL"
msgstr "URL spletnega ključa Zapier"