HEX
Server: nginx/1.27.1
System: Linux in-4 5.15.0-131-generic #141-Ubuntu SMP Fri Jan 10 21:18:28 UTC 2025 x86_64
User: ilikadirect (1186)
PHP: 7.4.33
Disabled: exec,passthru,shell_exec,system,proc_open,popen,parse_ini_file,show_source
Upload Files
File: /storage/v6964/mangomitra/public_html/wp-content/languages/admin-ml_IN.po
# Translation of WordPress - 6.4.x - Development - Administration in Malayalam
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 6.4.x - Development - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 19:36:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-beta.2\n"
"Language: ml_IN\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 6.4.x - Development - Administration\n"

#. translators: Default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday.
#: wp-admin/includes/schema.php:418
#, gp-priority: high
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "1"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See
#. https://www.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings
#. currently supported by PHP. Important: When a previous timezone string, like
#. `Europe/Kiev`, has been superseded by an updated one, like `Europe/Kyiv`, as
#. a rule of thumb, the **old** timezone name should be used in the
#. "translation" to allow for the default timezone setting to be PHP
#. cross-version compatible, as old timezone names will be recognized in new
#. PHP versions, while new timezone names cannot be recognized in old PHP
#. versions. To verify which timezone strings are available in the _oldest_ PHP
#. version supported, you can use https://3v4l.org/6YQAt#v5.6.20 and replace
#. the "BR" (Brazil) in the code line with the country code for which you want
#. to look up the supported timezone names.
#: wp-admin/includes/schema.php:403
#, gp-priority: high
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "0"

#: wp-admin/my-sites.php:81 wp-admin/network/menu.php:53
#: wp-admin/network/site-new.php:182 wp-admin/network/site-new.php:192
#: wp-admin/network/sites.php:381
msgid "Add New Site"
msgstr "പുതിയ സൈറ്റ് ചേർക്കുക"

#: wp-admin/menu.php:305 wp-admin/plugins.php:752 wp-admin/network/menu.php:106
msgid "Add New Plugin"
msgstr "പുതിയ പ്ലഗിൻ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:80
msgid "Rotate 180°"
msgstr "180° തിരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:79
msgid "Rotate 90° right"
msgstr "90° വലത്തേക്ക് തിരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:78
msgid "Rotate 90° left"
msgstr "90° ഇടത്തേക്ക് തിരിക്കുക"

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:385
msgid "%s pattern updated."
msgid_plural "%s patterns updated."
msgstr[0] "%s പാറ്റേൺ പുതുക്കി."
msgstr[1] "%s പാറ്റേണുകൾ പുതുക്കി."

#: wp-admin/about.php:261
msgid "Introducing Block Hooks"
msgstr "ബ്ലോക്ക് ഹുക്കുകൾ അവതരിപ്പിക്കുന്നു"

#: wp-admin/about.php:244
msgid "Build your creative vision with more design tools"
msgstr "കൂടുതൽ ഡിസൈൻ ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ സൃഷ്ടിപരമായ കാഴ്ചപ്പാട് നിർമ്മിക്കുക"

#: wp-admin/about.php:235
msgid "https://make.wordpress.org/core/2023/10/05/core-editor-improvement-ensuring-excellence-in-the-writing-experience/"
msgstr "https://make.wordpress.org/core/2023/10/05/core-editor-improvement-ensuring-excellence-in-the-writing-experience/"

#: wp-admin/about.php:217
msgid "Share patterns across sites"
msgstr "സൈറ്റുകളിലുടനീളം പാറ്റേണുകൾ പങ്കിടുക"

#: wp-admin/about.php:191
msgid "https://make.wordpress.org/core/2023/09/12/core-editor-improvement-commanding-the-command-palette/"
msgstr "https://make.wordpress.org/core/2023/09/12/core-editor-improvement-commanding-the-command-palette/"

#: wp-admin/about.php:154
msgid "https://make.wordpress.org/core/2023/08/24/introducing-twenty-twenty-four/"
msgstr "https://make.wordpress.org/core/2023/08/24/introducing-twenty-twenty-four/"

#: wp-admin/about.php:203
msgid "Rename Group blocks"
msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബ്ലോക്കുകളുടെ പേരുമാറ്റുക"

#: wp-admin/includes/user.php:722 wp-admin/includes/user.php:744
msgid "Invalid URL format."
msgstr "അസാധുവായ URL ഫോർമാറ്റ്."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/about.php:68 wp-admin/about.php:94 wp-admin/about.php:120
msgid "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
msgstr "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"

#: wp-admin/contribute.php:101 wp-admin/credits.php:55 wp-admin/credits.php:63
msgid "https://make.wordpress.org/contribute/"
msgstr "https://make.wordpress.org/contribute/"

#: wp-admin/update-core.php:1048
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/common-wordpress-errors/\">Common Errors</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/common-wordpress-errors/\">സാധാരണ സംഭവിക്കുന്ന പിശകുകൾ</a>"

#: wp-admin/update-core.php:1043
msgid "Restore Plugin or Theme"
msgstr "പ്ലഗിൻ അല്ലെങ്കിൽ തീം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#: wp-admin/update-core.php:1068
msgid "Updates may take several minutes to complete. If there is no feedback after 5 minutes, or if there are errors please refer to the Help section above."
msgstr "അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പൂർത്തിയാക്കാൻ കുറച്ച് മിനിറ്റുകൾ എടുത്തേക്കാം. 5 മിനിറ്റിനു ശേഷവും പ്രതികരണം ഇല്ലെങ്കിലോ, തെറ്റുകൾ ഉണ്ടെങ്കിലോ ദയവായി മുകളിലുള്ള സഹായ വിഭാഗം പരിശോധിക്കുക."

#: wp-admin/update-core.php:1038
msgid "On systems with fewer resources, this may lead to server timeouts or resource limits being reached. If you encounter an issue during the update process, please create a support forum topic and reference <strong>Rollback</strong> in the issue title."
msgstr "റിസോഴ്സുകൾ കുറിച്ചുള്ള സിസ്റ്റങ്ങളിൽ, ഇത് സെർവർ ടൈംഔട്ടുകളിലേക്കോ റിസോഴ്സ് പരിധികൾ തീരുന്നതിലേക്കോ നയിച്ചേക്കാം. അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനിടെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്രശ്‌നം നേരിടുകയാണെങ്കിൽ, ദയവായി സപ്പോർട്ട് ഫോറത്തിൽ ഈ പ്രശ്നത്തിന്റെ തലക്കെട്ടിൽ കൂടുതൽ വിവരങ്ങളും, റഫറൻസ് <strong>റോൾബാക്ക്</strong> ഉൾപ്പെടുത്തി സൃഷ്‌ടിക്കുക."

#: wp-admin/update-core.php:1036
msgid "This feature will create a temporary backup of a plugin or theme before it is upgraded. This backup is used to restore the plugin or theme back to its previous state if there is an error during the update process."
msgstr "ഈ സൗകര്യം അപ്‌ഗ്രേഡ് ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് ഒരു പ്ലഗിൻ അല്ലെങ്കിൽ തീമിന്റെ താൽക്കാലിക ബാക്കപ്പ് സൃഷ്ടിക്കും. അപ്ഡേറ്റിങ്ങിനിടെ ഒരു  പ്രശനം ഉണ്ടെങ്കിൽ, പ്ലഗിൻ അല്ലെങ്കിൽ തീം പഴയ നിലയിലേക്ക് തിരികെ കൊണ്ടുവരാൻ ഈ ബാക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/media.php:2745
msgid "Search Media:"
msgstr "മീഡിയ തിരയുക:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:100
msgid "Cancel Editing"
msgstr "തിരുത്തലുകൾ ഉപേക്ഷിക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:101
msgid "Save Edits"
msgstr "തിരുത്തലുകൾ സംരക്ഷിക്കുക"

#: wp-admin/options-permalink.php:227
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:193
msgid "Crop Image"
msgstr "ചിത്രം വെട്ടിയൊതുക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:270
msgid "Clear Crop"
msgstr "ക്രോപ് മായ്ക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:270
msgid "Apply Crop"
msgstr "ക്രോപ് ബാധകമാകുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:263
msgid "vertical start position"
msgstr "ലംബമായ ആരംഭ സ്ഥാനം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:255
msgid "horizontal start position"
msgstr "തിരശ്ചീനമായ ആരംഭ സ്ഥാനം"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:250
msgid "Starting Coordinates:"
msgstr "ആരംഭിക്കുന്ന കോർഡിനേറ്റുകൾ:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:162 wp-admin/includes/image-edit.php:915
msgid "Images cannot be scaled to a size larger than the original."
msgstr "നിലവിലുള്ളതിനേക്കാൾ വലിയ വലുപ്പത്തിലേക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വലുതാക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:2002
msgid "Could not create the destination directory."
msgstr "ഉദ്ദേശിച്ച ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കാൻ സാധിക്കില്ല."

#: wp-admin/includes/template.php:762
msgid "New custom field name"
msgstr "പുതിയ കസ്റ്റം ഫീൽഡ് നാമം"

#: wp-admin/site-editor.php:173
msgid "The site editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings."
msgstr "സൈറ്റ് എഡിറ്ററിന് ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമാണ്. നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."

#. translators: %s: Site tagline example.
#: wp-admin/options-general.php:90
msgid "In a few words, explain what this site is about. Example: &#8220;%s.&#8221;"
msgstr "ഈ സൈറ്റ് എന്തിനെക്കുറിച്ചുള്ളതാണെന്ന് കുറച്ച് വാക്കുകളിൽ വിശദീകരിക്കുക. ഉദാഹരണം: &#8220;%s.&#8221;"

#: wp-admin/install.php:203
msgid "Note: Discouraging search engines does not block access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "ശ്രദ്ധിക്കുക: സെർച്ച് എഞ്ചിനുകളെ നിരുത്സാഹപ്പെടുത്തുന്നത് നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് തടയില്ല &mdash; നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനയെ മാനിക്കേണ്ട ചുമതല സെർച്ച് എഞ്ചിനുകൾക്കാണ്."

#. translators: %s: The plugin or theme slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:217
msgid "Could not delete the temporary backup directory for %s."
msgstr "%s നുള്ള താൽക്കാലിക ബാക്കപ്പ് ഡയറക്‌ടറി ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:217
msgid "Table ordered by E-mail."
msgstr "ഇ-മെയിൽ പ്രകാരം ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:396
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:215
msgid "Table ordered by Username."
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:223
msgid "Table ordered by Links."
msgstr "ലിങ്കുകൾ പ്രകാരം ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:222
msgid "Table ordered by Posts Count."
msgstr "പോസ്റ്റുകളുടെ എണ്ണം അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2784
msgid "Available disk space"
msgstr "ലഭ്യമായ ഡിസ്കിലെ സ്ഥലം"

#. translators: %s: The plugin or theme slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:215
msgid "Could not restore the original version of %s."
msgstr "%s ന്റെ യഥാർത്ഥ പതിപ്പ് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#. translators: %s: upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:213
msgid "Could not move the old version to the %s directory."
msgstr "പഴയ പതിപ്പ് %s ഡയറക്‌ടറിയിലേക്ക് മാറ്റാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#. translators: %s: upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:211
msgid "Could not create the %s directory."
msgstr "%s ഡയറക്‌ടറി സൃഷ്‌ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:213
msgid "Table ordered hierarchically."
msgstr "ശ്രേണിപരമായി ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2780
msgid "Plugin and theme temporary backup directory access"
msgstr "പ്ലഗിന്റയെയും തീമിന്റെയും താല്കാലിക ബാക്കപ്പ് ഡയറക്ടറി ഉപയോഗം"

#. translators: 1: wp-content/upgrade, 2: wp-content.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2097
msgid "The %1$s directory does not exist, and the server does not have write permissions in %2$s to create it. This directory is used for plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions in %2$s."
msgstr "%1$s ഡയറക്‌ടറി നിലവിലില്ല, അത് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനു സെർവറിന് %2$s ൽ എഴുതാനുള്ള അനുമതിയില്ല. ഈ ഡയറക്ടറി പ്ലഗിൻ, തീം അപ്ഡേറ്റുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. സെർവറിന് %2$s ൽ എഴുതാനുള്ള അനുമതിയുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:220
msgid "Table ordered by Description."
msgstr "വിവരണം അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:221
msgid "Table ordered by Slug."
msgstr "സ്ലഗ് അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2094
msgid "The upgrade directory cannot be created"
msgstr "അപ്‌ഗ്രേഡ് ഡയറക്‌ടറി സൃഷ്‌ടിക്കാൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2083
msgid "The upgrade directory exists but is not writable"
msgstr "അപ്‌ഗ്രേഡ് ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും പുതിയതായി ഒന്നും ചേർക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2072
msgid "The temporary backup directory exists but is not writable"
msgstr "താൽക്കാലിക ബാക്കപ്പ് ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും പുതിയതായി ഒന്നും ചേർക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#. translators: %s: wp-content/upgrade
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2086
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used for plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "%s ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും അതിലേക്കു എഴുതാൻ കഴിയില്ല. ഈ ഡയറക്‌ടറി പ്ലഗിനും തീം അപ്‌ഡേറ്റുകൾക്കും ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഈ ഡയറക്‌ടറിയിലേക്ക് സെർവറിന് എഴുതാനുള്ള അനുമതിയുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2075
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "%s ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും അതിലേക്കു എഴുതാൻ കഴിയില്ല. പ്ലഗിന്റെയും, തീമിന്റെയും അപ്ഡേറ്റുകളുടെ സ്ഥിരത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഈ ഡയറക്ടറി ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഈ ഡയറക്‌ടറിയിലേക്ക് സെർവറിന് എഴുതാനുള്ള അനുമതിയുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup/themes
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2064
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "%s ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും അതിലേക്കു എഴുതാൻ കഴിയില്ല. തീമിന്റെ അപ്ഡേറ്റുകളുടെ സ്ഥിരത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഈ ഡയറക്ടറി ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഈ ഡയറക്‌ടറിയിലേക്ക് സെർവറിന് എഴുതാനുള്ള അനുമതിയുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2061
msgid "Theme temporary backup directory exists but is not writable"
msgstr "താൽക്കാലിക തീം ബാക്കപ്പ് ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും പുതിയതായി ഒന്നും ചേർക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2050
msgid "Plugin temporary backup directory exists but is not writable"
msgstr "താൽക്കാലിക പ്ലഗിൻ ബാക്കപ്പ് ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും പുതിയവ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല"

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup/plugins
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2053
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of plugin updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "%s ഡയറക്‌ടറി നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും അതിലേക്കു എഴുതാൻ കഴിയില്ല. പ്ലഗിന്റെ അപ്ഡേറ്റുകളുടെ സ്ഥിരത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഈ ഡയറക്ടറി ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഈ ഡയറക്‌ടറിയിലേക്ക് സെർവറിന് എഴുതാനുള്ള അനുമതിയുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."

#. translators: 1: wp-content/upgrade-temp-backup/plugins, 2:
#. wp-content/upgrade-temp-backup/themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2041
msgid "The %1$s and %2$s directories exist but are not writable. These directories are used to improve the stability of plugin updates. Please make sure the server has write permissions to these directories."
msgstr "%1$s, %2$s ഡയറക്‌ടറികൾ നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും അതിലേക്കു എഴുതാൻ കഴിയില്ല. പ്ലഗിന്റെ അപ്ഡേറ്റുകളുടെ സ്ഥിരത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഈ ഡയറക്ടറി ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഈ ഡയറക്‌ടറിയിലേക്ക് സെർവറിന് എഴുതാനുള്ള അനുമതിയുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:846
msgid "Current time"
msgstr "നിലവിലെ സമയം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:854
msgid "Current Server time"
msgstr "നിലവിലെ സെർവർ സമയം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:850
msgid "Current UTC time"
msgstr "നിലവിലെ UTC സമയം"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:216
msgid "Table ordered by Name."
msgstr "പേര് പ്രകാരം ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:768
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:781
msgid "Table ordered by Title."
msgstr "തലക്കെട്ട് അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:770
msgid "Table ordered by Hierarchical Menu Order and Title."
msgstr "തലക്കെട്ടും മെനുവിന്റെ ശ്രേണീപരമായ ക്രമീകരണവും അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:777
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:784
msgid "Table ordered by Date."
msgstr "തീയതി അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:403
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:783
msgid "Table ordered by Comments."
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങൾ അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:402
msgid "Table ordered by Uploaded To."
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്തതിലേക്ക്  അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:401
msgid "Table ordered by Author."
msgstr "രചയിതാവിന് അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:400
msgid "Table ordered by File Name."
msgstr "ഫയലിന്റെ പേരിനനുസരിച്ചു ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:149
msgid "Table ordered by Rating."
msgstr "റേറ്റിംഗ് അടിസ്ഥാനമാക്കി ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:147
msgid "Table ordered by URL."
msgstr "URL അടിസ്ഥാനമാക്കി ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:148
msgid "Table ordered by Visibility."
msgstr "ദൃശ്യത അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:547
msgid "Table ordered by Post Replied To."
msgstr "പോസ്റ്റിന് കൊടുത്ത മറുപടി അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:546
msgid "Table ordered by Comment Author."
msgstr "അഭിപ്രായം പറഞ്ഞയാൾ അനുസരിച്ച് ക്രമീകരിച്ച പട്ടിക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1599
msgid "Descending."
msgstr "അവരോഹണം."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1597
msgid "Ascending."
msgstr "ആരോഹണം."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1498
msgid "Sort descending."
msgstr "അവരോഹണക്രമത്തിൽ അടുക്കുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1496
msgid "Sort ascending."
msgstr "ആരോഹണക്രമത്തിൽ അടുക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2038
msgid "Plugin and theme temporary backup directories exist but are not writable"
msgstr "താൽക്കാലിക പ്ലഗിൻ, തീം ബാക്കപ്പ് ഡയറക്‌ടറികൾ നിലവിലുണ്ടെങ്കിലും പുതിയതായി ഒന്നും ചേർക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#. translators: %s: wp-content
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2020
msgid "The %s directory cannot be located."
msgstr "%s ഡയറക്ടറി കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1963
msgid "Available disk space is low, less than 100 MB available."
msgstr "ലഭ്യമായ ഡിസ്ക് സ്പേസ് ഇപ്പോൾ 100 MB യിലും താഴെയാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1957
msgid "Could not determine available disk space for updates."
msgstr "അപ്ഡേറ്റുകൾക്കായി ലഭ്യമായ ഡിസ്ക് സ്പേസ് നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1960
msgid "Available disk space is critically low, less than 20 MB available. Proceed with caution, updates may fail."
msgstr "ലഭ്യമായ ഡിസ്ക് സ്പേസ് വളരെ കുറവാണ് 20 MB-യിൽ താഴെയാണ് ഇപ്പോൾ. ജാഗ്രതയോടെ തുടരുക, അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പരാജയപ്പെട്ടേക്കാം."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1941
msgid "Disk space available to safely perform updates"
msgstr "സുരക്ഷിതമായി അപ്ഡേറ്റുകൾ നടത്താൻ ഡിസ്ക് സ്പേസ് ലഭ്യമാണ്"

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1991
msgid "The %s directory used to improve the stability of plugin and theme updates is writable."
msgstr "പ്ലഗിന്റെയും, തീമിന്റെയും അപ്ഡേറ്റുകളുടെ സ്ഥിരത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന %s ഡയറക്‌ടറിയിലേക്കു എഴുതാവുന്നതാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1983
msgid "Plugin and theme temporary backup directory is writable"
msgstr "പ്ലഗിന്റെയും, തീമിന്റെയും താൽക്കാലിക ബാക്കപ്പ് ഡയറക്‌ടറി ഡയറക്‌ടറിയിലേക്കു എഴുതാവുന്നതാണ്."

#. translators: %s: Available disk space in MB or GB.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1949
msgid "%s available disk space was detected, update routines can be performed safely."
msgstr "%s ലഭ്യമായ ഡിസ്കിൽ സ്ഥലം കണ്ടെത്തി, അപ്ഡേറ്റ് റൊട്ടീനുകൾ സുരക്ഷിതമായി നടപ്പിലാക്കാൻ സാധിക്കും."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:591
msgid "Ordered by Comment Date, descending."
msgstr "കമന്റ് തീയതി പ്രകാരം ഓർഡർ ചെയ്തു, താഴേക്കിറങ്ങിയ രീതിയിൽ."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:163
msgid "More details."
msgstr "കൂടുതല്‍ വിശദാംശങ്ങള്‍."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
msgid "Attempting to restore the previous version."
msgstr "മുമ്പത്തെ പതിപ്പിലേക്ക് തിരികെ പോകാൻ ശ്രമിക്കുന്നു."

#: wp-admin/contribute.php:101
msgid "Find your team &rarr;"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ടീമിനെ കണ്ടെത്തുക &rarr;"

#: wp-admin/contribute.php:100
msgid "Finding the area that aligns with your skills and interests is the first step toward meaningful contribution. With more than 20 Make WordPress teams working on different parts of the open source WordPress project, there&#8217;s a place for everyone, no matter what your skill set is."
msgstr "നിങ്ങളുടെ കഴിവുകളോടും താൽപ്പര്യങ്ങളോടും യോജിക്കുന്ന മേഖല കണ്ടെത്തുന്നത് അർത്ഥവത്തായ സംഭാവനയിലേക്കുള്ള ആദ്യപടിയാണ്. ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് വേർഡ്പ്രസ്സ് പ്രോജക്റ്റിന്റെ വിവിധ ഭാഗങ്ങളിൽ 20-ലധികം Make WordPress ടീമുകൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ വൈദഗ്ദ്ധ്യം എന്തുതന്നെയായാലും എല്ലാവർക്കും ഒരു ഇടമുണ്ട്."

#: wp-admin/contribute.php:99
msgid "Shape the future of the web with WordPress"
msgstr "വെബിന്റെ ഭാവി വേർഡ്പ്രസ്സ് ഉപയോഗിച്ച് രൂപപ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/contribute.php:81
msgid "Code-based contribution"
msgstr "കോഡിംഗ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സംഭാവനകൾ"

#: wp-admin/contribute.php:68
msgid "<strong>Edit</strong> videos and add captions to WordPress.tv."
msgstr "WordPress.tv ലെ വീഡിയോകൾ <strong>എഡിറ്റ് ചെയ്യുക</strong> കൂടാതെ അടിക്കുറിപ്പുകൾ ചേർക്കുക."

#: wp-admin/contribute.php:84
msgid "<strong>Find</strong> and report bugs in the WordPress core software."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് കോർ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിലെ ബഗുകൾ <strong>കണ്ടെടുക്കുക</strong>, എന്നിട്ട് റിപ്പോർട്ടു ചെയ്യുക."

#: wp-admin/contribute.php:85
msgid "<strong>Test</strong> new releases and proposed features for the Block Editor."
msgstr "ബ്ലോക്ക് എഡിറ്ററിനായുള്ള പുതിയ റിലീസുകളും നിർദ്ദിഷ്ട സവിശേഷതകളും <strong>പരീക്ഷിക്കുക</strong>."

#: wp-admin/contribute.php:92
msgid "WordPress app: Kotlin, Java, Swift, Objective-C, Vue, Python, and TypeScript."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ആപ്പ്: കോട്ലിൻ, ജാവ, സ്വിഫ്റ്റ്, ഒബ്ജക്റ്റീവ്-സി, വ്യൂ, പൈത്തൺ, ടൈപ്പ്സ്ക്രിപ്റ്റ്"

#: wp-admin/contribute.php:89
msgid "WordPress embraces new technologies, while being committed to backward compatibility. The WordPress project uses the following languages and libraries:"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് പുതിയ സാങ്കേതികവിദ്യകൾ സ്വീകരിക്കുന്നു, അതേസമയം ബാക്ക്വേഡ് കമ്പാറ്റിബിലിറ്റിക്ക് പ്രതിജ്ഞാബദ്ധമാണ്. WordPress പ്രോജക്റ്റ് ഇനിപ്പറയുന്ന ഭാഷകളും ലൈബ്രറികളും ഉപയോഗിക്കുന്നു:"

#: wp-admin/contribute.php:87
msgid "<strong>Contribute</strong> to the code, improve the UX, and test the WordPress app."
msgstr "കോഡിലേക്ക് <strong>സംഭാവന ചെയ്യുക</strong>, UX മെച്ചപ്പെടുത്തുക, വേഡ്പ്രസ്സ് ആപ്പ് പരീക്ഷിക്കുക."

#: wp-admin/contribute.php:86
msgid "<strong>Write</strong> and submit patches to fix bugs or help build new features."
msgstr "കോഡിലേക്ക് <strong>സംഭാവന ചെയ്യുക</strong>, UX മെച്ചപ്പെടുത്തുക, വേഡ്പ്രസ്സ് ആപ്പ് പരീക്ഷിക്കുക."

#: wp-admin/contribute.php:82
msgid "If you do code, or want to learn how, you can contribute technically in numerous ways:"
msgstr "നിങ്ങൾ കോഡ് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, അല്ലെങ്കിൽ എങ്ങനെയെന്ന് അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് നിരവധി മാർഗങ്ങളിലൂടെ സാങ്കേതികമായി സംഭാവന ചെയ്യാൻ കഴിയും:"

#: wp-admin/contribute.php:67
msgid "<strong>Lend</strong> your creative imagination to the WordPress UI design."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് UI ഡിസൈനിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ സർഗ്ഗാത്മക ഭാവന <strong>നൽകുക</strong>."

#: wp-admin/contribute.php:66
msgid "<strong>Organize</strong> or participate in local Meetups and WordCamps."
msgstr "പ്രാദേശിക വേർഡ്പ്രസ്സ് മീറ്റപ്പുകൾ, വേർഡ്ക്യാമ്പുകൾ എന്നിവ <strong>സംഘടിപ്പിക്കുകയോ</strong> അവയിൽ പങ്കെടുക്കുകയോ  ചെയ്യുക."

#: wp-admin/contribute.php:65
msgid "<strong>Curate</strong> submissions or take photos for the Photo Directory."
msgstr "WordPress ഫോട്ടോ ഡയറക്‌ടറിക്കായി <strong>ഫോട്ടോകൾ എടുക്കുകയോ അവയുടെ മേൽനോട്ടം ഏറ്റെടുക്കയോ</strong> ചെയ്യുക."

#: wp-admin/contribute.php:69
msgid "<strong>Explore</strong> ways to reduce the environmental impact of websites."
msgstr "ദശലക്ഷക്കണക്കിന് വെബ്‌സൈറ്റുകളുടെ പാരിസ്ഥിതിക ആഘാതം കുറയ്ക്കുന്നതിനുള്ള വഴികൾ <strong>ആരായുക</strong>."

#: wp-admin/contribute.php:91
msgid "WordPress Core and Block Editor: HTML, CSS, PHP, SQL, JavaScript, and React."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് കോർ ഉം ബ്ലോക്ക് എഡിറ്ററും: : എഛ് ടി  എം എൽ, സീ എസ് എസ് , പി എച്  പി , എസ് ക്യൂ എൽ , ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ്, റിയാക്റ്റ്."

#: wp-admin/contribute.php:57
msgid "No-code contribution"
msgstr "കോഡിംഗിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കാതെയുള്ള സംഭാവന"

#: wp-admin/contribute.php:50
msgid "Grow your network and make friends."
msgstr "നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് വികസിപ്പിച്ച് സുഹൃത്തുക്കളെ ഉണ്ടാക്കുക."

#: wp-admin/contribute.php:49
msgid "Apply your skills or learn new ones."
msgstr "നിങ്ങളുടെ കഴിവുകൾ പ്രയോഗിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പുതിയവ പഠിക്കുക."

#: wp-admin/contribute.php:48
msgid "Be part of a global open source community."
msgstr "ഒരു ആഗോള ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെ ഭാഗമാകുക."

#: wp-admin/contribute.php:61
msgid "<strong>Write</strong> or improve documentation for WordPress."
msgstr "<strong>എഴുതുക</strong> അല്ലെങ്കിൽ വേഡ്പ്രസ്സ് ഡോക്യുമെന്റേഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്തുക."

#: wp-admin/contribute.php:62
msgid "<strong>Translate</strong> WordPress into your local language."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഭാഷയിലേക്ക് വേഡ്പ്രസ്സിനെ <strong>പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക</strong>."

#: wp-admin/contribute.php:63
msgid "<strong>Create</strong> and improve WordPress educational materials."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ്  വിദ്യാഭ്യാസ സാമഗ്രികൾ <strong>നിര്‍മ്മിക്കുക</strong> കൂടാതെ മെച്ചപ്പെടുത്തുക."

#: wp-admin/contribute.php:64
msgid "<strong>Promote</strong> the WordPress project to your community."
msgstr "നിങ്ങളുടെ കമ്മ്യൂണിറ്റിയിലേക്ക് വേർഡ്പ്രസ്സ് പ്രോജക്റ്റ് <strong>പ്രമോട്ട് ചെയ്യുക</strong>."

#: wp-admin/contribute.php:60
msgid "<strong>Share</strong> your knowledge in the WordPress support forums."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സപ്പോർട്ട് ഫോറങ്ങളിൽ നിങ്ങളുടെ അറിവ് <strong>പങ്കിടുക</strong>."

#: wp-admin/contribute.php:58
msgid "WordPress may thrive on technical contributions, but you don&#8217;t have to code to contribute. Here are some of the ways you can make an impact without writing a single line of code:"
msgstr "സാങ്കേതിക സംഭവനകളാൽ വേർഡ്പ്രസ്സ് അഭിവൃദ്ധി പ്രാപിച്ചേക്കാം, എന്നാൽ സംഭാവന ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ കോഡ് ചെയ്യേണ്ടതില്ല. ഒരു വരി കോഡ് പോലും എഴുതാതെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമ്പാക്ട് ഉണ്ടാക്കാൻ സാധിക്കും."

#: wp-admin/contribute.php:45
msgid "Join the diverse WordPress contributor community and connect with other people who are passionate about maintaining a free and open web."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് കോൺട്രിബ്യൂട്ടർ കമ്മ്യൂണിറ്റിയിൽ ചേരുക, സ്വതന്ത്രവും തുറന്നതുമായ ഒരു വെബ് പരിപാലിക്കുന്നതിൽ താൽപ്പര്യമുള്ള മറ്റുള്ളവരുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#: wp-admin/contribute.php:44
msgid "Do you use WordPress for work, for personal projects, or even just for fun? You can help shape the long-term success of the open source project that powers millions of websites around the world."
msgstr "നിങ്ങൾ വേർഡ്പ്രസ്സ് ജോലിയ്‌ക്കോ വ്യക്തിഗത പ്രോജക്റ്റുകൾക്കോ അല്ലെങ്കിൽ വിനോദത്തിനോ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ? ലോകമെമ്പാടുമുള്ള ദശലക്ഷക്കണക്കിന് വെബ്‌സൈറ്റുകൾക്ക് ശക്തി പകരുന്ന ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് പ്രോജക്റ്റിന്റെ ദീർഘകാല വിജയം രൂപപ്പെടുത്താൻ നിങ്ങൾക്ക് സഹായിക്കാനാകും."

#. translators: 1: Learn WordPress link, 2: Workshops link.
#: wp-admin/about.php:307
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn WordPress</a> is a free resource for new and experienced WordPress users. Learn is stocked with how-to videos on using various features in WordPress, <a href=\"%2$s\">interactive workshops</a> for exploring topics in-depth, and lesson plans for diving deep into specific areas of WordPress."
msgstr "പുതിയതും പരിചയസമ്പന്നരുമായ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഉപയോക്താക്കൾക്കുള്ള ഒരു സൗജന്യ വിവര സംഭരണിയാണ്‌ <a href=\"%1$s\">ലേൺ വേർഡ്പ്രസ്സ്</a>. വേർഡ്പ്രസ്സിലെ വിവിധ ഫീച്ചറുകൾ, വിഷയങ്ങൾ ആഴത്തിൽ പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള <a href=\"%2$s\">സംവേദനാത്മക പരിപാടികൾ</a>, വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ പ്രത്യേക മേഖലകളിലേക്ക് ആഴ്ന്നിറങ്ങുന്നതിനുള്ള പാഠ്യപദ്ധതികൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ചുള്ള വീഡിയോകൾ കാണാം."

#: wp-admin/comment.php:72 wp-admin/edit-comments.php:232
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:320 wp-admin/edit-form-advanced.php:338
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:356 wp-admin/edit-link-form.php:77
#: wp-admin/edit-tags.php:312 wp-admin/edit.php:302 wp-admin/edit.php:327
#: wp-admin/erase-personal-data.php:66 wp-admin/export-personal-data.php:66
#: wp-admin/export.php:60 wp-admin/includes/class-custom-background.php:108
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:144 wp-admin/index.php:133
#: wp-admin/link-manager.php:80 wp-admin/media-new.php:62
#: wp-admin/my-sites.php:53 wp-admin/nav-menus.php:768
#: wp-admin/options-discussion.php:33 wp-admin/options-general.php:61
#: wp-admin/options-media.php:42 wp-admin/options-permalink.php:67
#: wp-admin/options-reading.php:54 wp-admin/options-writing.php:54
#: wp-admin/plugin-editor.php:153 wp-admin/plugin-install.php:122
#: wp-admin/plugins.php:606 wp-admin/revision.php:158
#: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-install.php:158
#: wp-admin/themes.php:210 wp-admin/tools.php:57 wp-admin/update-core.php:1055
#: wp-admin/upload.php:199 wp-admin/upload.php:401 wp-admin/user-edit.php:78
#: wp-admin/user-new.php:302 wp-admin/users.php:84 wp-admin/widgets-form.php:72
#: wp-admin/network.php:83 wp-admin/network/settings.php:65
#: wp-admin/network/themes.php:340 wp-admin/network/upgrade.php:33
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forums/\">Support forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forums/\">സഹായങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/widgets-form.php:71
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/\">വിഡ്ജറ്റുകളെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/upload.php:385
msgid "<strong>Download file</strong> downloads the original media file to your device."
msgstr "<strong>ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക</strong> നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് യഥാർത്ഥ മീഡിയ ഫയൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/site-editor.php:35
msgctxt "site editor title tag"
msgid "Editor"
msgstr "പരിശോധകന്‍"

#: wp-admin/plugins.php:599 wp-admin/themes.php:202
#: wp-admin/update-core.php:1030 wp-admin/network/themes.php:333
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/\">Documentation on Auto-updates</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/\">സ്വയമേവയുള്ള അപ്ഡേറ്റുകളെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/options-general.php:430
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/\">തീയതിയും സമയവും ഫോർമാറ്റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് സംബന്ധിച്ച ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>."

#: wp-admin/options-general.php:46 wp-admin/network/settings.php:56
msgid "You can set the language, and WordPress will automatically download and install the translation files (available if your filesystem is writable)."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കാം, കൂടാതെ നിങ്ങളുടെ ഫയൽസിസ്റ്റം എഴുതാൻ കഴിയുന്നതാണെങ്കിൽ വേർഡ്പ്രസ്സ് തനിയെ വിവർത്തന ഫയലുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുകയും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയും ചെയ്യും."

#: wp-admin/options-discussion.php:324
msgid "RoboHash (Generated)"
msgstr "റോബോഹാഷ് (സൃഷ്ടിച്ചത്)"

#: wp-admin/menu.php:204
msgctxt "site editor menu item"
msgid "Editor"
msgstr "പരിശോധകന്‍"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/assign-custom-fields/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/assign-custom-fields/"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:758
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/what-is-an-excerpt-classic-editor/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/what-is-an-excerpt-classic-editor/"

#: wp-admin/includes/file.php:329 wp-admin/options-permalink.php:468
#: wp-admin/options-permalink.php:500 wp-admin/options-permalink.php:536
#: wp-admin/plugin-editor.php:326 wp-admin/setup-config.php:483
#: wp-admin/theme-editor.php:359
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/changing-file-permissions/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/changing-file-permissions/"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">ട്രേസ്ബാക്കും പിന്‍ബാക്കും</a> അനുവദിക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:2080
msgid "The destination folder already exists."
msgstr "ലക്ഷ്യമിട്ടിരിക്കുന്ന ഫോള്‍ഡർ  ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് ."

#: wp-admin/includes/file.php:2083
msgid "The destination directory already exists and could not be removed."
msgstr "ലക്ഷ്യമിട്ടിരിക്കുന്ന ഡയറക്‌ടറി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്, അത് നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:2075
msgid "The source and destination are the same."
msgstr "ഉറവിടവും ലക്ഷ്യസ്ഥാനവും ഒന്നുതന്നെയാണ്."

#. translators: %s: The function name.
#: wp-admin/includes/file.php:2764
msgid "%s expects a non-empty string."
msgstr "ശൂന്യമല്ലാത്ത ഒരു സ്ട്രിംഗ് %s പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:836
msgid "Download &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ഡൗൺലോഡ് &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: The "$dir" argument.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:83
msgid "The \"%s\" argument must be a non-empty string."
msgstr "\"%s\" ആർഗ്യുമെന്റ് ഒരു ശൂന്യമല്ലാത്ത സ്ട്രിംഗ് ആയിരിക്കണം."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:319
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/write-posts-classic-editor/\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/write-posts-classic-editor/\">പോസ്റ്റുകൾ എഴുതുന്നതിനും എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതിനുമുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:231 wp-admin/user-edit.php:358
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/keyboard-shortcuts-classic-editor/#keyboard-shortcuts-for-comments\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/keyboard-shortcuts-classic-editor/#keyboard-shortcuts-for-comments\">കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികളെ സംബന്ധിച്ച ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:230
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/understand-comment-spam/\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/understand-comment-spam/\">കമന്റ് സ്പാമിനെ സംബന്ധിച്ച ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/customize.php:253
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customizer/\">Documentation on Customizer</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customizer/\">കസ്റ്റമൈസറിനെ സംബന്ധിച്ച ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#. translators: The localized WordPress download URL.
#: wp-admin/about.php:433
msgid "https://wordpress.org/download/"
msgstr "https://wordpress.org/download/"

#. translators: %s: The major version of WordPress for this branch.
#: wp-admin/about.php:430
msgid "This is the final release of WordPress %s"
msgstr "ഇത് വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ അവസാന പതിപ്പാണ് %s"

#: wp-admin/includes/theme.php:341
msgid "Site Editor"
msgstr "സൈറ്റ് എഡിറ്റർ"

#: wp-admin/user-edit.php:856
msgid "https://developer.wordpress.org/apis/wp-config-php/#wp-environment-type"
msgstr "https://developer.wordpress.org/apis/wp-config-php/#wp-environment-type"

#: wp-admin/theme-install.php:214
msgctxt "themes"
msgid "Block Themes"
msgstr "ബ്ലോക്ക് തീമുകൾ"

#: wp-admin/theme-install.php:149
msgid "Block themes"
msgstr "ബ്ലോക്ക് തീമുകൾ"

#: wp-admin/theme-install.php:157
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/\">Documentation on Block Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/\">ബ്ലോക്ക് തീമുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/theme-install.php:144
msgid "With a block theme, you can place and edit blocks without affecting your content by customizing or creating new templates."
msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് തീം ഉപയോഗിച്ച്, പുതിയ ടെംപ്ലേറ്റുകൾ ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിലൂടെയോ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിലൂടെയോ നിങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കത്തെ ബാധിക്കാതെ ബ്ലോക്കുകൾ സ്ഥാപിക്കാനും എഡിറ്റുചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും."

#: wp-admin/theme-install.php:143
msgid "A block theme is a theme that uses blocks for all parts of a site including navigation menus, header, content, and site footer. These themes are built for the features that allow you to edit and customize all parts of your site."
msgstr "നാവിഗേഷൻ മെനുകൾ, ഹെഡർ, ഉള്ളടക്കം, സൈറ്റ് ഫൂട്ടർ എന്നിവയുൾപ്പെടെ ഒരു സൈറ്റിന്റെ എല്ലാ ഭാഗങ്ങൾക്കും ബ്ലോക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു തീമാണ് ബ്ലോക്ക് തീം. നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന്റെ എല്ലാ ഭാഗങ്ങളും എഡിറ്റ് ചെയ്യാനും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ഫീച്ചറുകൾക്ക് വേണ്ടിയാണ് ഈ തീമുകൾ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:437
msgid "Configuration rules for %s:"
msgstr "%s ഉള്ള രൂപരേഖ നിയമങ്ങൾ:"

#: wp-admin/site-editor.php:23 wp-admin/site-editor.php:31
msgid "The theme you are currently using is not compatible with the Site Editor."
msgstr "നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന തീം സൈറ്റ് എഡിറ്ററുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"

#: wp-admin/site-health.php:264
msgid "Critical issues are items that may have a high impact on your sites performance or security, and resolving these issues should be prioritized."
msgstr "നിർണ്ണായക പ്രശ്നങ്ങൾ താങ്കളുടെ സൈറ്റുകളുടെ പ്രകടനത്തിലോ സുരക്ഷയിലോ ഉയർന്ന സ്വാധീനം ചെലുത്തുന്ന ഇനങ്ങളാണ്, ഈ പ്രശ്നങ്ങൾ പരിഹരിക്കുന്നതിന് മുൻഗണന നൽകണം."

#. translators: %s: Number of critical Site Health checks.
#: wp-admin/menu.php:372
msgid "Site Health %s"
msgstr "സൈറ്റ് ഹെല്‍ത്ത് %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-permalink.php:370
msgid "Customize permalink structure by selecting available tags"
msgstr "ലഭ്യമായ ടാഗുകൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത് പെർമലിങ്ക് ഘടന ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:313
msgid "%s removed from permalink structure"
msgstr "പെർമലിങ്ക് ഘടനയിൽ നിന്ന് %s നീക്കം ചെയ്തു"

#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Theme Styles & Block Settings"
msgstr "തീം ശൈലികളും ബ്ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളും"

#. translators: %s: The minimum recommended PHP version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1913
msgid "The minimum recommended version of PHP is %s."
msgstr "PHP-യുടെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ നിര്‍ദ്ദേശിത പതിപ്പ് %s ആണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2837
msgid "Persistent object cache"
msgstr "സ്ഥിരമായ ഒബ്ജക്റ്റ് കാഷെ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2830
msgid "Page cache"
msgstr "പേജ് കാഷെ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2638
msgid "Learn more about persistent object caching."
msgstr "സ്ഥിരമായ ഒബ്ജക്റ്റ് കാഷിംഗിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2649
msgid "A persistent object cache is not required"
msgstr "സ്ഥിരമായ ഒബ്‌ജക്റ്റ് കാഷെ ആവശ്യമില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2682
msgid "You should use a persistent object cache"
msgstr "നിങ്ങൾ ഒരു സ്ഥിരമായ ഒബ്‌ജക്റ്റ് കാഷെ ഉപയോഗിക്കണം"

#. translators: Localized Support reference.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2620
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/optimization/#persistent-object-cache"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/optimization/#persistent-object-cache"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2511
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/optimization/#Caching"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/optimization/#Caching"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2630
msgid "A persistent object cache is being used"
msgstr "ഒരു സ്ഥിരമായ ഒബ്‌ജക്റ്റ് കാഷെ ഉപയോഗിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2546
msgid "Page cache is detected but the server response time is still slow"
msgstr "പേജ് കാഷെ കണ്ടെത്തിയെങ്കിലും സെർവർ പ്രതികരണ സമയം ഇപ്പോഴും മന്ദഗതിയിലാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2544
msgid "Page cache is not detected and the server response time is slow"
msgstr "പേജ് കാഷെ കണ്ടെത്തിയില്ല, സെർവർ പ്രതികരണ സമയം മന്ദഗതിയിലാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2537
msgid "Page cache is not detected but the server response time is OK"
msgstr "പേജ് കാഷെ കണ്ടെത്തിയില്ലെങ്കിലും സെർവർ പ്രതികരണ സമയം ശരിയാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2540
msgid "Page cache is detected and the server response time is good"
msgstr "പേജ് കാഷെ കണ്ടെത്തി, സെർവർ പ്രതികരണ സമയം മികച്ചതാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2512
msgid "Learn more about page cache"
msgstr "പേജ് കാഷെയെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2595
msgid "A page cache plugin was not detected."
msgstr "ഒരു പേജ് കാഷെ പ്ലഗിൻ കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2592
msgid "A page cache plugin was detected."
msgstr "ഒരു പേജ് കാഷെ പ്ലഗിൻ കണ്ടെത്തി."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2574
msgid "No client caching response headers were detected."
msgstr "ക്ലയന്റ് കാഷിംഗ് പ്രതികരണ തലക്കെട്ടുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2553
msgid "Server response time could not be determined. Verify that loopback requests are working."
msgstr "സെർവർ പ്രതികരണ സമയം നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥനകൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2521
msgid "Unable to detect the presence of page cache"
msgstr "പേജ് കാഷെയുടെ സാന്നിധ്യം കണ്ടെത്താനായില്ല"

#. translators: 1: Error message, 2: Error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2525
msgid "Unable to detect page cache due to possible loopback request problem. Please verify that the loopback request test is passing. Error: %1$s (Code: %2$s)"
msgstr "സാധ്യമായ ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥന പ്രശ്നം കാരണം പേജ് കാഷെ കണ്ടെത്താനായില്ല. ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥന ടെസ്റ്റ് വിജയിക്കുകയാണെന്ന് ദയവായി പരിശോധിക്കുക. പിശക്: %1$s (കോഡ്: %2$s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2462
msgid "If you are still seeing this warning after having tried the actions below, you may need to contact your hosting provider for further assistance."
msgstr "ചുവടെയുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങൾ പരീക്ഷിച്ചതിന് ശേഷവും താങ്കൾ ഈ മുന്നറിയിപ്പ് കാണുന്നുവെങ്കിൽ, കൂടുതൽ സഹായത്തിനായി താങ്കളുടെ ഹോസ്റ്റിംഗ് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടേണ്ടി വന്നേക്കാം."

#. translators: 1: The WordPress error code. 2: The WordPress error message.
#. translators: 1: The WordPress error code. 2: The HTTP status code error
#. message.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2289
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2309
msgid "REST API Response: (%1$s) %2$s"
msgstr "REST API പ്രതികരണം: (%1$s) %2$s"

#. translators: %s: The REST API URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2284
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2304
msgid "REST API Endpoint: %s"
msgstr "REST API എൻഡ്‌പോയിന്റ്: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2281
msgid "When testing the REST API, an error was encountered:"
msgstr "REST API പരീക്ഷിക്കുമ്പോൾ, ഒരു പിശക് നേരിട്ടു:"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:789
msgid "Requirements"
msgstr "ആവശ്യകതകൾ"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Version number, 3: Plugin URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1188
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1260
msgid "- %1$s version %2$s%3$s"
msgstr "- %1$s പതിപ്പ് %2$s%3$s"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Current version number, 3: New version
#. number, 4: Plugin URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1179
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1251
msgid "- %1$s (from version %2$s to %3$s)%4$s"
msgstr "- %1$s (പതിപ്പിൽ നിന്ന് %2$s to %3$s)%4$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:188
msgid "Another attempt will be made with the next release."
msgstr "അടുത്ത റിലീസിനൊപ്പം മറ്റൊരു ശ്രമം നടത്തും."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:609
msgid "Your site does not have any installed themes."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത തീമുകളൊന്നുമില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:441
msgid "Your site does not have any active plugins."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ സജീവമായ പ്ലഗിനുകളൊന്നുമില്ല."

#. translators: %s: The $link_data argument.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:431
msgid "The %s argument must be an array."
msgstr "%s ആർഗ്യുമെന്റ് ഒരു അറേ ആയിരിക്കണം."

#. translators: %1$s: The argument name. %2$s: The view name.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:448
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:463
msgid "The %1$s argument must be a non-empty string for %2$s."
msgstr "%1$s ആർഗ്യുമെന്റ് %2$s എന്നതിനുള്ള ശൂന്യമല്ലാത്ത സ്ട്രിംഗ് ആയിരിക്കണം."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:896
msgid "Reach out to WordPress Core developers to ensure you'll never have this problem again."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഇനിയൊരിക്കലും ഈ പ്രശ്നം ഉണ്ടാകില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ വേർഡ്പ്രസ്സ് കോർ ഡെവലപ്പർമാരുമായി ബന്ധപ്പെടുക"

#: wp-admin/about.php:329
msgid "https://make.wordpress.org/core/2023/10/23/wordpress-6-4-field-guide/"
msgstr "https://make.wordpress.org/core/2023/10/23/wordpress-6-4-field-guide/"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/about.php:298
msgid "Learn more about WordPress %s"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് %s പതിപ്പിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1356
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1473
msgid "Please type your comment text."
msgstr "നിങ്ങളുടെ കമന്റ് ടെക്സ്റ്റ് ടൈപ്പ് ചെയുക"

#: wp-admin/users.php:461 wp-admin/users.php:493
msgid "You cannot remove users."
msgstr "താങ്കൾക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/themes.php:208
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/\">Documentation on Managing Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/\">തീമുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/upgrade.php:141
msgid "WordPress has been updated! Next and final step is to update your database to the newest version."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു! നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റാബേസ് ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക എന്നതാണ് അടുത്തതും അവസാനത്തെതുമായ ഘട്ടം."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:178
msgid "This information is being used to create a %s file."
msgstr "ഒരു %s ഫയൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഈ വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/setup-config.php:166
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, you will need to know the following items."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സിലേക്ക് സ്വാഗതം. ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ്, ഇനിപ്പറയുന്ന കാര്യങ്ങൾ നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞിരിക്കണം."

#: wp-admin/options.php:353
msgid "Settings save failed."
msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/options-privacy.php:201
msgid "After your Privacy Policy page is set, you should edit it."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ നയ പേജ് സജ്ജമാക്കിയ ശേഷം, നിങ്ങൾ അത് എഡിറ്റ് ചെയ്യണം."

#: wp-admin/includes/post.php:1567
msgid "Change Permalink Structure"
msgstr "പെർമലിങ്ക് ഘടന മാറ്റുക"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:600
msgid "Where your data is sent"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ എവിടെയാണ് അയച്ചിരിക്കുന്നത്"

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:824
msgid "Copy &#8220;%s&#8221; URL to clipboard"
msgstr "&#8220;%s&#8221; URL ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്കു പകർത്തുക"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:248
msgctxt "theme"
msgid "Active"
msgstr "സജീവമായ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2130
msgid "Learn about block themes"
msgstr "ബ്ലോക്ക് തീമുകളെ കുറിച്ച് അറിയുക"

#. translators: %s: Current WordPress version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:2081
msgid "Learn more about the %s version."
msgstr "%s പതിപ്പിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2109
msgid "Start Customizing"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കൽ ആരംഭിക്കുക"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2095
msgid "Add a new page"
msgstr "പുതിയ താള്‍ ചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2107
msgid "Open site editor"
msgstr "സൈറ്റ് എഡിറ്റർ തുറക്കുക"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2112
msgid "Open the Customizer"
msgstr "കസ്റ്റമൈസർ തുറക്കുക"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2105
msgid "Customize your entire site with block themes"
msgstr "ബ്ലോക്ക് തീമുകൾ ഉപയോഗിച്ച് താങ്കളുടെ മുഴുവൻ സൈറ്റും കസ്റ്റമൈസ്‌ ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2128
msgid "Discover a new way to build your site."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് നിർമ്മിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു പുതിയ മാർഗം കണ്ടെത്തുക."

#: wp-admin/menu.php:260 wp-admin/menu.php:261 wp-admin/network/menu.php:82
msgid "Theme File Editor"
msgstr "തീം ഫയൽ എഡിറ്റർ"

#: wp-admin/menu.php:280 wp-admin/menu.php:281 wp-admin/menu.php:310
#: wp-admin/network/menu.php:107
msgid "Plugin File Editor"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഫയൽ എഡിറ്റർ"

#. translators: 1: Date, 2: Time.
#: wp-admin/update-core.php:1109
msgid "g:i a T"
msgstr "g:i a T"

#: wp-admin/theme-editor.php:53
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/\">Documentation on Editing Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/\">തീമുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/site-health.php:90
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/\">Documentation on Site Health tool</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/\">സൈറ്റ് ഹെൽത്ത് ടൂളിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:592
msgid "Menu item removed"
msgstr "മെനു ഇനം നീക്കം ചെയ്തു"

#: wp-admin/nav-menus.php:595
msgid "Menu item moved to the top"
msgstr "മെനു ഇനം മുകളിലേക്ക് നീക്കി"

#: wp-admin/index.php:36
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard!"
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേഡ്പ്രസ്സ് ഡാഷ്‌ബോർഡിലേക്ക് സ്വാഗതം!"

#: wp-admin/includes/user.php:680
msgid "The application ID must be a UUID."
msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ ഐഡി ഒരു UUID ആയിരിക്കണം."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1391
msgid "Select location"
msgstr "സ്ഥലം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1090
msgid "Visit plugin site for %s"
msgstr "പ്ലഗിൻ സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുക %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:642
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:822
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:883
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Activate"
msgstr "സജീവമാക്കാൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:928
msgid "Max connections number"
msgstr "പരമാവധി കണക്ഷൻ നമ്പർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:923
msgid "Max allowed packet size"
msgstr "അനുവദനീയമായ പരമാവധി പാക്കറ്റ് വലുപ്പം"

#. translators: Editor admin screen title. 1: "Edit item" text for the post
#. type, 2: Post title.
#: wp-admin/admin-header.php:60
msgid "%1$s &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "%1$s &#8220;%2$s&#8221;"

#: wp-admin/includes/theme.php:346
msgid "Template Editing"
msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ് എഡിറ്റിംഗ്"

#: wp-admin/credits.php:55 wp-admin/credits.php:63
msgid "Get involved in WordPress."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ നിർമാണത്തിൽ പങ്കെടുക്കുക."

#: wp-admin/credits.php:61
msgid "Want to see your name in lights on this page?"
msgstr "ഈ പേജിലെ ലൈറ്റുകളിൽ നിങ്ങളുടെ പേര് കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"

#. translators: %s: Name of deactivated plugin.
#: wp-admin/includes/plugin.php:2582
msgid "%s plugin deactivated during WordPress upgrade."
msgstr "%s വേർഡ്പ്രസ്സ് അപ്‌ഗ്രേഡ് സമയത്ത് പ്ലഗിൻ നിർജ്ജീവമാക്കി."

#: wp-admin/freedoms.php:30
msgid "The Four Freedoms"
msgstr "നാല് സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങൾ"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:1247
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:636
msgctxt "theme"
msgid "Delete %s"
msgstr "നശിപ്പിക്കുക %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:609 wp-admin/themes.php:980
msgctxt "theme"
msgid "Customize %s"
msgstr "ഭേദഗതി വരുത്തുക %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:623 wp-admin/themes.php:993
msgctxt "theme"
msgid "Live Preview %s"
msgstr "തത്സമയ കരട് പതിപ്പ് %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:585 wp-admin/themes.php:956
msgctxt "theme"
msgid "View Theme Details for %s"
msgstr "തീം വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക %s"

#. translators: %s: The currently displayed tab.
#: wp-admin/site-health.php:43
msgid "Site Health - %s"
msgstr "സൈറ്റ് ഹെല്‍ത്ത് - %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/site-health.php:176
msgid "Toggle extra menu items"
msgstr "അധിക മെനു ഇനങ്ങൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"

#. translators: %s: Number of available theme updates.
#: wp-admin/menu.php:201 wp-admin/network/menu.php:63
msgid "Themes %s"
msgstr "തീമുകള്‍ %s"

#. translators: %s: Item name.
#: wp-admin/nav-menus.php:588
msgid "item %s"
msgstr "ഇനം %s"

#: wp-admin/nav-menus.php:1123 wp-admin/nav-menus.php:1158
msgid "Bulk Select"
msgstr "കൂട്ടത്തോടെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:1160
msgid "Remove Selected Items"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/options-permalink.php:478 wp-admin/options-permalink.php:510
#: wp-admin/options-permalink.php:545
msgid "Rewrite rules:"
msgstr "മാറ്റിയെഴുതുവാനുള്ള നിയമങ്ങൾ:"

#. translators: %s: Browse Happy URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1754
msgid "Learn how to <a href=\"%s\" class=\"update-browser-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"update-browser-link\">സന്തോഷത്തോടെ ബ്രൗസ് ചെയ്യുന്നത്</a> എങ്ങനെയെന്ന് മനസ്സിലാക്കുക"

#. translators: %s: Item name.
#: wp-admin/nav-menus.php:590
msgid "Deleted menu item: %s."
msgstr "മെനു ഇനം ഇല്ലാതാക്കി: %s."

#: wp-admin/nav-menus.php:1162
msgid "List of menu items selected for deletion:"
msgstr "ഇല്ലാതാക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുത്ത മെനു ഇനങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റ്:"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:224
msgctxt "plugin"
msgid "Current"
msgstr "നിലവിലുള്ള"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:617
msgid "Unable to determine"
msgstr "തീരുമാനിക്കുവാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:248
msgctxt "theme"
msgid "Uploaded"
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്തു"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:225
msgctxt "plugin"
msgid "Uploaded"
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്തു"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:535
msgid "Imagick version"
msgstr "ഇമാജിക് പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:657
msgid "GD supported file formats"
msgstr "ജിഡി പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഫയൽ ഫോർമാറ്റുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:616
msgid "ImageMagick supported file formats"
msgstr "ഇമേജ് മാജിക്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഫയൽ ഫോർമാറ്റുകൾ"

#: wp-admin/options-privacy.php:265
msgid "Create a new Privacy Policy page"
msgstr "ഒരു പുതിയ സ്വകാര്യതാ നയ താൾ സൃഷ്ടിക്കുക"

#: wp-admin/export-personal-data.php:132
msgid "Send personal data export confirmation email."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ എക്‌സ്‌പോർട്ട് സ്ഥിരീകരണ ഇമെയിൽ അയയ്‌ക്കുക."

#: wp-admin/export-personal-data.php:58
msgid "Plugin authors can <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/\" target=\"_blank\">learn more about how to add the Personal Data Exporter to a plugin here</a>."
msgstr "പ്ലഗിൻ രചയിതാക്കൾക്ക് <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/\" target=\"_blank\">പ്ലഗിൻ ഡേറ്റ എക്സ്പോർട്ടർ എങ്ങനെ ഒരു പ്ലഗിനിൽ കൂട്ടിച്ചേർക്കാം എന്നതിനെക്കുറിച്ച് ഇവിടെ കൂടുതലറിയാനാകും</a>."

#: wp-admin/site-health.php:109
msgid "Site URLs switched to HTTPS."
msgstr "സൈറ്റ് URL- കൾ HTTPS- ലേക്ക് മാറി."

#: wp-admin/export-personal-data.php:25
msgid "This screen is where you manage requests for an export of personal data."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിനുള്ള അഭ്യർത്ഥനകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ ഈ സ്‌ക്രീൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."

#: wp-admin/site-health.php:62
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റ് HTTPS ലേക്ക് പുതുക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/site-health.php:118
msgid "Site URLs could not be switched to HTTPS."
msgstr "സൈറ്റ് URL- കൾ HTTPS ഇലേക്ക് മാറ്റുവാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/site-health.php:66
msgid "It looks like HTTPS is not supported for your website at this point."
msgstr "താങ്കളുടെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ HTTPS പിന്തുണ ഇപ്പൊ ഇല്ല. "

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:95
msgid "Policies"
msgstr "നയങ്ങള്‍"

#: wp-admin/users.php:657
msgid "Password reset link sent."
msgstr "പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ലിങ്ക് അയച്ചു."

#: wp-admin/user-edit.php:715
msgid "Send Reset Link"
msgstr "റീസെറ്റ് ലിങ്ക് അയക്കുക"

#: wp-admin/options-privacy.php:182 wp-admin/privacy-policy-guide.php:65
msgid "The Privacy Settings require JavaScript."
msgstr "സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണങ്ങൾക്ക് ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമാണ്."

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/options-privacy.php:165 wp-admin/privacy-policy-guide.php:48
msgctxt "Privacy Settings"
msgid "Settings"
msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള്‍"

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/options-privacy.php:172 wp-admin/privacy-policy-guide.php:55
msgctxt "Privacy Settings"
msgid "Policy Guide"
msgstr "നയ ഗൈഡ്"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:127 wp-admin/export-personal-data.php:127
msgid "Confirmation email"
msgstr "സ്ഥിരീകരണ ഇമെയിൽ"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:82
msgid "Re-install version %s"
msgstr "പതിപ്പ് %s വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:58
msgid "If you are a plugin author, you can <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/\" target=\"_blank\">learn more about how to add support for the Personal Data Eraser to a plugin here</a>."
msgstr "പ്ലഗിൻ രചയിതാക്കൾക്ക് <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/\" target=\"_blank\">ഒരു പ്ലഗിനിലേക്കു പേഴ്‌സണൽ ഡേറ്റ എറേസറിനു വേണ്ട പിന്തുണ എങ്ങിനെ കൂട്ടിച്ചേർക്കാം എന്നതിനെക്കുറിച്ച് ഇവിടെ കൂടുതലറിയാനാകും</a>."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:55 wp-admin/export-personal-data.php:55
msgid "Plugin Data"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഡാറ്റ"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:35 wp-admin/export-personal-data.php:35
msgid "Default Data"
msgstr "സ്ഥിരസ്ഥിതി ഡാറ്റ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1496
msgid "https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1662
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1670
msgid "Update your site to use HTTPS"
msgstr "HTTPS ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് പുതുക്കുക."

#. translators: %s: URL to Settings > General > Site Address.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1608
msgid "Your <a href=\"%s\">Site Address</a> is not set up to use HTTPS."
msgstr "HTTPS ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ <a href=\"%s\"> സൈറ്റ് വിലാസം </a> സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/revision.php:98
msgid "Added"
msgstr "ചേർത്തു"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:614
msgid "Contact information"
msgstr "ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1497
msgid "Learn more about debugging in WordPress."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സിലെ ഡീബഗ്ഗിങ്ങിനെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ അറിയുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:433
msgid "Copy suggested policy text to clipboard"
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച നയ വാചകം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:507
msgid "Send password reset"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് അയയ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:105
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:60
#: wp-admin/includes/file.php:33 wp-admin/js/updates.js:2583
msgid "Search Results"
msgstr "തിരച്ചിൽ ഫലങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/file.php:1993
msgid "Directory listing failed."
msgstr "ഡയറക്‌ടറി ലിസ്‌റ്റിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:333
msgid "Unable to create personal data export folder."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ഫോൾഡർ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:173
msgid "Request added successfully."
msgstr "അഭ്യർത്ഥന വിജയകരമായി ചേർത്തു."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:31
msgid "Unable to initiate confirmation for personal data request."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റാ അഭ്യർത്ഥനയുടെ സ്ഥിരീകരണം ആരംഭിക്കാനായില്ല."

#: wp-admin/options-writing.php:228 wp-admin/options-writing.php:242
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/update-services/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/update-services/"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:107
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:124
msgid "Invalid personal data action."
msgstr "അസാധുവായ വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ പ്രവർത്തനം."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:52
msgid "PHP Update Recommended"
msgstr "പി‌എച്ച്പി നവീകരണം നിര്‍ദ്ദേശിക്കുന്നു"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1899
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which should be updated."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് PHP (%s) കാലഹരണപ്പെട്ട പതിപ്പിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്, അത് പുതുക്കേണ്ടതാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2478
msgid "https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working"
msgstr "https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working"

#: wp-admin/update-core.php:272
msgid "You are using a development version of WordPress."
msgstr "നിങ്ങൾ വേഡ്പ്രസ്സിന്റെ വികസന പതിപ്പാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്."

#: wp-admin/update-core.php:78
msgid "You can update to the latest nightly build manually:"
msgstr "ഏറ്റവും പുതിയ രാത്രികാല ബിൽഡുകളിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് നേരിട്ട് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം"

#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "Enable automatic updates for all new versions of WordPress."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സിൻ്റെ എല്ലാ പുതിയ പതിപ്പുകൾക്കും തനിയെ അപ്ഡേറ്റുകൾ സജ്ജമാക്കുക."

#: wp-admin/update-core.php:420
msgid "Switch to automatic updates for maintenance and security releases only."
msgstr "അറ്റകുറ്റപ്പണികൾക്കും സുരക്ഷാ റിലീസുകൾക്കുമായി മാത്രം സ്വയമേവയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകളിലേക്ക് മാറുക."

#. translators: Current version of WordPress.
#: wp-admin/update-core.php:1104
msgid "Current version: %s"
msgstr "നിലവിലെ പതിപ്പ്: %s"

#: wp-admin/update-core.php:435
msgid "This site will not receive automatic updates for new versions of WordPress."
msgstr "വേർഡ്പ്രെസ്സിന്റെ പുതിയ പതിപ്പുകൾക്കായി ഈ സൈറ്റിന് സ്വയമേവയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകൾ ലഭിക്കില്ല."

#: wp-admin/index.php:82
msgid "<strong>Site Health Status</strong> &mdash; Informs you of any potential issues that should be addressed to improve the performance or security of your website."
msgstr "<strong>സൈറ്റിന്റെ ആരോഗ്യസ്ഥിതി</strong> &mdash; താങ്കളുടെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ ഉണ്ടായേക്കാനിടയുള്ള പ്രശ്ങ്ങളെ കുറിച്ച് അറിയാൻ സാധിക്കുന്നതാണ്. അവ പരിഹരിക്കുന്നതിലൂടെ താങ്കളുടെ സൈറ്റിന്റെ പ്രവർത്തിയും സുരക്ഷയും വര്ധിപ്പിക്കാവുന്നതാണ്. "

#. translators: %s: Application name.
#: wp-admin/authorize-application.php:209 wp-admin/user-edit.php:974
#: wp-admin/js/auth-app.js:90
msgid "Your new password for %s is:"
msgstr "ഇതിനായുള്ള നിങ്ങളുടെ പുതിയ രഹസ്യകോഡ് %s :"

#: wp-admin/user-edit.php:828
msgid "Add New Application Password"
msgstr "പുതിയ അപ്ലിക്കേഷൻ രഹസ്യവാക്ക് ചേർക്കുക"

#: wp-admin/about.php:368
msgid "Go to Updates"
msgstr "നവീകരങ്ങളിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/user-edit.php:221
msgid "&larr; Go to Users"
msgstr "&larr; ഉപയോക്താക്കളിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/revision.php:110
msgid "&larr; Go to editor"
msgstr "&larr; എഡിറ്ററിലേക്ക് പോകുക"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:139
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:145
msgid "Go to Plugin Installer"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഇൻസ്റ്റോളറിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:294
msgid "Go to top"
msgstr "മുകളിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:158
msgid "Go to Theme Installer"
msgstr "തീം ഇൻസ്റ്റാളാറിലേക്ക് പോകുക"

#: wp-admin/authorize-application.php:271
msgid "Yes, I approve of this connection"
msgstr "അതെ, ഈ സമ്പര്‍ക്കം ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: The URL the user is being redirected to.
#: wp-admin/authorize-application.php:285
#: wp-admin/authorize-application.php:319
msgid "You will be sent to %s"
msgstr "നിങ്ങളെ %s-ലേക്ക് അയയ്ക്കും"

#: wp-admin/authorize-application.php:305
msgid "No, I do not approve of this connection"
msgstr "ഇല്ല, ഈ കണക്ഷൻ ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല"

#: wp-admin/authorize-application.php:215 wp-admin/user-edit.php:981
#: wp-admin/js/auth-app.js:98
msgid "Be sure to save this in a safe location. You will not be able to retrieve it."
msgstr "ഇത് സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കുന്നത് ഉറപ്പാക്കുക. താങ്കൾക്ക് അത് വീണ്ടെടുക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/authorize-application.php:66
msgid "Authorize Application"
msgstr "അപേക്ഷയ്ക്ക് അംഗീകാരം നൽകുക"

#: wp-admin/authorize-application.php:88 wp-admin/authorize-application.php:95
#: wp-admin/authorize-application.php:113
msgid "Cannot Authorize Application"
msgstr "അപേക്ഷയ്ക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനാവില്ല"

#: wp-admin/user-edit.php:669
msgid "Set New Password"
msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് ചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/user-edit.php:693
msgid "Type the new password again."
msgstr "താങ്കളുടെ പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക."

#: wp-admin/user-new.php:603
msgid "Type the password again."
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക."

#: wp-admin/user-edit.php:769
msgid "Application Passwords"
msgstr "അപ്ലിക്കേഷൻ പാസ്‌വേഡുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:31
msgid "Last IP"
msgstr "അവസാന ഐപി"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:30
msgid "Last Used"
msgstr "അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത്"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:118
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:238
msgid "Revoke"
msgstr "അസാധുവാക്കുക"

#. translators: %s: the application password's given name.
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:237
msgid "Revoke \"%s\""
msgstr "അസാധുവാക്കുക \"%s\""

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:139
msgid "Erase personal data"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ മായ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2473
msgid "Flush permalinks"
msgstr "പെർമാലിങ്കുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2479
msgid "Learn how to configure the Authorization header."
msgstr "ഓതറൈസേഷൻ ഹെഡർ എങ്ങനെ കോൺഫിഗർ ചെയ്യാമെന്ന് മനസിലാക്കുക."

#: wp-admin/includes/template.php:2433
msgid "Current Header Video"
msgstr "നിലവിലുള്ള തലക്കെട്ടിന്റെ വീഡിയോ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1116
msgid "Screen elements"
msgstr "സ്‌ക്രീൻ ഘടകങ്ങൾ"

#. translators: %s: Plugin search term.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:419
msgid "No plugins found for: %s."
msgstr "പ്ലഗിനുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല: %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:92
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:98
msgid "Complete request"
msgstr "അഭ്യർത്ഥന പൂർത്തിയാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:46
msgid "Next steps"
msgstr "അടുത്ത ഘട്ടങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:212
msgid "Mark requests as completed"
msgstr "അഭ്യർത്ഥനകൾ പൂർത്തിയായതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക"

#. translators: %s: Search query.
#: wp-admin/edit-comments.php:282 wp-admin/edit-tags.php:342
#: wp-admin/edit.php:429 wp-admin/link-manager.php:111 wp-admin/plugins.php:760
#: wp-admin/upload.php:429 wp-admin/users.php:795 wp-admin/js/updates.js:2673
#: wp-admin/network/sites.php:389 wp-admin/network/themes.php:374
#: wp-admin/network/users.php:300
msgid "Search results for: %s"
msgstr "%s നായുള്ള തിരച്ചിൽ ഫലങ്ങൾ"

#. translators: 1: post_max_size, 2: upload_max_filesize
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2394
msgid "The \"%1$s\" value is smaller than \"%2$s\""
msgstr "\"%1$s\"ന്റെ മൂല്യം \"%2$s\"നേക്കാൾ ചെറുതാണ്."

#: wp-admin/includes/theme.php:903 wp-admin/themes.php:1123
msgid "Update Incompatible"
msgstr "അപ്‌ഡേറ്റ് അനുയോജ്യമല്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2345
msgid "Files can be uploaded"
msgstr "ഫയലുകൾ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:576
msgid "Max number of files allowed"
msgstr "ഫയലുകളുടെ അനുവദനീയമായ പരമാവധി എണ്ണം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:572
msgid "Max effective file size"
msgstr "പരമാവധി ഫലപ്രദമായ ഫയൽ വലുപ്പം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:559
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2772
msgid "File uploads"
msgstr "ഫയൽ അപ്‌ലോഡുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:541
msgid "File upload settings"
msgstr "ഫയൽ അപ്ലോഡിന്റെ ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:335
#: wp-admin/theme-install.php:446
msgctxt "theme"
msgid "Install %s"
msgstr "%s ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1392
msgctxt "plugin"
msgid "Install %s"
msgstr "%s ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:267 wp-admin/includes/update.php:760
msgctxt "theme"
msgid "Update %s now"
msgstr "%s ഇപ്പോൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/theme-install.php:453
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Install %s"
msgstr "%s ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"

#. translators: 1: Theme name, 2: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1219
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1290
msgid "- %1$s version %2$s"
msgstr "- %1$s പതിപ്പ് %2$s"

#: wp-admin/theme-install.php:414 wp-admin/theme-install.php:493
msgctxt "theme"
msgid "Activated"
msgstr "സജീവമാക്കി"

#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:592
#: wp-admin/includes/update.php:568 wp-admin/js/updates.js:2140
msgctxt "plugin"
msgid "Update %s now"
msgstr "%s ഇപ്പോൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"

#. translators: %s: Importer name.
#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/import.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:570
#: wp-admin/js/updates.js:914 wp-admin/js/updates.js:2149
#: wp-admin/js/updates.js:2272
msgctxt "plugin"
msgid "Install %s now"
msgstr "ഇപ്പോൾ %s ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/user-edit.php:986 wp-admin/js/application-passwords.js:203
#: wp-admin/js/common.js:1109
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് നിരസിക്കുക."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/theme-install.php:431 wp-admin/themes.php:630
#: wp-admin/themes.php:999 wp-admin/themes.php:1233
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Activate %s"
msgstr "%s സജീവമാക്കാൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1195 wp-admin/plugins.php:591
#: wp-admin/themes.php:197 wp-admin/update-core.php:1025
#: wp-admin/network/themes.php:326
msgid "Auto-updates"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്ഡേറ്റുകൾ"

#: wp-admin/customize.php:199 wp-admin/theme-install.php:434
#: wp-admin/theme-install.php:496 wp-admin/themes.php:632
#: wp-admin/themes.php:1001 wp-admin/themes.php:1239
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Activate"
msgstr "സജീവമാക്കാൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/async-upload.php:79
msgctxt "media item"
msgid "Success"
msgstr "വിജയം"

#. translators: %s: Meta box title.
#: wp-admin/includes/template.php:1407
msgid "Move %s box up"
msgstr "%s ബോക്‌സ് മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:377
msgctxt "comment"
msgid "Not spam"
msgstr "സ്പാം അല്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2739
msgid "PHP Sessions"
msgstr "PHP സെഷനുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1160
msgid "No PHP sessions detected"
msgstr "PHP സെഷനുകളൊന്നും കണ്ടെത്താനായില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1334
msgid "Compact view"
msgstr "ഒതുങ്ങിയ കാഴ്ച"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383 wp-admin/includes/meta-boxes.php:384
#: wp-admin/js/post.js:794
msgctxt "post action/button label"
msgid "Schedule"
msgstr "ഷെഡ്യൂൾ"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:216
msgid "Plugin name"
msgstr "പ്ലഗിൻറെ പേര്"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:477
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:335
msgid "Automatic Updates"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്ഡേറ്റുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:324
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:359
msgid "Cancel and go back"
msgstr "റദ്ദാക്കി തിരികെ പോകുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:631
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:487
msgid "Disable Auto-updates"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1189
#: wp-admin/themes.php:777 wp-admin/js/updates.js:2988
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:808
msgid "Disable auto-updates"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1193
#: wp-admin/themes.php:781 wp-admin/js/updates.js:2999
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:812
msgid "Enable auto-updates"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:483
msgid "Enable Auto-updates"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Restore original image"
msgstr "യഥാർത്ഥ ചിത്രം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:99
msgid "Updating the theme&#8230;"
msgstr "തീം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:239
msgid "Theme name"
msgstr "തീമിൻ്റെ പേര്"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:270
msgid "(not found)"
msgstr "(കണ്ടെത്തിയില്ല)"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:220
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:243
msgid "Required PHP version"
msgstr "ആവശ്യമായ PHP യുടെ പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:219
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:242
msgid "Required WordPress version"
msgstr "ആവശ്യമായ വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/theme.php:1093 wp-admin/theme-install.php:455
#: wp-admin/theme-install.php:502
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Install"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല"

#: wp-admin/includes/theme.php:331
msgid "Block Editor Patterns"
msgstr "ബ്ലോക്ക് എഡിറ്റർ പാറ്റേണുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1281
msgid "Auto-update"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്ഡേറ്റ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1360
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1178
#: wp-admin/themes.php:774 wp-admin/js/updates.js:2990
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:797
msgid "Auto-updates enabled"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1362
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1180
#: wp-admin/themes.php:772 wp-admin/js/updates.js:3001
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:799
msgid "Auto-updates disabled"
msgstr "തനിയെയുള്ള അപ്ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"

#: wp-admin/includes/theme.php:358
msgid "Wide Blocks"
msgstr "വിപുലമായ ബ്ലോക്കുകൾ"

#: wp-admin/includes/theme.php:332
msgid "Block Editor Styles"
msgstr "ബ്ലോക്ക് എഡിറ്റർ ശൈലികൾ"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:123
msgid "Spam"
msgstr " സ്പാം"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:419 wp-admin/setup-config.php:488
msgid "Unable to write to %s file."
msgstr "%s ഫയലിലേക്ക് എഴുതാൻ പറ്റുന്നില്ല."

#: wp-admin/import.php:65 wp-admin/themes.php:349 wp-admin/users.php:345
#: wp-admin/includes/network.php:116 wp-admin/includes/network.php:155
msgid "Error:"
msgstr "പിശക്:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1995
msgid "No information yet&hellip;"
msgstr "ഇതുവരെ ഒരു വിവരവുമില്ല&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:223
msgid "No comments found in Trash."
msgstr "ചവറ്റുകൊട്ടയില്‍ അഭിപ്രായങ്ങളൊന്നും കാണുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3287
#: wp-admin/js/site-health.js:340
msgid "A test is unavailable"
msgstr "ഒരു പരീക്ഷണം ലഭ്യമല്ല"

#. translators: 1: The WordPress error message. 2: The WordPress error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3159
msgid "Error: %1$s (%2$s)"
msgstr "പിശക് : %1$s (%2$s)"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:767
msgid "Your site is running on an older version of PHP (%s)"
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റ് PHP(%s) യുടെ പഴയ പതിപ്പിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:259
msgid "No media files found in Trash."
msgstr "ചവറ്റുകൊട്ടയില്‍ മീഡിയ ഫയലുകളൊന്നും കാണുന്നില്ല."

#. translators: %s: The current PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:732
msgid "Your site is running the current version of PHP (%s)"
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റ് നിലവിൽ PHP യുടെ (%s) പതിപ്പിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"

#. translators: Date string for upcoming events. 1: Starting month, 2: Starting
#. day, 3: Ending month, 4: Ending day, 5: Year.
#. translators: Date string for upcoming events. 1: Starting month, 2: Starting
#. day, 3: Ending month, 4: Ending day, 5: Ending year.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:427
#: wp-admin/js/dashboard.js:778
msgid "%1$s %2$d – %3$s %4$d, %5$d"
msgstr "%1$s %2$d – %3$s %4$d, %5$d"

#. translators: Date string for upcoming events. 1: Month, 2: Starting day, 3:
#. Ending day, 4: Year.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:416
#: wp-admin/js/dashboard.js:776
msgid "%1$s %2$d–%3$d, %4$d"
msgstr "%1$s %2$d–%3$d, %4$d"

#. translators: Upcoming events day format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:419
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:420
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:429
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:431
#: wp-admin/js/dashboard.js:789 wp-admin/js/dashboard.js:790
#: wp-admin/js/dashboard.js:799 wp-admin/js/dashboard.js:801
msgctxt "upcoming events day format"
msgid "j"
msgstr "ജെ"

#. translators: Upcoming events year format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:422
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:432
#: wp-admin/js/dashboard.js:791 wp-admin/js/dashboard.js:802
msgctxt "upcoming events year format"
msgid "Y"
msgstr "വൈ"

#. translators: Upcoming events month format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:410
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:411
#: wp-admin/js/dashboard.js:788 wp-admin/js/dashboard.js:798
#: wp-admin/js/dashboard.js:800
msgctxt "upcoming events month format"
msgid "F"
msgstr "എഫ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:213
msgid "Delete requests"
msgstr "അഭ്യർത്ഥനകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:905
msgid "Table prefix"
msgstr "പട്ടികയുടെ പ്രിഫിക്സ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2735
msgid "PHP Default Timezone"
msgstr "PHP യുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലെ timezone."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1136
msgid "PHP default timezone is invalid"
msgstr "PHP യുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലെ timezone തെറ്റാണ്. "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1127
msgid "PHP default timezone was configured by WordPress on loading. This is necessary for correct calculations of dates and times."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ്  ലോഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ തന്നെ PHP യുടെ സമയക്രമീകരണം സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലെ timezone ഇൽ ഉറപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. ശരിയായ തിയ്യതികളുടെയും സമയത്തിന്റെയും ഗണനത്തിനായി ഇത് അനിവാര്യമാണ്. "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1119
msgid "PHP default timezone is valid"
msgstr "PHP യുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലെ timezone ശരിയാണ്. "

#. translators: %s: date_default_timezone_set()
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1142
msgid "PHP default timezone was changed after WordPress loading by a %s function call. This interferes with correct calculations of dates and times."
msgstr "%s എന്ന ഫങ്ക്ഷൻ കാൾ വേർഡ്പ്രസ്സ് ലോഡ് ചെയ്തതിനാൽ PHP യുയുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലെ timezone മാറ്റപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ശരിയായ തിയ്യതികളുടെയും സമയത്തിന്റെയും ഗണനം ഇതിനാൽ പ്രതിബന്ധം നേരിട്ടിരുന്നു."

#. translators: %s: add_menu_page()
#. translators: %s: add_submenu_page()
#: wp-admin/includes/plugin.php:1337 wp-admin/includes/plugin.php:1441
msgid "The seventh parameter passed to %s should be numeric representing menu position."
msgstr "%s ലേക്ക് കൈമാറിയ ഏഴാമത്തെ ഘടകം മെനു സ്ഥാനത്തെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഒരു സംഖ്യയായിരിക്കണം."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: The PHP extension name needed.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1228
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires the %2$s PHP extension."
msgstr "ഈ അപ്ഡേറ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാവില്ല കാരണം വേർഡ്പ്രസ് %1$s ന് PHP %2$s എന്ന എക്സ്റ്റൻഷൻ ആവശ്യമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1311
msgid "UTF8MB4 is the character set WordPress prefers for database storage because it safely supports the widest set of characters and encodings, including Emoji, enabling better support for non-English languages."
msgstr "ഡേറ്റാബേസ് വിവര സംഭരണത്തിനായി വേർഡ്പ്രസ്സ് ശുപാർശ ചെയ്യുന്ന ക്യാരക്ടർ സെറ്റാണ് UTF8MB4. ഇമോജി ഉൾപ്പെടെയുള്ള ചിഹ്നങ്ങളെയും മറ്റു എൻകോഡിംഗുകളെയും ഇത്‌ സുരക്ഷിതമായി പിന്തുണയ്ക്കുന്നു, കൂടാതെ ഇത്‌ ഇംഗ്ലീഷ്‌ ഇതര ഭാഷകൾക്ക് മികച്ച പിന്തുണ നൽകുന്നു."

#: wp-admin/privacy.php:51
msgid "https://wordpress.org/about/stats/"
msgstr "https://wordpress.org/about/stats/"

#: wp-admin/export.php:59
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-screen/\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-screen/\">കയറ്റുമതി ചെയ്യുന്നതിനെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ </a>"

#: wp-admin/edit.php:326
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\"> പേജുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ </a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:121
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/\">പ്പ്ലഗ്ഗിനുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്ന രേഖകൾ </a>"

#: wp-admin/theme-install.php:156
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes\">പുതിയ തീമുകൾ ചേർക്കുന്നതിനുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/edit.php:301
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-screen/\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-screen/\">പോസ്റ്റുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:32
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/\">ചർച്ചാ ക്രമീകരണങ്ങളിലെ ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/media-new.php:61
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-add-new-screen/\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-add-new-screen/\">മീഡിയ ഫയലുകൾ അപ്‌ലോഡുചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/users.php:83
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/\">റോളുകളുടെയും കഴിവുകളുടെയും വിവരണങ്ങൾ </a>"

#: wp-admin/users.php:82
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/\">ഉപയോക്താക്കളെ കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്ന രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/options-media.php:41
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/\">മീഡിയ ക്രമീകരണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:77
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-your-profile-screen/\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-your-profile-screen/\">ഉപയോക്തൃ പ്രൊഫൈലുകളെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/import.php:32
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-import-screen/\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-import-screen/\">ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നതിനെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/options.php:381
msgid "This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് നേരിട്ട് പ്രവേശിക്കാൻ ഈ പേജ് അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ കാര്യങ്ങൾ തകർക്കാൻ കഴിയും. ദയവായി ജാഗ്രത പാലിക്കുക!"

#. translators: %s: The option/setting.
#: wp-admin/options.php:324
msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/"
msgstr "%s ക്രമീകരണം രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല. രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാത്ത ക്രമീകരണങ്ങൾ ഒഴിവാക്കി. കാണുക https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/"

#: wp-admin/tools.php:56
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-screen/\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-screen/\">ഉപകരണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
msgid "<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Your theme could enable all or some of 10 possible formats. <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/post-formats/#supported-formats\">Learn more about each post format</a>."
msgstr "<strong>ഫോർമാറ്റ്</strong> &mdash; താങ്കളുടെ തീം ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട പോസ്റ്റ് എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കുമെന്ന് പോസ്റ്റ് ഫോർമാറ്റുകൾ നിർണ്ണയിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, താങ്കൾക്ക് ഒരു ശീർഷകവും ഖണ്ഡികകളുമുള്ള ഒരു <em>സ്റ്റാൻഡേർഡ്</em>ബ്ലോഗ് പോസ്റ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ശീർഷകം ഒഴിവാക്കി ഒരു ഹ്രസ്വ ടെക്സ്റ്റ് ബ്ലർബ് അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ഒരു ഹ്രസ്വ <em>മാറ്റി</em> ഉണ്ടായിരിക്കാം. സാധ്യമായ 10 ഫോർമാറ്റുകളിൽ ചിലത് അല്ലെങ്കിൽ ചിലത് നിങ്ങളുടെ തീമിന് പ്രാപ്തമാക്കും. <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/post-formats/#supported-formats\">ഓരോ പോസ്റ്റ് ഫോർമാറ്റിനെക്കുറിച്ചും കൂടുതലറിയുക</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:336
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-add-new-screen/\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-add-new-screen/\">പുതിയ പേജുകൾ ചേർക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:337
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">പേജുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/upload.php:198 wp-admin/upload.php:400
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-library-screen/\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-library-screen/\">മീഡിയ ലൈബ്രറിയെ കുറിച്ചുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/revision.php:157
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/revisions/\">Revisions Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/revisions/\">പതിപ്പുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യൽ</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:355
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/edit-media/\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/edit-media/\">മീഡിയ തിരുത്തിന്നതിനെ പറ്റിയുള്ള രേഖകൾ</a>"

#: wp-admin/plugins.php:604
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/\">പ്ലഗ്ഗിനുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനെപ്പറ്റി ഉള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/index.php:132
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-screen/\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-screen/\">ഡാഷ്ബോർഡിനെപ്പറ്റി ഉള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/user-new.php:301
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/\">പുതിയ ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി ഉള്ള വിവരങ്ങൾ</a>"

#. translators: %s: URL to Site Health Status page.
#: wp-admin/site-health-info.php:47
msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href=\"%s\">Site Health Status</a> page."
msgstr "താങ്കളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് വെബ്‌സൈറ്റിന്റെ രൂപരേഖയെക്കുറിച്ചുള്ള എല്ലാ വിശദാംശങ്ങളും ഈ താളിൽ കാണാം. എന്തെങ്കിലും മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ വരുത്തുവനായി, <a href=\"%s\"> സൈറ്റ് ആരോഗ്യ നില </a> എന്ന താൾ കാണുക."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1997 wp-admin/site-health.php:137
msgid "Results are still loading&hellip;"
msgstr "ഫലങ്ങൾ ഇപ്പോഴും ലോഡു ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു&hellip;"

#: wp-admin/options-permalink.php:64
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/nginx/\">Documentation on Nginx configuration</a>."
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/nginx/\">Nginx കോണ്‍ഫിഗറേഷനെ പറ്റിയുള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:60
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/\">പെർമാലിങ്ക് ക്രമീകരണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള ലേഖനം</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:61
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/\">പെർമാലിങ്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് അറിയാനുള്ള ലേഖനം</a>"

#: wp-admin/update-core.php:1053
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-updates-screen/\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-updates-screen/\">വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പ്  പുതുക്കുന്നതിന് കുറിച്ച് അറിയാനുള്ള ലേഖനം</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:767
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/\">മെനുവിനെ കുറിച്ചുള്ള ലേഖനങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:152
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/\">പ്ലഗിനുകൾ എഴുതുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ലേഖനങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:55
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/\">ടെംപ്ലേറ്റ് റ്റാഗുകൾ പറ്റിയുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:151
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-editor-screen/\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-editor-screen/\">പ്ലഗിനുകൾ തിരുത്തുന്നതിന് കുറിച്ചും ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ചും പ്രതിപാദിക്കുന്ന ലേഖനങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:52
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/\">തീം നിര്‍മാണത്തെ കുറിച്ചുള്ള ലേഖനങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:54
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/editing-files/\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/editing-files/\">ഫയലുകൾ തിരുത്തുന്നത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ലേഖനം</a>"

#: wp-admin/themes.php:207
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/\">തീമുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ചുള്ള ലേഖനം</a>"

#: wp-admin/comment.php:71 wp-admin/edit-comments.php:229
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/comments-screen/\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/comments-screen/\">അഭിപ്രായങ്ങൾ കുറിച്ചുള്ള ലേഖനം</a>"

#. translators: %s: UTC time.
#: wp-admin/options-general.php:277
msgid "Universal time is %s."
msgstr "സാർവത്രിക സമയം %s."

#. translators: %s: UTC abbreviation
#: wp-admin/options-general.php:266
msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset."
msgstr "താങ്കളുടേതിന് സമാനമായ സമയമേഖലയിലുള്ള ഒരു നഗരം അല്ലെങ്കിൽ%s (കോർഡിനേറ്റഡ് യൂണിവേഴ്സൽ സമയം) സമയ ഓഫ്‌സെറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/options-general.php:137
msgid "Administration Email Address"
msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേഷൻ ഇമെയിൽ വിലാസം"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/file.php:328 wp-admin/plugin-editor.php:325
#: wp-admin/theme-editor.php:358
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"%s\">Changing File Permissions</a> for more information."
msgstr "താങ്കൾ മാറ്റങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുന്നതിന്റെ മുൻപ് ഫയലുകൾ writable ആക്കണം . കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്  <a href=\"%s\">ഫയലിന്റെ അനുമതികൾ മാറ്റുന്നത് എങ്ങനെ</a> എന്ന് കാണുക ."

#: wp-admin/options-general.php:35 wp-admin/options-general.php:126
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/giving-wordpress-its-own-directory/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/giving-wordpress-its-own-directory/"

#: wp-admin/options-general.php:60
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/\">ക്രമീകരണങ്ങളെ പറ്റിയുള്ള ലേഖനങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:67
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:141
msgid "Erasure completed."
msgstr "മായ്ക്കൽ പൂര്‍ത്തിയായി."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2503
msgid "Upload failed. Please reload and try again."
msgstr "അപ്ലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു. താൾ റീലോഡ് ചെയ്തതിനു ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:142
msgid "Data erasure has failed."
msgstr "ഡാറ്റ നീക്കംചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"

#: wp-admin/includes/image.php:171
msgid "The attached file cannot be found."
msgstr "അറ്റാച്ചുചെയ്ത ഫയൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/template.php:2317
msgctxt "post status"
msgid "Sticky"
msgstr "സ്റ്റിക്കി"

#: wp-admin/includes/template.php:2295
msgctxt "post status"
msgid "Password protected"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് പരിരക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/template.php:2335
msgctxt "page label"
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "സ്വകാര്യത നയങ്ങളുടെ പേജ് "

#: wp-admin/includes/template.php:2330
msgctxt "page label"
msgid "Posts Page"
msgstr "പോസ്റ്റുകളുടെ പേജ് "

#: wp-admin/includes/template.php:2326
msgctxt "page label"
msgid "Front Page"
msgstr "പൂമുഖം"

#: wp-admin/includes/template.php:2309
msgctxt "post status"
msgid "Customization Draft"
msgstr "കസ്റ്റമൈസേഷൻ കരട് രൂപം"

#. translators: %s: The name of the late cron event.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1803
msgid "The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
msgstr "ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത ഇവന്റ്,%s പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ വൈകി. നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഇപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഷെഡ്യൂളിംഗ് പോസ്റ്റുകളോ യാന്ത്രിക അപ്‌ഡേറ്റുകളോ ഉദ്ദേശിച്ച രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കില്ലെന്ന് ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1797
msgid "A scheduled event is late"
msgstr "ഒരു ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത ഇവന്റ് വൈകിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1573
msgid "An HTTPS connection is a more secure way of browsing the web. Many services now have HTTPS as a requirement. HTTPS allows you to take advantage of new features that can increase site speed, improve search rankings, and gain the trust of your visitors by helping to protect their online privacy."
msgstr "വെബ് ബ്രൗസുചെയ്യുന്നതിനുള്ള കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ മാർഗമാണ് എച്ച്ടിടിപിഎസ് കണക്ഷൻ. പല സേവനങ്ങൾക്കും ഇപ്പോൾ എച്ച്ടിടിപിഎസ് ആവശ്യമാണ്. സൈറ്റ് വേഗത വർദ്ധിപ്പിക്കാനും തിരയൽ റാങ്കിംഗ് മെച്ചപ്പെടുത്താനും നിങ്ങളുടെ സന്ദർശകരുടെ ഓൺലൈൻ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിലൂടെ അവരുടെ വിശ്വാസം നേടാനും കഴിയുന്ന പുതിയ സവിശേഷതകൾ പ്രയോജനപ്പെടുത്താൻ എച്ച്ടിടിപിഎസ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."

#. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:330
msgid "Your version of WordPress (%s) is up to date"
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പ് (%s) കാലികമാണ്"

#: wp-admin/includes/ms.php:1170 wp-admin/network/site-new.php:32
#: wp-admin/network/sites.php:46
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/network-admin-sites-screen/\">Documentation on Site Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/network-admin-sites-screen/\">സൈറ്റ് മാനേജുമെന്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഡോക്യുമെന്റേഷൻ</a>"

#. translators: Publish box time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177 wp-admin/edit-form-comment.php:150
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:236 wp-admin/includes/meta-boxes.php:442
msgctxt "publish box time format"
msgid "H:i"
msgstr "H:i"

#. translators: Publish box date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175 wp-admin/edit-form-comment.php:148
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:234 wp-admin/includes/meta-boxes.php:440
msgctxt "publish box date format"
msgid "M j, Y"
msgstr "M j, Y"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
#. published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:249
msgid "Schedule for: %s"
msgstr "%s നായുള്ള പട്ടിക."

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is currently
#. scheduled to be published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:241
msgid "Scheduled for: %s"
msgstr "%s നായി പട്ടികപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു."

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
#. published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
msgid "Publish on: %s"
msgstr "%s തീയതിയിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക "

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post was
#. published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:244
msgid "Published on: %s"
msgstr "%s  തീയതിയിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു "

#. translators: 1: Marker.
#: wp-admin/includes/misc.php:141
msgid ""
"The directives (lines) between \"BEGIN %1$s\" and \"END %1$s\" are\n"
"dynamically generated, and should only be modified via WordPress filters.\n"
"Any changes to the directives between these markers will be overwritten."
msgstr ""
"`BEGIN %1$s` നും` END %1$s` നും ഇടയിലുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങൾ (വരികൾ)\n"
"ചലനാത്മകമായി ജനറേറ്റുചെയ്‌തത്, വേർഡ്പ്രസ്സ് ഫിൽട്ടറുകൾ വഴി മാത്രമേ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാവൂ.\n"
"ഈ മാർക്കറുകൾ തമ്മിലുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം തിരുത്തിയെഴുതപ്പെടും."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#managing-comments"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#managing-comments"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#comments"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#comments"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2130
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:149
msgid "All automatic updates are disabled."
msgstr "എല്ലാ സ്വയ അപ്‌ഡേറ്റുകളും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരുക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:164
msgid "Inactive Themes"
msgstr "പ്രവർത്തനക്ഷമമല്ലാത്ത തീമുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:917
msgid "Database collation"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് ശേഖരണം"

#. translators: %s: wp-content directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:147
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:677
msgid "Drop-ins are single files, found in the %s directory, that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins."
msgstr "പരമ്പരാഗത പ്ലഗിന്നുകൾക്ക് സാധ്യമല്ലാത്ത വിധത്തിൽ വേർഡ്പ്രസ്സ് സവിശേഷതകൾ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുകയോ മെച്ചപ്പെടുത്തുകയോ ചെയ്യുന്ന %s ഡയറക്ടറിയിൽ കാണപ്പെടുന്ന ഒറ്റ ഫയലുകളാണ് ഡ്രോപ്പ്-ഇന്നുകൾ."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:159
msgid "Parent Theme"
msgstr "ഉത്ഭവവ തീം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:911
msgid "Database charset"
msgstr "Database charset"

#. translators: Description for the About section in a personal data export.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:370
msgctxt "personal data group description"
msgid "Overview of export report."
msgstr "Export റിപ്പോർട്ടിന്റെ അവലോകനം"

#: wp-admin/options-writing.php:53
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/\">എഴുത്തു ക്രമീകരണങ്ങളെ പറ്റിയുള്ള ലേഖനങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:309
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-tags-screen/\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-tags-screen/\">ടാഗുകളെ പറ്റിയുള്ള ലേഖനം</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:305
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-categories-screen/\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-categories-screen/\">വിഭാഗങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള ലേഖനം</a>"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-reading.php:199
msgid "Your theme determines how content is displayed in browsers. <a href=\"%s\">Learn more about feeds</a>."
msgstr "കണ്ടന്റ് ബ്രൗസറിൽ എങ്ങനെ കാണിക്കണമെന്ന് തീരുമാനിക്കുന്നത് താങ്കളുടെ തീം ആണ്. <a href=\"%s\">ഫീഡുകളെ കുറിച്ചു കൂടുതൽ അറിയുക </a>."

#: wp-admin/options-reading.php:160
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same as your Privacy Policy page!"
msgstr "<strong>മുന്നറിയിപ്പ് :</strong>  ഈ പേജുകൾ നിങ്ങളുടെ പ്രൈവസി പോളിസി താളും ആയി  സമാനമായിരിക്കരുത് "

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-reading.php:183 wp-admin/options-reading.php:188
msgid "For each post in a feed, include"
msgstr "ഒരു ഫീഡിലെ ഓരോ പോസ്റ്റിനും താഴെ പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടുത്തേണ്ടതാണ്"

#: wp-admin/options-reading.php:53
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/\">വായന ക്രമീകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരണം</a>"

#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:200
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-feeds/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-feeds/"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:93
msgid "[%s] Delete My Site"
msgstr "[%s] എന്റെ സൈറ്റ് നീക്കം ചെയ്യുക."

#: wp-admin/options-discussion.php:64
msgid "Allow people to submit comments on new posts"
msgstr "പുതിയ പോസ്റ്റുകളിൽ അഭിപ്രായങ്ങൾ അറിയിക്കാൻ ആളുകളെ അനുവദിക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-discussion.php:47 wp-admin/options-discussion.php:51
msgid "Default post settings"
msgstr "സ്വാഭാവിക ലേഖന ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#. translators: %s: Gravatar URL.
#: wp-admin/user-edit.php:624
msgid "<a href=\"%s\">You can change your profile picture on Gravatar</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Gravatar- ൽ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ ചിത്രം മാറ്റാൻ കഴിയും</a>"

#: wp-admin/plugins.php:726
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്ലഗിനുകൾ നിർജ്ജീവമാക്കി."

#: wp-admin/plugins.php:724
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "പ്ലഗിന്‍ നിർജ്ജീവമാക്കി."

#: wp-admin/plugins.php:722
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്ലഗിനുകൾ സജീവമാക്കി."

#: wp-admin/plugins.php:720
msgid "Plugin activated."
msgstr "പ്ലഗിന്‍ സജീവമാക്കി."

#: wp-admin/plugins.php:715
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്ലഗിനുകൾ ഇല്ലാതാക്കി."

#: wp-admin/plugins.php:713
msgid "The selected plugin has been deleted."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്ലഗിൻ ഇല്ലാതാക്കി."

#. translators: 1: Plugin file, 2: Error message.
#: wp-admin/plugins.php:628
msgid "The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s"
msgstr "ഒരു പിശക് കാരണം %1$s പ്ലഗിന്‍  നിർജ്ജീവമാക്കി:%2$s"

#: wp-admin/plugins.php:730
msgid "Plugin resumed."
msgstr "പ്ലഗിൻ പുനരാരംഭിച്ചു."

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/theme-editor.php:407
msgid "If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
msgstr "താങ്കളുടെ തീമിന്റെ CSS ഇനേക്കാൾ കൂടുതൽ‌ മാറ്റങ്ങൾ‌ വരുത്തണമെങ്കിൽ‌, <a href=\"%s\"> ഒരു ചൈൽഡ് തീം നിർമിക്കാൻ</a> താങ്കൾ താൽ‌പ്പര്യപ്പെട്ടേക്കാം."

#: wp-admin/theme-editor.php:399
msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. It is not recommended! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "താങ്കൾ തീമിലേക്ക് വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡാഷ്‌ബോർഡ് വഴി നേരിട്ട് മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തുകയാണെന്ന് തോന്നുന്നു. അങ്ങനെ ചെയ്യരുതെന്നാണ്  ഞങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശം! തീം നേരിട്ട് എഡിറ്റു ചെയ്യുന്നത് താങ്കളുടെ സൈറ്റിനെ തകർക്കുകയും ഭാവിയിലെ അപ്‌ഡേറ്റുകളിൽ താങ്കൾ ഉണ്ടാകാനിടയുള്ള മാറ്റങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെടുത്തുവാനും കാരണമാകാം."

#. translators: 1: $image, 2: WP_Image_Editor
#: wp-admin/includes/image-edit.php:364 wp-admin/includes/image-edit.php:453
#: wp-admin/includes/image-edit.php:618
msgid "%1$s needs to be a %2$s object."
msgstr "%1$s ഒരു %2$s ഒബ്‌ജക്റ്റ് ആയിരിക്കണം."

#. translators: Maximum number of words used in a preview of a draft on the
#. dashboard.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:663
msgctxt "draft_length"
msgid "10"
msgstr "10"

#: wp-admin/includes/file.php:492 wp-admin/plugin-editor.php:118
#: wp-admin/theme-editor.php:303
msgid "File does not exist! Please double check the name and try again."
msgstr "ഫയൽ നിലവിലില്ല! പേര് ശ്രദ്ധയോടെ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#. translators: %s: Recovery Mode exit link.
#: wp-admin/includes/update.php:1068
msgid "You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href=\"%s\">Exit Recovery Mode</a>"
msgstr "താങ്കൾ റിക്കവറി മോഡിൽ ആണ്. ഇത് ഒരു തീം അല്ലെങ്കിൽ പ്ലഗിൻ സംബന്ധമായ ഒരു പ്രശ്‌നം കാരണം ആവാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. റിക്കവറി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കാൻ, ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ എക്സിറ്റ് ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക. <a href=\"%s\">റിക്കവറി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</a>"

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/site-health.php:16
msgctxt "Site Health"
msgid "Status"
msgstr "സ്ഥിതി"

#. translators: Tab heading for Site Health Info page.
#: wp-admin/site-health.php:18
msgctxt "Site Health"
msgid "Info"
msgstr "വിവരം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:460
msgid "Themes directory location"
msgstr "തീം വിവരപ്പട്ടികയുടെ സ്ഥാനം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:124
msgctxt "comment status"
msgid "Closed"
msgstr "അടച്ചിരിക്കുന്നു"

#. translators: %s: Number of critical issues found.
#: wp-admin/site-health.php:260 wp-admin/js/site-health.js:150
msgid "%s critical issue"
msgid_plural "%s critical issues"
msgstr[0] "%s ഗുരുതരമായ പ്രശ്നം"
msgstr[1] "%s ഗുരുതരമായ പ്രശ്‌നങ്ങൾ"

#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1223
msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
msgstr "https://wordpress.org/about/requirements/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1459
msgid "Get help resolving this issue."
msgstr "ഈ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാൻ സഹായം നേടുക"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1347
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിൽ utf8mb4 പ്രവർത്തിക്കുവാനായി MariaDB %s പതിപ്പോ അതിൽ പുതിയതോ ആവശ്യമാണ്. ദയവായി താങ്കളുടെ സെർവർ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1327
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിൽ utf8mb4 പ്രവർത്തിക്കുവാനായി MySQL %s പതിപ്പോ അതിൽ പുതിയതോ ആവശ്യമാണ്. ദയവായി താങ്കളുടെ സെർവർ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1377
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1393
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിൽ utf8mb4 പ്രവർത്തിക്കുവാനായി MySQL client library (%1$s) പതിപ്പോ %2$s പതിപ്പോ അതിൽ പുതിയതോ ആവശ്യമാണ്. ദയവായി താങ്കളുടെ സെർവർ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1224
msgid "Learn more about what WordPress requires to run."
msgstr "വേഡ്പ്രെസ്സ്  പ്രവർത്തിക്കാനുള്ള ആവശ്യതകൾ കൂടുതൽ അറിയുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1218
msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൻറെ ഉള്ളടക്കവും ക്രമീകരണങ്ങളും സൂക്ഷിക്കാൻ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഉപയോഗിക്കുന്ന ഡാറ്റാബേസ്‌ പ്രവർത്തിക്കാൻ ആവശ്യമായ സോഫ്റ്റ്വെയറാണ് SQL സെർവർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:889
msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്ന സെർവറിലെ മിക്ക ജോലികളും PHP മൊഡ്യൂളുകൾ ആണ് നിർവ്വഹിക്കുന്നത്. ഇവയിൽ എന്തെങ്കിലും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ സെർവർ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ആയിരിക്കണം."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:471
msgid "Manage inactive plugins"
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയമായ പ്ലഗ്ഗിനുകളെ നിയന്ത്രിക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:338
msgid "View Privacy Policy Guide."
msgstr "പ്രൈവസി പോളിസി ഗൈഡ് കാണുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:417
msgid "Update your plugins"
msgstr "താങ്കളുടെ പ്ലഗ്ഗിനുകളുടെ പതിപ്പുകൾ പുതുക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:370
msgid "Manage your plugins"
msgstr "താങ്കളുടെ പ്ലഗ്ഗിനുകളെ നിയന്ത്രിക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:504
msgid "Manage your themes"
msgstr "താങ്കളുടെ തീമുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:80
msgid "User Language"
msgstr "ഉപഭോഗ്താവിന്റെ ഭാഷ"

#. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1534
msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
msgstr "%1$s എന്ന മൂല്യം ഒന്നുകിൽ %2$s പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ രൂപരേഖ  ഫയലിലേക്ക് ചേർക്കപ്പെട്ടു. ഇത് നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന്റെ മുൻവശത്ത് പിശകുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കും."

#. translators: Background update finished notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1470
msgid "[%s] Background Update Finished"
msgstr "[%s] പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റ് പൂർത്തിയായി"

#. translators: Background update failed notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1467
msgid "[%s] Background Update Failed"
msgstr "[%s] പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റ് പരാജയപ്പെട്ടു"

#: wp-admin/plugins.php:664
msgid "Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "<strong>മാരകമായ പിശക്</strong> പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയതിനാൽ പ്ലഗിൻ പുനരാരംഭിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:667
msgid "You should remove inactive themes"
msgstr "നിലവിൽ ഉപയോഗത്തിൽ ഇല്ലാത്ത തീമുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:423
msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിന് 1 സജീവ പ്ലഗിൻ ഉണ്ട്, അത് അതിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിൽ തന്നെ ആണ്‌ ."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:591
msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിന് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത 1 തീം ഉണ്ട്, അത് അതിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിൽ തന്നെ ആണ്."

#: wp-admin/site-health.php:285
msgid "Passed tests"
msgstr "പരീക്ഷകളിൽ വിജയിച്ചു"

#: wp-admin/site-health-info.php:57
msgid "Copy site info to clipboard"
msgstr "സൈറ്റ് വിവരങ്ങൾ ക്ലിപ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുക "

#: wp-admin/site-health.php:48
msgid "Sorry, you are not allowed to access site health information."
msgstr "സൈറ്റിന്റെ  ആരോഗ്യ വിവരങ്ങൾ പരിശോധിക്കാൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദം ഇല്ല."

#: wp-admin/site-health-info.php:51
msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
msgstr "ഈ താളിലെ എല്ലാ വിവരങ്ങളുടെയും ഒരു പട്ടിക എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ചുവടെയുള്ള ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് അത് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്താം. അതിനുശേഷം താങ്കൾക്ക് ഇത് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് ഫയളിലേക്ക് പകർത്തി താങ്കളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംരക്ഷിക്കാം, അഥവാ ഒരു സപ്പോർട്ട് എഞ്ചിനീയർ അല്ലെങ്കിൽ തീം / പ്ലഗിൻ ഡെവലപ്പുറുടെ സഹായം ഈ മെയിൽ വഴി തേടുക."

#: wp-admin/site-health-info.php:23 wp-admin/site-health.php:226
msgid "The Site Health check requires JavaScript."
msgstr "സൈറ്റ് ആരോഗ്യ പരിശോധനയ്ക്ക് ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമാണ്."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:540
msgid "Filter by post format"
msgstr "പോസ്റ്റ് ഫോർമാറ്റ് പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2505 wp-admin/includes/plugin.php:2587
msgid "Go to the Plugins screen"
msgstr "പ്ലഗിന്നുകളുടെ സ്ക്രീനിലേക്ക് പോകുക"

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1522
msgid "The authenticity of %s could not be verified."
msgstr "%s ന്റെ ആധികാരികത പരിശോധിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/site-health-info.php:41
msgid "Site Health Info"
msgstr "സൈറ്റ് ആരോഗ്യ വിവരം"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
msgid "All formats"
msgstr "എല്ലാ രൂപങ്ങളും"

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1474
msgid "The authenticity of %s could not be verified as no signature was found."
msgstr "സങ്കേതരാഗം കണ്ടെത്താൻ ആവാഞ്ഞതിനാൽ %s ന്റെ ആധികാരികത പരിശോധിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/update-core.php:549 wp-admin/update-core.php:742
msgid "This update does not work with your version of PHP."
msgstr "ഈ അപ്‌ഡേറ്റ് താങ്കളുടെ PHP പതിപ്പിനൊപ്പം പ്രവർത്തിക്കില്ല.."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1398 wp-admin/includes/file.php:1419
#: wp-admin/includes/file.php:1456
msgid "The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system."
msgstr "ഈ സിസ്റ്റത്തിൽ സിഗ്നേച്ചർ പരിശോധന ലഭ്യമല്ലാത്തതിനാൽ %s ന്റെ ആധികാരികത പരിശോധിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#. translators: %s: Eraser friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5203
msgid "Eraser callback is not valid: %s."
msgstr "ഇറേസർ കോൾബാക്ക് സാധുവല്ല: %s."

#. translators: %s: Eraser friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5193
msgid "Eraser does not include a callback: %s."
msgstr "ഇറേസറിൽ ഒരു കോൾബാക്ക് ഉൾപ്പെടുന്നില്ല: %s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2197
msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts."
msgstr "അനുവദനീയമായ ഹോസ്റ്റുകളൊന്നുമില്ലാതെ, %s സ്ഥിരാങ്കത്താൽ എച്ച്ടിടിപി അഭ്യർത്ഥനകൾ തടഞ്ഞു."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4915
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5106
msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ പ്രവർത്തനം നടത്താൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of allowed hostnames.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2212
msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some allowed hosts: %2$s."
msgstr "%1$s സ്ഥിരാങ്കത്താൽ HTTP അഭ്യർത്ഥനകൾ തടഞ്ഞു, എന്നാൽ ചില ഹോസ്റ്റുകൾ വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു: %2$s."

#. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1272
msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used."
msgstr "നിങ്ങൾ %1$s ഡ്രോപ്പ്-ഇൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു, അതിനർത്ഥം %2$s ഡാറ്റാബേസ് ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല എന്നാണ്."

#. translators: Localized team handbook, if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:894
msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"

#: wp-admin/about.php:274 wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:737
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:884
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1122
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1163
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1213
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1306
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1755
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2123
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2166
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2237
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2348
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2502
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2627
msgid "Performance"
msgstr "പ്രകടനം "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:682
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:698
msgid "You should consider removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിന്റെ സുരക്ഷ വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കാത്ത തീമുകൾ നീക്കംചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു."

#. translators: 1: Link to the hosting group page about recommended PHP
#. modules. 2: Additional link attributes. 3: Accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:892
msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href=\"%1$s\" %2$s>the team handbook%3$s</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\" %2$s>ടീം ഹാൻഡ്‌ബുക്ക്%3$s</a> ൽ, ശുപാർശചെയ്‌തതും ആവശ്യമുള്ളതുമായ മൊഡ്യൂളുകളുടെ ഒരു പട്ടിക വേർഡ്പ്രസ്സ് ഹോസ്റ്റിംഗ് ടീം പരിപാലിക്കുന്നു."

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for
#. WordPress. 3: The currently active theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:689
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgstr[0] "%2$s, സ്ഥിര വേർഡ്പ്രസ്സ് തീം, നിങ്ങളുടെ സജീവ തീം %3$s ഉം ഒഴികെ താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ %1$d നിഷ്‌ക്രിയ തീം ഉണ്ട്"
msgstr[1] "%2$s, സ്ഥിര വേർഡ്പ്രസ്സ് തീം, നിങ്ങളുടെ സജീവ തീം %3$s ഉം ഒഴികെ താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ %1$d നിഷ്‌ക്രിയ തീമുകൾ ഉണ്ട്."

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:674
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme."
msgstr[0] "%2$s ഉം, സജീവ തീമും ഒഴികെ താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ %1$d നിഷ്‌ക്രിയ തീം ഉണ്ട്."
msgstr[1] "%2$s ഉം, സജീവ തീമുകളും ഒഴികെ താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ %1$d നിഷ്‌ക്രിയ തീം ഉണ്ട്."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:96
msgid "Erase personal data list"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ പട്ടിക മായ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:320
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:360
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:494
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:825
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1253
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1416
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1486
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1568
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1709
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1828
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1903
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1944
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1986
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2440
msgid "Security"
msgstr "സുരക്ഷ"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:95
msgid "Erase personal data list navigation"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ലിസ്റ്റ് നാവിഗേഷൻ മായ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:94
msgid "Filter erase personal data list"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ലിസ്റ്റ് മായ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/export-personal-data.php:96
msgid "Export personal data list"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ലിസ്റ്റ് എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുക"

#: wp-admin/export-personal-data.php:95
msgid "Export personal data list navigation"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ലിസ്റ്റ് നാവിഗേഷൻ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുക"

#: wp-admin/export-personal-data.php:94
msgid "Filter export personal data list"
msgstr "എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്ത വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ലിസ്റ്റ് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"

#. translators: %d: The number of inactive plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:458
msgid "Your site has %d inactive plugin."
msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
msgstr[0] "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് %d നിഷ്‌ക്രിയ പ്ലഗിൻ ഉണ്ട്."
msgstr[1] "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് %d നിഷ്‌ക്രിയ പ്ലഗിനുകള്‍ ഉണ്ട്."

#. translators: %d: The number of inactive themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:647
msgid "Your site has %d inactive theme."
msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
msgstr[0] "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ %d നിഷ്‌ക്രിയ തീം ഉണ്ട്."
msgstr[1] "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് %d നിഷ്‌ക്രിയ തീമുകളുണ്ട്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:465
msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you are not going to use a plugin, you should consider removing it."
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയ പ്ലഗിനുകൾ ആക്രമണകാരികളെ പ്രലോഭിപ്പിക്കുന്ന ടാർഗെറ്റുകളാണ്. താങ്കൾ ഒരു പ്ലഗിൻ ഉപയോഗിക്കാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, അത് നീക്കം ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:599
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:908
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Update"
msgstr "പുതുക്കാനാകുന്നില്ല."

#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number 5: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/update.php:574
msgid "There is a new version of %1$s available, but it does not work with your version of PHP. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "%1$s ന്റെ ഒരു പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ്, പക്ഷേ ഇത് നിങ്ങളുടെ PHP പതിപ്പിനൊപ്പം പ്രവർത്തിക്കില്ല. <a href=\"%2$s\" %3$s>പതിപ്പ് %4$s വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക</a> അഥവാ <a href=\"%5$s\">PHP അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>."

#: wp-admin/includes/theme.php:1241
msgid "Go to the Themes screen"
msgstr "തീം താളിലേക്ക് പോവുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:248
msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded."
msgstr "വേർഡ്പ്രസിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ എവിടെ, എങ്ങനെ ലോഡുചെയ്യുന്നുവെന്ന് ഈ ക്രമീകരണങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1153
msgid "This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode."
msgstr "ഈ പ്ലഗിൻ ശരിയായി ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു, അതിന്റെ പ്രവർത്തനം recovery mode ഇൽ നിർത്തപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1665
msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files."
msgstr "ഡയറക്‌ടറി വലുപ്പ കണക്കുകൂട്ടൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു. സാധാരണയായി വളരെ വലിയ എണ്ണം സബ് ഡയറക്ടറികളും ഫയലുകളും മൂലമാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1709
msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation."
msgstr "പൂർണമായ വലിപ്പം ലഭ്യമല്ല. താങ്കളുടെ ഇൻസ്റ്റാളേഷൻന്റെ വലിപ്പം നിര്ണയിക്കുന്നതിനിടെ പിഴവുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു. "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1658
msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions."
msgstr "വലുപ്പം കണക്കാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. ഡയറക്‌ടറിയിൽ പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. സാധാരണയായി അസാധുവായ അനുമതികൾ മൂലമാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:68 wp-admin/site-health.php:251
msgid "Site Health Status"
msgstr "സൈറ്റ് ഹെല്‍ത്ത് സ്ഥിതി"

#: wp-admin/site-health.php:245
msgid "Everything is running smoothly here."
msgstr "എല്ലാം ഇവിടെ സുഗമമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു."

#: wp-admin/site-health.php:241
msgid "Great job!"
msgstr "മികച്ച ജോലി!"

#. translators: %s: Number of items with no issues.
#: wp-admin/site-health.php:294 wp-admin/js/site-health.js:160
msgid "%s item with no issues detected"
msgid_plural "%s items with no issues detected"
msgstr[0] "പ്രശ്‌നങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ %s ഇനം കണ്ടെത്തി"
msgstr[1] "പ്രശ്‌നങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ %s ഇനങ്ങൾ കണ്ടെത്തി"

#. translators: %s: Number of recommended improvements.
#: wp-admin/site-health.php:273 wp-admin/js/site-health.js:155
msgid "%s recommended improvement"
msgid_plural "%s recommended improvements"
msgstr[0] "%s നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ട മെച്ചപ്പെടുത്തൽ"
msgstr[1] "%s നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ട മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ"

#: wp-admin/site-health.php:254
msgid "The site health check shows information about your WordPress configuration and items that may need your attention."
msgstr "സൈറ്റ് ആരോഗ്യ പരിശോധന താങ്കളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് രൂപരേഖയെക്കുറിച്ചും, താങ്കളുടെ ശ്രദ്ധ ആവശ്യമുള്ള ഇനങ്ങളെക്കുറിച്ചും നിർണായക വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുന്നു."

#: wp-admin/about.php:38 wp-admin/contribute.php:31 wp-admin/credits.php:34
#: wp-admin/freedoms.php:37 wp-admin/includes/ms.php:1132
#: wp-admin/nav-menus.php:805 wp-admin/options-privacy.php:161
#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:44 wp-admin/privacy.php:31
#: wp-admin/site-health.php:141
msgid "Secondary menu"
msgstr "ദ്വിതീയ മെനു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3180
msgid "The loopback request to your site completed successfully."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്കുള്ള ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥന വിജയകരമായി പൂർത്തിയാക്കി."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2948
msgid "No scheduled events exist on this site."
msgstr "ഈ സൈറ്റിൽ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത ഇവന്റുകളൊന്നും നിലവിലില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2763
msgid "REST API availability"
msgstr "റെസ്റ്റ് എപിഐ ലഭ്യത"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2802
msgid "Loopback request"
msgstr "ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥന"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2768
msgid "Debugging enabled"
msgstr "ഡീബഗ്ഗിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2759
msgid "HTTP Requests"
msgstr "HTTP അഭ്യർത്ഥനകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2755
msgid "Scheduled events"
msgstr "ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത ഇവന്റുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2751
msgid "Secure communication"
msgstr "സുരക്ഷിത ആശയവിനിമയം"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2808
msgid "HTTPS status"
msgstr "HTTPS നില"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2747
msgid "MySQL utf8mb4 support"
msgstr "MySQL utf8mb4 പിന്തുണ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2743
msgid "Database Server version"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് സെർവർ പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2723
msgid "Theme Versions"
msgstr "തീം പതിപ്പുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2277
msgid "The REST API encountered an error"
msgstr "REST API ഒരു പിശക് നേരിട്ടു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2320
msgid "The REST API did not behave correctly"
msgstr "REST API ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2297
msgid "The REST API encountered an unexpected result"
msgstr "REST API ഒരു അപ്രതീക്ഷിത ഫലം നേരിട്ടു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2719
msgid "Plugin Versions"
msgstr "പ്ലഗിൻ പതിപ്പുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2715
msgid "WordPress Version"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പ്"

#. translators: %s: The name of the query parameter being tested.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2326
msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly."
msgstr "REST API %s അന്വേഷണ പാരാമീറ്റർ ശരിയായി പ്രോസസ്സ് ചെയ്തില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3156
msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്കു തിരിച്ചുള്ള അഭ്യർത്ഥന പരാജയപ്പെട്ടു, ഇതിനർത്ഥം അവയെ ആശ്രയിക്കുന്ന സവിശേഷതകൾ നിലവിൽ പ്രതീക്ഷിച്ചപോലെ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല എന്നാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2731
msgid "PHP Extensions"
msgstr "php യുടെ കൂട്ടിച്ചേർക്കലുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2727
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2234
msgid "The REST API is available"
msgstr "REST API ലഭ്യമാണ്  "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2191
msgid "HTTP requests are blocked"
msgstr "HTTP അഭ്യർത്ഥനകൾ തടഞ്ഞു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2206
msgid "HTTP requests are partially blocked"
msgstr "HTTP അഭ്യർത്ഥനകൾ ഭാഗികമായി തടഞ്ഞു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2171
msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended."
msgstr "സൈറ്റ് പരിപാലകർക്ക് മുഴുവനായോ ഭാഗികമായോ മറ്റ് സൈറ്റുകളിലേക്കും സേവനങ്ങളിലേക്കുമുള്ള ആശയവിനിമയം തടയാൻ കഴിയും. ഇത് തെറ്റായി സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, പ്ലഗിനുകളും തീമുകളും ഉദ്ദേശിച്ച രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കാൻ  കാരണം ആയേക്കാം."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2139
msgid "Your site could not complete a loopback request"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് ഒരു ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥന പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2120
msgid "Your site can perform loopback requests"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർത്ഥനകൾ നടത്താൻ കഴിയും"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1866
msgid "Background updates may not be working properly"
msgstr "പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ലായിരിക്കാം"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1857
msgid "Background updates are not working as expected"
msgstr "പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രതീക്ഷിച്ചപോലെ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1854
msgid "Passed"
msgstr "കടന്നുപോയി"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1825
msgid "Background updates are working"
msgstr "പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റുകൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1784
msgid "A scheduled event has failed"
msgstr "ഒരു ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത ഇവന്റ് പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1771
msgid "It was not possible to check your scheduled events"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്‌ത ഇവന്റുകൾ പരിശോധിക്കുന്നത് സാധ്യമല്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1833
msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using."
msgstr "നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന പതിപ്പിനായി ഒരു സുരക്ഷാ അപ്‌ഡേറ്റ് പുറത്തിറക്കിയാൽ വേർഡ്പ്രസിന് യാന്ത്രികമായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റുകൾ ഉറപ്പാക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2128
msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability."
msgstr "ഷെഡ്യൂൾ‌ ചെയ്‌ത ഇവന്റുകൾ‌ പ്രവർ‌ത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ലൂപ്പ്ബാക്ക് അഭ്യർ‌ത്ഥനകൾ‌ ഉപയോഗിക്കുന്നു, കൂടാതെ കോഡ് സ്ഥിരത പരിശോധിക്കുന്നതിനായി തീമുകൾ‌ക്കും പ്ലഗിന്നുകൾ‌ക്കുമായി സ്വന്തമായി ഉള്ള  എഡിറ്റർ‌ സംവിധാനം ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2163
msgid "HTTP requests seem to be working as expected"
msgstr "HTTP അഭ്യർത്ഥനകൾ പ്രതീക്ഷിച്ചപോലെ പ്രവർത്തിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1752
msgid "Scheduled events are running"
msgstr "ഷെഡ്യൂൾ‌ ചെയ്‌ത ഇവന്റുകൾ‌ പ്രവർ‌ത്തിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1725
msgid "Your site can communicate securely with other services"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് മറ്റ് സേവനങ്ങളുമായി സുരക്ഷിതമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ കഴിയും"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1729
msgid "Your site is unable to communicate securely with other services"
msgstr "മറ്റ് സേവനങ്ങളുമായി സുരക്ഷിതമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1565
msgid "Your website is using an active HTTPS connection"
msgstr "നിങ്ങളുടെ വെബ്‌സൈറ്റ് ഒരു സജീവ HTTPS കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1591
msgid "Your website does not use HTTPS"
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ HTTPS ഉപയോഗത്തിൽ  ഇല്ല "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1578
msgid "Learn more about why you should use HTTPS"
msgstr "HTTPS ഉപയോഗത്തിന്റെ ആവശ്യകതയെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ അറിയുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1733
msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP."
msgstr "PHPയിൽ OpenSSL പിന്തുണയെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റുമായി സംസാരിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1521
msgid "Your site is set to display errors to site visitors"
msgstr "താങ്കളുടെ വെബ്‌സൈറ്റ് പിശകുകൾ എടുത്തു കാണിക്കുന്നതാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1506
msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file"
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിലെ പിശകുകൾ ഒരു പൊതുവായി കാണാൻ കഴിഞ്ഞേക്കാവുന്ന ഒരു ഫായില്ലേക്ക് രേഖപ്പെടുത്തപ്പെടും."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1483
msgid "Your site is not set to output debug information"
msgstr "ഡീബഗ് വിവരങ്ങൾ ഔട്ട്പുട്ട് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1438
msgid "Could not reach WordPress.org"
msgstr "WordPress.org ൽ എത്താൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1303
msgid "UTF8MB4 is supported"
msgstr "UTF8MB4 പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1334
msgid "Your MySQL version supports utf8mb4."
msgstr "നിങ്ങളുടെ MySQL പതിപ്പ് utf8mb4 പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1321
msgid "utf8mb4 requires a MySQL update"
msgstr "utf8mb4 ന് ഒരു MySQL അപ്‌ഡേറ്റ് ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1371
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1387
msgid "utf8mb4 requires a newer client library"
msgstr "utf8mb4 ന് ഒരു പുതിയ ക്ലയൻറ് ലൈബ്രറി ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1354
msgid "Your MariaDB version supports utf8mb4."
msgstr "നിങ്ങളുടെ മരിയാഡിബി പതിപ്പ് utf8mb4 പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1252
msgid "Severely outdated SQL server"
msgstr "വളരെ കാലഹരണപ്പെട്ട SQL സെർവർ"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server minimum version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1259
msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "വേർഡ്പ്രസിന് %1$s പതിപ്പ് %2$s അല്ലെങ്കിൽ ഉയർന്നത് ആവശ്യമാണ്. ഇത് ശരിയാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റിംഗ് കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1421
msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സെർവറുകളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്തുന്നത് പുതിയ പതിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കുന്നതിനും വേർഡ്പ്രസ്സ് കോർ, തീമുകൾ അല്ലെങ്കിൽ പ്ലഗിനുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിനും അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1341
msgid "utf8mb4 requires a MariaDB update"
msgstr "utf8mb4-ന് ഒരു MariaDB പുതുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1413
msgid "Can communicate with WordPress.org"
msgstr "wordpress.org ഉമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ സാധിക്കുന്നുണ്ട്. "

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1448
msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന്  %1$s wordpress.org യുമായി ബന്ധം സ്ഥാപിക്കുവാൻ കഴിയുന്നില്ല, കൂടാതെ താഴെപ്പറയുന്ന പിശക് ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു: %2$s"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server recommended version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1242
msgid "For optimal performance and security reasons, you should consider running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "മികച്ച പ്രകടനത്തിനും സുരക്ഷാ കാരണങ്ങൾക്കുമായി, %1$s പതിപ്പ് %2$s അല്ലെങ്കിൽ ഉയർന്നത് പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു. ഇത് തിരുത്താൻ താങ്കളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റിംഗ് കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1236
msgid "Outdated SQL server"
msgstr "കാലഹരണപ്പെട്ട SQL സെർവർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1210
msgid "SQL server is up to date"
msgstr "SQL സെർവർ കാലികമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1101
msgid "One or more required modules are missing"
msgstr "ആവശ്യമായ ഒന്നോ അതിലധികമോ മൊഡ്യൂളുകൾ കാണുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1098
msgid "One or more recommended modules are missing"
msgstr "ഒന്നോ അതിലധികമോ ശുപാർശചെയ്‌ത മൊഡ്യൂളുകൾ കാണുന്നില്ല"

#. translators: %s: The module name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1070
msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "ഓപ്‌ഷണൽ മൊഡ്യൂൾ,%s, ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌തിട്ടില്ല അല്ലെങ്കിൽ അപ്രാപ്‌തമാക്കി."

#. translators: %s: The module name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1061
msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "ആവശ്യമായ മൊഡ്യൂൾ,%s, ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടില്ല, അല്ലെങ്കിൽ അപ്രാപ്തമാക്കി."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1058
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1445
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1862
msgid "Error"
msgstr "പിശക്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:881
msgid "Required and recommended modules are installed"
msgstr "ആവശ്യമായതും ശുപാർശചെയ്‌തതുമായ മൊഡ്യൂളുകൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌തു"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:708
msgid "Have a default theme available"
msgstr "ഒരു ഡീഫാള്‍ട്ട് തീം ലഭ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:712
msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your chosen theme."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന് ഡീഫാള്‍ട്ട് തീം ഒന്നുമില്ല. നിങ്ങളുടെ സാധാരണ തീമിൽ എന്തെങ്കിലും തെറ്റുണ്ടെങ്കിൽ ഡീഫാള്‍ട്ട് തീമുകൾ വേർഡ്പ്രസ്സ് സ്വപ്രേരിതമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:452
msgid "You should remove inactive plugins"
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയ പ്ലഗിനുകൾ നീക്കംചെയ്യണം"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:572
msgid "You have themes waiting to be updated"
msgstr "തീമുകളുടെ പുതിയ പതിപ്പുകൾ ലഭ്യമാണ് "

#. translators: %d: The number of outdated themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:578
msgid "Your site has %d theme waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated."
msgstr[0] "താങ്കളുടെ സൈറ്റിലെ %d തീം പുതുക്കലിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "താങ്കളുടെ സൈറ്റിലെ %d തീമുകൾ പുതുക്കലിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: %d: The number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:598
msgid "Your site has %d installed theme, and it is up to date."
msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date."
msgstr[0] "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ %d  തീം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, അത് കാലികമാണ്. "
msgstr[1] "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ %d തീമുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, അവയെല്ലാം കാലികമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:491
msgid "Your themes are all up to date"
msgstr "നിങ്ങളുടെ തീമുകൾ എല്ലാം കാലികമാണ്"

#. translators: %d: The number of active plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:430
msgid "Your site has %d active plugin, and it is up to date."
msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date."
msgstr[0] "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ %d സജീവ പ്ലഗിൻ ഉണ്ട്, അത് കാലികമാണ്."
msgstr[1] "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ %d സജീവ പ്ലഗിനുകൾ ഉണ്ട്, അവയെല്ലാം കാലികമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:399
msgid "You have plugins waiting to be updated"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ പുതുക്കാനുണ്ട്"

#. translators: %d: The number of outdated plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:405
msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated."
msgstr[0] "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ പുതുക്കാൻ കാത്തിരിക്കുന്ന %d പ്ലഗിൻ ഉണ്ട്."
msgstr[1] "താങ്കളുടെ സൈറ്റിൽ പുതുക്കാൻ കാത്തിരിക്കുന്ന %d പ്ലഗിനുകൾ ഉണ്ട്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:365
msgid "Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date."
msgstr "കോൺടാക്ട് ഫോമുകൾ, ഈ കൊമേഴ്‌സ് മുതലായ സവിശേഷതകൾ കൂട്ടിച്ചേർത്ത് പ്ലഗിനുകൾ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന്റെ പ്രവർത്തനം വിപുലീകരിക്കുന്നു. അത് കൊണ്ട് തന്നെ അവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ ശക്തമായ അധികാരം ഉണ്ട്, ആയതിനാൽ അവ പുതുക്കി വായിക്കേണ്ടതാണ്. "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:357
msgid "Your plugins are all up to date"
msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്ലഗിനുകൾ എല്ലാം കാലികമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:336
msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!"
msgstr "നിങ്ങൾ ഏറ്റവും പുതിയ വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്!"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:323
msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിനായി ഒരു ചെറിയ അപ്‌ഡേറ്റ് ലഭ്യമാണ്. ചെറിയ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ‌ പലപ്പോഴും സുരക്ഷയെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുന്നതിനാൽ‌, അവ ഇൻ‌സ്റ്റാൾ‌ ചെയ്യേണ്ടത് പ്രധാനമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:281
msgid "Unable to check if any new versions of WordPress are available."
msgstr "വേർഡ്പ്രസിന്റെ ഏതെങ്കിലും പുതിയ പതിപ്പുകൾ ലഭ്യമാണോയെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് പരിശോധിക്കാനായില്ല."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:451
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സുരക്ഷയും പരിപാലന റിലീസുകളും%s ഫിൽട്ടർ തടഞ്ഞു"

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:439
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സുരക്ഷയും പരിപാലന പതിപ്പുകളും%s തടഞ്ഞു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:315
msgid "A new version of WordPress is available."
msgstr "വേഡ്പ്രെസ്സിന്റെ പുതിയൊരു പതിപ്പ് ഇപ്പോൾ ലഭ്യമാണ് "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:877
msgid "Server version"
msgstr "സെർവർ പതിപ്പ് "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:728
msgid "Server settings"
msgstr "സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:287
msgid "Check for updates manually"
msgstr "അപ്‌ഡേറ്റുകൾ സ്വമേധയാ പരിശോധിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:307
msgid "Install the latest version of WordPress"
msgstr "വേർഡ്പ്രസിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:122
msgid "The %s filter is enabled."
msgstr "%s ഫിൽട്ടർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:185
msgid "You would have received an email because of this."
msgstr "ഇതുമൂലം നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ ലഭിക്കുമായിരുന്നു."

#. translators: %s: Code of error shown.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:174
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:191
msgid "The error code was %s."
msgstr "പിശക് കോഡ് %s ആയിരുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1142
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1237
msgid "Author website"
msgstr "രചയിതാവിന്റെ വെബ്സൈറ്റ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:836
msgid ".htaccess rules"
msgstr ".htaccess നിയമങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:748
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:757
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP മെമ്മറി പരിധി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:742
msgid "PHP time limit"
msgstr "PHP സമയ പരിധി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:738
msgid "PHP max input variables"
msgstr "PHP പരമാവധി ഇൻ‌പുട്ട് വേരിയബിളുകൾ‌"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:763
msgid "Max input time"
msgstr "പരമാവധി ഇൻപുട്ട് സമയം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:780
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:785
msgid "cURL version"
msgstr "cURL പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:630
msgid "GD version"
msgstr "GD പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:678
msgid "Ghostscript version"
msgstr "Ghostscript പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:497
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:519
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:536
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1693 wp-admin/includes/ms.php:801
msgid "Not available"
msgstr "ലഭ്യമല്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:509
msgid "Active editor"
msgstr "സജീവ എഡിറ്റർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:352
msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ്.ഓർഗിലേക്ക് കണക്ഷനുകൾ പരാജയപ്പെടുന്നു എന്നാണ് ഇതിനർത്ഥം."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:101
msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s."
msgstr "%s  പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി ഒരു പ്ലഗിൻ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ തടഞ്ഞു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:720
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:697
msgid "(Supports 64bit values)"
msgstr "(64 ബിറ്റ് മൂല്യങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:711
msgid "Unable to determine what web server software is used"
msgstr "ഏത് വെബ് സെർവർ സോഫ്റ്റ്വെയറാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:710
msgid "Web server"
msgstr "വെബ് സെർവർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:706
msgid "Unable to determine server architecture"
msgstr "സെർവർ ആർക്കിടെക്ചർ നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:705
msgid "Server architecture"
msgstr "സെർവർ ആർക്കിടെക്ചർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:523
msgid "ImageMagick version number"
msgstr "ഇമേജ് മാജിക് പതിപ്പ് നമ്പർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:528
msgid "ImageMagick version string"
msgstr "ഇമേജ് മാജിക് പതിപ്പ് സ്ട്രിംഗ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:604
msgid "Imagick Resource Limits"
msgstr "ഇമാജിക് വിഭവ പരിധി"

#. translators: %s: Latest WordPress version number.
#. translators: %s: Latest plugin version number.
#. translators: %s: Latest theme version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:57
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1009
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1099
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1211
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1331
msgid "(Latest version: %s)"
msgstr "(ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ്: %s)"

#. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name.
#. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:944
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:991
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1313
msgid "Version %1$s by %2$s"
msgstr "%1$s പ്രകാരം %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:939
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:986
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1308
msgid "No version or author information is available."
msgstr "പതിപ്പോ രചയിതാവിന്റെ വിവരങ്ങളോ ലഭ്യമല്ല."

#. translators: %s: .htaccess
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:829
msgid "Custom rules have been added to your %s file."
msgstr "നിങ്ങളുടെ .htaccess ഫയലിലേക്ക് കസ്റ്റം നിയമങ്ങൾ ചേർത്തു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:804
msgid "Is the Imagick library available?"
msgstr "ഇമാജിക് ലൈബ്രറി ലഭ്യമാണോ?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:795
msgid "Is SUHOSIN installed?"
msgstr "SUHOSIN ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ?"

#. translators: %s: ini_get()
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:544
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:731
msgid "Unable to determine some settings, as the %s function has been disabled."
msgstr "%s പ്രവർത്തനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയതിനാൽ ചില ക്രമീകരണങ്ങൾ നിർണ്ണയിക്കാനായില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:697
msgid "(Does not support 64bit values)"
msgstr "(64 ബിറ്റ് മൂല്യങ്ങളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:287
msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates."
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ നടത്താൻ എഫ്‌ടിപി യോഗ്യതാപത്രങ്ങൾ ആവശ്യപ്പെടുന്നു."

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:256
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)."
msgstr "%1$s ഫോൾഡർ പതിപ്പ് നിയന്ത്രണത്തിൽ (%2$s) ആണെന്ന് കണ്ടെത്തി."

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:243
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates."
msgstr "%1$s ഫോൾഡർ പതിപ്പ് നിയന്ത്രണത്തിലാണ് (%2$s) ഉള്ളതെന്ന് കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ %3$s ഫിൽട്ടർ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ അനുവദിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:169
msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled."
msgstr "മുമ്പത്തെ യാന്ത്രിക പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റ് ഗുരുതരമായ പരാജയത്തോടെ അവസാനിച്ചു, അതിനാൽ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1152
msgid "Theme features"
msgstr "തീമിൻ്റെ സവിശേഷതകൾ"

#. translators: %s: The latest version of WordPress available.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:300
msgid "WordPress update available (%s)"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സിൻ്റെ പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ് (%s)"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:244
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1147
msgid "Parent theme"
msgstr "ഉത്ഭവ തീം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:715
msgid "PHP version"
msgstr "PHP പതിപ്പ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:872
msgid "Extension"
msgstr "എക്സ്റ്റൻഷൻ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:767
msgid "Upload max filesize"
msgstr "Upload max filesize"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:771
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP post max size"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:383
msgid "All of your WordPress files are writable."
msgstr "നിങ്ങളുടെ എല്ലാ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഫയലുകളിലും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തുവാൻ സാധിക്കും."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:378
msgid "Some files are not writable by WordPress:"
msgstr "ചില ഫയലുകളിൽ വേർഡ്പ്രസ്സിന് മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തുവാൻ സാധിക്കുന്നില്ല:"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:265
msgid "No version control systems were detected."
msgstr "വേർഷൻ കൺട്രോൾ സംവിധാനങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1397
msgid "The must use plugins directory"
msgstr "പ്ലഗിന്നുകളുടെ ഡയറക്ടറി നിർബന്ധമായി ഉപയോഗിക്കണം"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:419
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡവലപ്മെന്റ് അപ്‌ഡേറ്റുകൾ %s ഫിൽട്ടർ തടഞ്ഞു."

#. translators: %s: .htaccess
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:832
msgid "Your %s file contains only core WordPress features."
msgstr "താങ്കളുടെ %s  ഫയലിൽ വേർഡ്പ്രസ്സ് കോർ ഫീച്ചറുകൾ മാത്രമേ ലഭ്യമായുള്ളു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:673
msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed"
msgstr "ഗോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:349
msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %s ഇനായുള്ള ചെക്ക് സമ്മിന്റെ  ഒരു പട്ടിക വീണ്ടെടുക്കാനായില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:297
msgid "Your installation of WordPress does not require FTP credentials to perform updates."
msgstr "താങ്കളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റലേഷനിൽ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ നടത്താൻ എഫ്‌ടിപി യോഗ്യതാപത്രങ്ങൾ ആവശ്യമില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:288
msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)"
msgstr ""
"(ഫയൽ ഉടമസ്ഥാവകാശം കാരണം നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് എഫ്‌ടിപി വഴിയാണ് നിങ്ങളുടെ \n"
"  സൈറ്റിലെ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ നടക്കുന്നത്. കൂടുതലറിയാൻ നിങ്ങളുടെ ഹോസ്റ്റിംഗ് കമ്പനിയുമായി സംസാരിക്കുക.)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:183
msgid "A previous automatic background update could not occur."
msgstr "മുമ്പത്തെ ഓട്ടോമാറ്റിക് പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റ് നടന്നിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:171
msgid "When you've been able to update using the \"Update now\" button on Dashboard > Updates, this error will be cleared for future update attempts."
msgstr "ഡാഷ്‌ബോർഡ്> അപ്‌ഡേറ്റുകളിലെ \"ഇപ്പോൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക\" ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് പുതുക്കാൻ സാധിച്ചുവെന്നാൽ, ഭാവിയിലെ അപ്‌ഡേറ്റ് ശ്രമങ്ങളിൽ ഞങ്ങൾ ഈ പിശക് പ്രദർശിപ്പിക്കില്ല. "

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:407
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡവലപ്മെന്റ് അപ്‌ഡേറ്റുകൾ %s കാരണം തടഞ്ഞുവച്ചു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:483
msgid "Total installation size"
msgstr "മൊത്തം ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ വലുപ്പം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:478
msgid "Database size"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് വലുപ്പം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:446
msgid "WordPress directory size"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡയറക്ടറി വലുപ്പം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:442
msgid "WordPress directory location"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡയറക്ടറി സ്ഥാനം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:356
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:361
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:366
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:371
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1398
msgid "Writable"
msgstr "എഴുതാൻ കഴിയുന്ന"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:355
msgid "The main WordPress directory"
msgstr "പ്രധാന വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡയറക്ടറി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:217
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:226
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:235
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:243
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:257
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:333
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:338
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1143
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1238
msgid "Undefined"
msgstr "നിർവചിച്ചിട്ടില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:247
msgid "WordPress Constants"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സ്ഥിരാങ്കങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:199
msgid "Database"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:193
msgid "Server"
msgstr "സെർവർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:188
msgid "Media Handling"
msgstr "മീഡിയ കൈകാര്യം ചെയ്യൽ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയ പ്ലഗിനുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:176
msgid "Active Plugins"
msgstr "സജീവ പ്ലഗിനുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:365
msgid "The uploads directory"
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ഡയറക്ടറി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:360
msgid "The wp-content directory"
msgstr "wp-content ഡയറക്ടറി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:351
msgid "Filesystem Permissions"
msgstr "ഫയൽസിസ്റ്റം അനുമതികൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1156
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1242
msgid "Theme directory location"
msgstr "തീം ഡയറക്ടറി സ്ഥാനം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:455
msgid "Uploads directory size"
msgstr "അപ്‌ലോഡു ചെയ്യുന്ന ഡയറക്‌ടറിയുടെ വലുപ്പം."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:451
msgid "Uploads directory location"
msgstr "അപ്‌ലോഡു ചെയ്യുന്ന ഡയറക്‌ടറിയുടെ സ്ഥാനം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:420
msgid "WordPress.org is reachable"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ്.ഓർഗ് ഇൽ എത്തിച്ചേരാനാകും "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:399
msgid "Site count"
msgstr "സൈറ്റ് എണ്ണം "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:410
msgid "User count"
msgstr "ഉപയോക്തൃ എണ്ണം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:375
msgid "The themes directory"
msgstr "തീമുകളുടെ ഡയറക്ടറി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:404
msgid "Network count"
msgstr "നെറ്റ്‌വർക്ക് എണ്ണം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:419
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:425
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2790
msgid "Communication with WordPress.org"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ്.ഓർഗുമായി ആശയവിനിമയം"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:428
msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s ന് വേർഡ്പ്രസ്സ്.ഓർഗിൽ എത്താൻ കഴിയില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:370
msgid "The plugins directory"
msgstr "പ്ലഗിനുകളുടെ ഡയറക്ടറി"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:352
msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
msgstr "വേർഡ്പ്രസിന് ആക്സസ് ആവശ്യമുള്ള ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് എഴുതാൻ കഴിയുമോ എന്ന് കാണിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:356
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:361
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:366
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:371
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1398
msgid "Not writable"
msgstr "എഴുതാവുന്നതല്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:170
msgid "Must Use Plugins"
msgstr "നിർബന്ധമായും ഉപയോഗിക്കേണ്ട പ്ലഗിനുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:154
#: wp-admin/includes/theme.php:863 wp-admin/themes.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:934
msgid "Active Theme"
msgstr "സജീവമായ തീം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:473
msgid "Plugins directory size"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഡയറക്‌ടറി വലുപ്പം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:464
msgid "Themes directory size"
msgstr "തീം ഡയറക്‌ടറി വലുപ്പം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:469
msgid "Plugins directory location"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഡയറക്‌ടറിയുടെ സ്ഥാനം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:143
msgid "Drop-ins"
msgstr "ഡ്രോപ്പ്-ഇന്നുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:137
msgid "Directories and Sizes"
msgstr "ഡയറക്‌ടറികളും വലുപ്പങ്ങളും"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:108
msgid "Is this a multisite?"
msgstr "ഇതൊരു മൾട്ടിസൈറ്റാണോ?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:113
msgid "Can anyone register on this site?"
msgstr "ഈ സൈറ്റിൽ ആർക്കും രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:103
msgid "Is this site using HTTPS?"
msgstr "ഈ സൈറ്റ് HTTPS ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:99
msgid "No permalink structure set"
msgstr "പെർമാലിങ്ക് ഘടന സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:98
#: wp-admin/options-permalink.php:330 wp-admin/options-permalink.php:336
msgid "Permalink structure"
msgstr "പെർമാലിങ്ക് ഘടന"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:93
msgid "Site URL"
msgstr "സൈറ്റ് URL"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:88
msgid "Home URL"
msgstr "ഹോം URL"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:123
msgid "Default comment status"
msgstr "ഡിഫോൾട്ട് കമന്റിന്റെ നില"

#: wp-admin/site-health.php:101
msgid "Site Health"
msgstr "സൈറ്റ് ആരോഗ്യം"

#. translators: %s: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:158
msgctxt "requests"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "എല്ലാ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "എല്ലാ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:481
msgid "Next theme"
msgstr "അടുത്ത തീം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:475
msgid "Previous theme"
msgstr " മുമ്പത്തെ തീം"

#: wp-admin/themes.php:310
msgid "Theme resumed."
msgstr "തീം പുനരാരംഭിച്ചു."

#: wp-admin/themes.php:319
msgid "Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "തീം പുനരാരംഭിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല കാരണം ഇത് ഒരു <strong>മാരകമായ പിശകിന് </strong> കാരണമായി"

#: wp-admin/plugins.php:448
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this plugin."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ പ്ലഗിൻ പുനരാരംഭിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number.
#: wp-admin/update-core.php:133 wp-admin/upgrade.php:120
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "താങ്കൾക്ക്‌ വേഡ്പ്രസ്സ് പുതുക്കാൻ സാധിക്കില്ല. കാരണം നിലവിൽ <a href=\"%1$s\"> വേഡ്പ്രസ്സ്  %2$s</a> പ്രവർത്തിക്കാൻ MYSQL %3$s അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ ആവശ്യമാണ്. താങ്കൾ %4$s അണ് ഉപയോഗിക്കുനത്."

#: wp-admin/nav-menus.php:939
msgid "Create your first menu below."
msgstr "താങ്കളുടെ ആദ്യത്തെ മെനു താഴെ  നിർമ്മിക്കുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/nav-menus.php:943
msgid "Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu."
msgstr "താങ്കളുടെ ആദ്യത്തെ മെനു നിർമ്മിക്കാനായി പേര് നൽകിയ ശേഷം ക്രിയേറ്റ് ബട്ടണിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/nav-menus.php:967 wp-admin/nav-menus.php:1037
msgid "Click the Save Menu button to save your changes."
msgstr "മാറ്റങ്ങൾ സേവ്‌ ചെയ്യുവാനായി സേവ്‌ ബട്ടനിൽ ക്ലിക് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/nav-menus.php:1061
msgid "Add menu items"
msgstr "മെനു ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:751
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1925
msgid "Learn more about updating PHP"
msgstr "പി.എച്ച്.പി പുതുക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതൽ അറിയൂ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1906
msgid "What is PHP and how does it affect my site?"
msgstr "എന്താണ് പി.എച്ച്.പി. അത് എന്റെ സൈറ്റിനെ എങ്ങനെ ബാധിക്കുന്നു?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:50
msgid "PHP Update Required"
msgstr "പി.എച്ച്.പി. പുതുക്കൽ അത്യാവശ്യമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122
msgid "Could not remove the old translation."
msgstr "പഴയ വിവർത്തനം നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121
msgid "Removing the old version of the translation&#8230;"
msgstr "വിവർത്തനത്തിന്റെ പഴയ പതിപ്പ് നീക്കംചെയ്യുന്നു &#8230;"

#. translators: Audio file track information. %s: Audio track number.
#: wp-admin/includes/media.php:378
msgid "Track %s."
msgstr "%s ട്രാക്കുചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/plugin.php:2473
msgid "Could not resume the plugin."
msgstr "പ്ലഗിൻ പുനരാരംഭിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:856
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Click here to update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">വേർഡ്പ്രസ്സ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് ഇവിടെ ക്ലിക്കുചെയ്യുക</a>."

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Widget title.
#: wp-admin/includes/widgets.php:257
msgid "Add widget: %s"
msgstr "വിജറ്റ് ചേർക്കുക: %s"

#. translators: %s: Widgets sidebar name.
#: wp-admin/includes/widgets.php:97
msgid "Add to: %s"
msgstr "ഇതിലേക്ക് ചേർക്കുക: %s"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2502
msgid "One or more plugins failed to load properly."
msgstr "ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്ലഗിനുകൾ ശരിയായി ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/plugin.php:2503
msgid "You can find more details and make changes on the Plugins screen."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ കണ്ടെത്താനും പ്ലഗിന്നുകളുടെ സ്ക്രീനിൽ മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താനും കഴിയും."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:821
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> ഈ പ്ലഗിനിന് <strong> പി‌എച്ച്പിയുടെ പുതിയ പതിപ്പ് ആവശ്യമാണ് </strong>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:852
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> ഈ പ്ലഗിൻ <strong> ന് വേർഡ്പ്രസിന്റെ പുതിയ പതിപ്പ് ആവശ്യമാണ്</strong>."

#: wp-admin/includes/plugin.php:499
msgid "Custom PHP fatal error handler."
msgstr "Custom PHP fatal error handler."

#: wp-admin/includes/plugin.php:498
msgid "Custom PHP error message."
msgstr "കസ്റ്റം PHP പിശക് സന്ദേശം."

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:826
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">PHP അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്കുചെയ്യുക</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:577
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:896
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Install"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല"

#: wp-admin/includes/schema.php:1280
msgid "My Network"
msgstr "എന്റെ നെറ്റ്‌വർക്ക്"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1289
msgid "This plugin does not work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ്, പി‌എച്ച്പി പതിപ്പുകളിൽ ഈ പ്ലഗിൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1322
msgid "This plugin does not work with your version of PHP."
msgstr "താങ്കളുടെ പി‌എച്ച്പി പതിപ്പിനൊപ്പം ഈ പ്ലഗിൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:722
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1313
msgid "This plugin does not work with your version of WordPress."
msgstr "താങ്കളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പിനൊപ്പം ഈ പ്ലഗിൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."

#. translators: %s: WordPress version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/about.php:350 wp-admin/includes/update.php:323
#: wp-admin/index.php:119 wp-admin/install.php:249 wp-admin/update-core.php:94
#: wp-admin/upgrade.php:81
msgid "https://wordpress.org/documentation/wordpress-version/version-%s/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/wordpress-version/version-%s/"

#: wp-admin/includes/theme.php:1209
msgid "Could not resume the theme."
msgstr "തീം പുനരാരംഭിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:866
#: wp-admin/themes.php:696
msgid "Resume"
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:865
msgctxt "plugin"
msgid "Resume %s"
msgstr "%s പുനരാരംഭിക്കുക"

#: wp-admin/includes/theme.php:1239
msgid "You can find more details and make changes on the Themes screen."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ കണ്ടെത്താനും തീം സ്ക്രീനിൽ മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താനും കഴിയും."

#: wp-admin/includes/theme.php:1238
msgid "One or more themes failed to load properly."
msgstr "ഒന്നോ അതിലധികമോ തീമുകൾ ശരിയായി ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/post.php:47
msgid "A post type mismatch has been detected."
msgstr "പോസ്റ്റ്  ടൈപ്പുകളിൽ ഒരു പൊരുത്തക്കേട് കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:297 wp-admin/post.php:20
msgid "A post ID mismatch has been detected."
msgstr "ഒരു പോസ്റ്റ് ഐഡി പൊരുത്തക്കേട് കണ്ടെത്തി."

#: wp-admin/includes/template.php:1194
msgid "This meta box is not compatible with the block editor."
msgstr "ഈ മെറ്റാ ബോക്സ് ബ്ലോക്ക് എഡിറ്ററുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."

#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1207
msgid "Please install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "ഈ മെറ്റ ബോക്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി <a href=\"%s\">ക്ലാസിക്ക് എഡിറ്റർ പ്ലഗ്ഗിൻ</a> ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക."

#. translators: %s: A link to use the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1232
msgid "Please open the <a href=\"%s\">classic editor</a> to use this meta box."
msgstr "ഈ മെറ്റാ ബോക്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി <a href=\"%s\"> ക്ലാസിക് എഡിറ്റർ </a> തുറക്കുക."

#: wp-admin/freedoms.php:71
msgid "To redistribute."
msgstr "വീണ്ടും വിതരണം ചെയ്യുക "

#: wp-admin/freedoms.php:76
msgid "To distribute copies of your modified versions to others."
msgstr "താങ്കളുടെ പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പുകളുടെ പകർപ്പുകൾ മറ്റുള്ളവർക്ക് വിതരണം ചെയ്യുക."

#: wp-admin/freedoms.php:75
msgid "The 4th Freedom"
msgstr "നാലാമത്തെ സ്വാതന്ത്ര്യം"

#: wp-admin/freedoms.php:70
msgid "The 3rd Freedom"
msgstr "മൂന്നാമത്തെ സ്വാതന്ത്ര്യം"

#: wp-admin/freedoms.php:66
msgid "To study how the program works and change it to make it do what you wish."
msgstr "പ്രോഗ്രാം എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് പഠിക്കാനും അത് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന രീതിയിൽ ചെയ്യുന്നതിന് മാറ്റാനും."

#: wp-admin/freedoms.php:65
msgid "The 2nd Freedom"
msgstr "രണ്ടാമത്തെ സ്വാതന്ത്ര്യം"

#: wp-admin/freedoms.php:61
msgid "To run the program for any purpose."
msgstr "ഏതെങ്കിലും ആവശ്യത്തിനായി പ്രോഗ്രാം പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന്."

#: wp-admin/freedoms.php:60
msgid "The 1st Freedom"
msgstr "ഒന്നാം സ്വാതന്ത്ര്യം"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:29
msgid "Created"
msgstr "ഉണ്ടാക്കി"

#. translators: First post content. %s: Site link.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:211
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "വേർഡ്പ്രെസ്സിലേക്കു സ്വാഗതം. ഇത് നിങ്ങളുടെ ആദ്യ പോസ്റ്റാണ്. എഡിറ്റ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കം ചെയ്യുക, തുടർന്ന് എഴുതുക!"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:300
msgid "...or something like this:"
msgstr "...ഇതുപോലെ എന്തെങ്കിലും:"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1561
msgid "Export &#8220;%s&#8221; as JSON"
msgstr "JSON ആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/edit.php:386
msgid "1 pattern not updated, somebody is editing it."
msgstr "ഒരു പാറ്റേൺ പുതുക്കാനായില്ല, മറ്റൊരാള്‍ അത് തിരുത്തുകയാണ്."

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:394
msgid "%s pattern restored from the Trash."
msgid_plural "%s patterns restored from the Trash."
msgstr[0] "%s പാറ്റേൺ ചവറ്റുകുട്ടയില്‍നിന്ന് വീണ്ടെടുത്തു."
msgstr[1] "%s പാറ്റേണുകൾ ചവറ്റുകുട്ടയില്‍നിന്ന് വീണ്ടെടുത്തു."

#: wp-admin/setup-config.php:300
msgid "<strong>Error:</strong> \"Table Prefix\" must not be empty."
msgstr "<strong>പിശക്‌:</strong> \"ടേബിൾ പ്രിഫിക്സ്\" ശൂന്യമാവാന്‍ പാടില്ല."

#. translators: Page title of the About WordPress page in the admin.
#: wp-admin/about.php:14
msgctxt "page title"
msgid "About"
msgstr "കുറിച്ച്‌"

#. translators: Header for the About section in a personal data export.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:368
msgctxt "personal data group label"
msgid "About"
msgstr "കുറിച്ച്‌"

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to preview Privacy
#. Policy page.
#: wp-admin/options-privacy.php:228
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">preview</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">തിരുത്തുക</a> അല്ലെങ്കിൽ <a href=\"%2$s\">കാണുക </a>നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത നയ പേജിൻറെ ഉള്ളടക്കം "

#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "സ്വകാര്യത നയം പേജ്"

#. translators: %s: Page title.
#: wp-admin/includes/misc.php:1563
msgid "%s (Draft)"
msgstr "%s (ഡ്രാഫ്റ്റ്)"

#: wp-admin/options-privacy.php:57
msgid "Privacy Policy page updated successfully."
msgstr "സ്വകാര്യത നയം പേജ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു"

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2353
msgid "The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action."
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച സ്വകാര്യതാ നായത്തോട് ചേർന്നുള്ള വിവരണം wp-admin ഇത്   %s (അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീടുള്ള) action ഉപയോഗിച്ച് മാത്രമേ ചേർക്കാവൂ."

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2364
msgid "The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation."
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച സ്വകാര്യതാ നയം %s (അല്ലെങ്കിൽ അതിനുശേഷമുള്ള) ആക്ഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ചേർക്കണം. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്കായി ഇൻലൈൻ ഡോക്യുമെന്റേഷൻ കാണുക."

#. translators: %s: Privacy Policy Guide URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:143
msgid "The suggested privacy policy text has changed. Please <a href=\"%s\">review the guide</a> and update your privacy policy."
msgstr "നിർദ്ദേശിക്കപ്പെട്ട സ്വകാര്യതാ നയത്തിന്റെ വാചകം മാറ്റിയിരിക്കുന്നു. ദയവായി <a href=\"%s\"> ഗൈഡ് അവലോകനം ചെയ്ത് </a> തങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ നയം (privacy policy) പുതുക്കുക."

#: wp-admin/options-privacy.php:267
msgid "There are no pages."
msgstr "താളുകൾ ഒന്നും തന്നെ ഇല്ല."

#. translators: 1: Privacy Policy guide URL, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-admin/options-privacy.php:239
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href=\"%1$s\" %2$s>Check out our privacy policy guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
msgstr "നിങ്ങളുടെ പുതിയ സ്വകാര്യതാ നയ പേജ് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ? നിങ്ങളുടെ പ്ലഗിനുകളും തീമുകളും നിർദ്ദേശിച്ച നയങ്ങൾക്കൊപ്പം എന്ത് ഉള്ളടക്കം ഉൾപ്പെടുത്തണം എന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള ശുപാർശകൾക്കായി <a href=\"%1$s\" %2$s>ഞങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ നയ ഗൈഡ്%3$s</a> പരിശോധിക്കുക."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:21 wp-admin/privacy-policy-guide.php:74
#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:83
msgid "Privacy Policy Guide"
msgstr "സ്വകാര്യതാ നയം മാര്‍ഗദര്‍ശി"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:609
msgid "Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് സ്പാം ഡിറ്റക്ഷൻ സേവനത്തിലൂടെ സന്ദർശകന്റെ അഭിപ്രായം പരിശോധിക്കപ്പെടാം."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:557
msgid "In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any."
msgstr "ഈ ഉപവിഭാഗത്തിൽ നിങ്ങൾ എന്ത് അപഗ്രഥന പാക്കേജാണ് ഉപയോഗിക്കേണ്ടത്, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് എങ്ങനെയാണ് അനാലിറ്റിക്സ് ട്രാക്കുചെയ്യൽ ഒഴിവാക്കിയത്, താങ്കളുടെ അനലിറ്റിക്സ് ദാതാവിന്റെ സ്വകാര്യതാ നയത്തിലേക്കുള്ള ഏതെങ്കിലും ഒരു ലിങ്ക്, എന്തെങ്കിലുമുണ്ടെങ്കിൽ അത് ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിയും."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:514
msgid "In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible."
msgstr "ഈ ഉപഭാഗത്തിൽ മീഡിയ ഫയലുകൾ അപ്ലോഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപയോക്താക്കൾ വിവരങ്ങൾ ഏതാണെന്ന് താങ്കൾ ശ്രദ്ധിക്കണം. അപ്ലോഡുചെയ്ത എല്ലാ ഫയലുകളും പൊതുവായി ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയും."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:501
msgid "In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default."
msgstr "ഈ ഉപവിഭാഗത്തിൽ അഭിപ്രായങ്ങളിലൂടെ എന്ത് വിവരമെത്തിക്കണം എന്ന് താങ്കൾ  ശ്രദ്ധിക്കണം. സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി വേർതിരിച്ചെടുത്ത ഡാറ്റ ഞങ്ങൾ ശ്രദ്ധിച്ചു."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:485
msgid "In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies."
msgstr "ഉപയോക്താക്കളിൽ നിന്നും സൈറ്റ് സന്ദർശകരിൽ നിന്നും നിങ്ങൾ ശേഖരിക്കുന്ന സ്വകാര്യ ഡാറ്റയെക്കുറിച്ച് ഈ വിഭാഗത്തിൽ താങ്കൾ ശ്രദ്ധിക്കണം. പേര്, ഇമെയിൽ വിലാസം, വ്യക്തിഗത അക്കൗണ്ട് മുൻഗണനകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടാം; വാങ്ങൽ വിവരങ്ങൾ പോലുള്ള ഇടപാട് ഡാറ്റ; കുക്കികളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ പോലുള്ള സാങ്കേതിക ഡാറ്റയും."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:459
msgid "Suggested text:"
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച വാചകം:"

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:77
msgid "The template contains a suggestion of sections you most likely will need. Under each section heading you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins."
msgstr "താങ്കൾക്ക് ആവശ്യമുള്ള വിഭാഗങ്ങൾ ഇവിടെ നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു. ഓരോ വിഭാഗത്തിന്റെയും കീഴിൽ താങ്കൾ നൽകുന്ന വിവരങ്ങളുടെ ഒരു ഹ്രസ്വ സംഗ്രഹം താങ്കൾക്ക് ലഭിക്കും, അത് കാര്യങ്ങൾക്ക് തുടക്കം കുറിക്കുവാൻ താങ്കളെ സഹായിക്കും. ചില വിഭാഗങ്ങളിൽ നിർദ്ദേശിത നയങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം ഉൾപ്പെടുന്നു, മറ്റുള്ളവ പൂരിപ്പിക്കാനായി താങ്കളുടെ തീമിൽ നിന്നും പ്ലഗിന്നുകളിൽ നിന്നുമുള്ള വിവരങ്ങൾ ആവശ്യമായി വരുന്നുണ്ട്."

#. translators: %s: Date of privacy policy text update.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:408
msgid "Updated %s."
msgstr "%s അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:75
msgid "Introduction"
msgstr "ആമുഖം"

#. translators: %s: Date of plugin deactivation.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:393
msgid "Removed %s."
msgstr "%s നീക്കംചെയ്തു."

#. translators: %s: Date of plugin deactivation.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:396
msgid "You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy."
msgstr "താങ്കൾ ഈ പ്ലഗിൻ %s എന്ന തീയതിയിൽ നിർജ്ജീവമാക്കി, ഈ നയത്തിന് ഇനി ആവശ്യമില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:66
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:140
msgid "Erasing data..."
msgstr "ഡാറ്റ മായ്ക്കുന്നു ..."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:114
msgid "Add Data Erasure Request"
msgstr "ഡാറ്റ മായ്‌ക്കല്‍ അഭ്യർത്ഥന ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:133
msgid "Send export link"
msgstr "എക്‌സ്‌പോർട്ട് ലിങ്ക് അയയ്‌ക്കുക"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:656
msgid "Industry regulatory disclosure requirements"
msgstr "വ്യവസായ നിയന്ത്രണ അതോറിറ്റി ആവശ്യകതകൾ"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:658
msgid "If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here."
msgstr "താങ്കൾ ഒരു നിയന്ത്രിത വ്യവസായത്തിന്റെ അംഗമാണെങ്കിലോ, അധിക സ്വകാര്യതാ നിയമങ്ങൾക്ക് വിധേയരായിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ, മേൽപ്പറഞ്ഞ വിവരങ്ങൾ ഇവിടെ വെളിപ്പിഎടുത്തേണ്ടതാണ്."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:651
msgid "If your web site provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention."
msgstr "കൃത്രിമ ബുദ്ധി (Automated decision making) മാതൃകയിലുള്ള പോലെയുള്ള സേവനങ്ങൾ താങ്കളുടെ സൈറ്റ് പ്രദാനം ചെയ്യുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, അത് താങ്കൾ കൃത്യമായി വ്യക്തമാക്കേണ്ടതാണ്. ഉദാഹരണത്തിന് ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ലോൺ മുതലായ സേവനങ്ങൾക്കായി അപേക്ഷിക്കാനുള്ള അവസരം കൊടുക്കക, അഥവാ ഓൺലൈൻ പരസ്യങ്ങൾക്കായി അവരുടെ ടാറ്റ ശേഖരിക്കുക - മുതലായ കാര്യങ്ങൾ എൻറെ പരിധിയിൽ പെടും. ഇത്തരം ശേഖരിക്കപ്പെടുന്ന വിവരങ്ങൾ ഏതു രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്നും, ഏതൊക്കെ തീരുമാനങ്ങൾ അവ ഉപയോഗിച്ച് നിശ്‌ചയിക്കപ്പെടുന്നുഎന്നും, ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് എന്തൊക്കെ അവകാശങ്ങൾ ഈ വിവരങ്ങൾക്കും തീരുമാനങ്ങൾക്കും മേൽ ലഭ്യമാണ് എന്നൊക്കെ കൃത്യമായി വ്യക്തമാക്കേണ്ടതാണ് ."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:649
msgid "What automated decision making and/or profiling we do with user data"
msgstr "Automated decision making യുമായി ബന്ധപ്പെട്ട താഴെ പറയുന്ന രൂപരേഖകളും തീരുമാനങ്ങളും ഉപഭോക്താക്കളുടെ ടാറ്റ ഉപയോഗിച്ച് എടുക്കാറുണ്ട്"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:644
msgid "If your web site receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data."
msgstr "താങ്കളുടെ വെബ് സൈറ്റ് പരസ്യദാതാക്കളുൾപ്പെടെയുള്ള മൂന്നാം കക്ഷികളിൽ നിന്നുള്ള ഉപയോക്താക്കളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ലഭിക്കുകയാണെങ്കിൽ, മൂന്നാം കക്ഷി ഡാറ്റയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത നയത്തിലെ വിഭാഗത്തിൽ ഈ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തണം."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:642
msgid "What third parties we receive data from"
msgstr "ഏത് മൂന്നാം കക്ഷിയാണ് നമുക്ക് ഡാറ്റ ലഭ്യമാക്കുന്നത്"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:637
msgid "In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties."
msgstr "ആന്തരിക റിപ്പോർട്ടുചെയ്യൽ സംവിധാനങ്ങൾ, സമ്പർക്ക വ്യവസ്ഥകൾ, അല്ലെങ്കിൽ ബഗ് ധാർഷ്ട്യങ്ങൾ തുടങ്ങിയവയെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരശേഖരങ്ങളിൽ, താങ്കൾക്ക് സാധ്യതയുള്ളതോ യാഥാർത്ഥ്യങ്ങളോ കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട നടപടിക്രമങ്ങൾ ഈ ഭാഗത്ത് വിശദീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:635
msgid "What data breach procedures we have in place"
msgstr "നമുക്ക് എന്തെല്ലാം ഡാറ്റ ലംഘന നടപടിക്രമങ്ങൾ ഉണ്ട്"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:630
msgid "In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളുടെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങൾ എടുത്ത നടപടികൾ ഈ വിഭാഗത്തിൽ വിശദീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. എൻക്രിപ്ഷൻ പോലുള്ള സാങ്കേതിക നടപടികൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്; രണ്ട് ഘടകം ആധികാരികത ഉറപ്പിക്കൽ; ഡാറ്റ പരിരക്ഷയിൽ സ്റ്റാഫ് പരിശീലനം പോലുള്ള നടപടികൾ. നിങ്ങൾ ഒരു സ്വകാര്യതാ ഗാർഹിക വിലയിരുത്തൽ നടത്തിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അത് ഇവിടെയും പരാമർശിക്കാൻ കഴിയും."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:628
msgid "How we protect your data"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഞങ്ങൾ എങ്ങനെ സംരക്ഷിക്കുന്നു"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:623
msgid "If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed."
msgstr "വാണിജ്യപരമായ ആവശ്യകതകൾക്കായി നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കുകയോ കൂടുതൽ സങ്കീർണ്ണമായ ശേഖരത്തിലും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയുടെ സംസ്കരണത്തിലും ഏർപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ഞങ്ങൾ ഇതിനകം ചർച്ച ചെയ്ത വിവരങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് താഴെ പറയുന്ന വിവരങ്ങൾ താങ്കളുടെ സ്വകാര്യതാ നയത്തിൽ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതുണ്ട്."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:621
msgid "Additional information"
msgstr "അധിക വിവരം"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:616
msgid "In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well."
msgstr "ഈ വിഭാഗത്തിൽ താങ്കൾ സ്വകാര്യത-പ്രത്യേക ആവശ്യങ്ങൾക്കായി ഒരു കോൺടാക്റ്റ് രീതി നൽകണം. താങ്കൾക്ക് ഒരു ഡാറ്റാ പ്രൊട്ടക്ഷൻ ഓഫീസർ ഉണ്ടായിരിക്കണമെങ്കിൽ അവരുടെ പേരും സമ്പൂർണ സമ്പർക്ക വിശദാംശങ്ങളും ഇവിടെ നൽകണം."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:606
msgid "European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules."
msgstr "യൂറോപ്യൻ രാജ്യങ്ങളിലെ ഡാറ്റകൾ യൂറോപ്യൻ യൂണിയനുകൾക്ക് പുറത്ത് കൈമാറ്റം ചെയ്യപ്പെടുന്നു, അത് യൂറോപ്യൻ യൂണിയനിൽ ഉള്ള അതേ മാനദണ്ഡങ്ങൾ പാലിക്കുന്നു. അതിനാൽ ഡാറ്റാ എങ്ങിനെയാണെങ്കിലും ലിസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിനു പുറമേ, ഈ മാനദണ്ഡങ്ങൾ നിങ്ങൾക്കോ നിങ്ങളുടെ മൂന്നാം കക്ഷി പ്രൊവൈഡർമാരായാലും, താങ്കളുടെ സ്വകാര്യത കരാർ, താങ്കളുടെ കരാറുകളിൽ മോഡൽ ക്ലോസസ്, അല്ലെങ്കിൽ കോർപ്പറേഷൻ നിയമങ്ങൾ."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:604
msgid "In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services."
msgstr "ഈ വിഭാഗത്തിൽ താങ്കൾ യൂറോപ്യൻ യൂണിയന് പുറത്തുള്ള താങ്കളുടെ സൈറ്റ് ഡാറ്റയുടെ എല്ലാ കൈമാറ്റങ്ങളും ലിസ്റ്റുചെയ്യുകയും ആ ഡാറ്റയെ യൂറോപ്യൻ ഡാറ്റ സംരക്ഷണ മാനദണ്ഡങ്ങൾക്ക് പരിരക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാർഗങ്ങൾ വിവരിക്കുകയും വേണം. ഇത് താങ്കളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റിംഗ്, ക്ലൗഡ് സ്റ്റോറേജ് അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് മൂന്നാം കക്ഷി സേവനങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെട്ടേക്കാം."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:596
msgid "If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
msgstr "ഈ സൈറ്റിൽ താങ്കൾക്ക് ഒരു അക്കൌണ്ട് ഉണ്ടെങ്കിലോ അഭിപ്രായങ്ങളില്ലാതെയോ ഉണ്ടെങ്കിൽ, താങ്കൾ ഞങ്ങൾക്ക് നൽകിയ ഏതെങ്കിലും ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടെ ഞങ്ങൾ താങ്കളെക്കുറിച്ചുള്ള സ്വകാര്യ ഡാറ്റയുടെ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്ത ഫയൽ ലഭിക്കാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ കഴിയും. ഞങ്ങൾ താങ്കളെക്കുറിച്ചുള്ള ഏതെങ്കിലും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ഞങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനും കഴിയും. അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റിവ്, നിയമപരമായ അല്ലെങ്കിൽ സുരക്ഷാ ആവശ്യകതകൾക്കായി ഞങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കേണ്ടുന്ന ഏതെങ്കിലും ഡാറ്റ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:589
msgid "What rights you have over your data"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയ്ക്ക് എന്ത് അവകാശമാണ് ഉള്ളത്"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:585
msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
msgstr "ഞങ്ങളുടെ വെബ്സൈറ്റിൽ (എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ) രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്ന ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അവരുടെ ഉപയോക്തൃ പ്രൊഫൈലിൽ നൽകുന്ന വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങൾ ഞങ്ങൾ സംഭരിക്കുന്നു. എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും അവരുടെ വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങൾ എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും കാണാനും എഡിറ്റ് ചെയ്യാനും അല്ലെങ്കിൽ ഇല്ലാതാക്കാനും കഴിയും (അവരുടെ ഉപയോക്തൃനാമം മാറ്റാൻ കഴിയാത്തപക്ഷം). വെബ്സൈറ്റ് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർമാർക്ക് ആ വിവരങ്ങൾ കാണാനും എഡിറ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:593
msgid "In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights."
msgstr "ഈ വിഭാഗത്തിൽ താങ്കളുടെ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അവരുടെ ഡാറ്റയിൽ എന്ത് അവകാശങ്ങളാണ് ഉള്ളതെന്നും അവർ ആ അവകാശങ്ങൾ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് വിശദീകരിക്കണം."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:583
msgid "If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
msgstr "താങ്കൾ ഒരു അഭിപ്രായം നൽകുകയാണെങ്കിൽ, അഭിപ്രായവും അതിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും അനിശ്ചിതമായി നിലനിർത്തുന്നു. തുടരെ വരാനിടയുള്ള അഭിപ്രായങ്ങൾ ഒരു പരിശോധന ക്യൂവിൽ പിടിച്ചു നിർത്തുന്നതിന് പകരം, അവ തിരിച്ചറിയുവാനും അവയെ അംഗീകരിക്കാനും ഇതിനാൽ സാധിക്കുന്നതാണ്."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:580
msgid "In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the web site. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years."
msgstr "വെബ് സൈറ്റിലൂടെ ശേഖരിച്ച അല്ലെങ്കിൽ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്ന വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ താങ്കൾ എത്ര സമയം എടുത്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഈ വിഭാഗത്തിൽ നിങ്ങൾ വിശദീകരിക്കണം. നിങ്ങൾ എത്രനാൾ ഓരോ ഡാറ്റാ ഗണവും സൂക്ഷിക്കുന്നു, എന്തുകൊണ്ട് സൂക്ഷിക്കുന്നു എന്നതിന്റെ ഷെഡ്യൂളിനൊപ്പം വരാനുള്ള ഉത്തരവാദിത്തത്തിൽ, ആ വിവരങ്ങൾ ഇവിടെ പട്ടികപ്പെടുത്തിയിരിക്കണം. ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങൾ ആറുമാസത്തേക്കുള്ള കോൺടാക്ട് ഫോം എൻട്രികൾ, ഒരു വർഷത്തേക്കുള്ള അനലിറ്റിക്സ് റെക്കോർഡുകൾ, പത്ത് വർഷത്തേക്കുള്ള ഉപഭോക്തൃ പർച്ചേസ് റെക്കോർഡുകൾ എന്നിവ ഉറപ്പാക്കാൻ നിങ്ങൾ താൽപ്പര്യപ്പെട്ടേക്കാം."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:567
msgid "In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible."
msgstr "ഈ വിഭാഗം പങ്കാളികൾ, ക്ലൗഡ് അധിഷ്ഠിത സേവനങ്ങൾ, പേയ്മെന്റ് പ്രോസസറുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷി സേവന ദാതാക്കൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ താങ്കൾ സൈറ്റ് ഡാറ്റ പങ്കിടുന്ന എല്ലാ മൂന്നാം കക്ഷി സേവനദാതാക്കളുടെയും പേര് നൽകേണ്ടതും ലിസ്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുമാണ്. സാധ്യമെങ്കിൽ അവരുടെ സ്വന്തം സ്വകാര്യത നയങ്ങളിലേക്ക് ലിങ്ക് ചെയ്യുക."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:569
msgid "By default WordPress does not share any personal data with anyone."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സ്വയമേ ആരുമായും സ്വകാര്യ ഡാറ്റ പങ്കിടില്ല."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:576
msgid "How long we retain your data"
msgstr "താങ്കളുടെ ഡാറ്റ എത്ര നാൾ നിലനിർത്തും എന്ന്"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:559
msgid "By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് സ്വയമേ അനലിറ്റിക്സ് ടാറ്റ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല. എന്നിരുന്നാലും, പല വെബ് ഹോസ്റ്റിംഗ് അക്കൗണ്ടുകളും ചില അജ്ഞാത അനലിറ്റിക്സ് ഡാറ്റ ശേഖരിക്കുന്നു. അനലിറ്റിക്സ് സേവനങ്ങൾ നൽകുന്ന ഒരു വേർഡ്പ്രസ്സ് പ്ലഗിൻ നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടാകാം. അങ്ങനെയെങ്കിൽ, ആ പ്ലഗിനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇവിടെ ചേർക്കുക.ക."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:563
msgid "Who we share your data with"
msgstr "ഞങ്ങൾ താങ്കളുടെ വിവരങ്ങൾ ആരുമായി പങ്കിടുന്നു എന്ന്"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:555
msgid "Analytics"
msgstr "അനലിറ്റിക്സ്"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:550
msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
msgstr "ഈ വെബ്‌സൈറ്റുകൾ നിങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ശേഖരിക്കുകയും കുക്കികൾ ഉപയോഗിക്കുകയും അധിക മൂന്നാം കക്ഷി ട്രാക്കിംഗ് ഉൾച്ചേർക്കുകയും ചെയ്‌തേക്കാം, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടെങ്കിൽ ആ വെബ്‌സൈറ്റിൽ ലോഗിൻ ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഉൾച്ചേർത്ത കണ്ടന്റുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ ഇടപെടൽ ട്രാക്കുചെയ്യുന്നത് ഉൾപ്പെടെ, ഉൾച്ചേർത്ത കണ്ടന്റുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ ഇടപെടൽ നിരീക്ഷിക്കുക."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:548
msgid "Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
msgstr "ഈ സൈറ്റിലെ ലേഖനങ്ങളിൽ ഉൾച്ചേർത്ത ഉള്ളടക്കം ഉൾക്കൊള്ളാം (ഉദാ. വീഡിയോകൾ, ചിത്രങ്ങൾ, ലേഖനങ്ങൾ മുതലായവ). സന്ദർശകർ മറ്റൊരു വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മറ്റ് വെബ്സൈറ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള ഉൾച്ചേർത്ത ഉള്ളടക്കം അതേ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കും."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:546
msgid "Embedded content from other websites"
msgstr "മറ്റ് വെബ്സൈറ്റുകളിൽ നിന്നും ഉൾച്ചേർത്ത ഉള്ളടക്കം"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:541
msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
msgstr "താങ്കൾ ഒരു ലേഖനം എഡിറ്റുചെയ്യുകയോ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, താങ്കളുടെ ബ്രൗസറിൽ ഒരു അധിക കുക്കി സംരക്ഷിക്കപ്പെടും. ഈ കുക്കിയിൽ വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല, താങ്കൾ ഇപ്പോൾ എഡിറ്റുചെയ്ത ലേഖനത്തിന്റെ ഐഡി സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഒരു ദിവസത്തിന് ശേഷം ഇത് കാലഹരണപ്പെടും."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:539
msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
msgstr "താങ്കൾ ലോഗിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ, താങ്കളുടെ ലോഗിൻ വിവരവും സ്ക്രീൻ ഡിസ്പ്ലേ ചോയിസും സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഞങ്ങൾ നിരവധി കുക്കികൾ സജ്ജമാക്കും. രണ്ടു ദിവസത്തെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞ കുക്കികൾ അവസാനിക്കുകയും സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷൻ കുക്കികൾ ഒരു വർഷത്തിനുള്ളിൽ അവസാനിക്കുകയും ചെയ്യും. താങ്കൾ &quot;എന്നെ ഓർക്കുക&quot; എന്ന ഓപ്‌ഷൻ  തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, താങ്കളുടെ പ്രവേശനം രണ്ടാഴ്ചത്തേക്ക് നിലനിൽക്കും. താങ്കളുടെ അക്കൗണ്ട് ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ ലോഗിൻ കുക്കികൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:537
msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
msgstr "താങ്കൾക്കൊരു അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടെങ്കിൽ ഈ സൈറ്റിലേക്ക് ലോഗിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ, താങ്കളുടെ ബ്രൗസർ കുക്കീസ് സ്വീകരിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് ഞങ്ങൾ ഒരു താൽക്കാലിക കുക്കി സജ്ജമാക്കും. ഈ കുക്കിയിൽ സ്വകാര്യ ഡാറ്റ ഇല്ല, താങ്കൾ ബ്രൗസർ അടയ്ക്കുമ്പോൾ നിരസിക്കപ്പെടും."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:535
msgid "If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
msgstr "താങ്കൾ ഞങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ ഒരു അഭിപ്രായം നൽകുകയാണെങ്കിൽ കുക്കികളിൽ പേരും ഇമെയിൽ വിലാസവും വെബ്സൈറ്റും സംരക്ഷിക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കാം. താങ്കളുടെ സൗകര്യത്തിനായി, മറ്റൊരു അഭിപ്രായം രേഖപ്പെടുത്തുമ്പോൾ വീണ്ടും വിശദാംശങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല. ഈ കുക്കികൾ ഒരു വർഷം നീണ്ടുനിൽക്കും."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:532
msgid "In this subsection you should list the cookies your web site uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default."
msgstr "ഈ ഉപ വിഭാഗത്തിൽ താങ്കളുടെ പ്ലഗിനുകൾ, സോഷ്യൽ മീഡിയ, അനലിറ്റിക്സ് എന്നിവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള താങ്കളുടെ വെബ് സൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്ന കുക്കികൾ താങ്കൾ പട്ടികപ്പെടുത്തണം. സ്ഥിരമായി വേർഡ്പ്രസ്സ്  ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്ന കുക്കികൾ ഞങ്ങൾ നൽകിയിട്ടുണ്ട്."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:528
msgid "Cookies"
msgstr "കുക്കികൾ"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:506
msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
msgstr "താങ്കളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസത്തിൽ നിന്നും സൃഷ്ടിച്ച ഒരു അജ്ഞാത സ്ട്രിംഗ് (ഒരു ഹാഷ് എന്നും വിളിക്കപ്പെടുന്നു) താങ്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്നോ എന്ന് നോക്കുന്നതിനു ഗ്രവേറ്റർ  സേവനത്തിലേക്ക് നൽകാം. ഗ്രവേറ്റർ  സേവന സ്വകാര്യതാ നയം ഇവിടെ ലഭ്യമാണ്: https://automattic.com/privacy/. താങ്കളുടെ അഭിപ്രായത്തിന് അംഗീകാരം നൽകിയ ശേഷം, താങ്കളുടെ പ്രൊഫൈൽ ചിത്രം പൊതുജനത്തിന് താങ്കളുടെ  അഭിപ്രായത്തിന്റെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ദൃശ്യമാകും."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:504
msgid "When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection."
msgstr "സൈറ്റിലെ അഭിപ്രായങ്ങൾ സന്ദർശകർ രേഖപ്പെടുത്തുമ്പോൾ ഫോമിൽ കൊടുത്ത വിവരങ്ങളും, സ്പാം കണ്ടെത്തലിന് സഹായിക്കുന്ന സന്ദർശകന്റെ IP വിലാസവും ബ്രൗസർ ഉപയോക്തൃ ഏജന്റ് സ്ട്രിംഗും ശേഖരിക്കും."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:524
msgid "By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes."
msgstr "സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, വേഡ്പ്രെസ്സിൽ ഒരു കോൺടാക്റ്റ് ഫോം ഉൾപ്പെടുന്നില്ല. താങ്കൾ ഒരു കോൺടാക്റ്റ് ഫോം പ്ലഗിൻ ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഒരു കോൺടാക്റ്റ് ഫോം സമർപ്പിക്കുമ്പോൾ ഒരാളുടെ സ്വകാര്യ ഡാറ്റ പകർത്തപ്പെടുമ്പോൾ താങ്കൾ എത്ര സമയം സൂക്ഷിക്കും എന്ന് മനസിലാക്കാൻ ഈ ഉപഭാഗം ഉപയോഗിക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്, ഉപഭോക്തൃ സേവന ആവശ്യങ്ങൾക്കായി താങ്കൾ ഒരു നിശ്ചിത കാലാവധി ഫോം സമർപ്പിക്കലുകൾ തുടരുന്നതായി താങ്കൾ ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കാം, എന്നാൽ മാർക്കറ്റിംഗ് ഉദ്ദേശ്യങ്ങൾക്കായി താങ്കൾക്ക് അവയിൽ സമർപ്പിച്ച വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കില്ല."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:522
msgid "Contact forms"
msgstr "കോൺടാക്റ്റ് ഫോമുകൾ"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:517
msgid "If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
msgstr "താങ്കൾ വെബ്സൈറ്റിലേക്ക് ഇമേജുകൾ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, ഉൾച്ചേർത്ത ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ (എഫിഫ് ജിപിഎസ്) ഉൾപ്പെടുത്തി ചിത്രങ്ങൾ അപ്ലോഡുചെയ്യുന്നത് ഒഴിവാക്കണം. കാരണം വെബ്സൈറ്റിന് സന്ദർശകർക്ക് വെബ്സൈറ്റിൽ നിന്ന് ചിത്രങ്ങളിൽ നിന്ന് ഏതെങ്കിലും ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത് ലഭ്യമാക്കാം."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:493
msgid "By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below."
msgstr "സ്ഥിരമായി വേർഡ്പ്രസ്സ്  സന്ദർശകരെക്കുറിച്ചുള്ള ഏതെങ്കിലും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ശേഖരിക്കുന്നില്ല, കൂടാതെ രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത ഉപയോക്താക്കളിൽ നിന്ന് ഉപയോക്തൃ പ്രൊഫൈൽ സ്ക്രീനിൽ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന ഡാറ്റ മാത്രമേ ശേഖരിക്കുകയുള്ളൂ. എന്നിരുന്നാലും താങ്കളുടെ ചില പ്ലഗിനുകൾ സ്വകാര്യ ഡാറ്റ ശേഖരിക്കാം. താങ്കൾ ഉചിതമായ വിവരങ്ങൾ ചുവടെ ചേർക്കേണ്ടതാണ്."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:491
msgid "Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ താങ്കളുടെ സൈറ്റിലെ ഒരു ഉപയോക്താവിന്റെ ആശയവിനിമയത്തിലൂടെ സൃഷ്ടിച്ചതല്ല. കോൺടാക്റ്റ് ഫോമുകൾ, അഭിപ്രായങ്ങൾ, കുക്കികൾ, അനലിറ്റിക്സ്, മൂന്നാം കക്ഷി എംബഡുകൾ എന്നിവ പോലെയുള്ള സാങ്കേതിക പ്രോസസ്സുകളിൽ നിന്നും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ലഭിക്കും."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:489
msgid "In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given."
msgstr "താങ്കൾ ശേഖരിക്കുന്ന സ്വകാര്യ ഡാറ്റ ലിസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിനൊപ്പം, അത് എന്തിനാണ് ശേഖരിക്കുന്നതെന്ന് ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതുണ്ട്. ഈ വിശദീകരണങ്ങൾ താങ്കളുടെ ശേഖരണത്തിനും നിലനിർത്തുന്നതിനും അല്ലെങ്കിൽ ഉപയോക്താവ് നൽകിയ സക്രിയമായ സമ്മതത്തേയും നിയമ അടിസ്ഥാനമായി ശ്രദ്ധിക്കണം."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:487
msgid "You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health."
msgstr "ആരോഗ്യത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ പോലുള്ള സെൻസിറ്റീവ് വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ശേഖരണവും നിലനിർത്തുന്നതും താങ്കൾ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതാണ്."

#. translators: Default privacy policy text. %s: Site URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:478
msgid "Our website address is: %s."
msgstr "ഞങ്ങളുടെ വെബ്സൈറ്റ് വിലാസം:%s."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:475
msgid "The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number."
msgstr "താങ്കളുടെ പ്രാദേശികമോ ദേശീയമോ ആയ ബിസിനസ്സ് നിയന്ത്രണങ്ങളെ ആശ്രയിച്ച് താങ്കൾ കാണിക്കേണ്ട വിവരങ്ങളുടെ അളവ് വ്യത്യാസപ്പെടും. ഉദാഹരണം, ഒരു ഫിസിക്കൽ വിലാസം, രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത വിലാസം, അല്ലെങ്കിൽ താങ്കളുടെ കമ്പനി രജിസ്ട്രേഷൻ നമ്പർ എന്നിവ പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:483
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
msgstr "എന്ത് സ്വകാര്യ ഡാറ്റയാണ് ഞങ്ങൾ ശേഖരിക്കുന്നത്, എന്തിനാണ് അത് ശേഖരിക്കുന്നത്"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:469
msgid "Who we are"
msgstr "ഞങ്ങള് ആരാണ്"

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:79
msgid "It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate."
msgstr "സാധുതയും കൃത്യതയും ഉള്ള, എല്ലാ ദേശീയവും അന്തർദ്ദേശീയ നിയമ ആവശ്യകതകളും പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്ന, ഒരു സമ്പൂർണ്ണ സ്വകാര്യത നയം എഴുതേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ കടമയാണ്."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:473
msgid "In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information."
msgstr "ഈ വിഭാഗത്തിൽ താങ്കൾ താങ്കളുടെ സൈറ്റ് URL, അതുപോലെ കമ്പനിയുടെയോ സ്ഥാപനത്തിന്റെയോ, അവയുടെ പിന്നിൽ പ്രവർത്തിച്ച  വ്യക്തിയുടെയോ ചില കൃത്യമായ സമ്പർക്ക വിവരങ്ങളുടെയോ പേരോ നൽകേണ്ടതുണ്ട്."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:78
msgid "Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu."
msgstr "ദയവായി നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ നയ ഉള്ളടക്കം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക, സംഗ്രഹങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, നിങ്ങളുടെ തീമിൽ നിന്നും പ്ലഗിന്നുകളിൽ നിന്നും എന്തെങ്കിലും വിവരങ്ങൾ വേണ്ടവിധം ചേർക്കുക. നിങ്ങളുടെ നയ പേജ് പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ശേഷം, അത് നിങ്ങളുടെ നാവിഗേഷൻ മെനുവിലേക്ക് ചേർക്കാൻ ഓർക്കുക."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:76
msgid "This text template will help you to create your web site&#8217;s privacy policy."
msgstr "ഈ വാക്യ മാതൃകൾ നിങ്ങളുടെ വെബ് സൈറ്റ് സ്വകാര്യത നയം സൃഷ്ടിക്കാൻ സഹായിക്കും."

#: wp-admin/options-privacy.php:193
msgid "As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a privacy policy."
msgstr "ഒരു വെബ്സൈറ്റ് ഉടമയെന്ന നിലയിൽ താങ്കൾ ദേശീയ അല്ലെങ്കിൽ അന്താരാഷ്ട്ര സ്വകാര്യത നിയമങ്ങൾ പാലിക്കേണ്ടതായി വരാം. ഉദാഹരണത്തിന്, താങ്കൾ ഒരു സ്വകാര്യതാ നയം സൃഷ്ടിക്കുകയും പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യേണ്ടതായി വന്നേക്കാം."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:68
msgid "Force erasure has failed."
msgstr "നിർബന്ധിത മായ്ക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:136
msgid "Email could not be sent."
msgstr "ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:386
msgctxt "date/time"
msgid "On"
msgstr "എന്നാണ് /എപ്പോഴാണ് "

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:382
msgctxt "website URL"
msgid "At URL"
msgstr "At URL"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:378
msgctxt "website name"
msgid "For site"
msgstr "സൈറ്റിനായി "

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:374
msgctxt "email address"
msgid "Report generated for"
msgstr "റിപ്പോർട്ട് നിർമിച്ചു "

#. translators: %s: Exporter array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4999
msgid "Exporter array at index %s does not include a friendly name."
msgstr "ഇൻഡക്സ്ൽ എക്സ്പോർട്ടർ ശ്രേണി: %s ഒരു സൗഹൃദ നാമം ഉൾപ്പെടുന്നില്ല."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to erase personal data on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിൽ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ താങ്കളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/export-personal-data.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export personal data on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലെ സ്വകാര്യ ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ താങ്കളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5166
msgid "Eraser index is out of range."
msgstr "ഇറേസർ സൂചിക പരിധിക്ക് പുറത്താണ്."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4933
msgid "Missing exporter index."
msgstr "എക്സ്പോർട്ടർ പട്ടിക കാണുന്നില്ല "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4939
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5131
msgid "Missing page index."
msgstr "പേജ് പട്ടിക കാണുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4978
msgid "Exporter index is out of range."
msgstr "എക്സ്പോർട്ടർ പട്ടിക പരിധിക്ക് പുറത്ത്."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4968
msgid "An exporter has improperly used the registration filter."
msgstr "ഒരു എക്സ്പോർട്ടർ റെജിസ്ട്രേഷൻ ഫിൽറ്റർ തെറ്റായി ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4924
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5115
msgid "Invalid request type."
msgstr "അപേക്ഷിച്ച മാതൃക നിലവിലില്ല "

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5050
msgid "Expected done (boolean) in response array from exporter: %s."
msgstr "എക്സ്പോർട്ടറിൽ നിന്ന് പ്രതികരണ ശ്രേണിയിൽ പ്രതീക്ഷിച്ചത് (ബൂളിയൻ): %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4974
msgid "Exporter index cannot be negative."
msgstr "എക്സ്പോർട്ടർ പട്ടിക നെഗറ്റീവ് ആകരുത്"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5125
msgid "Missing eraser index."
msgstr "ഇറേസർ സൂചിക വിട്ടുപോയിരിക്കുന്നു."

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to view Privacy
#. Policy page.
#: wp-admin/options-privacy.php:221
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">view</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">തിരുത്തുക</a> അല്ലെങ്കിൽ  <a href=\"%2$s\">കാണുക</a> താങ്കളുടെ  സ്വകാര്യത നയ പേജ്  ഉള്ളടക്കം  "

#: wp-admin/options-privacy.php:311
msgid "Use This Page"
msgstr "ഈ താൾ ഉപയോഗിക്കുക"

#: wp-admin/options-privacy.php:290
msgid "Select a Privacy Policy page"
msgstr "ഒരു സ്വകാര്യത നയ താൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/options-privacy.php:288
msgid "Change your Privacy Policy page"
msgstr "സ്വകാര്യത നയ താൾ തിരുത്തുക"

#: wp-admin/options-privacy.php:202
msgid "You should also review your privacy policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ നയം നിങ്ങൾ കാലക്രമേണ അവലോകനം ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്, പ്രത്യേകിച്ച് ഏതെങ്കിലും തീമുകളോ പ്ലഗിന്നുകളോ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയോ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുകയോ ചെയ്തതിന് ശേഷം. കാരണം നിങ്ങളുടെ നയത്തിലേക്ക് ചേർക്കാനായി പരിഗണിക്കാവുന്ന മാറ്റങ്ങളോ  പുതിയതായി നിർദ്ദേശിച്ച വിവരങ്ങളോ ഉണ്ടായേക്കാം."

#: wp-admin/options-privacy.php:198
msgid "However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your privacy policy requires, and to keep that information current and accurate."
msgstr "എന്നിരുന്നാലും, ആ വിഭവങ്ങൾ ശരിയായി ഉപയോഗിക്കുന്നതും നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത നയം ആവശ്യപ്പെടുന്ന വിവരങ്ങൾ നൽകുന്നതും, ആ വിവരങ്ങൾ നിലവിലുള്ളതും കൃത്യമായതുമായി നിലനിർത്തുന്നതും നിങ്ങളുടെ ഉത്തരവാദിത്തമാണ്."

#: wp-admin/options-privacy.php:194
msgid "If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു സ്വകാര്യതാ നയ പേജ് ഉണ്ടെങ്കിൽ, അത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഇല്ലെങ്കിൽ, ദയവായി ഒന്ന് സൃഷ്ടിക്കൂ."

#. translators: %s: URL to Pages Trash.
#: wp-admin/options-privacy.php:136
msgid "The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href=\"%s\">restore the current page</a>."
msgstr "നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന സ്വകാര്യത നയ പേജ് ട്രാഷിലാണ് . ദയവായി ഒരു പുതിയ സ്വകാര്യതാ നയം പേജ് സൃഷ്ടിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ <a href=\"%s\"> നിലവിലെ പേജ് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക </a>."

#: wp-admin/options-privacy.php:126
msgid "The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page."
msgstr ""
"നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന സ്വകാര്യത നയ പേജ് ലഭ്യമല്ല . \n"
"ഒരു പുതിയ പേജ് സൃഷ്ടിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#. translators: Privacy Policy page slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:374
msgid "privacy-policy"
msgstr "സ്വകാര്യത നയം "

#: wp-admin/options-privacy.php:102
msgid "Unable to create a Privacy Policy page."
msgstr "സ്വകാര്യത നയ താൾ സൃഷ്ടിക്കാനാവുനില്ല "

#: wp-admin/options-privacy.php:197
msgid "The new page will include help and suggestions for your privacy policy."
msgstr "പുതിയ താളിൽ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത നയത്തിനുള്ള സഹായവും നിർദ്ദേശങ്ങളും ഉണ്ടാവുന്നതാണ്."

#. translators: %s: URL to Customizer -> Menus.
#: wp-admin/options-privacy.php:74
msgid "Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href=\"%s\">update your menus</a>!"
msgstr "സ്വകാര്യതാ നയ പേജ് ക്രമീകരണം വിജയകരമായി പുതുക്കി. <a href=\"%s\">നിങ്ങളുടെ മെനുകൾ അപ്‌ഡേറ്റ് </a>ചെയ്യാൻ ഓർക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:437
msgid "Copy suggested policy text from %s."
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച നയ വാചകം %s ൽ നിന്ന് പകർത്തുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:135
msgid "Email sent."
msgstr "ഇമെയിൽ അയച്ചു."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:134
msgid "Sending email..."
msgstr "ഇമെയിൽ അയക്കുന്നു..."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:746
msgid "Unable to send personal data export email."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റാ എക്സ്പോർട്ട് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:62
msgid "Download personal data again"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ വീണ്ടും ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യുക ."

#. translators: Personal data export notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:636
msgid "[%s] Personal Data Export"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റാ എക്സ്പോർട്ട് അറിയിപ്പ്  ഇമെയിൽ സബ്ജെക്ട്. %s: സൈറ്റ് ടൈറ്റിൽ "

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:467
msgid "Personal Data Export"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റാ എക്സ്പോർട്ട്"

#. translators: %s: User's email address.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:361
msgid "Personal Data Export for %s"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റാ എക്സ്പോർട്ട് %s ആയി  "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4929
msgid "A valid email address must be given."
msgstr "ഒരു ഉപയോഗസാധ്യമായ  ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക  "

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:593
msgid "Invalid request ID when sending personal data export email."
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റാ എക്സ്പോർട്ട് ഇമെയിൽ അയക്കയുമ്പോൾ കാണുന്ന അഭ്യർത്ഥന ഐഡി അസാധുവാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:65
msgid "Force erase personal data"
msgstr "സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ നിർബന്ധിച്ചു കളയുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:163
msgid "Remove request"
msgstr "അഭ്യർത്ഥന നീക്കംചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:116
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:122
msgid "Waiting for confirmation"
msgstr "സ്ഥിരീകരണത്തിനായി കാക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:68
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:149
msgid "Retry"
msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:155
msgid "Unable to initiate confirmation request."
msgstr "സ്ഥിരീകരണ അഭ്യർത്ഥന ആരംഭിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4911
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5101
msgid "Invalid request ID."
msgstr "അഭ്യർത്ഥന ഐഡി അസാധുവാണ്."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5121
msgid "Invalid email address in request."
msgstr "അഭ്യർത്ഥനയിലുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം അസാധുവാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:61
msgid "Downloading data..."
msgstr "ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു ..."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:60
msgid "Download personal data"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:43
msgid "Requester"
msgstr "അഭ്യര്‍ഥിച്ചയാള്‍"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:119 wp-admin/export-personal-data.php:119
msgid "Username or email address"
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം അല്ലെങ്കില്‍ ഇമെയില്‍ അഡ്രെസ്സ്"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:171
msgid "Confirmation request initiated successfully."
msgstr "സ്ഥിരീകരണ അഭ്യര്‍ത്ഥന വിജയകരമായി ആരംഭിച്ചു."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:135
msgid "Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied."
msgstr "ഈ അഭ്യര്‍ത്ഥന ചേര്‍ക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. സാധുവായ ഒരു ഇമെയിലോ ഉപയോക്തൃനാമാമോ ആവശ്യമാണ്."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:91
msgid "Confirmation request sent again successfully."
msgstr "സ്ഥിരീകരണ അഭ്യര്‍ത്ഥന വീണ്ടും വിജയകരമായി അയച്ചു."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:138 wp-admin/export-personal-data.php:138
msgid "Send Request"
msgstr "അഭ്യര്‍ത്ഥന അയക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:45
msgid "Requested"
msgstr "അഭ്യര്‍ഥിച്ചു"

#: wp-admin/export-personal-data.php:114
msgid "Add Data Export Request"
msgstr "ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് അഭ്യർത്ഥന ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4982
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5170
msgid "Page index cannot be less than one."
msgstr "പേജ് സൂചിക ഒന്നിൽ കുറയാൻ പാടില്ല "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5162
msgid "Eraser index cannot be less than one."
msgstr "ഇറേസർ ഇൻഡെക്സ് ഒന്നിൽ കുറയാൻ പാടില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:691
msgid "Requires PHP Version:"
msgstr "PHPയുടെ ഈ പതിപ്പ് ആവശ്യമാണ്:"

#: wp-admin/customize.php:80
msgid "This changeset cannot be further modified."
msgstr "ഈ മാറ്റങ്ങൾ ഇനിയും പരിഷ്കരിക്കാനാവില്ല."

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/stats
#: wp-admin/privacy.php:50
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സിന് പൊതുവായ പരിഷ്കാരം വരുത്തുവാനാണ് ഈ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി പുതിയ അപ്ഡേറ്റുകള്‍ സ്ഥാപിച്ച് താങ്കളുടെ സൈറ്റിനെ സംരക്ഷിക്കുന്നതില്‍ സഹായിക്കുക അതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു. <a href=\"%s\">WordPress.org സ്റ്റാറ്റ്സ് താളില്‍</a> കാണിക്കുന്നത് പോലുള്ള  സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകള്‍ കണക്കാക്കാനായും അത് ഉപയോഗിക്കുന്നു. "

#. translators: %s: Link to Custom CSS section in the Customizer.
#: wp-admin/theme-editor.php:218
msgid "There is no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
msgstr "താങ്കളുടെ CSS ന് ഇവിടെ മാറ്റം വരുത്തേണ്ട കാര്യമില്ല. താങ്കള്‍ക്ക് തിരുത്തുകയും CSS മാറ്റത്തിന്റെ ലൈവ് പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം <a href=\"%s\">CSS എഡിറ്ററില്‍</a> നടത്താം."

#: wp-admin/theme-editor.php:216
msgid "Did you know?"
msgstr "നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?"

#: wp-admin/credits.php:128
msgid "Noteworthy Contributors"
msgstr "ശ്രദ്ധേയമായ സംഭാവന നൽകുന്നവർ"

#: wp-admin/theme-editor.php:413
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "താങ്കൾ നേരിട്ട് എഡിറ്റുകളുമായി മുന്നോട്ട് പോകാൻ തീരുമാനിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഫയൽ മാനേജർ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു പുതിയ പേരില്‍ പകര്‍പ്പെടുത്ത ശേഷം ആദ്യത്തെ ഫയലില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുക. അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ, എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് സംഭവിച്ചാൽ താങ്കൾക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്ന മുമ്പത്തെ പതിപ്പ് പുനഃപ്രാപ്തമാക്കാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/plugin-editor.php:359
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "നിങ്ങൾ ഈ പ്ലഗിൻ നേരിട്ട് എഡിറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ടെങ്കിൽ, പുതിയ ഒരു പകർപ്പുണ്ടാക്കി ഒരു യഥാർത്ഥ പകർപ്പിൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഒരു ഫയൽ മാനേജർ ഉപയോഗിക്കുക. അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ, എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് സംഭവിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്രവർത്തനക്ഷമത പതിപ്പ് പുനഃപ്രാപ്തമാക്കാൻ കഴിയും"

#: wp-admin/plugin-editor.php:358
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. Editing plugins directly is not recommended as it may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "വേഡ്പ്രസ് ഡാഷ്‌ബോർഡ് ഉപയോഗിച്ച താങ്കളുടെ പ്ലഗ്ഗിനില്‍ താങ്കള്‍ തിരുത്ത് വരുത്തുന്നതായി തോന്നുന്നു. അങ്ങനെ ചെയ്യരുത് എന്ന ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു! പ്ലഗിനുകൾ നേരിട്ട് തിരുത്തുന്നത് പൊരുത്തക്കേടുകള്‍ കൊണ്ടുവന്നേക്കാം. അത് താങ്കളുടെ സൈറ്റിനെ തകർക്കാൻ ഇടയുണ്ട്. അതുപോലെ ഭാവിയിലെ പുതുക്കലുകള്‍ താങ്കളുടെ തിരുത്തുകള്‍ നഷ്ടപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തേക്കാം."

#. translators: 1: Documentation URL, 2: URL to Reading Settings screen.
#: wp-admin/options-writing.php:241
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിന്റെ <a href=\"%2$s\">ദൃശ്യ ക്രമീകരണങ്ങള്‍</a> കാരണം വേഡ്പ്രസ് ഒരു <a href=\"%1$s\">പുതുക്കല്‍ സേവന</a> വിജ്ഞാപനവും നടത്തുന്നില്ല."

#. translators: 1: Documentation URL, 2: web.config, 3: Ctrl + A, 4: ⌘ + A
#: wp-admin/options-permalink.php:499
msgid "<strong>Error:</strong> The root directory of your site is not <a href=\"%1$s\">writable</a>, so creating a file automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this code into the %2$s file."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> താങ്കളുടെ സൈറ്റിന്റെ റൂട്ട് ഡയറക്ടറിയ്ക്ക്  <a href=\"%1$s\">എഴുത്തവകാശം</a> ഇല്ല, ആയതിനാൽ സ്വയമേവ ഒരു ഫയൽ നിർമിക്കുക സാധ്യമല്ല. ഇത് %2$s ഫയലിൽ ഉണ്ടാകേണ്ട URL തിരുത്തിയെഴുത്ത് നിയമം ആണ്. %2$s എന്ന പേരുള്ള ഒരു പുതിയ ഫയൽ റൂട്ട് ഡയറക്ടറിയിൽ നിർമിക്കുക. ഫീൽഡിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത ശേഷം %3$s ഓ (Mac കംപ്യൂട്ടറുകളിൽ %4$sഓ) ക്ലിക്ക് ചെയ്തു തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  എന്നിട്ട് ഈ കോഡ് %2$s ഫയലിൽ ചേർക്കുക."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-general.php:125
msgid "Enter the same address here unless you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഹോം പേജ് നിങ്ങളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ ഡയറക്‌ടറിയിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായിരിക്കണമെന്നില്ലെങ്കിൽ</a> അതേ വിലാസം ഇവിടെ നൽകുക."

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy
#: wp-admin/privacy.php:60
msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">our Privacy Policy</a>."
msgstr "ഞങ്ങള്‍ സ്വകാര്യതേയും സുതാര്യതയേയും വളരെ ഗൌരവത്തോടെയെടുക്കുന്നു. എന്ത് ഡാറ്റയാണ് ഞങ്ങള്‍ ശേഖരിക്കുന്നത് എന്നും, അത് ഞങ്ങള്‍ എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്നും അറിയാനായി ദയവ് ചെയ്ത് <a href=\"%s\">ഞങ്ങളുടെ പ്രൈവസി പോളിസി താൾ</a> സന്ദര്‍ശിക്കുക. "

#: wp-admin/freedoms.php:51 wp-admin/freedoms.php:101
msgid "https://wordpress.org/about/license/"
msgstr "https://wordpress.org/about/license/"

#: wp-admin/privacy.php:44
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version you are using, and a list of installed plugins and themes."
msgstr "ഇടക്കിടക്ക് താങ്കളുടെ വേഡ്പ്രസ് സൈറ്റ് WordPress.org ലെക്ക്, താങ്കളുപയോഗിക്കുന്ന വേഡ്പ്രസ് വെര്‍ഷന്‍, സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്ന പ്ലഗ്ഗിനുകള്‍, തീമുകള്‍ എന്നിവയുടെ പട്ടിക ഉള്‍പ്പടെ ചില ഡാറ്റ അയച്ചേക്കാം. "

#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:445
msgid "Uploaded on: %s"
msgstr "അപ്ലോഡ് ചെയ്തത്: %s"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:60
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:59
msgid "Downloading update from %s&#8230;"
msgstr "%s&#8230;ൽ  നിന്നും അപ്ഡേറ്റ് ഡൌൺലോഡുചെയ്യുന്നു"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
msgstr "%s&#8230;ൽ നിന്നും വിവർത്തനം  ഡൌൺലോഡുചെയ്യുന്നു"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:77
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
msgstr "%s&#8230;ൽ  നിന്നും ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പാക്കേജ് ഡൌൺലോഡു ചെയ്യുന്നു"

#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php, 2: add_meta_box(), 3:
#. add_meta_boxes
#: wp-admin/includes/template.php:2681
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
msgstr "%2$s ഉപയോഗിക്കാന്‍ വേണ്ടി %1$s ഉള്‍പ്പെടുത്തുന്നതായി തോന്നുന്നു. ഇത് തെറ്റാണ്. പകരം %2$s കോളിനെ %3$s ആക്ഷനുമായി ഹുക്ക് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/template.php:2304
msgid "Customization Draft"
msgstr "കസ്റ്റമൈസേഷൻ ഡ്രാഫ്റ്റ്"

#. translators: %s: URL to the Customizer.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:316
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there is no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
msgstr "ഈ ഡ്രാഫ്റ്റ് വന്നിരിക്കുന്നത് താങ്കളുടെ <a href=\"%s\">പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത ഭേദഗതി മാറ്റങ്ങളില്‍</a> നിന്നാണ്. താങ്കള്‍ക്ക് അത് തിരുത്താം പക്ഷേ ഇപ്പോള്‍ പ്രസിദ്ധീകരിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. ആ മാറ്റങ്ങളോടൊപ്പം സ്വാഭാവികമായി പ്രസിദ്ധീകരിക്കപ്പെട്ടോളും."

#: wp-admin/theme-editor.php:275
msgid "Theme Files"
msgstr "തീം ഫയലുകൾ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/misc.php:420 wp-admin/includes/misc.php:522
msgid "folder"
msgstr "ഫോൾഡർ"

#: wp-admin/includes/file.php:591
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
msgstr "നിര്‍ണ്ണായകമായ തെറ്റുകള്‍ പരിശോധിക്കാന്‍ വേണ്ടി സൈറ്റുമായി തിരികെ ആശയവിനിമയം നടത്താനാകുന്നില്ല. അതുകൊണ്ട് PHP മാറ്റങ്ങള്‍ പൂര്‍വസ്ഥിതിയിലാക്കുന്നു. താങ്കളുടെ PHP ഫയലിലെ മാറ്റങ്ങള്‍ SFTP ഉപയോഗിക്കുക പോലുള്ള മറ്റേതെങ്കിലും വിധത്തില്‍ കയറ്റേണ്ടതായി വരും."

#: wp-admin/press-this.php:75 wp-admin/press-this.php:81
msgid "Installation Required"
msgstr "ഇൻസ്റ്റലേഷൻ ആവശ്യമാണ്"

#. translators: %s: Plugin filename.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1037
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
msgstr "പ്ലഗിൻ %s പൂർണ്ണമായി നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/user-new.php:357
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്ടിച്ചു, പക്ഷേ ഈ സൈറ്റിൽ ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/user-new.php:354
msgid "That user could not be added to this site."
msgstr "ആ ഉപയോക്താവിനെ ഈ സൈറ്റിൽ ചേർക്കാനായില്ല."

#: wp-admin/user-edit.php:319
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "നിര്‍ദ്ദേശങ്ങളുടെ ഘടന പ്രമുഖമാക്കിക്കാട്ടുന്നു"

#: wp-admin/user-edit.php:322
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
msgstr "കോഡ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ സിന്റാക്സ് ഹൈലൈറ്റിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"

#: wp-admin/setup-config.php:442 wp-admin/setup-config.php:507
msgid "Run the installation"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക"

#: wp-admin/privacy.php:61
msgid "https://wordpress.org/about/privacy/"
msgstr "https://wordpress.org/about/privacy/"

#. translators: %s: URL to Press This bookmarklet on the main site.
#: wp-admin/press-this.php:68
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "പ്രസ് ദിസ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല. ദയവുചെയ്ത് <a href=\"%s\">പ്രധാന സൈറ്റില്‍ </a> നിന്ന് പ്രസ് ദിസ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക."

#: wp-admin/press-this.php:44
msgid "Activate Press This"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കുവാൻ ഇവിടെ അമർത്തുക"

#: wp-admin/press-this.php:80
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
msgstr "*Press This* ഇപ്പോൾ ലഭ്യമല്ല. ദയവായി നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."

#: wp-admin/plugin-editor.php:363 wp-admin/theme-editor.php:417
msgid "I understand"
msgstr "ഞാന്‍ മനസ്സിലാക്കുന്നു"

#: wp-admin/plugin-editor.php:357 wp-admin/theme-editor.php:396
msgid "Heads up!"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്"

#: wp-admin/plugin-editor.php:307
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
msgstr "<strong>മുന്നറിയിപ്പ്:</strong> സജീവമായ പ്ലഗിന്നുകളിൽ മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തുന്നത് ശുപാർശ ചെയ്യുന്നില്ല."

#: wp-admin/plugin-editor.php:287 wp-admin/theme-editor.php:313
msgid "Selected file content:"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയലിന്റെ ഉള്ളടക്കം:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:204 wp-admin/theme-editor.php:204
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
msgstr "ഫയല്‍ പുതുക്കും നേരം ഒരു തെറ്റ് സംഭവിച്ചു. താങ്കള്‍ക്ക് ചിലത് ശരിയാക്കേണ്ടിവരും. അതിന് ശേഷം വീണ്ടും പുതുക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുക."

#. translators: %s: Select field to choose the front page.
#: wp-admin/options-reading.php:116
msgid "Homepage: %s"
msgstr "ഹോംപേജ്‌: %s"

#: wp-admin/options-permalink.php:386
msgid "Available tags:"
msgstr "ലഭ്യമായ ടാഗുകൾ:"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:286
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
msgstr "%s (ദിവസത്തിലെ മണിക്കൂർ, ഉദാഹരണത്തിന് 15.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:311
msgid "%s added to permalink structure"
msgstr "പെര്‍മാലിങ്ക് ഘടനയില്‍ %s കൂട്ടിച്ചേര്‍ത്തു"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:298
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
msgstr "%s (എഴുത്തുകാരന്റെ പേരിന്റെ വൃത്തിയാക്കിയ വകഭേദം)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:294
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
msgstr "%s (ഭംഗിയാക്കിയ പോസ്റ്റ് തലക്കെട്ട്(സ്ലഗ്).)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:315
msgid "%s (already used in permalink structure)"
msgstr "%s (പെര്‍മാലിങ്ക് ഘടനയില്‍ ഇതിനകം തന്നെ ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട്)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:282
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
msgstr "%s (വര്‍ഷത്തിലെ മാസം, ഉദാഹരണത്തിന് 05.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:292
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
msgstr "%s (പോസ്റ്റിന്റെ യുണിഖ് ഐഡി, ഉദാഹരണത്തിന് 423.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:296
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
msgstr "%s (വിഭാഗം സ്ലഗ്. കൂടുകെട്ടിയ സഹ വിഭാഗങ്ങള്‍ കൂടുകെട്ടിയ ഡയറക്റ്ററികാളായി URL ല്‍ കാണപ്പെടും)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:284
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
msgstr "%s (മാസത്തിലെ ദിവസം, ഉദാഹരണത്തിന് 28.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:288
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
msgstr "%s (മണിക്കൂറിലെ മിനിറ്റ്, ഉദാഹരണത്തിന് 43.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:290
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
msgstr "%s (മിനിറ്റിലെ സെക്കന്റ്, ഉദാഹരണത്തിന് 33.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:280
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
msgstr "%s (പോസ്റ്റിന്റെ വര്‍ഷം, നാല് അക്കങ്ങള്‍, ഉദാഹരണത്തിന് 2004.)"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:264
msgid "Theme Installation"
msgstr "തീം ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/post.php:1852
msgid "%s is currently editing this post."
msgstr "%s ഇപ്പോൾ ഈ പോസ്റ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. "

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/post.php:1849
msgid "%s is currently editing this post. Do you want to take over?"
msgstr "%s ഈ പോസ്റ്റ് ഭേദഗതി ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. താങ്കള്‍ അത് ഏറ്റെടുക്കാന്‍ ആഗ്രഹമുണ്ടോ?"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:613 wp-admin/update.php:128
msgid "Plugin Installation"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:698
msgid "Active Installations:"
msgstr "സജീവ ഇൻസ്റ്റാളുകൾ:"

#: wp-admin/includes/plugin.php:495
msgid "Custom installation script."
msgstr "ഇച്ഛാനുസൃതം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്ന സ്ക്രിപ്റ്റ്"

#: wp-admin/includes/ms.php:1157
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>സെറ്റിങ്സ്</strong> &mdash; ഈ സൈറ്റുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ സെറ്റിങ്ങുകളുടേയും ഒരു പട്ടിക ഈ താള് കാണിക്കുന്നു. ചിലത് നിര്‍മ്മിച്ചത് വേഡ്പ്രസ് ആണ്. താങ്കള്‍ പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കിയ പ്ലഗ്ഗിനുകള്‍ നിര്‍മ്മിച്ചതാണ് മറ്റുചിലവ. സീരിയലൈസ്ഡ് ഡാറ്റ എന്നെഴുതി ചില ഫീല്‍ഡുകള്‍ ചാരനിറത്തിലാണെന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക.  ഡാറ്റാബേസില്‍ സെറ്റിങ്സ് സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന പ്രത്യേക രീതി കാരണം ഈ മൂല്യങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക് മാറ്റാനാവില്ല."

#. translators: %s: URL to Network Themes screen.
#: wp-admin/includes/ms.php:1154
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>തീമുകള്‍</strong> &mdash; ഇതുവരെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍ എനേബിള്‍ ചെയ്യാത്ത തീമുകള്‍ ഈ സ്ഥലത്ത്  കാണിക്കുന്നു. ഈ മെനുവില്‍ ഒരു തീം എനേബിള്‍ ചെയ്യുന്നത് ഈ സൈറ്റില്‍ അതിനെ ലഭ്യമാക്കും. അത് തീം പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കില്ല, പകരം സൈറ്റിന്റെ അപ്പിയറന്‍സ് മെനുവില്‍ അതിനെ ലഭ്യമാക്കുകയേ ചെയ്യൂ. ഒരു തീം നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് മുഴുവന്‍ എനേബിള്‍ ചെയ്യാന്‍ <a href=\"%s\">നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തീമുകള്‍</a> സ്ക്രീന്‍ കാണുക."

#: wp-admin/includes/ms.php:1151
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>ഉപയോക്താക്കള്‍</strong> &mdash; ഈ സൈറ്റുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഉപയോക്താക്കളെ ഇവിടെ പ്രദര്‍ശിപ്പിരിക്കുന്നു. താങ്കള്‍ക്ക് അവരുടെ റോള്‍ മാറ്റാനും പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനും, അവരെ സൈറ്റില്‍ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യാനും കഴിയും. ഉപയോക്താക്കളെ സൈറ്റില്‍ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുന്നത് അവരെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കില്‍ നിന്ന് നീക്കുകയില്ല."

#: wp-admin/includes/ms.php:1150
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong>വിവരം</strong> &mdash; സൈറ്റിന്റെ URL അപൂര്‍വ്വമായേ എഡിറ്റ് ചെയ്യാറുള്ളു. കാരണം അതിനാല്‍ സൈറ്റ് ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കാതെയാകും. രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്ത തീയതിയും അവസാനം പുതുക്കിയ തീയതിയും പ്രദര്‍ശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍മാര്‍ക്ക് സൈറ്റിനെ ആര്‍ക്കൈവ്ഡ്, സ്പാം, ഡിലീറ്റഡ്, മെച്വര്‍ എന്നിങ്ങനെ മുദ്രയടിച്ച് പൊതു പട്ടികയില്‍ നിന്ന് ഒഴുവാക്കുകയോ അസാധുവാക്കുകയോ ചെയ്യാം."

#: wp-admin/includes/ms.php:1149
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "ഒരു സൈറ്റിന് സവിശേഷമായ വിവരങ്ങള്‍ എഡിറ്റ് ചെയ്യാനാണ് ഈ മെനു. പ്രത്യേകിച്ച്, ഒരു സൈറ്റിന്റെ അഡ്മിന്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമല്ലാതിരിക്കുന്ന അവസരത്തില്‍."

#: wp-admin/includes/file.php:520
msgid "Unable to write to file."
msgstr "ഫയലിലേക്കു എഴുതുവാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:87 wp-admin/includes/dashboard.php:659
msgid "Your Recent Drafts"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സമീപകാല ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ"

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1349
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://wordpress.org/news/"

#. translators: 1: Line number, 2: File path.
#: wp-admin/includes/file.php:316
msgid "Your PHP code changes were not applied due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
msgstr "%2$s ഫയലിന്റെ %1$s വരിയിലെ ഒരു പിശക് കാരണം നിങ്ങളുടെ PHP കോഡ് മാറ്റങ്ങൾ ബാധകമാക്കിയില്ല. പരിഹരിച്ച് വീണ്ടും സേവ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:589
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:316
msgctxt "name"
msgid "Unknown"
msgstr "അജ്ഞാതമായ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:578
msgid "No description"
msgstr "വിവരണം ഇല്ല"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:497
msgid "View posts by %s"
msgstr "%s പ്രകാരം പോസ്റ്റ് കാണുക"

#. translators: %s: Number of installations.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:807
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s സജീവമായ ഇൻസ്റ്റാളേഷനുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
msgid "Theme installation failed."
msgstr "തീം ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:83
msgid "Plugin installation failed."
msgstr "പ്ലഗിൻ ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/customize.php:71
msgid "Your scheduled changes just published"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത മാറ്റങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:110
msgid "Activate Plugin &amp; Go to Press This"
msgstr "പ്ലഗ്ഗിന്‍ പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കുക &amp; ഇത് വീണ്ടും അമർത്തുക"

#: wp-admin/options-discussion.php:60
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts"
msgstr "പുതിയ പോസ്റ്റുകളിൽ മറ്റ് ബ്ലോഗുകളിൽ നിന്ന് (പിംഗ്ബാക്കുകളും ട്രാക്ക്ബാക്കുകളും) ലിങ്ക് അറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക"

#: wp-admin/menu-header.php:281 wp-admin/js/common.js:2010
msgid "Collapse Main menu"
msgstr "പ്രധാന മെനു അടയ്ക്കുക"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:629
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:816
#: wp-admin/js/updates.js:753
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "ശൃംഖല പ്രയോഗക്ഷമമാക്കുക %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:616
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:877
#: wp-admin/js/updates.js:764
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കുക %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:261
msgid "No media files found."
msgstr "മീഡിയ ഫയലുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/import.php:139 wp-admin/import.php:188 wp-admin/js/updates.js:867
msgid "Run Importer"
msgstr "ഇമ്പോര്‍ട്ടര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"

#. translators: %s: Importer name.
#: wp-admin/import.php:138 wp-admin/import.php:187 wp-admin/js/updates.js:863
msgid "Run %s"
msgstr "%s പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:124
msgctxt "comment status"
msgid "Open"
msgstr "തുറക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:66
msgid "Image Rotation"
msgstr "ചിത്രം തിരിക്കുക"

#. translators: %s: Meetup organization documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1520
msgid "There are no events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize a WordPress event</a>?"
msgstr "ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് സമീപം പരിപാടികൾ ഒന്നും നിശ്ചയിച്ചിട്ടില്ല. <a href=\"%s\">ഒരു വേർഡ്പ്രസ്സ് പരിപാടി സംഘടിപ്പിക്കുവാൻ</a> നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Edit User %s"
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ %s എഡിറ്റുചെയ്യുക"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Widget title.
#: wp-admin/includes/widgets.php:251
msgid "Edit widget: %s"
msgstr "വിഡ്ജറ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1397
msgid "City:"
msgstr "സിറ്റി:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1409
msgid "Cincinnati"
msgstr "സിൻസിനാറ്റി"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1325
msgid "Meetups"
msgstr "മീറ്റ്അപ്പുകൾ"

#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
#. day of the week. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:401
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:406
#: wp-admin/js/dashboard.js:774
msgid "l, M j, Y"
msgstr "l, M j, Y"

#. translators: %s: The name of a city.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1439
msgid "Attend an upcoming event near %s."
msgstr "%s സമീപം വരാനിരിക്കുന്ന ഒരു പരിപാടിയിൽ  പങ്കെടുക്കുക.  "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1512 wp-admin/includes/dashboard.php:1521
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1337
msgid "WordCamps"
msgstr "വേഡ്ക്യാമ്പുകൾ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:92
msgid "WordPress Events and News"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് പരിപാടികളും വാർത്തകളും"

#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:125
msgid "Unknown API error."
msgstr "അജ്ഞാതമായ എ പി ഐ പിശക്."

#. translators: %d: Numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:120
msgid "Invalid API response code (%d)."
msgstr "അസാധുവായ എ പി ഐ പ്രതികരണ കോഡ് (%d)"

#. translators: 1: The city the user searched for, 2: Meetup organization
#. documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1510
msgid "There are no events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize a WordPress event</a>?"
msgstr "ഇപ്പോൾ %1$s ന് അടുത്തു പരിപാടികൾ ഒന്നും നിശ്ചയിച്ചിട്ടില്ല. നിങ്ങൾ <a href=\"%2$s\">ഒരു വേർഡ്പ്രസ്സ് പരിപാടി സംഘടിപ്പിക്കുവാൻ </a> ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1367 wp-admin/js/dashboard.js:585
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "ഒരു തെറ്റ് സംഭവിച്ചു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ."

#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:189
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിക്കാൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/users.php:193 wp-admin/users.php:287
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/customize.php:268
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
msgid "Hide Controls"
msgstr "നിയന്ത്രണങ്ങൾ മറയ്ക്കുക"

#: wp-admin/theme-install.php:72
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "സൈഡ്ബാർ വികസിപ്പിക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:1194
msgid "Display location"
msgstr "ലൊക്കേഷൻ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:537
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong> ക്ഷമിക്കണം, ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല. </strong>"

#: wp-admin/user-edit.php:61
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
msgstr "ഭാഷാ സൈറ്റ് സന്ദർശകരെ കാണാതെ തന്നെ WordPress അഡ്മിനിസ്ട്രേഷൻ സ്ക്രീനിനെ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും."

#: wp-admin/theme-install.php:272
msgid "Edit Filters"
msgstr "അരിപ്പകൾ തിരുത്തുക"

#: wp-admin/theme-install.php:245 wp-admin/theme-install.php:267
msgid "Clear current filters"
msgstr "നിലവിലെ വൃത്തിയാക്കുക അരിപ്പകൾ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:74
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
msgstr "ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുന്നതിനായി ഒന്നോ അതിലധികമോ തീം സവിശേഷതകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:340
msgid "Search plugins..."
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ തിരയുക ..."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:147
msgid "Set status"
msgstr "അവസ്ഥ ക്രമപ്പെടുത്തുക"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1052
msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
msgstr "&#8220;%s&#8221; പൂട്ടിയിരിക്കുകയാണ്"

#: wp-admin/includes/template.php:2426
msgid "Current Header Image"
msgstr "നിലവിലെ ശീർഷക ചിത്രം"

#: wp-admin/includes/template.php:2446
msgid "Current Background Image"
msgstr "നിലവിലെ പശ്ചാത്തല ചിത്രം"

#. translators: %s: Number of ratings.
#: wp-admin/includes/theme.php:886 wp-admin/theme-install.php:527
msgid "(%s ratings)"
msgstr "(%s റേറ്റിംഗുകൾ)"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:802
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:708
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "പത്തിൽ താഴെ"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2586
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ പോസ്റ്റിലേക്ക് ഫയലുകൾ അറ്റാച്ചുചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/freedoms.php:94 wp-admin/includes/plugin-install.php:414
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:715 wp-admin/plugin-install.php:101
#: wp-admin/plugins.php:567
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/"

#: wp-admin/customize.php:248
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements. The Customizer is intended for use with non-block themes."
msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിനുമുമ്പ്  തന്നെ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്കുള്ള മാറ്റങ്ങൾ പ്രിവ്യൂ ചെയ്യാൻ കസ്റ്റമൈസർ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലെ പ്രിവ്യൂവിലൂടെ തന്നെ  വ്യത്യസ്ത പേജുകളിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യാം. എഡിറ്റുചെയ്യാവുന്ന ചില ഘടകങ്ങൾക്ക്  എഡിറ്റ്  ചെയ്യാനുള്ള കുറുക്കുവഴികൾ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു.കസ്റ്റമൈസർ നോൺ-ബ്ലോക്ക് തീമുകൾക്കൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചുള്ളതാണ്."

#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
msgid "Customize New Changes"
msgstr "പുതിയ മാറ്റങ്ങൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:469
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:473
msgctxt "Background Repeat"
msgid "Repeat"
msgstr "ആവര്‍ത്തിക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:482
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:486
msgctxt "Background Scroll"
msgid "Scroll"
msgstr "സ്ക്രോൾ"

#: wp-admin/import.php:33
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forums\">Support</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forums\">സഹായങ്ങൾ</a>"

#. translators: %s: Number of failed updates.
#: wp-admin/includes/update.php:960
msgid "%s update failed."
msgstr "%s അപ്ഡേറ്റ് പരാജയപ്പെട്ടു."

#. translators: %s: Number of failed updates.
#: wp-admin/includes/update.php:965
msgid "%s updates failed."
msgstr "%s അപ്ഡേറ്റുകൾ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:456
msgid "Search installed plugins..."
msgstr "ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്ത പ്ലഗ്ഗിനുകൾ തിരയുക..."

#: wp-admin/plugin-install.php:103
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
msgstr "ഇവിടെയുള്ള പ്ലഗിനുകൾ വിഭാഗത്തിലെ തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ വിവര പട്ടികയിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് പ്ലഗിനുകൾ ചേർക്കാവുന്നതാണ്."

#. translators: %s: https://wordpress.org/plugins
#: wp-admin/plugin-install.php:100
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "വേർഡ്പ്രെസ്സിന്റെ പ്രവർത്തനക്ഷമത വിപുലീകരിക്കുവാനായി ഇച്‌ഛാനുസരണമുള്ള സവിശേഷതകളോടുകൂടി പ്ലഗിൻസ് വേർഡ്പ്രസ്സിനെ സഹായിക്കുന്നു. ലോകത്തെമ്പാടുമുള്ള ആയിരക്കണക്കിന് ഡവലപ്പർമാർ കോർ വേർഡ്പ്രസ്സ് ആപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്ന് സ്വതന്ത്രമായി പ്ലഗിനുകൾ വികസിപ്പിച്ചെടുക്കുന്നു. ഔദ്യോഗിക <a href=\"%s\">വേർഡ്പ്രസ്സ്  പ്ലഗിൻ ഡയറക്ടറിയിലെ</a> എല്ലാ പ്ലഗിനുകളും വേർഡ്പ്രസ്സ്  ഉപയോഗിക്കുന്ന ലൈസൻസിന്  അനുഗുണമാണ്."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:326
msgid "Search plugins by:"
msgstr "പ്ലഗ്ഗിനുകള്‍ ഇതനുസരിച്ച് തിരയുക:"

#: wp-admin/includes/import.php:203
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "ലൈവ് ജേര്‍ണ്ണലില്‍ നിന്നും പോസ്റ്റുകള്‍ അവരുടെ എപിഐ ഉപയോഗിച്ച് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/import.php:209
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "മൂവബിള്‍ ടൈപ്പില്‍ നിന്നോ ടൈപ്പ് പാഡ് ബ്ലോഗില്‍ നിന്നോ പോസ്റ്റുകളും കമന്റുകളും ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/import.php:197
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "സൂക്ഷിച്ചുമാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന വര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍ ടാഗുകളായോ ടാഗുകള്‍ വര്‍ഗ്ഗങ്ങളായോ പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/import.php:221
msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "ടംബ്ലറില്‍ നിന്നും പോസ്റ്റുകളും മീഡിയയും അവരുടെ എപിഐ ഉപയോഗിച്ച് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക. "

#: wp-admin/includes/import.php:227
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "വേര്‍ഡ്പ്രസ് കയറ്റുമതി ഫയലില്‍ നിന്നും പോസ്റ്റുകള്‍, താളുകള്‍, കമന്റുകള്‍, വര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍, ടാഗുകള്‍, കസ്റ്റം ഫീല്‍ഡുകള്‍ എന്നിവ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/import.php:215
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "ആര്‍എസ്എസ് ഫീഡില്‍ നിന്നും പോസ്റ്റുകള്‍ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/import.php:191
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "ബ്ലോഗര്‍ ബ്ലോഗില്‍നിന്നും പോസ്റ്റുകള്‍, കമന്റുകള്‍, ഉപയോക്താക്കള്‍ എന്നിവ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:804
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate %s"
msgstr "ശൃംഖല പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുക %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:833
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:894
msgctxt "plugin"
msgid "Delete %s"
msgstr "മായ്‌ചുകളയുക %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:854
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate %s"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുക %s"

#: wp-admin/user-new.php:271
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you do not want to send the new user a welcome email."
msgstr "സ്വതവേ, പുതിയ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിനായി ഒരു ഉപയോക്താവായി ചേർത്തിട്ടുണ്ടെന്ന് അറിയിക്കുന്ന ഒരു ഇമെയിൽ ലഭിക്കും. ഈ ഇമെയിലിൽ ഒരു പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ലിങ്കും അടങ്ങിയിരിക്കും. പുതിയ ഉപയോക്താവിന് സ്വാഗത ഇമെയിൽ അയയ്‌ക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ ബോക്‌സ് അൺചെക്ക് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/user-new.php:269
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
msgstr "പുതിയ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഒരു രഹസ്യവാക്ക് സ്വയമേവ അസൈൻ ചെയ്യപ്പെടുന്നു, അത് ലോഗിൻ ചെയ്‌തതിന് ശേഷം അവർക്ക് മാറ്റാനാകും. രഹസ്യവാക്ക് കാണിക്കുക ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്‌ത് നിങ്ങൾക്ക് അസൈൻ ചെയ്‌ത പാസ്‌വേഡ് കാണാനോ എഡിറ്റ് ചെയ്യാനോ കഴിയും. ഉപയോക്താവിനെ സൈറ്റിൽ ചേർത്തുകഴിഞ്ഞാൽ ഉപയോക്തൃനാമം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/update.php:1033
msgctxt "plugin"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s വിജയകരമായി മായ്ചുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/plugins.php:563
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത പ്ലഗിന്നുകൾക്കായുള്ള തിരയൽ അവയുടെ പേരിലോ, വിവരണത്തിലോ, രചയിതാവിലോ ഉള്ള പദങ്ങൾക്കായി തിരയും."

#: wp-admin/includes/theme.php:336
msgid "Custom Logo"
msgstr "കസ്റ്റം ലോഗോ"

#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
#: wp-admin/network/user-new.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ ശൃംഖലയിലേക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/customize.php:35
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ മാറ്റങ്ങൾ തിരുത്തുവാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/users.php:470 wp-admin/users.php:502
#: wp-admin/network/site-users.php:120
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല ."

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:1148
#: wp-admin/update-core.php:1184 wp-admin/update-core.php:1225
#: wp-admin/update-core.php:1266 wp-admin/update-core.php:1295
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റ് നവീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4329 wp-admin/update.php:211
#: wp-admin/update.php:234
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലെ തീമുകൾ നവീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/themes.php:449 wp-admin/themes.php:826
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
msgstr "പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ്. <button class=\"button-link\" type=\"button\">ഇപ്പോൾ നവീകരിക്കുക</button>"

#: wp-admin/theme-install.php:188
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
msgstr "തീം ഇൻസ്റ്റാളർ സ്ക്രീനിന് ജാവസ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമാണ്."

#: wp-admin/setup-config.php:339
msgid "<strong>Error:</strong> \"Table Prefix\" is invalid."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> \"ടേബിൾ പ്രീഫിക്സ്\" അസാധുവാണ്."

#: wp-admin/includes/file.php:439 wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലെ ടെംപ്ലേറ്റുകൾ നവീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/plugins.php:92
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിനായി പ്ലഗിനുകൾ സജീവമാക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/plugins.php:226
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിനായി പ്ലഗിനുകൾ നിർജ്ജീവമാക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:406 wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലെ പ്ലഗ്ഗിനുകള്‍ തിരുത്തുവാന്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/options.php:256
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിനായി രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാത്ത ക്രമീകരണം പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റ് മായ്ചുകളയുവാന്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/nav-menus.php:790 wp-admin/widgets-form.php:394
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം ഉപയോഗിച്ച് കൈകാര്യം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options.php:51 wp-admin/network.php:19
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിനായി ഓപ്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകൾ ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#. translators: %s: Gravatar URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:261
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
"Commenter avatars come from <a href=\"%s\">Gravatar</a>."
msgstr ""
"ഹായ്, ഇത് ഒരു അഭിപ്രായമാണ്.\n"
"ഈ അഭിപ്രായങ്ങൾ വിശകലനം ചെന്നതിനും, നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനുമെല്ലാം വേണ്ടി ഡാഷ്ബോർഡിൽ ഉള്ള അഭിപ്രായങ്ങളുടെ വിഭാഗം ശ്രദ്ധിക്കുക. \n"
"അഭിപ്രായം പറയുന്ന ആളുടെ ചിത്രത്തിനു കടപ്പാട്: <a href=\"%s\">Gravatar</a>."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/update.php:1041
msgctxt "theme"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s വിജയകരമായി മായ്ചുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/theme.php:340
msgid "Footer Widgets"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പിലുള്ള വിഡ്ജറ്റുകള്‍"

#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Blog"
msgstr "ബ്ലോഗ്"

#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "E-Commerce"
msgstr "ഇ-കൊമേഴ്സ്"

#: wp-admin/includes/theme.php:351
msgid "Grid Layout"
msgstr "ഗ്രിഡ് രേഖാചിത്രം"

#: wp-admin/includes/update.php:334
msgid "Please update WordPress now"
msgstr "ദയവായി ഇപ്പോള്‍ത്തന്നെ വേര്‍ഡ്പ്രസ് പുതുക്കുക"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/update.php:933
msgid "%s plugin successfully updated."
msgstr "%s പ്ലഗിൻ വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/update.php:938
msgid "%s theme successfully updated."
msgstr "%s തീം വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/update.php:945
msgid "%s plugins successfully updated."
msgstr "%s പ്ലഗിനുകള്‍ വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/update.php:950
msgid "%s themes successfully updated."
msgstr "%s തീമുകള്‍ വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: New WordPress version.
#: wp-admin/includes/update.php:339
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"%1$s\">വേര്‍ഡ്പ്രസ് %2$s</a> ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു! ദയവായി അ‍ഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ വിവരം അറിയിക്കുക. "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1350 wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "News"
msgstr "വാര്‍ത്തകള്‍"

#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Education"
msgstr "വിദ്യാഭ്യാസം"

#: wp-admin/includes/theme.php:321
msgid "Entertainment"
msgstr "വിനോദങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Portfolio"
msgstr "പോർട്ട്ഫോളിയോ"

#: wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "Photography"
msgstr "ഛായാഗ്രഹണം"

#: wp-admin/includes/theme.php:322
msgid "Food & Drink"
msgstr "ഭക്ഷണപാനീയങ്ങൾ"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: New WordPress version, 3:
#. URL to network admin, 4: Accessibility text.
#: wp-admin/includes/update.php:330
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">വേർഡ്പ്രസ്സ് %2$s</a> ലഭ്യമാണ് ! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം</a>."

#: wp-admin/includes/template.php:2708
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
msgstr "എഡിറ്ററിലെ ഇപ്പോഴത്തെ ഉള്ളടക്കത്തെ മുമ്പത്തെ ബാക്കപ്പ് പതിപ്പായി ഇത് മാറ്റും.താങ്കള്‍ക്ക് ഉപയോഗിക്കാം. പഴയഉള്ളടക്കം കിട്ടാനായി താങ്കള്‍ക്ക് അണ്‍ഡൂ, റീഡൂ ചെയ്യുകയോ പുനസ്ഥാപിത പതിപ്പിലേക്ക് തിരിച്ച് പോകുകയോ ആവാം."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:2037
msgid "Close media attachment panel"
msgstr "മീഡിയ അറ്റാച്ച്മെന്റ് പാനല്‍ അടയ്ക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:48
msgid "Embed Template"
msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ് ഉള്‍പ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/file.php:49
msgid "Embed 404 Template"
msgstr "404 ടെംപ്ലേറ്റ് ഉള്‍പ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/file.php:50
msgid "Embed Content Template"
msgstr "ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് ഉള്‍പ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/file.php:51
msgid "Embed Header Template"
msgstr "തലക്കെട്ടിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് ഉള്‍പ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/file.php:52
msgid "Embed Footer Template"
msgstr "അടിക്കുറിപ്പിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് ഉള്‍പ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/menu.php:380 wp-admin/my-sites.php:17
#: wp-admin/network/index.php:17 wp-admin/network/settings.php:17
#: wp-admin/network/site-info.php:32 wp-admin/network/site-settings.php:32
#: wp-admin/network/site-themes.php:57 wp-admin/network/site-users.php:50
#: wp-admin/network/sites.php:14 wp-admin/network/sites.php:141
#: wp-admin/network/upgrade.php:39 wp-admin/network/user-new.php:37
#: wp-admin/network/users.php:14 wp-admin/network/users.php:24
#: wp-admin/network/users.php:51 wp-admin/network/users.php:65
#: wp-admin/network/users.php:160
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങളെ ഈ താള്‍ പരിശോധിക്കാന്‍ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1083
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
msgstr "സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ? സ്ക്രീന്‍ തലക്കെട്ടിനുമുകളിലുള്ള സഹായം എന്ന ടാബ് ഉപയോഗിക്കുക."

#: wp-admin/includes/ms.php:1066
msgid "Info"
msgstr "വിവരങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:610
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "സജീവമായ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:590
msgid "(Private post)"
msgstr "(സ്വകാര്യമായ പോസ്റ്റ്)"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4754
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "പ്ലഗിൻ നീക്കം ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:378
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:92
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിന്റെ ലിങ്കുകൾ തിരുത്തുവാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4484
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4593
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4701
msgid "No plugin specified."
msgstr "പ്ലഗിന്‍ ഒന്നും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4608 wp-admin/update.php:29
#: wp-admin/update.php:57 wp-admin/update.php:80
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിനായി പ്ലഗിനുകൾ നവീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/options-privacy.php:13 wp-admin/privacy-policy-guide.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage privacy options on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലെ സ്വകാര്യത നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4189
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4315
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4410
msgid "No theme specified."
msgstr "ഒരു തീമും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4422
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലെ തീമുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4460
msgid "Theme could not be deleted."
msgstr "തീം നീക്കം ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4202 wp-admin/theme-install.php:16
#: wp-admin/update.php:262 wp-admin/update.php:304 wp-admin/update.php:342
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിൽ തീമുകൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/admin.php:305 wp-admin/import.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to import content into this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിലേക്ക് ഉള്ളടക്കം ഇറക്കുമതി ചെയ്യാന്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/export.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിന്റെ ഉള്ളടക്കം പുറത്തേക്കു കൊണ്ടു പോകാൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/edit.php:265
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് പോസ്റ്റിന്റെ സ്ഥിതി അനുസരിച്ച് പോസ്റ്റുകളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കാനാകും. മുകളിലുള്ള പോസ്റ്റുകളുടെ പട്ടികയിലെ ലിങ്കുകളിലെ വാചകങ്ങള്‍ ഉപയോഗിച്ച് ആ സ്ഥിതിയുള്ള പോസ്റ്റുകള്‍ മാത്രം പട്ടികയില്‍ കാണിക്കാം. എല്ലാ പോസ്റ്റുകളും കാണിക്കുക എന്നതാണ് സാധാരണയുള്ള കാഴ്ച."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1120
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, തലക്കെട്ടുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/customize.php:213
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
msgstr "കസ്റ്റമൈസർ അടച്ച് മുൻപേജിലേക്ക് തിരികെ പോകുക"

#: wp-admin/credits.php:132
msgid "Release Design Lead"
msgstr "റിലീസ് ഡിസൈൻ ലീ‍ഡ്"

#: wp-admin/credits.php:133
msgid "Release Deputy"
msgstr "റിലീസ് പ്രതിനിധി"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:832
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
msgstr "കസ്റ്റം ഫീഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റുകളിൽ  metadata ചേർക്കാവുന്നതാണ്. അവ <a href=\"%s\">നിങ്ങളുടെ തീമുകളിലും ഉപയോഗിക്കാവുന്നതാണ്.</a>"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:795
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "നിലവിലുള്ള മറ്റു ബ്ലോഗിംഗ്  സംവിധാങ്ങനാലിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് സൈറ്റിൽ നിന്നും ലിങ്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്,  എന്നു അവയെ അറിയിക്കാനുള്ള ഒരു സംവിധാനമാണ് ട്രാക്ക്പാക്കുകൾ (trackbacks). മറ്റൊരു വേർഡ്പ്രസ്സ് സൈറ്റിലേക്ക് നിങ്ങൾ ലിങ്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ അവയെ അറിയിയ്ക്കാൻ <a href=\"%s\">പിങ്ങ്‌ബാക്ക് (pingback)</a> എന്നൊരു സംവിധാനവും ഉണ്ട്. നിങ്ങൾ ഇവയ്ക്കായി ഒന്നും തന്നെ ചെയ്യേണ്ടതില്ല."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
msgstr "സംക്ഷിപ്തങ്ങൾ, നിങ്ങൾ എഴുതിയ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ സംഗ്രഹങ്ങൾ ആണ്. ഇവയുടെ ഉപയോഗം ഐഛികമാണ്‌. ആവശ്യമെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്കു ഇവ തീമുകളിൽ ഉപയോഗിക്കാം. <a href=\"%s\">സംക്ഷിപ്തങ്ങളെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ അറിയിക്കുക</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:295
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് മോഡ് ഉപയോഗിച്ച്, നിങ്ങൾ എഴുതുന്ന പോസ്റ്റുകളിൽ ഇപ്പോൾ HTML ചേർക്കാവുന്നതാണ്. എന്നാൽ &lt;p&gt;  &lt;br&gt; മുതലായ HTML റ്റാഗുകൾ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റർ അവയെ ലൈൻ ബ്രെക്കുകൾ ആക്കി മാറ്റുന്നു. അതായത്, നിങ്ങൾ ടൈപ്പ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ഓരോ വാരി വിട്ടു എഴുതണം എന്നുണ്ടെങ്കിൽ &lt;br&gt; എന്ന ടാഗ് ഉപയോഗിക്കണമെന്നില്ല - ഓരോ വരി വിട്ടു ടൈപ്പ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. അടുത്ത ഖണ്ഡിക എഴുതാൻ രണ്ടു വരി വിട്ടു എഴുതിയാൽ മതി - HTML ഇലെ  paragraph എന്ന ടാഗ് ഉപയോഗിക്കണമെന്നില്ല. ഈ ലൈൻ ബ്രേക്കുകൾ എഡിറ്റർ ടാഗുകളാക്കി താനേ മാറ്റുന്നു."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
msgstr "വിഷ്വൽ മോഡ് എന്ന സംവിധാനം നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വേർഡ് പ്രോസസിങ് ടൂളുമായി സാമ്യമുള്ള ഒരു എഡിറ്റർ നൽകുന്നു. വിഷ്വൽ മോഡ് എഡിറ്ററിലെ ടൂൾബാർ ടോഗിൾ (Toolbar Toggle) ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ മറ്റൊരു കൂട്ടം കൺട്രോളുകൾ നിങ്ങൾക്കു കാണാവുന്നതാണ്. "

#: wp-admin/upload.php:117
msgid "Error saving media file."
msgstr "മീഡിയ ഫയൽ സേവ് ചെയ്യുന്നതിൽ പിഴവ്."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:106
msgid "%s media file restored from the Trash."
msgid_plural "%s media files restored from the Trash."
msgstr[0] "%s മീഡിയ ഫയൽ ട്രാഷിൽ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."
msgstr[1] "%s മീഡിയ ഫയലുകൾ ട്രാഷിൽ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:83
msgid "%s media file moved to the Trash."
msgid_plural "%s media files moved to the Trash."
msgstr[0] "%s മീഡിയ ഫയല്‍ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s മീഡിയ ഫയലുകള്‍ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/upload.php:45
msgid "Media file detached."
msgstr "മീഡിയാ ഫയൽ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:49
msgid "%s media file detached."
msgid_plural "%s media files detached."
msgstr[0] "%s മീഡിയാ ഫയൽ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s മീഡിയാ ഫയലുകള്‍ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:32
msgid "%s media file attached."
msgid_plural "%s media files attached."
msgstr[0] "%s മീഡിയാ ഫയൽ ചേർത്തിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s മീഡിയാ ഫയലുകള്‍ ചേർത്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/upload.php:28
msgid "Media file attached."
msgstr "മീഡിയാ ഫയൽ ചേര്‍ത്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:66
msgid "%s media file permanently deleted."
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
msgstr[0] "%s മീഡിയ ഫയൽ എന്നേക്കുമായി മായ്ക്കപെട്ടിരിക്കുന്നു. "
msgstr[1] "%s മീഡിയ ഫയലുകൾ എന്നേക്കുമായി മായ്ക്കപെട്ടിരിക്കുന്നു. "

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:210 wp-admin/upload.php:18
#: wp-admin/upload.php:115
msgid "Media file updated."
msgstr "മീഡിയാ ഫയൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: 1: Theme name, 2: Version number.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:234 wp-admin/includes/theme.php:247
#: wp-admin/includes/theme.php:260 wp-admin/includes/update.php:534
#: wp-admin/includes/update.php:547 wp-admin/includes/update.php:561
#: wp-admin/includes/update.php:580 wp-admin/includes/update.php:727
#: wp-admin/includes/update.php:740 wp-admin/includes/update.php:753
#: wp-admin/update-core.php:575
msgid "View %1$s version %2$s details"
msgstr "%1$s വേര്‍ഷന്‍ %2$s വിശദാംശങ്ങള്‍ കാണുക "

#. translators: 1: Relative date, 2: Time.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1044
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:376
msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>പ്രസിദധിയ്ക്കരിക്കുക</strong>&mdash;  നിങ്ങളുടെ പോസ്റ് പ്രസിദ്ധിയ്ക്കരിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിബന്ധനകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഈ പബ്ലിഷ് ബോക്സിൽ (Publish Box) നൽകാവുന്നതാണ്. എഡിറ്റു ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് പോസ്റ്റിറ്റിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ നില, ആരൊക്കൊക്കെ പോസ്റ് വായിക്കാം, ഉടനെ പ്രസിദ്ധിയ്ക്കരിക്കാനോ - എന്നൊക്കെ നിങ്ങൾക്ക് തീരുമാനിക്കാവുന്നതാണ്. ദൃശ്യത (Visibility)  യിൽ നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റിനു പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം നല്കേണമോ എന്നും ബ്ലോഗിന്റെ ഏറ്റവും മുകളിൽ അതിനു സ്ഥാനം നൽകണോ (Sticky Post) എന്നും മറ്റും നിങ്ങൾക്കു തീരുമാനിക്കാവുന്നതാണ്. പാസ്സ്‌വേർഡ്‌ സംവിധാനം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ഓരോ പോസ്റ്റിനും നിങ്ങൾക്കു പാസ്‌വേർഡിന്റെ സംരക്ഷണം നൽകാവുന്നതാണ്. പ്രൈവറ്റ് പോസ്റ് സംവിധാനത്താൽ നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്,  എഡിറ്റര്മാരും അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർമാരുമൊഴികെ, മറ്റു സൈറ്റ് ഉപഭോക്താക്കളിൽ നിന്നും മറയ്ക്കപ്പെടുന്നു. പബ്ലിഷ് സംവിധാനം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റിന്റെ പ്രസിദ്ധീകരണ സമയം ഭാവിയിലേക്കോ മുൻപുള്ള ഒരു തിയ്യതിയിലേക്കോ ഇഷ്ടാനുസരണം മാറ്റാവുന്നതാണ്. "

#: wp-admin/user-edit.php:236
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
msgstr "പുതിയ ഇമെയിൽ വിലാസം സേവ് ചെയ്യുന്നതിൽ പിഴവ്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#. translators: %s: New email.
#: wp-admin/user-edit.php:555
msgid "There is a pending change of your email to %s."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലിൽ %s ഒരു മാറ്റം ബാക്കിയുണ്ട്"

#: wp-admin/upload.php:370
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
msgstr "ചെറിയ ലിസ്റ്റ് ലഭിക്കാ‍നായി ഫയൽ ടൈപ്പ്/സ്റ്റാറ്റസ് അല്ലെങ്കിൽ മീഡിയാ ടേബിളിലെ ഡ്രോപ് ഡൌൺ മെനു ഉപയോഗിച്ച് തീയ്യതി എന്നിവ ഉപയോഗിക്കാവുന്നതാണ്."

#: wp-admin/themes.php:656 wp-admin/network/themes.php:470
msgid "The following themes are installed but incomplete."
msgstr "താഴെ പറയുന്ന തീമുകൾ ഭാഗികമായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/themes.php:283
msgid "New theme activated."
msgstr "പുതിയ തീം പ്രയോഗത്തിൽ വരുത്തിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/themes.php:274
msgid "Settings saved and theme activated."
msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ച്  തീം പ്രയോഗത്തിൽ വരുത്തിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/setup-config.php:232
msgid "Your database username."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റാബേസ് ഉപയോക്തനാമം."

#: wp-admin/setup-config.php:244
msgid "Your database password."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റാബേസ് രഹസ്യവാക്ക്."

#: wp-admin/freedoms.php:95 wp-admin/theme-install.php:111
#: wp-admin/themes.php:157
msgid "https://wordpress.org/themes/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/"

#: wp-admin/setup-config.php:227
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് വേർഡ്പ്രസ്സിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ ആവശ്യമുള്ള ഡാറ്റാബേസിന്റെ പേര്."

#: wp-admin/users.php:201
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, താങ്കൾക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിനെ എടുത്തു കളയാൻ അനുവാദമില്ല."

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin author.
#: wp-admin/plugins.php:381
msgctxt "plugin"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s ഇല്‍ %2$s"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin author.
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "%1$s by %2$s (ഈ പ്ലഗിൻ <strong>ശേഖരിച്ചിച്ചിരുന്ന വിവരങ്ങളും (data) നശിപ്പിക്കുന്നതാണ്.</strong>)"

#. translators: %s: New admin email.
#: wp-admin/options-general.php:145
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
msgstr "അഡ്മിൻ ഇമെയിലിൽ %s ഒരു മാറ്റം ബാക്കിയുണ്ട്."

#: wp-admin/index.php:187
msgid "Dismiss the welcome panel"
msgstr "വെൽക്കം പാനൽ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/install.php:430
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നന്ദി, ആസ്വദിക്കുക!"

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/install.php:320
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ  %s എന്ന കോൺസ്റ്റന്റ് നിശ്ചയിക്കാനാവുന്നതല്ല."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/install.php:307
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "നിങ്ങളുടെ %s ഫയലിന് ശൂന്യമായ ഡാറ്റാബേസ് ടേബിൾ പ്രിഫിക്സ്സ്  ആണുള്ളത്, അത് അനുവദനീയമല്ല."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:747
msgid "Reviews"
msgstr "അവലോകനങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/post.php:1656
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "തിരുത്താനോ പരിഷ്കരിക്കാനോ വേണ്ടി ചിത്രത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:203
msgid "Theme zip file"
msgstr "തീം സിപ്പ് ഫയൽ"

#. translators: %s: URL to "Features as Plugins" page.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:406
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "നിങ്ങൾ വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ പണിപ്പുരയിലുള്ള പതിപ്പാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ഇതിലുള്ള പ്ലഗ്-ഇന്നുകളും പണിപ്പുരയിലാണ്. <a href=\"%s\">കൂടുതൽ വിവരങ്ങള്ക്ക്</a>."

#: wp-admin/includes/template.php:2033
msgid "Attach to existing content"
msgstr "നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കത്തിനോടൊപ്പം ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:748
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിൽ ഉള്ള അവലോകനങ്ങൾ എല്ലാം വായിക്കൂകയോ സ്വന്തമായി എഴുതുകയോ ചെയ്യുക!"

#. translators: 1: Number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. Number of reviews.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:756
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new tab."
msgstr[0] "%1$d നക്ഷത്രം ലഭിച്ച അവലോകനം: %2$s. പുതിയ താളിൽ തുറക്കുന്നതാണ്."
msgstr[1] "%1$d നക്ഷത്രങ്ങൾ ലഭിച്ച അവലോകനം: %2$s. പുതിയ താളിൽ തുറക്കുന്നതാണ്."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:197
msgid "Image Crop Help"
msgstr "ചിത്രം ക്രോപ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള സഹായം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:215
msgid "crop ratio width"
msgstr "ക്രോപ് അനുപാതത്തിന്റെ വീതി"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:223
msgid "crop ratio height"
msgstr "ക്രോപ് അനുപാതത്തിന്റെ ഉയരം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:154 wp-admin/includes/image-edit.php:159
msgid "scale height"
msgstr "ഉയരം അളക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Scale Image Help"
msgstr "ചിത്രം പുനക്രമീകരിക്കാനുള്ള സഹായം"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:149
msgid "New dimensions:"
msgstr "പുതിയ മാനങ്ങൾ:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:287
msgid "Thumbnail Settings Help"
msgstr "ലഘുചിത്ര ക്രമീകരണ സഹായം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:243
msgid "selection height"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പൊക്കം "

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:235
msgid "selection width"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വീതി"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1128
msgid "View more comments"
msgstr "കൂടുതല്‍ അഭിപ്രായങ്ങള്‍ കാണുക "

#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid "Single Page"
msgstr "ഒറ്റ താള്‍ "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1768
msgid "Dismiss the browser warning panel"
msgstr "ബ്രൗസർ മുന്നറിയിപ്പ് പാനൽ നിരസിക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Taxonomy Template"
msgstr "ടാക്സോണമി ടെമ്പ്ലേറ്റ് "

#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Date Template"
msgstr "തീയതി ടെമ്പ്ലേറ്റ് "

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Singular Template"
msgstr "ഏകവചന ടെമ്പ്ലേറ്റ് "

#. translators: 1: Type of comment, 2: Post link, 3: Notification if the
#. comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:900
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s ല്‍ %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:799
msgid "View this comment"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം കാണുക "

#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:519
msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:785
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1517
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "ഇത്  &#8220;%s&#8221; ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കുക "

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:798
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1527
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr "ഇത്  &#8220;%s&#8221; എന്നെന്നേക്കുമായ് നീക്കം ചെയ്യുക "

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:85
#: wp-admin/update-core.php:1208 wp-admin/update-core.php:1249
msgid "Update progress"
msgstr "പുതുക്കല്‍ നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
msgid "Another update is currently in progress."
msgstr "മറ്റൊരു പുതുക്കല്‍ ഇപ്പോള്‍ പുരോഗമിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:529
msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
msgstr "&#8220;%s&#8221; സംഭരണി കാണുക"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:777
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1509
msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
msgstr "ചവട്ടുകൊട്ടയിൽ നിന്നും &#8220;%s&#8221; തിരിച്ചുകൊണ്ടുവരുക"

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:620
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:846
msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
msgstr "നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കത്തിനോടൊപ്പം &#8220;%s&#8221; ചേർക്കുക"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1497
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:508
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "ഇവിടെ വച്ചുതന്നെ പെട്ടെന്ന് മാറ്റം വരുത്തുക &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:423
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് പ്ലഗിൻ ഡയറക്ടറിയിൽ നിന്നും പ്ലഗിനുകള്‍ അന്വേഷിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:825
#: wp-admin/includes/dashboard.php:757
msgid "Edit this comment"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം തിരുത്തുക"

#. translators: %s: Title of the post the attachment is attached to.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:606
msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; ഇല്‍ നിന്നും വിച്ഛേദിക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:837
msgid "Quick edit this comment inline"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ഇവിടെ വച്ചുതന്നെ പെട്ടെന്ന് മാറ്റം വരുത്തുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:169
msgctxt "attachment filter"
msgid "Trash"
msgstr "ചവറ്റുകുട്ട"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:465
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1140
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:418
msgid "&#8220;%s&#8221; (Edit)"
msgstr "&#8220;%s&#8221; (തിരുത്തുക)"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:788
msgid "Restore this comment from the spam"
msgstr "അനാവശ്യ അഭിപ്രായങ്ങളില്‍ നിന്നും  ഈ അഭിപ്രായത്തെ തിരിച്ചുകൊണ്ടുവരുക"

#. translators: 1: User login, 2: User email address.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:355
msgctxt "user autocomplete result"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#. translators: %s: Importer slug.
#: wp-admin/import.php:67
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "%s ഇമ്പോർട്ടർ ഉപയോഗശൂന്യമോ, ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യപ്പെടാത്തതോ ആണ്. "

#: wp-admin/edit-form-comment.php:137
msgctxt "comment status"
msgid "Pending"
msgstr "തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:636
msgid "Suggested width is %s."
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച വീതി %s ആണ് ."

#. translators: %d: Custom header width.
#. translators: %d: Custom header height.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:611
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:623
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:639
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:651
msgid "%d pixels"
msgstr "%d പിക്സൽ"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:648
msgid "Suggested height is %s."
msgstr "നിർദ്ദേശിച്ച ഉയരം %s ആണ്."

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:608
msgid "Images should be at least %s wide."
msgstr "ചിത്രങ്ങൾ കുറഞ്ഞത് %s വീതിവേണം  "

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:620
msgid "Images should be at least %s tall."
msgstr "ചിത്രങ്ങൾ കുറഞ്ഞത് %s വലിപ്പം വേണം."

#: wp-admin/user-new.php:616
msgid "Send User Notification"
msgstr "ഉപയോക്തൃ അറിയിപ്പ് അയയ്ക്കുക"

#: wp-admin/user-new.php:619
msgid "Send the new user an email about their account."
msgstr "പുതിയ ഉപയോക്താവിനു അവരുടെ അക്കൗണ്ട് സംബന്ധിച്ച ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക "

#. translators: %s: Menu name.
#: wp-admin/nav-menus.php:1214
msgctxt "menu location"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(ഇപ്പോൾ സെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നത്: %s)"

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:398
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>വേര്‍ഷന്‍ %s</strong> ഒരു സുരക്ഷിതത്വ പ്രശ്നം സംബോധന ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:266 wp-admin/user-edit.php:625
msgid "https://en.gravatar.com/"
msgstr "https://en.gravatar.com/"

#: wp-admin/user-edit.php:616
msgid "Profile Picture"
msgstr "രൂപരേഖാ ചിത്രം "

#: wp-admin/about.php:392
msgid "Security Releases"
msgstr "സുരക്ഷാ പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങള്‍ "

#: wp-admin/about.php:48 wp-admin/about.php:395
msgid "Maintenance and Security Releases"
msgstr "പരിപാലനത്തിന്റെയും സുരക്ഷയുടെയും പ്രസിദ്ദീകരണങ്ങള്‍ "

#: wp-admin/about.php:389
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "പരിപാലന പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-permalink.php:246
msgid "Plain"
msgstr "വ്യക്തത"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-permalink.php:226
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടാനുസരണം നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലെ പോസ്റ്റുകളുടെയും പേജുകളുടെയും മറ്റും  ജാലികാ-ഘടന (Permalink URL Structure) ഇപ്പോൾ ഇഷ്ടാനുസരണം മാറ്റാവുന്നതാണ്. നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടാനുസരണമുള്ള ജാലികാ-ഘടനകൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ലിങ്കുകളെ മെച്ചപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്. <a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">എങ്ങനെ ഇതു നടപ്പിലാക്കാം എന്നതിനെ കുറിച്ച് ഒരു അവലോകനം ഇതാ</a>."

#: wp-admin/options-permalink.php:34
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "പേര്മാലിങ്കുകളിൽ ഒട്ടേറെ ഉപയോഗപ്രദമായ വിവരങ്ങൾ നമുക്ക് ചേർക്കാവുന്നതാണ്. ഉദാ: പോസ്റ് എഴുതിയ തിയതി, പോസ്റ്റിന്റെ പേര്, മുതലായവ. ഇവിടെ കൊടുത്തിട്ടുള്ള ഒരു പെര്മാലിങ്ക്‌ ഘടന കൂടാതെ, നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടാനുസരണം പേര്മാലിങ്കുകൾ ചേർക്കാവുന്നതാണ്. "

#. translators: %s: localhost
#: wp-admin/setup-config.php:253
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s does not work."
msgstr "%s ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ വിവരം നിങ്ങളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റിൽ നിന്നും ലഭിക്കുന്നതാണ്. "

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:425
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് കരകൃതമായി %s നിര്‍മ്മിക്കുകയും അതിലേക്ക് താഴെയുള്ള വാക്യം പേസ്റ്റ് ചെയ്യുകയും ആകാം."

#. translators: 1: wp-config-sample.php, 2: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:186
msgid "If for any reason this automatic file creation does not work, do not worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
msgstr "എന്തെങ്കിലും കാരണത്താല്‍ ഈ ഓട്ടോമാറ്റിക് ഫയല്‍ നിര്‍മ്മാണം പ്രവര്‍ത്തിച്ചില്ലെങ്കില്‍ വിഷമിക്കേണ്ട. ഡാറ്റാബേസ് വിവരങ്ങള്‍ ഒരു കോൺഫിഗറേഷൻ ഫയലിലേക്ക് എഴുതുക മാത്രമേ ഇത് ചെയ്യുന്നുള്ളു. താങ്കള്‍ക്ക് ലളിതമായി %1$s ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്ററില്‍  തുറന്ന് താങ്കളുടെ വിവരങ്ങള്‍ എഴുതി %2$s എന്ന പേരില്‍ സേവ് ചെയ്യാം."

#. translators: %s: wp-content/uploads
#: wp-admin/options-media.php:143
msgid "Default is %s"
msgstr "സ്വയമേയുള്ളത്‌ %s"

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:552
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
msgstr "%s തീമിന്റെ സ്റ്റൈൽഷീറ്റ് കാണുന്നില്ല."

#. translators: 1: .po, 2: .mo
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:352
msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
msgstr "ഭാഷാ പാക്കില്‍  %1$s ഓ %2$s ഓ ഫയലുകള്‍ കാണാനില്ല."

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:577
msgid "The %s stylesheet does not contain a valid theme header."
msgstr "%s സ്റ്റൈല്‍ഷീറ്റിന് സാധുവായ തീം തലക്കെട്ടില്ല. "

#: wp-admin/theme-install.php:232
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "നിങ്ങൾ WordPress.org ൽ പ്രിയങ്കരമായി തീമുകൾ അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അവ ഇവിടെ തിരയാൻ കഴിയും."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:32
msgid "Allow automatic database repair"
msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ഡാറ്റാബേസ് റിപ്പയർ അനുവദിക്കുക"

#: wp-admin/theme-install.php:215
msgctxt "themes"
msgid "Favorites"
msgstr "പ്രിയപ്പെട്ടവ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:91
msgid "Database repair results"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് റിപ്പയർ ഫലങ്ങൾ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "Check secret keys"
msgstr "രഹസ്യ കീകൾ പരിശോധിക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:176
msgid "WordPress database repair"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡാറ്റാബേസ് നന്നാക്കൽ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/setup-config.php:218
msgid "Set up your database connection"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റാബേസ് കണക്ഷന് സജ്ജീകരിക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "Before getting started"
msgstr "തുടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/setup-config.php:502
msgid "Successful database connection"
msgstr "ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് വിജയകരമായി ബന്ധം കിട്ടി"

#. translators: %s: Nav menu title.
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1495
msgid "%s has been updated."
msgstr "%s അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Walker class name.
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1275
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "%s എന്ന് പേരുള്ള വാക്കർ ക്ലാസ് നിലവിലില്ല."

#. translators: 1: Drop-in constant name, 2: wp-config.php
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:778
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
msgstr "%2$s ഫയലിൽ  %1$s ആവശ്യമാണ്."

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/includes/media.php:1738
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "നിങ്ങൾ %s നീക്കം ചെയ്യാൻ പോവുകയാണ്."

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/options-general.php:320
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "അടിസ്ഥാന സമയം ആരംഭിക്കുന്നത്: %s."

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/options-general.php:318
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "പകൽസമയ ലാഭം ആരംഭിക്കുന്നത്: %s."

#. translators: %s: mu-plugins directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:671
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
msgstr "%s ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകൾ സ്വയം പ്രവർത്തിപ്പിക്കപ്പെടുന്നു."

#: wp-admin/widgets-form.php:500
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "നിർജ്ജീവമായ വിഡ്ജറ്റുകളിൽ നിന്നും എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇത് മായ്ക്കും. നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കലുകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/users.php:90 wp-admin/network/users.php:249
msgid "Users list navigation"
msgstr "ഉപയോക്താക്കളുടെ പട്ടിക നാവിഗേഷൻ"

#: wp-admin/users.php:91 wp-admin/network/users.php:250
msgid "Users list"
msgstr "ഉപയോക്താക്കളുടെ പട്ടിക"

#: wp-admin/users.php:159 wp-admin/network/site-users.php:159
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉപയോക്താക്കളിലൊരാൾ ഈ സൈറ്റിലെ അംഗം അല്ല."

#: wp-admin/widgets-form.php:490
msgid "Clear Inactive Widgets"
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയമായ വിഡ്ജെറ്റുകള്‍ എടുത്തു മാറ്റുക"

#: wp-admin/users.php:89 wp-admin/network/users.php:248
msgid "Filter users list"
msgstr "ഉപഭോക്താക്കളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക"

#: wp-admin/upload.php:408
msgid "Media items list"
msgstr "മീഡിയ ഇന പട്ടിക"

#: wp-admin/upload.php:406
msgid "Filter media items list"
msgstr "മീഡിയ ഇനങ്ങളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക"

#: wp-admin/upload.php:407
msgid "Media items list navigation"
msgstr "മീഡിയ ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലൂടെ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:279 wp-admin/network/themes.php:347
msgid "Themes list"
msgstr "തീമുകളുടെ പട്ടിക"

#: wp-admin/themes.php:734
msgid "Install Parent Theme"
msgstr "പൈതൃക തീം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:202 wp-admin/network/themes.php:345
msgid "Filter themes list"
msgstr "തീമുകളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക"

#: wp-admin/plugins.php:728
msgid "All selected plugins are up to date."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത  പ്ലഗിനുകൾ എല്ലാം നൂതനമാണ്."

#: wp-admin/plugin-install.php:129 wp-admin/plugins.php:613
msgid "Plugins list"
msgstr "പ്ലഗിനുകളുടെ പട്ടിക"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:224
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "തിരുത്തുക %s (സജീവമായ)"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:227
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "ബ്രൗസിങ്ങ് %s (സജീവമായ)"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:232
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "തിരുത്തുക %s (നിഷ്‌ക്രിയമായ)"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "ബ്രൗസിങ്ങ് %s (നിഷ്‌ക്രിയമായ)"

#: wp-admin/plugin-install.php:128 wp-admin/plugins.php:612
msgid "Plugins list navigation"
msgstr "പ്ലഗിൻ പട്ടികയുടെ നിയന്ത്രണം"

#: wp-admin/plugin-install.php:127 wp-admin/plugins.php:611
msgid "Filter plugins list"
msgstr "പ്ലഗിനുകളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക"

#. translators: %s: Local time.
#: wp-admin/options-general.php:287
msgid "Local time is %s."
msgstr "പ്രദേശിക സമയം %s ആകുന്നു."

#: wp-admin/link-manager.php:85
msgid "Links list"
msgstr "ലിങ്കുകളുടെ പട്ടിക"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/update.php:286
msgid "Get Version %s"
msgstr "പതിപ്പ്‌ മനസ്സിലാക്കുക %s"

#. translators: %s: Hidden accessibility text. Meta box title.
#: wp-admin/includes/template.php:1427
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "റ്റാഗൽ പാനല്‍: %s"

#: wp-admin/includes/post.php:1582
msgid "Edit permalink"
msgstr "പേര്‍മാലിങ്ക് തിരുത്തുക"

#: wp-admin/includes/post.php:1892
msgid "Saving revision&hellip;"
msgstr "പുനരവലോകനം സൂക്ഷിക്കുക&hellip;"

#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
#: wp-admin/includes/plugin.php:96
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s പ്ലഗിൻ ഹെഡർ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു. പകരം %2$s ഉപയോഗിക്കുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1067
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1871
msgid "Warning"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:1381 wp-admin/options.php:381
#: wp-admin/includes/network.php:138 wp-admin/includes/network.php:220
#: wp-admin/includes/network.php:228 wp-admin/includes/network.php:293
#: wp-admin/includes/network.php:349 wp-admin/includes/network.php:362
#: wp-admin/includes/network.php:470 wp-admin/includes/network.php:674
#: wp-admin/includes/network.php:736
msgid "Warning:"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്:"

#. translators: %s: Link to user's site.
#: wp-admin/includes/ms.php:959
msgid "Site: %s"
msgstr "സൈറ്റ്: %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/ms.php:937
msgid "Select a user"
msgstr "ഒരു ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:919
msgid "What should be done with content owned by %s?"
msgstr "%s ന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ള ഉള്ളടക്കങ്ങൾ എന്തു ചെയ്യണം?"

#: wp-admin/includes/ms.php:991
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
msgstr "നിങ്ങൾ &#8220;നീക്കം ചെയ്യൽ ഉറപ്പിക്കുക&#8221; ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ , ഈ ഉപയോക്താക്കളെ ശാശ്വതമായി നീക്കംചെയ്യും."

#: wp-admin/includes/ms.php:989
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
msgstr "നിങ്ങൾ &#8220;നീക്കം ചെയ്യൽ ഉറപ്പിക്കുക&#8221; ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ , ഈ ഉപയോക്താവിനെ ശാശ്വതമായി നീക്കംചെയ്യും."

#: wp-admin/includes/ms.php:974
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
msgstr "ഉപയോക്താവിനു യാതൊരു സൈറ്റോ ഉള്ളടക്കമോ ഇല്ല, അതിനാൽ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും."

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Theme Footer"
msgstr "തീം അടിക്കുറിപ്പ്‌"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Theme Header"
msgstr "തീം തലക്കെട്ട്‌"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:900
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr ""
"മുന്നറിയിപ്പ്! ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. %s എന്ന \n"
"ഉപയോക്താവ് ഒരു ശൃംഖല അധികാരിയാണ്."

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:890
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്! %s എന്ന ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/ms.php:869
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
msgstr "എല്ലാ ശൃഖലകളിൽ നിന്നും സൈറ്റുകളിൽ നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്ന ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യാൻ താങ്കൾ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/ms.php:867
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
msgstr "എല്ലാ ശൃംഖലകളിലിൽ നിന്നും സൈറ്റുകളിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യാൻ താങ്കൾ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/media.php:1043
msgid "Invalid image URL."
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ യൂ ആര്‍ ല്‍ അസാധുവാണ്"

#. translators: %s: Number of columns on the page.
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1216
msgid "%s column"
msgid_plural "%s columns"
msgstr[0] "%s കോളം"
msgstr[1] "%s കോളങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:765
msgid "Items list"
msgstr "ഇനങ്ങളുടെ പട്ടിക"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:764
msgid "Items list navigation"
msgstr "ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലൂടെ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1005
msgid "Additional settings"
msgstr "വിശേഷാലുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:670
msgctxt "no user roles"
msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ലാത്ത"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
msgid "No role"
msgstr "ഒരു കര്‍ത്തവ്യങ്ങളില്ല"

#. translators: Date and time format for recent posts on the dashboard, from a
#. different calendar year, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1031
msgid "M jS Y"
msgstr "M jS Y"

#. translators: 1: Comment author, 2: Notification if the comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:871
msgid "From %1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s മുതല്‍"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:655
msgid "View all drafts"
msgstr "എല്ലാ രൂപരേഖകളും വീക്ഷിക്കുക"

#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു %1$s: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1331
msgid "View mode"
msgstr "നിരീക്ഷണ സമ്പ്രദായം"

#: wp-admin/export.php:229 wp-admin/export.php:281 wp-admin/export.php:326
msgid "End date:"
msgstr "സമാപ്തി ദിനം:"

#. translators: %s: The new user.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1770
msgid "User %s added"
msgstr "%s ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ത്തു"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256
msgctxt "comments"
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:263
msgctxt "comments"
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "സ്ഥിരീകരിക്കുക <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "സ്ഥിരീകരിക്കുക <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:763
msgid "Filter items list"
msgstr "ഇനങ്ങളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:242
msgctxt "comments"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "എല്ലാം <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "എല്ലാം <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:270
msgctxt "comments"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "അനാവശ്യവുമായ സന്ദേശം <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "അനാവശ്യവുമായ സന്ദേശങ്ങള്‍ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:277
msgctxt "comments"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ചവറ്റുകൊട്ട <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ചവറ്റുകൊട്ട <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:845
msgid "Network Only"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് മാത്രം"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:841
msgid "Network Active"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സജീവമായി"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:947
msgid "No pending comments"
msgstr "തീരുമാനം പ്രതീക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു അഭിപ്രായവുമില്ല"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:176
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
msgstr "ഒരു SFTP സബ്സിസ്റ്റം സെഷൻ SSH2 സർവർ ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു  %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:480
msgctxt "column name"
msgid "Submitted on"
msgstr "സമർപ്പിച്ചത്"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/export.php:186
msgid "Content to export"
msgstr "എക്സ്പോർറ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഉള്ളടക്കം"

#: wp-admin/edit.php:266
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ലളിതമായ ശീർഷക പട്ടികയിൽ  അല്ലെങ്കിൽ സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകളിലെ  ടാബ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ഉദ്ധരണിയിൽ പോസ്റ്റുകൾ കാണാം."

#. translators: %s: Comment date.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:156
msgid "Submitted on: %s"
msgstr "സമര്‍പ്പിച്ചത് : %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:37
msgctxt "comment"
msgid "Permalink:"
msgstr "പേര്‍മാലിങ്ക്:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208
msgid "Page draft updated."
msgstr "താളിന്റെ രൂപരേഖ പുതുക്കിയിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Scheduled date for the page.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
msgid "Page scheduled for: %s."
msgstr "താളിന്റെ പ്രസിദ്ധീകരണം ആസൂത്രണം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:205
msgid "Page submitted."
msgstr "താള് സമര്‍പ്പിക്കുക."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:190
msgid "Post submitted."
msgstr "പോസ്റ്റ് സമര്‍പ്പിക്കുക."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
msgid "Post draft updated."
msgstr "പോസ്റ്റിന്റെ രൂപരേഖ പുതുക്കിയിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Scheduled date for the post.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:192
msgid "Post scheduled for: %s."
msgstr "പോസ്റ്റിന്റെ പ്രസിദ്ധീകരണം ആസൂത്രണം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:166
msgid "View page"
msgstr "താള്‍ സന്ദര്‍ശിക്കുക"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:131 wp-admin/edit-form-advanced.php:138
msgid "Preview post"
msgstr "പോസ്റ്റ് പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:152 wp-admin/edit-form-advanced.php:159
msgid "Preview page"
msgstr "താള് പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം"

#: wp-admin/edit-comments.php:238
msgid "Comments list navigation"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങളുടെ പട്ടികയിലൂടെ"

#: wp-admin/edit-comments.php:239
msgid "Comments list"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങളുടെ പട്ടിക"

#: wp-admin/edit-comments.php:237
msgid "Filter comments list"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങളുടെ പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക"

#: wp-admin/edit-comments.php:222
msgid "In the <strong>Submitted on</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "<strong>സമർപ്പിച്ചത്</strong> നിരയിൽ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ കമന്റ് ചെയ്ത തീയതിയും സമയവും ദൃശ്യമാകും. തീയതി/സമയ ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ ലൈവ് സൈറ്റിലെ ആ കമെന്റിലേക്ക് നിങ്ങളെ കൊണ്ടുപോകും."

#: wp-admin/edit-comments.php:220
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "<strong>അഭിപ്രായ</strong> നിരയിൽ, ഏതെങ്കിലും അഭിപ്രായത്തിൽ ഹോവർ ചെയ്‌താൽ, ആ അഭിപ്രായം അനുവദിക്കാനും, മറുപടി കൊടുക്കുവാനും (പിന്നെ അനുവദിക്കുവാനും), പെട്ടന്ന് തിരുത്തുവാനും, തിരുത്തുവാനും, സ്പാം ആയി നിർവ്വചിക്കുവാനും, ഇല്ലാതാക്കുവാനായും സാധിക്കുന്നതാണ്."

#. translators: 1: Comments count, 2: Post title.
#: wp-admin/edit-comments.php:175
msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "(%1$s) നെ കുറിച്ചുള്ള അഭിപ്രായങ്ങള്‍ &#8220;%2$s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1031
msgid "The active theme does not support a flexible sized header image."
msgstr "നിലവിലുള്ള തീം അനിശ്ചിത വലുപ്പമുള്ള ശീർഷക ചിത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5551
msgid "Sorry, you are not allowed to modify themes."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, തീമുകൾ തിരുത്തുവാൻ നിങ്ങള്‍ക്ക് അനുവാദമില്ല."

#. translators: %s: Comments count.
#: wp-admin/edit-comments.php:194 wp-admin/js/edit-comments.js:196
#: wp-admin/js/edit-comments.js:216
msgid "Comments (%s)"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍ (%s)"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:832
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1020
msgid "The active theme does not support uploading a custom header image."
msgstr "ഇച്‌ഛാനുസരണമുള്ള ശീർഷക ചിത്രം അപ്ലോഡുചെയ്യുന്നതിനെ നിലവിലെ തീം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/user.php:542
msgid "You are using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
msgstr "സ്വന്തം അക്കൗണ്ടിനായി സ്വയമേവ സൃഷ്ടിച്ച പാസ്‌വേഡാണ് ഇപ്പൊൾ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്. അത് മാറ്റാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"

#: wp-admin/users.php:521
msgid "You have specified this user for removal:"
msgstr "താങ്കള്‍ ഈ ഉപയോക്താവിനെ മാറ്റുന്നതിനായി രേഖപ്പെടുത്തി:"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:759
msgid "Log %s out of all locations."
msgstr "%s എല്ലായിടത്തും നിന്നും പുറത്തുകടക്കുക "

#: wp-admin/user-edit.php:747
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
msgstr "താങ്കളുടെ ഫോണ്‍ നഷ്ട്ടപ്പെട്ടുവോ? അഥവാ പൊതു കംപ്യൂട്ടറിൽ അക്കൗണ്ട് ലോഗ് ലോഗ് ഇൻ ചെയ്തിരുന്നോ? മറ്റെല്ലായിടത്തു നിന്നും ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്തശേഷം ഇവിടെ മാത്രം ലോഗിൻ ആയി ഇരിക്കാം."

#: wp-admin/user-edit.php:733 wp-admin/user-edit.php:743
#: wp-admin/user-edit.php:753
msgid "Sessions"
msgstr "സെഷനുകള്‍"

#: wp-admin/user-edit.php:662
msgid "Account Management"
msgstr "അക്കൗണ്ട് കൈകാര്യംചെയ്യുക"

#: wp-admin/user-edit.php:679
msgid "Cancel password change"
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റം വേണ്ടെന്നു വയ്ക്കുക"

#: wp-admin/user-edit.php:735 wp-admin/user-edit.php:745
msgid "Log Out Everywhere Else"
msgstr "എല്ലായിടത്തു നിന്നും പുറത്തു കടക്കുക"

#: wp-admin/user-new.php:585
msgid "Generate password"
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് ഉണ്ടാക്കുക"

#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രവേശിക്കാന്‍ ഈ രഹസ്യവാക്ക് വേണം. ദയവായി സുരക്ഷിതമായ ഒരു സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:914
msgid "No approved comments"
msgstr "സ്ഥിരീകരിച്ച അഭിപ്രായങ്ങളില്ല"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:850
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] "%s തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത അഭിപ്രായം"
msgstr[1] "%s തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത അഭിപ്രായങ്ങള്‍"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:844
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] "%s സ്ഥിരീകരിച്ച അഭിപ്രായം"
msgstr[1] "%s സ്ഥിരീകരിച്ച അഭിപ്രായങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4013
msgid "Image could not be processed."
msgstr "ചിത്രം കൈകാര്യം ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്നില്ല."

#: wp-admin/install.php:169 wp-admin/user-edit.php:698
#: wp-admin/user-new.php:607
msgid "Confirm Password"
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സ്ഥിരീകരിക്കുക"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Secret key service URL.
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
msgstr "നിങ്ങളുടെ% %1$s ഫയലിൽ നിങ്ങൾ എഡിറ്റുചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാ 8 കീകളും ഉണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്താൻ അൽപ്പ സമയമെടുക്കും, അവ തനതായവയാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക. നിങ്ങൾക്ക് <a href=\"%2$s\"> WordPress.org രഹസ്യ കീ സേവന </a> ഉപയോഗിച്ച് ഇവ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:898
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:683
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1820
#: wp-admin/includes/update.php:971
msgid "Show more details"
msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"

#. translators: %s: Number of menus.
#: wp-admin/nav-menus.php:834
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "താങ്കളുടെ തീം %s മെനു പിന്‍തുണക്കുന്നു. ഓരോ സ്ഥലത്തും ഏത് മെനു കാണിക്കണമെന്നത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
msgstr[1] "താങ്കളുടെ തീം %s മെനുകള്‍ പിന്‍തുണക്കുന്നു. ഓരോ സ്ഥലത്തും ഏത് മെനു കാണിക്കണമെന്നത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:607
msgid "%s post by this author"
msgid_plural "%s posts by this author"
msgstr[0] "%s എന്ന ലേഖകന്റെ പോസ്റ്റ്"
msgstr[1] "%s എന്ന ലേഖകന്റെ പോസ്റ്റുകള്‍"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:133
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:105
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "തൽസമയ പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം &#8220;%s&#8221;"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:133
msgid "Comment status"
msgstr "അഭിപ്രായത്തിന്റെ സ്ഥിതി"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:169 wp-admin/includes/meta-boxes.php:304
msgid "Date and time"
msgstr "തിയതിയും സമയവും"

#. translators: %s: Post link.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:197
msgid "In response to: %s"
msgstr "%s ന് കിട്ടിയ പ്രതികരണം"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:362
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/embeds/\">Learn more about embeds</a>."
msgstr "താങ്കൾക്ക് ട്വിറ്റർ, യൂട്യൂബ്, ഫ്ലിക്കർ തുടങ്ങി ഒട്ടേറെ ജനപ്രിയ വെബ്സൈറ്റുകളിൽ നിന്നും മീഡിയകൾ എംബഡ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. മീഡിയാ URL നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റ് / പേജിൻറെ ഉള്ളടക്കം അതിലൂടെ സ്വന്തമായി വയ്ക്കൂ. ദയവായി <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/embeds/\"> ഉൾച്ചേർത്തകളെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക </a>."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:107
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">പശ്ചാത്തല ക്രമീകരണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:307
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">ലിങ്ക് ഇനങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:76
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">ലിങ്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനെ പറ്റിയുള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:79
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">ലിങ്കുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പ്രമാണം</a>"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:143
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">കസ്റ്റം ഹെഡറിനെ കുറിച്ചുള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/my-sites.php:52
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=\"_blank\">എന്റെ സൈറ്റുകളെ കുറിച്ചുള്ള പ്രമാണങ്ങൾ</a>"

#: wp-admin/widgets.php:24
msgid "The theme you are currently using is not widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/\">follow these instructions</a>."
msgstr "നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന തീം വിഡ്ജെറ്റ്-അജ്ഞാതമാണ്, അതായത് നിങ്ങളാൽ മാറ്റാൻ സാധ്യമായ സൈഡ്ബാറുകൾ ഇല്ലാത്തതാണ്. തീമുകളിൽ വിഡ്ജറ്റ് സന്നാഹം ഘടിപ്പിക്കുവാൻ ദയവായി <a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/\">ഈ പറയുന്ന നിർദേശങ്ങൾ പ്രാവർത്തികമാക്കുക</a>."

#: wp-admin/includes/options.php:135
msgid "The <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-glossary/#character-set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന്റെ <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-glossary/#character-set\">പ്രതീക എൻകോഡിംഗ്</a> (UTF-8 ശുപാർശചെയ്യുന്നു)"

#: wp-admin/includes/file.php:2564
msgid "example: www.wordpress.org"
msgstr "ഉദാഹരണം: www.wordpress.org"

#. translators: %d: Number of themes.
#: wp-admin/theme-install.php:69 wp-admin/themes.php:236
msgid "Number of Themes found: %d"
msgstr "കണ്ടെത്തിയ തീമുകള്‍: %d"

#: wp-admin/themes.php:138
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത തീമുകളുടെ തിരച്ചിൽ അവരുടെ പേര്, വിവരണം, രചയിതാവ് അല്ലെങ്കിൽ ടാഗ് എന്നിവയിൽ പദങ്ങൾ തിരയും."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:375
msgid "Custom date format:"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃത തീയതി രൂപഘടന:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:423
msgid "Custom time format:"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃത സമയ രൂപഘടന:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:419
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡിൽ ഒരു ഇഷ്ടാനുസൃത സമയ രീതി നൽകുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:371
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡിൽ ഒരു ഇഷ്ടാനുസൃത തീയതി ഘടന നൽകുക"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:66
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു."

#. translators: %s: Number of millions.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:798
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:704
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "%s+ ദശലക്ഷം"
msgstr[1] "%s+ ദശലക്ഷം"

#. translators: 1: Error message, 2: Line number.
#: wp-admin/link-parse-opml.php:93
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "എക്സ്എം‌എൽ പിശക്: %2$s വരിയിൽ %1$s"

#: wp-admin/menu-header.php:289
msgid "Main menu"
msgstr "പ്രധാനപട്ടിക"

#. translators: %s: Number of users.
#: wp-admin/users.php:616
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "%s ഉപയോക്താവ് നീക്കം ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s ഉപയോക്താക്കൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/users.php:356
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "താങ്കൾ  ഈ  ഉപയോക്താക്കളെ  നീക്കം ചെയ്യാനായി നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/users.php:406
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "ഉപഭോഗക്താക്കൾ സ്വയം സൃഷ്ടിച്ച് കണ്ടന്റ് എന്ത് ചെയ്യണം?"

#: wp-admin/plugins.php:355
msgid "Delete Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/edit.php:373
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
msgstr "ഒരു പേജ് നവീകരിച്ചിട്ടില്ല, മറ്റൊരാൾ അതിൽ തിരുത്തികൊണ്ടിരിക്കുന്നു. "

#: wp-admin/plugins.php:358
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr "ഈ പ്ലഗിനുകൾ ഈ  ശൃംഖലയിലെ  മറ്റു സൈറ്റുകളിൽ സജീവമായിരിക്കാൻ സാധ്യത ഉണ്ട്."

#: wp-admin/plugins.php:367
msgid "You are about to remove the following plugins:"
msgstr "താങ്കൾ താഴെ പറയുന്ന പ്ലഗിനുകൾ നീക്കം ചെയ്യാൻ പോവുകയാണ്:"

#: wp-admin/edit.php:360
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
msgstr "ഒരു പോസ്റ്റ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിട്ടില്ല, ആരോ അത് തിരുത്തിയെഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/update-core.php:829
msgid "New translations are available."
msgstr "പുതിയ വിവർത്തനങ്ങൾ ലഭ്യമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1238
msgid "Number of items per page:"
msgstr "ഓരോ താളിലെ ഇനങ്ങളുടെ എണ്ണം:"

#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Posts Page"
msgstr "പോസ്റ്റുകളുടെ താള്‍"

#. translators: Date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/options-general.php:23
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme.php:848 wp-admin/themes.php:1030
msgid "Close details dialog"
msgstr "വിശദാംശ ഡയലോഗ് അടയ്ക്കുക."

#: wp-admin/theme-install.php:532
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "ഈ തീം ഇതുവരെ റേറ്റ്  ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല."

#: wp-admin/nav-menus.php:739
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
msgstr "ഒരു ഇച്ഛാനുസൃത ലിങ്ക് ചേർക്കാൻ, <strong> ഇഷ്ടാനുസൃത ലിങ്കുകൾ വിഭാഗം വിപുലീകരിക്കുക, ഒരു URL നൽകുക, പാഠം ചേർക്കുക, തുടർന്ന് മെനുവിലേക്ക് ചേർക്കുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക </strong>"

#: wp-admin/includes/template.php:2798 wp-admin/includes/template.php:2817
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
msgstr "നിങ്ങൾ ഏറ്റവും പുതിയ പോസ്റ്റുകൾ കാണിക്കുന്ന താള്‍ തിരുത്തിയെഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു."

#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:58
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here some time in\n"
"the future! (But remember that your current site and username are gone forever.)\n"
"\n"
"Thank you for using the site,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Howdy ###USERNAME###, \n"
" \n"
" നിങ്ങൾ അടുത്തിടെ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലെ 'സൈറ്റ് ഇല്ലാതാക്കുക' ലിങ്ക് ക്ലിക്കുചെയ്ത് ആ താളിൽ ഒരു ഫോം പൂരിപ്പിച്ചു.\n"
"\n"
" നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ചുവടെയുള്ള ലിങ്ക് ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ഈ നടപടി വീണ്ടും സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടാകില്ല, അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് പൂർണ്ണമായും നിശ്ചയമുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ ഈ ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക: \n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
" നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഇല്ലാതാക്കുകയാണെങ്കിലും, മറ്റൊരു സൈറ്റ്  നിർമിക്കുന്ന കാര്യം ഭാവിയിൽ പരിഗണിക്കുക. (പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ സൈറ്റ്, യൂസർനെയിം എന്നിവ എന്നെന്നേയ്ക്കുമായി നഷ്ടപ്പെടും എന്നത് മറക്കരുതേ.)\n"
"\n"
"സൈറ്റ് ഉപയോഗിച്ചതിന് നന്ദി, \n"
"###SITENAME### കൂട്ടായ്‌മ \n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/revision.php:252 wp-admin/includes/revision.php:295
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "j M @ H:i"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1474
msgid ""
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"ലോഗ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക\n"
"=========="

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/ms.php:312 wp-admin/network/settings.php:420
msgid "Size in megabytes"
msgstr "മെഗാബിറ്റിൽ ഉള്ള വലിപ്പം  "

#: wp-admin/includes/ms.php:306
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "സൈറ്റ് അപ്ലോഡ് ചെയ്യാനുള്ള സ്ഥലപരിമിതി"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1451
msgid ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"ബീറ്റ ടെസ്റ്റിംഗ്\n"
"=============\n"
"\n"
"ഈ ഡീബഗ്ഗിങ് ഇമെയിൽ അയക്കുന്നത് താങ്ക്ൾ  വേർഡ്പ്രെസ്സിന്റെ ഡെവെലമെൻറ് പതിപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോഴാണ്.\n"
"\n"
"താങ്കൾക്ക് ഉണ്ടായിട്ടുള്ള ഈ പ്രശ്നങ്ങൾ വേർഡ്പ്രെസ്സിലെ ഒരു ബഗ്ഗ് കാരണമാണെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടെങ്കിൽ അത് ദയവായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാമോ? അതിനായി: \n"
"* സപ്പോർട് ഫോറത്തിലൂടെ ഇത് അറിയിക്കുക: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
"* താങ്കൾക്ക് സാധിക്കുമെങ്കിൽ ബഗ്ഗ് നേരെ ഇവിടെ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക: https://core.trac.wordpress.org/\n"
" \n"
" നന്ദി! - വേർഡ്പ്രസ്സ് ടീം"

#: wp-admin/includes/revision.php:251 wp-admin/includes/revision.php:294
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: wp-admin/comment.php:226
msgid "Submitted on"
msgstr "സമർപ്പിച്ചത്"

#. translators: Column name or table row header.
#: wp-admin/comment.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:477
msgid "In response to"
msgstr "മറുപടിയായി"

#. translators: 1: Month, 2: Day, 3: Year, 4: Hour, 5: Minute.
#: wp-admin/includes/template.php:869 wp-admin/js/comment.js:89
#: wp-admin/js/post.js:811
msgid "%1$s %2$s, %3$s at %4$s:%5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:418
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "ഈ  ശുപാർശകൾ നിങ്ങളും മറ്റുള്ളവരും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത പ്ലഗിനുകൾക്കനുസരിച്ചാണ്."

#: wp-admin/user-edit.php:737
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "നിങ്ങൾ ഈ സ്ഥലത്ത്  മാത്രമാണ് ലോഗിൻ ചെയ്തത്."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:297
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് വലത്  വശത്തുള്ള ഐക്കൺ ഉപയോഗിച്ച്  അശ്രദ്ധ രഹിത എഴുതൽ  മോഡ് എനേബിൾ ചെയ്യാൻ കഴിയും. ഈ സവിശേഷത പഴയ ബ്രൗസറുകളോ ചെറിയ സ്ക്രീനുകളുള്ള ഉപകരണങ്ങളിലോ ലഭ്യമല്ല, കൂടാതെ സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകളിൽ പൂർണ -ഉയരമുള്ള എഡിറ്റർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുമുണ്ട്."

#: wp-admin/user-edit.php:755
msgid "Log Out Everywhere"
msgstr "സർവത്ര പുറത്തു കടക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:114
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "ശുപാർശ ചെയ്യുന്നത് "

#. translators: New site notification email. 1: New site URL, 2: User login, 3:
#. User password or password reset link, 4: Login URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:558
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"നിങ്ങളുടെ പുതിയ ബ്ലോഗ് സൈറ്റ് വിജയകരമായി സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"താഴെക്കാണുന്ന വിവരങ്ങളോടെ നിങ്ങൾക്ക് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ അക്കൌണ്ടിൽ പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയും:\n"
"ഉപയോക്തൃനാമം: %2$s\n"
"രഹസ്യവാക്ക്: %3$s\n"
"ഇവിടെ പ്രവേശിക്കുക: %4$s\n"
"\n"
"നിങ്ങളുടെ പുതിയ സൈറ്റ് നിങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. നന്ദി!\n"
"\n"
"--WordPress സംഘം\n"
"https://wordpress.org/\n"

#: wp-admin/options-discussion.php:317
msgid "Mystery Person"
msgstr "നിഗൂഢ വ്യക്തി"

#: wp-admin/themes.php:302
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "നിലവില്‍ ചൈല്‍ഡ് തീം ഉള്ള തിമിനെ കളയാന്‍ പറ്റില്ല."

#: wp-admin/install.php:127
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾക്ക് ആൽഫാന്യൂമെറിക് പ്രതീകങ്ങൾ, സ്പെയ്സുകൾ, അടിവരകൾ, ഹൈഫൻസ്, പിരീഡുകൾ, @ ചിഹ്നം എന്നിവ മാത്രമേ ഉള്ളൂ."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1007
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "പൂർണ്ണ ഉയരമുള്ള എഡിറ്ററും ശ്രദ്ധ വ്യതിചലിക്കാത്ത പ്രവർത്തനവും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1589
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1580 wp-admin/index.php:98
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:813
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേഡ്പ്രസ്സ് വേർഷനിൽ പരീക്ഷിച്ചിട്ടില്ല "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3846
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "ഈ പ്രിവ്യൂ എഡിറ്ററിൽ ലഭ്യമല്ല."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:296
msgid "You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "പോസ്റ്റ് എഡിറ്ററിന് മുകളിലുള്ള ഐക്കണുകളിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് നിർദ്ദേശങ്ങൾ പിന്തുടർന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മീഡിയ ഫയലുകൾ ചേർക്കാനാകും. നിങ്ങൾക്ക് വിഷ്വൽ മോഡിൽ ലഭ്യമായ ഇൻലൈൻ ഫോർമാറ്റിംഗ് ടൂൾബാർ ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങൾ അലൈന് ചെയ്യാനും എഡിറ്റുചെയ്യാനുമാകും."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3988
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്തു"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:513
msgid "Filter by comment type"
msgstr "അഭിപ്രായപ്രകാരം തരംതിരിക്കുക "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3975
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "ഉപയോക്തൃ സെഷനുകളിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3984
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ മറ്റെല്ലാ ഇടങ്ങളിൽ നിന്നും ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്തു."

#. translators: %s: URL to background image configuration in Customizer.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:246
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%s\">Customizer</a>."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ഇച്ഛാനുസൃത പശ്ചാത്തലങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാനും തൽസമയം പ്രദർശിപ്പിക്കാനും ആകും<a href=\"%1$s\">കസ്റ്റമൈസറിൽ </a>."

#. translators: %s: URL to header image configuration in Customizer.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:516
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%s\">Customizer</a>."
msgstr "നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ കസ്റ്റം ഹെഡ്ഡർ കൈകാര്യം ചെയ്യാനും തൽസമയം പ്രദർശിപ്പിക്കാനും കഴിയും <a href=\"%1$s\">കസ്റ്റമൈസറിൽ </a>."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1180
msgid "All categories"
msgstr "എല്ലാ വിഭാഗങ്ങളും"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:293
msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>Post editor</strong> &mdash;നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റിനായി വാചകം നൽകുക. തിരുത്തലുകൾക്കായി രണ്ട് രീതികളുണ്ട്: വിഷ്വൽ പിന്നെ ടെക്സ്റ്റ്. അതാത് ടാബ് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്കിഷ്ടമുള്ള രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കാം."

#. translators: %s: Number of users.
#. translators: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:206
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:144
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "എല്ലാം <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "എല്ലാം <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:123
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:132
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "പേര്"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1138
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "സ്വാഗതം"

#: wp-admin/credits.php:131
msgid "Release Lead"
msgstr "റിലീസ് ലീഡ്"

#: wp-admin/upload.php:191
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "മീഡിയ ഇനങ്ങൾക്കിടയിൽ വേഗത്തിൽ നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഡയലോഗിന്റെ മുകളിലുള്ള അമ്പടയാള ബട്ടണുകളോ നിങ്ങളുടെ കീബോർഡിലെ ഇടത്തേയും വലത്തേയും അമ്പടയാള കീകളോ ഉപയോഗിക്കുക."

#: wp-admin/upload.php:192
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "താങ്കൾക്ക് വ്യക്തിഗത ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാനും വിശദാംശ ഡയലോഗിൽ നിന്ന് വിപുലമായ എഡിറ്റ് സ്ക്രീനിൽ പ്രവേശിക്കാനും കഴിയും."

#: wp-admin/plugin-install.php:151
msgid "Browse Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ തിരയുക"

#: wp-admin/upload.php:179
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "നിങ്ങൾ അപ്ലോഡുചെയ്ത എല്ലാ ഫയലുകളും ആദ്യം മീഡിയ ലൈബ്രറിയിൽ ലിസ്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു, ഏറ്റവും പുതിയ അപ്ലോഡുകൾ ആദ്യം ലിസ്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/plugin-install.php:51
msgid "Add Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/translation-install.php:24
msgid "Invalid translation type."
msgstr "അസാധുവായ വിവർത്തന ഇനം."

#. translators: 1: WPLANG, 2: wp-config.php
#: wp-admin/options-general.php:222
msgid "The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed."
msgstr "%s കോൺസ്റ്റന്റ്  നിങ്ങളുടെ %s  ഫയലിൽ ആവശ്യമില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:815
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "താങ്കളുടെ വേഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പുമായി <strong>ചേര്‍ച്ചയില്ല</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:817
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പുമായി <strong>അനുയോജ്യമാണ്</strong>"

#. translators: %s: Number of stars.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:774
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d നക്ഷത്രം"
msgstr[1] "%d നക്ഷത്രങ്ങള്‍"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:598
msgid "Select bulk action"
msgstr "ഒരുമിച്ചുള്ള നടപടികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/user-new.php:475 wp-admin/user-new.php:642
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "സ്ഥിരീകരണം ആവശ്യപ്പെടുന്ന ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാതെ യൂസറിനെ  ചേർക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:222
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "എണ്ണം"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:589
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "നിരൂപണം"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1086
msgid "View details"
msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍ കാണുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:666
msgid "More Details"
msgstr "കൂടുതല്‍ വിശദാംശങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:489
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "സാമൂഹ്യമായ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:490
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:488
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "പ്രകടനം"

#: wp-admin/credits.php:27 wp-admin/includes/plugin-install.php:788
msgid "Contributors"
msgstr "സംഭാവനാകർത്താക്കൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "അടുത്ത കാലത്തു നവീകരിച്ചിട്ടുണ്ട് "

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "ബീറ്റ പരിശോധന"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:719
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:806
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "ഈ പ്ലഗിനിലേക്  സംഭാവന ചെയ്യുക &#187;"

#. translators: %s: URL that could not be embedded.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3812
msgid "%s failed to embed."
msgstr "%s എംബെഡ്  ചെയ്യാൻ പരാജയപെട്ടു."

#. translators: %s: Support email address.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:881
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "താങ്കളെ സഹായിക്കാൻ വേർഡ്പ്രസ്സ് സംഘം തയ്യാറാണ്. %s- ന് ഈ ഇമെയിൽ കൈമാറിയാൽ സംഘം താങ്കളോടൊപ്പം പ്രവർത്തിച്ചു താങ്കളുടെ സൈറ്റ്  പ്രവർത്തനക്ഷമമാണെന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുകയും ചെയ്യും."

#: wp-admin/theme-install.php:270
msgid "Filtering by:"
msgstr "ഫിൽട്ടർ ചെയ്ത് :"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:201
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "ചിത്രം മുറിക്കുന്നതിനായി , ചിത്രത്തിൽ അമർത്തിയിട്ട് നിങ്ങൾക്കു ആവശ്യമുള്ള ഭാഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. "

#: wp-admin/includes/media.php:3271
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "അറ്റാച്ചുമെന്റ് പേജുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/edit-comments.php:218
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "ഇടതു വശത്തു ചുവന്ന ബാർ എങ്കിൽ ഉള്ളടക്കം നിങ്ങൾ അതിനെ മോഡറേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് വേണ്ടി അഭിപ്രായം കാത്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:203
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "വീക്ഷണ അനുപാതം വീതിയും ഉയരവും തമ്മിലുള്ള ബന്ധമാണ്. താങ്കളുടെ തെരഞ്ഞെടുപ്പിനു മാറ്റം വരുത്തുമ്പോൾ ഷീഫ്റ്റ് കീ അമർത്തിക്കൊണ്ട് താങ്കൾക്ക് അനുപാതം സൂക്ഷിക്കാം. വീക്ഷണ അനുപാതത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ഇൻപുട്ട് ബോക്സ് ഉപയോഗിക്കുക, ഉദാ. 1:1 (ചതുരം), 4:3, 16:9, മുതലായവ."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "നിങ്ങൾക്കു യഥാർത്ഥ ചിത്രം അനുരൂപമാക്കാൻ കഴിയും.  മികച്ച ഫലങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നതിന്,  നിങ്ങൾ ക്രോപ്പ് ചെയ്യുകയോ ഫ്ലിപ്പുചെയ്യുകയോ  ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് അളക്കുക. "

#. translators: %s: Alt + F10
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:300
msgid "Keyboard users: When you are working in the visual editor, you can use %s to access the toolbar."
msgstr "കീബോർഡ് ഉപയോക്താക്കൾ: നിങ്ങൾ വിഷ്വൽ എഡിറ്ററിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ, %s അമർത്തി നിങ്ങൾക്ക് ടൂൾബാർ ഉപയോഗിക്കാം."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:518
msgid "All comment types"
msgstr "എല്ലാ വിഭാഗം അഭിപ്രായങ്ങളും "

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "ഫീച്ചർഡ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:65
#: wp-admin/theme-install.php:213
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "നൂതനം"

#: wp-admin/theme-install.php:212
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "ജനപ്രിയം"

#: wp-admin/includes/ms.php:963 wp-admin/users.php:412
msgid "Delete all content."
msgstr "എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും നീക്കം ചെയ്യുക."

#: wp-admin/maint/repair.php:162
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"

#: wp-admin/includes/ms.php:965 wp-admin/users.php:416
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും ഇതിലേക്കു സമ്പന്ധിപ്പിക്കുക :"

#: wp-admin/users.php:404
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ള ഉള്ളടക്കങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്യണം ?"

#: wp-admin/theme-install.php:392
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "വിശദാംശങ്ങൾ &amp;  പ്രിവ്യൂ "

#: wp-admin/theme-install.php:58
msgid "Search Themes"
msgstr "തീമുകൾ തിരയുക "

#: wp-admin/theme-install.php:25
msgid "Add Themes"
msgstr "തീമുകൾ  ചേർക്കുക"

#: wp-admin/theme-install.php:59
msgid "Search themes..."
msgstr "തീമുകൾ തിരയുക..."

#: wp-admin/themes.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this theme."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ തീം പുനരാരംഭിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/index.php:86
msgid "<strong>At a Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>At A Glance</strong> &mdash; താങ്കളുടെ  സൈറ്റിലെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ സംഗ്രഹം പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും താങ്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന wordpress ന്റെ പ്രമേയവും പതിപ്പും  തിരിച്ചറിയുകയും ചെയ്യുന്നു"

#: wp-admin/index.php:65
msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong> ബോക്സ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ </strong> & mdash; വിപുലീകരിക്കാനോ സങ്കോചിപ്പിക്കാനോ ബോക്സിൻറെ ശീർഷക ബാറിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. പ്ലഗിനുകൾ ചേർക്കുന്ന ചില ബോക്സുകൾ ക്രമീകരിക്കാവുന്ന ഉള്ളടക്കം ഉണ്ടായിരിക്കാം, നിങ്ങൾ അതിനെ ഹോവർ ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ തലക്കെട്ട് ബാറിൽ ഒരു \"ക്രമീകരിക്കുക\" ലിങ്ക് കാണിക്കും."

#: wp-admin/users.php:60
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using bulk actions."
msgstr "<strong>ഡിലീറ്റ് </strong> നിങ്ങളെ ഉപയോക്താക്കളെ ഡിലീറ്റ്  ചെയ്യുന്ന സ്ക്രീനിലേക്ക് കൊണ്ടുവരുന്നു, അവിടെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഉപയോക്താവിനെ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ നിന്ന് ശാശ്വതമായി നീക്കം ചെയ്യാനും അവരുടെ ഉള്ളടക്കം ഇല്ലാതാക്കാനും കഴിയും. ബൾക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഒരേസമയം ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളെ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യാനും സാധിക്കും."

#: wp-admin/users.php:58
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using bulk actions."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിലെ ഒരു ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യാൻ <strong>റിമൂവ്</strong> താങ്കളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് അവരുടെ കണ്ടെന്റ് ഇല്ലാതാക്കില്ല. താങ്കൾക്ക് ബൾക്ക് ആക്ഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളെ ഒറ്റത്തവണ നീക്കംചെയ്യാനും കഴിയും."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:162 wp-admin/includes/meta-boxes.php:296
msgid "Edit date and time"
msgstr "സമയവും തിയ്യതിയും തിരുത്തുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:278
msgid "Browse revisions"
msgstr "മാറ്റങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക "

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
msgid "Edit visibility"
msgstr "ദൃശ്യത തിരുത്തുക"

#. translators: %s: https://wordpress.org
#: wp-admin/admin-footer.php:37
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">വേർഡ്പ്രസ്സ്</a> ഉപയോഗിച്ച് നിർമ്മിതികൾ നടത്തുന്നതിന് നന്ദി."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138
msgid "Edit status"
msgstr "തിരുത്തൽ സ്ഥിതി"

#: wp-admin/includes/ms.php:1171 wp-admin/network/index.php:57
#: wp-admin/network/site-new.php:33 wp-admin/network/sites.php:47
#: wp-admin/network/user-new.php:30 wp-admin/network/users.php:243
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">സഹായ ചര്‍ച്ചാവേദി</a>"

#: wp-admin/themes.php:234
msgid "Search installed themes..."
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത തീമുകളിൽ തിരയുക..."

#: wp-admin/update-core.php:1001
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "ഭൂരിഭാഗം സാഹചര്യങ്ങളിലും, പരിപാലന, സുരക്ഷാ പുതുക്കലുകൾ എന്നിവ വേർഡ്പ്രസ്സ് നിങ്ങൾക്കായി പശ്ചാത്തലത്തിൽ സ്വയമേ നടത്തും. "

#: wp-admin/update-core.php:991
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "ഒരു നവീകരണം ലഭ്യമാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ടൂൾബാറിലും നാവിഗേഷൻ പട്ടികയിലും ഒരു വിജ്ഞാപനം കാണുവാൻ സാധിക്കും."

#: wp-admin/update-core.php:1005
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong> വിവർത്തനങ്ങൾ </strong> & mdash; മറ്റേതെങ്കിലും അപ്ഡേറ്റുകൾ ഉണ്ടാകുമ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഭാഷയിലേയ്ക്ക് വേർതിരിക്കുന്ന ഫയലുകൾ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുന്നു. പക്ഷേ, ഈ ഫയലുകൾ കാലഹരണപ്പെട്ടതാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് <strong> \"അപ്ഡേറ്റുകൾക്കുള്ള അപ്ഡേറ്റ്\" </strong> ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യാം."

#: wp-admin/update-core.php:990
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിലൂടെ വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് , അതുപോലെ നിങ്ങളുടെ തീമുകൾ, പ്ലഗിനുകള്‍, വിവർത്തനങ്ങൾ എന്നിവ WordPress.org ശേഖരത്തിൽ നിന്ന് പുതുക്കാവുന്നതാണ്."

#: wp-admin/update-core.php:1002
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong> തീമുകളും പ്ലഗിനുകളും </strong> &mdash; ഈ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് വ്യക്തിഗത തീമുകൾ അല്ലെങ്കിൽ പ്ലഗ് ഇന്നുകൾ എന്നിവ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നിർമ്മിക്കുന്നതിന് ചെക്ക്ബോക്സുകൾ ഉപയോഗിക്കുക, തുടർന്ന് <strong> ഉചിതമായ \"അപ്ഡേറ്റ്\" ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക </strong>. നിങ്ങളുടെ തീമുകൾ അല്ലെങ്കിൽ പ്ലഗിന്നുകൾ എല്ലാം ഒറ്റയടിക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന്, അപ്ഡേറ്റ് ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാ തിരഞ്ഞെടുക്കാനായി നിങ്ങൾക്ക് വിഭാഗത്തിന്റെ മുകളിലുള്ള ബോക്സ് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയും."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:312
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "%s പോസ്റ്റ്‌"
msgstr[1] "%s പോസ്റ്റുകൾ"

#. translators: %s: Number of megabytes.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1672
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s MB സംഭരണ ​​സ്ഥലം  അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു"

#. translators: Date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1034
msgid "M jS"
msgstr "M jS"

#. translators: 1: Number of megabytes, 2: Percentage.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1687
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s MB (%2$s%%) സ്ഥലം ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:315
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "%s താൾ"
msgstr[1] "%s താളുകൾ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:73
msgid "At a Glance"
msgstr "ഒറ്റനോട്ടത്തിൽ"

#: wp-admin/themes.php:598 wp-admin/themes.php:969
msgctxt "theme"
msgid "Active:"
msgstr "സജീവമായ:"

#: wp-admin/includes/theme.php:330
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "ആക്സിസിബിലിറ്റി  തയ്യാറായത് "

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:977 wp-admin/themes.php:1202
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "ഇത്  %s -ന്റെ  ചൈൽഡ്  തീമാണ്"

#: wp-admin/themes.php:134
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തന നിരതമാക്കല്‍ , തൽസമയ പ്രിവ്യൂ ബട്ടണുകൾ കാണാൻ ഹോവർ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ടാപ്പുചെയ്യുക"

#: wp-admin/themes.php:137
msgid "The active theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "സജീവമായ തീം ആദ്യത്തെ തീം ആയി പ്രമുഖ രീതിയിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്."

#. translators: Hidden accessibility text. %s: The rating.
#: wp-admin/includes/template.php:2773
msgid "%s rating"
msgstr "%s റേറ്റിംഗ് "

#. translators: Hidden accessibility text. 1: The rating, 2: The number of
#. ratings.
#: wp-admin/includes/template.php:2769
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%2$s റേറ്റിങ്ങിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി  %1$s റേറ്റിംഗ്‌."
msgstr[1] "%2$s റേറ്റിംഗ്‌സിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി  %1$s റേറ്റിംഗ്‌ "

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1509
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "പൂർവസ്ഥിയിലേക്ക് ആക്കുമ്പോഴുള്ള പിഴവ്: [%1$s] %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1512
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "പിശക് : [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1426
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "താഴെ പറയുന്ന വിവർത്തനങ്ങൾ പുതുക്കാൻ സാധിച്ചില്ല:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1425
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "താഴെ പറയുന്ന തീമുകൾ പുതുക്കാൻ സാധിച്ചില്ല:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1411
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "താഴെ പറയുന്ന വിവർത്തനങ്ങൾ വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1424
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "താഴെ പറയുന്ന പ്ലഗിനുകള്‍ പുതുക്കാൻ സാധിച്ചില്ല:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1410
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "താഴെ കൊടുത്തിട്ടുള തീമുകൾ വിജയകരമായി കൂട്ടിച്ചേർത്തിട്ടുണ്ട്:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1409
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "താഴെ കൊടുത്തിട്ടുള്ള പ്ലഗിനുകൾ വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു:"

#: wp-admin/includes/theme.php:898 wp-admin/themes.php:1118
msgid "Update Available"
msgstr "നവീകരണം ലഭ്യമാണ്‌"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme.php:842 wp-admin/themes.php:1024
msgid "Show next theme"
msgstr "അടുത്ത തീം കാണിക്കുക "

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme.php:836 wp-admin/themes.php:1018
msgid "Show previous theme"
msgstr "മുൻപിലത്തെ തീം കാണിക്കുക "

#: wp-admin/theme-install.php:57 wp-admin/themes.php:232
#: wp-admin/themes.php:255 wp-admin/network/menu.php:81
#: wp-admin/network/themes.php:366
msgid "Add New Theme"
msgstr "പുതിയ തീം ചേർക്കുക "

#: wp-admin/widgets-form.php:574
msgid "Add Widget"
msgstr "വിഡ്ജറ്റ് ചേർക്കുക"

#: wp-admin/post.php:82
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "ഈ ഫോം സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല, ദയവായി പുതുക്കിയെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/themes.php:228
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"ഈ തീം ഒഴിവാക്കാൻ താങ്കൾ തീരുമാനിച്ചോ?\n"
"\n"
"തിരികെ പോകാൻ *ഉപേക്ഷിക്കുക* ക്ലിക്കുചെയ്യുക, ഒഴിവാക്കാൻ *ശരി* ക്ലിക്കുചെയ്യുക."

#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ</strong> &mdash; ഏത് ഡാഷ്ബോർഡ് ബോക്സുകൾ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ ടാബ് ഉപയോഗിക്കുക."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1028
msgid "Tomorrow"
msgstr "നാളെ "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:944
msgid "Publishing Soon"
msgstr "ഉടനെ പരസ്യപ്പെടുത്തുക "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:82
msgid "Activity"
msgstr "പ്രവർത്തനം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1680 wp-admin/includes/dashboard.php:1696
msgid "Manage Uploads"
msgstr "അപ്‌ലോഡ്സ്‌ നിയന്ത്രിക്കുക "

#: wp-admin/includes/deprecated.php:1389
msgid "Popular Plugin"
msgstr "ജനപ്രിയ പ്ലഗിൻ "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:953
msgid "Recently Published"
msgstr "സമീപകാലത്ത്  പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത് "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:599
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "നിങ്ങളുടെ മനസ്സിൽ എന്താണ് ?"

#. translators: %s: Name of plugin / theme / translation.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1434
msgid "FAILED: %s"
msgstr "പരാജയപ്പെട്ടു: %s"

#. translators: %s: Name of plugin / theme / translation.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1417
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "സഫലം: %s"

#. translators: %s: Network home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1381
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് സൈറ്റ്: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:87
msgid "Quick Draft"
msgstr "ശീഘ്രമായ രൂപരേഖ"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1389
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "വിജയകരം: വേർഡ്പ്രസ്സ് വിജയകരമായി %s ഇലെക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:962
msgid "No activity yet!"
msgstr "ഇത് വരെ ഒരു പ്രവർത്തനവുമില്ല!"

#. translators: 1: Version number, 2: Theme name.
#: wp-admin/includes/update.php:383
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് %1$s, %2$s തീം ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1392
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "നിഷ്‌ഫലം: %s യിലേക്ക് നവീകരിക്കുന്നതിൽ വേഡ്പ്രസ്സ് പരാജയപ്പെട്ടു."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:910
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റ് %s പതിപ്പിലാണ് പ്രവർത്തിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നത്."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1312
#: wp-admin/includes/update-core.php:1348
msgid "The update cannot be installed because your site is unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "ഞങ്ങൾക്ക് ചില ഫയലുകൾ പകർത്താൻ കഴിയാത്തതിനാൽ അപ്ഡേറ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ഇത് സാധാരണയായി അസ്ഥിരമായ ഫയൽ അനുമതികൾ കാരണമാണ്."

#. translators: %s: WordPress latest version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:822
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് %s ഇപ്പോൾ ലഭ്യമാണ്."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:31
#: wp-admin/update-core.php:831 wp-admin/update-core.php:1276
msgid "Update Translations"
msgstr "വിവർത്തനങ്ങൾ പുതുക്കുക "

#: wp-admin/update-core.php:819 wp-admin/update-core.php:827
msgid "Translations"
msgstr "വിവർത്തനങ്ങൾ "

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
#: wp-admin/update-core.php:820
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "നിങ്ങളുടെ വിവർത്തനങ്ങൾ എല്ലാം നൂതനമാണ്."

#. translators: %s: Project name (plugin, theme, or WordPress).
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:438
msgid "Translations for %s"
msgstr "%s ന് ചേരുന്ന വിവർത്തനങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:823
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:848
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "പുതുക്കുന്നത് ലളിതമാണെന്നു മാത്രമല്ല വളരെ കുറച്ചു സമയമേ എടുക്കുക്കുകയുള്ളൂ:"

#. translators: %s: Error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:931
msgid "Error code: %s"
msgstr "പിശക്  കോഡ് : %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:811
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഭാഗത്ത് കൂടുതൽ നടപടിയൊന്നും ആവശ്യമില്ല."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:817
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "കൂടുതൽ പതിപ്പുകൾക്കു  %s, വേർഡ്പ്രെസ്സിനെ കുറിച്ച് എന്ന സ്ക്രീൻ നോക്കുക :"

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:805
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "ഹലോ ! നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ്  %1$s  വേഡ്പ്രസ്സ് %2$s ലേക്ക്   സ്വപ്രേരിതമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടു."

#. translators: 1: Project name (plugin, theme, or WordPress), 2: Language.
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:440
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "%1$s (%2$s)&#8230; ഇതിനായുള്ള വിവർത്തനങ്ങൾ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:912
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഹോസ്റ്റിങ് കമ്പനിക്കോ, സപ്പോർട്ട് ഫോറം സന്നദ്ധസേവകർക്കോ, ഒരു സഹായ സന്നദ്ധതയുള ഡെവെലപ്പെർക്കോ ഈ വിവരം നിങ്ങളെ സാഹായിക്കുന്നതിനായി ഉപകാരപ്പെട്ടേക്കാം:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:905
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1324
msgid "The WordPress Team"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ്  ടീം "

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:869
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഓഫ്‌ലൈൻ അല്ലെങ്കിൽ തകർന്നതാകാം എന്നാണ് ഇത് അർത്ഥമാക്കുന്നത്. പരിഭ്രാന്തരാകരുത്; ഇത് പരിഹരിക്കാവുന്നതാണ്."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:886
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1322
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "താങ്കൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം അനുഭവപ്പെടുന്നെങ്കിലോ അല്ലെങ്കിൽ പിന്തുണ ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിലോ WordPress.org പിന്തുണാ ഫോറങ്ങളിലുള്ള സന്നദ്ധസേവകർക്കു താങ്കളെ സഹായിക്കാനാകും."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:833
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "ദയവായി നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് വേഡ്പ്രസ്സ് %1$s നിന്നും %2$s ലേക്ക് നവീകരിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:901
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "ലഭ്യമായ നവീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചില പ്ലഗിനുകളോ തീമുകളോ ഉണ്ട്. അവ ഇപ്പോൾ പുതുക്കുക:"

#. translators: Update available notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:783
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr ""
"[%1$s] നു വേർഡ്പ്രസ്സ് %2$s ലഭ്യമാണ്. ദയവായി \t\n"
"നവീകരിക്കുക!"

#. translators: Site updated notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:777
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %2$s ലേക്കു താങ്കളുടെ സൈറ്റായ [%1$s] നവീകരിക്കപ്പെട്ടു. "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2796
msgid "Background updates"
msgstr "പശ്ചാത്തല അപ്‌ഡേറ്റുകൾ"

#. translators: Site down notification email subject. 1: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:788
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s]  അടിയന്തിരമായ ശ്രദ്ധയ്ക്ക് : അപ്ഡേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടത് മൂലം നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഡൌൺ ആവാൻ സാധ്യത ഉണ്ട്. "

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:433
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "%s പ്ലഗിൻ പുതുക്കുന്നു "

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:421
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "%s തീം  പുതുക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "വിവർത്തനം വിജയകരമായ്  പുതുക്കി."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
msgid "Translation update failed."
msgstr "വിവർത്തനം പുതുക്കൽ  പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1415
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "വിവർത്തനം പൂർത്തിയാക്കാൻ മതിയായ ഡിസ്ക്ക് സ്ഥലം ഇല്ല.  "

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while they are updated as well."
msgstr "താങ്കളുടെ ചില പരിഭാഷകൾ പുതുക്കേണ്ടതുണ്ട്. ദയവായി കുറച്ചു നിമിഷങ്ങൾ കൂടി കാത്തിരിക്കുക, ഞങ്ങൾ അവയെ കൂടി പുതുക്കികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്."

#: wp-admin/user-new.php:504
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്ടിച്ച് ഈ സൈറ്റിലേക്ക് ചേർക്കുക."

#: wp-admin/options-discussion.php:204
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "അഭിപ്രായം മാന്വലി അംഗീകരിക്കണം "

#: wp-admin/options-media.php:56
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "മാധ്യമ ലൈബ്രറിയിലേക്ക് ഒരു ചിത്രം ചേർക്കുമ്പോൾ താഴെപ്പറയുന്ന വലുപ്പങ്ങൾ പരമാവധി അളവ് പിക്സലുകളിൽ നിർണ്ണയിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/theme-editor.php:43
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
msgstr "ഒരേ തീം പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് നവീകരിക്കുമ്പോൾ, ഇവിടെ വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങളെ അസാധുവാക്കും. ഇത് ഒഴിവാക്കുന്നതിന്, <a href=\"%s\">ചൈൽഡ് തീം</a> സൃഷ്ടിക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക."

#: wp-admin/install.php:407
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "താങ്കൾ നൽകിയിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താനാമത്തിൽ അസാധുവായ അക്ഷരങ്ങൾ ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#. translators: 1: Folder to locate, 2: Folder to start searching from.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:268
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "%2$s ൽ നിന്നും %1$s തിരയുന്നു"

#: wp-admin/install.php:404
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "ദയവായി ഒരു സാധുവായ ഉപയോക്തൃനാമം നൽകുക."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1329
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "ആവശ്യമായ ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1236
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/includes/file.php:2578
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "ഈ രഹസ്യവാക്ക് സെർവറിൽ സൂക്ഷിക്കുകയില്ല."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:407
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് നവീകരിക്കുന്നു  %s"

#. translators: %s: Version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/about.php:28 wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:409
msgid "WordPress %s"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് %s"

#: wp-admin/install.php:415
msgid "You must provide an email address."
msgstr "താങ്കൾ നിർബന്ധമായും ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകണം."

#: wp-admin/install.php:411
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "താങ്കളുടെ പാസ്സ്‌വേർഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/install.php:419
msgid "Sorry, that is not a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, അതൊരു സാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസമല്ല. ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ <code>username@example.com</code> പോലെയിരിക്കും."

#: wp-admin/nav-menus.php:737
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "എഡിറ്റർ ലെ <strong> ഏതെങ്കിലും മെനു ഇനത്തിന്റെ വലതുവശത്തുള്ള അമ്പടയാളം </strong> ക്ലിക്കുചെയ്താൽ, ഒരു കൂട്ടം സജ്ജീകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കും. ലിങ്ക് ടാർഗെറ്റ്, CSS ക്ലാസുകൾ, ലിങ്ക് ബന്ധങ്ങൾ, ലിങ്ക് വിവരണങ്ങൾ എന്നിവ പോലെയുള്ള അധിക സജ്ജീകരണങ്ങൾ സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ ടാബ് വഴി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയും ചെയ്യാം. "

#. translators: 1: URL to Widgets screen, 2 and 3: The names of the default
#. themes.
#: wp-admin/nav-menus.php:706
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the documentation link to the side."
msgstr "നിങ്ങളുടെ തീം നിർവചിച്ചിരിക്കുന്ന സ്ഥലങ്ങളിൽ മെനുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ കഴിയും, <a href=\"%1$s\"> വിഡ്ജറ്റുകൾ </a> സ്ക്രീനിൽ ഒരു \"ഇഷ്ടാനുസൃത മെനു\" വിഡ്ജെറ്റ് ചേർത്ത് അവയെ ഉപയോഗിച്ചും. നിങ്ങളുടെ തീം ഇച്ഛാനുസൃത മെനുകൾ സവിശേഷതയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ (സ്ഥിര തീമുകൾ,%2$s, %3$s എന്നിവ ചെയ്യുക), നിങ്ങൾക്ക് വശത്തെ ഡോക്യുമെന്റേഷൻ ലിങ്ക് പിന്തുടർന്ന് ഈ പിന്തുണ ചേർക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് മനസിലാക്കാം."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
msgid "Due to an error during updating, WordPress has been restored to your previous version."
msgstr "പുതുക്കുന്നതിനിടയിലുള്ള ഒരു പിശക് കാരണം, നിങ്ങളുടെ മുൻ പതിപ്പിലേക്ക് വേർഡ്പ്രസ്സ് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."

#. translators: 1: File checksum, 2: Expected checksum value.
#: wp-admin/includes/file.php:1369
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "ഫയലിന്റെ ചെക്ക്സം (%1$s) പ്രതീക്ഷിച്ച  ചെക്‌സമ്മുമായി (%2$s) പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:379
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%s താൾ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s താളുകൾ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:366
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s പോസ്റ്റ്‌ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s പോസ്റ്റുകൾ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:381
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "%s താള് ചവറ്റുകൊട്ടയില്‍ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."
msgstr[1] "%s താളുകൾ ചവറ്റുകൊട്ടയില്‍ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:368
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s പോസ്റ്റ്‌ ചവറ്റുകൊട്ടയില്‍ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."
msgstr[1] "%s പോസ്റ്റുകൾ ചവറ്റുകൊട്ടയില്‍ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
msgid "Tag updated."
msgstr "ടാഗ് പുതുക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
msgid "Category added."
msgstr "വിഭാഗം ചേർത്തു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
msgid "Category deleted."
msgstr "വിഭാഗം നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
msgid "Category updated."
msgstr "വിഭാഗം നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
msgid "Categories deleted."
msgstr "വിഭാഗങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
msgid "Category not added."
msgstr "വിഭാഗം ചേർത്തിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
msgid "Category not updated."
msgstr "വിഭാഗം നവീകരിച്ചിട്ടില്ല"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:377
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s താള്‍ എന്നേക്കുമായി നീക്കം ചെയ്തു."
msgstr[1] "%s താളുകൾ  എന്നേക്കുമായി നീക്കം ചെയ്തു."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:364
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s പോസ്റ്റ് സ്ഥിരമായി നീക്കം ചെയ്തു."
msgstr[1] "%s പോസ്റ്റുകൾ സ്ഥിരമായി നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
msgid "Tag not added."
msgstr "ടാഗ് ചേർത്തില്ല."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:372
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s പേജ് നവീകരിച്ചു."
msgstr[1] "%s പേജുകൾ നവീകരിച്ചു."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:362
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s പോസ്റ്റ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്തില്ല, ആരോ അത് തിരുത്തുന്നു."
msgstr[1] "%s പോസ്റ്റുകൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിട്ടില്ല, ആരോ അവയെ തിരുത്തുന്നു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
msgid "Tags deleted."
msgstr "ടാഗുകൾ നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
msgid "Tag not updated."
msgstr "ടാഗ് നവീകരിച്ചില്ല."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
msgid "Tag deleted."
msgstr "ടാഗ് നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
msgid "Tag added."
msgstr "ടാഗ് കൂട്ടിച്ചേർത്തു."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:375
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s താള്‍ പുതുക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല, മറ്റൊരാൾ അത് തിരുത്തികൊണ്ടിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s താളുകൾ പുതുക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല, മറ്റൊരാൾ അത് തിരുത്തികൊണ്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/revision.php:145
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "<strong>വശത്തുള്ള \"ഏതെങ്കിലും രണ്ട് പുനരവലോകനങ്ങൾ\" കാണുക </strong> തിരഞ്ഞെടുത്ത് രണ്ട് വ്യത്യസ്ത പുനരവലോകനങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/revision.php:391
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "ഏതെങ്കിലും രണ്ട് തിരുത്തലുകൾ താരതമ്യം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:275
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "തിരയുക"

#. translators: %s: Audio track title.
#: wp-admin/includes/media.php:343
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"."

#: wp-admin/includes/revision.php:450
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "ഈ സ്വയമേവ സംരക്ഷണം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:422
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "നിലവിലെ പുനരവലോകനം ചെയ്തത് %s"

#. translators: Post revisions heading. %s: The number of available revisions.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:273
msgid "Revisions: %s"
msgstr "പുനരവലോകനങ്ങൾ: %s"

#. translators: 1: Audio track title, 2: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:340
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "\"%1$s\" ഇല്‍ %2$s."

#. translators: 1: Audio track title, 2: Album title.
#: wp-admin/includes/media.php:337
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "\"%1$s\" ഇല്‍ നിന്ന്‌ %2$s."

#. translators: 1: Audio track title, 2: Album title, 3: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:334
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "\"%1$s\" %2$s മുതൽ %3$s വരെ."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:412
msgid "Autosave by %s"
msgstr "സ്വയം സംരക്ഷിക്കുക %s"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:432
msgid "Revision by %s"
msgstr "പുനരവലോകനം ചെയ്തത് %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:464
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു. അഭ്യർത്ഥിച്ച താരതമ്യം ഇപ്പോൾ ലോഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-new.php:600
msgid "Repeat Password"
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് ആവർത്തിക്കുക"

#: wp-admin/user-edit.php:687
msgid "Repeat New Password"
msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് ആവർത്തിക്കുക"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1251
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "ഇടതുഭാഗത്തെ കോളത്തിൽ നിന്നും മെനു ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക."

#. Plugin URI of the plugin
#: hello.php
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:80
msgid "The theme contains no files."
msgstr "തീമിൽ ഫയലുകളില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:201
msgid "The package contains no files."
msgstr "പാക്കേജിൽ ഫയലുകളില്ല."

#: wp-admin/revision.php:144
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "പുനരവലോകനങ്ങൾക്കിടയിൽ നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന്, <strong>സ്ലൈഡർ ഹാൻഡിൽ ഇടത്തേക്കോ വലത്തേക്കോ വലിച്ചിടുക</strong> അല്ലെങ്കിൽ <strong>മുമ്പത്തേത് അല്ലെങ്കിൽ അടുത്തത് ബട്ടണുകൾ ഉപയോഗിക്കുക</strong>."

#: wp-admin/customize.php:151 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:438
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1177
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "ലോഡു ചെയ്യുന്നു&hellip;"

#: wp-admin/post.php:308
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "ഈ ഇനം മുന്പേതന്നെ നീക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/post.php:279
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "നിങ്ങൾ ട്രാഷിൽ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന ഇനം നിലവിലില്ല."

#: wp-admin/post.php:242
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "നിങ്ങൾ ട്രാഷിലേക്ക് നീക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന ഇനം നിലവിലില്ല."

#: wp-admin/nav-menus.php:1112
msgid "Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ക്രമത്തിൽ ഓരോ ഇനത്തെയും വലിച്ചിടുക. കൂടുതൽ കോൺഫിഗറേഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ വെളിപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഇനത്തിൻറെ വലതുഭാഗത്തുള്ള അമ്പടയാളത്തിൽ അമർത്തുക."

#: wp-admin/nav-menus.php:725
msgid "If you have not yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "താങ്കൾ ഇത് വരെയും മെനുകൾ ഒന്നും നിർമ്മിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, <strong>&#8217;പുതിയ മെനു നിർമ്മിക്കുക&#8217; എന്ന കണ്ണിയിൽ അമർത്തുക</strong>"

#: wp-admin/revision.php:143
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിൽ നിന്നും താങ്കൾക് അവലോകനം ചെയ്യാനും താരതമ്യപ്പെടുത്താനും പുനരവലോകനങ്ങൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കാനും സാധിക്കും"

#: wp-admin/revision.php:146
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "ഒരു പുനരവലോകനം പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ <strong>ഈ പുനരവലോകനം പുനരാരംഭിക്കുക  എന്നതിൽ അമർത്തുക</strong>."

#: wp-admin/revision.php:141
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്ക പുനരവലോകനങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനായി ഈ സ്ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/revision.php:402
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "ലേക്ക്:"

#: wp-admin/includes/revision.php:373
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "മുന്‍പുള്ള"

#: wp-admin/includes/revision.php:400
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "എവിടുന്ന്:"

#: wp-admin/includes/revision.php:377
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "അടുത്തത്"

#: wp-admin/includes/media.php:3449
msgid "Audio Format:"
msgstr "ശബ്ദത്തിന്റെ ഫോർമാറ്റ്:"

#: wp-admin/nav-menus.php:806
msgid "Edit Menus"
msgstr "മെനുകൾ തിരുത്തുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:711 wp-admin/themes.php:133
msgid "From this screen you can:"
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക്:"

#: wp-admin/nav-menus.php:535
msgid "Menu locations updated."
msgstr "മെനുവിന്റെ സ്ഥാനങ്ങൾ നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/nav-menus.php:703
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
msgstr "താങ്കളുടെ ഇഷ്ടാനുസൃത നാവിഗേഷൻ മെനുകൾ ക്രമീകരിക്കുന്നതിന് ഈ സ്ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/media.php:3450
msgid "Audio Codec:"
msgstr "ഓഡിയോ കോഡെക്:"

#: wp-admin/nav-menus.php:889
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "തിരുത്തുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:913
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "പുതിയ മെനു ഉപയോഗിക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:858
msgid "Select a Menu"
msgstr "ഒരു മെനു തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:849
msgid "Assigned Menu"
msgstr "നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ട മെനു"

#: wp-admin/nav-menus.php:731
msgid "Menu Management"
msgstr "മെനു നിർവ്വഹണം"

#: wp-admin/nav-menus.php:712
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "മെനുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക, തിരുത്തുക, നീക്കം ചെയ്യുക"

#. translators: Audio file genre information. %s: Audio genre name.
#: wp-admin/includes/media.php:387
msgid "Genre: %s."
msgstr "ഇനം: %s"

#. translators: Audio file track information. %d: Year of audio track release.
#: wp-admin/includes/media.php:361
msgid "Released: %d."
msgstr "പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തിയത്: %d"

#: wp-admin/includes/post.php:1893
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "താങ്കളുടെ ഏറ്റവും പുതിയ പരിവര്‍ത്തനങ്ങൾ ഒരു പുനരവലോകനമായി സൂക്ഷിക്കപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/nav-menus.php:848
msgid "Theme Location"
msgstr "തീമിന്റെ സ്ഥാനം"

#: wp-admin/nav-menus.php:746
msgid "Editing Menus"
msgstr "മെനുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യുന്നു"

#: wp-admin/nav-menus.php:723
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "ചുവടെയുള്ള എഡിറ്ററിൽ ഏതൊക്കെ മെനു തുറക്കുന്നു എന്നത് നിയന്ത്രിക്കാൻ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള മെനു മാനേജുമെന്റ് ബോക്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
#. audio tracks.
#: wp-admin/includes/media.php:371
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "%2$s ന്റെ %1$s പിന്തുടരുക."

#. translators: 1: Audio album title, 2: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:349
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s എഴുതിയത് %2$s."

#: wp-admin/nav-menus.php:726
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "മെനു എഡിറ്ററിന്റെ അടിയിലെ <strong>ആവശ്യമായ ക്രമീകരണങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തുകൊണ്ട്</strong> ഓരോ മെനുവിനും തീം സ്ഥാനങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക് കൊടുക്കാം. എല്ലാ മെനു സ്ഥലത്തേക്കും ഒറ്റയടി മെനുകള്‍ കൊടുക്കുന്നതിന് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളില്‍ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന <strong>മാനേജ് ലൊക്കേഷന്‍ സന്ദര്‍ശിക്കുക</strong>."

#: wp-admin/nav-menus.php:741
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "<strong>അതിനെ വിപുലീകരിക്കുന്നതിനും നീക്കംചെയ്യുക ലിങ്ക് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുന്നതിനും </strong> ഒരു മെനു ഇനം ഇല്ലാതാക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:738
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "<strong> ഓരോ ഇനത്തിന്റെയും അടുത്തുള്ള ചെക്ക് ബോക്സ് തിരഞ്ഞെടുത്ത് മെനുവിലേക്ക് ചേർക്കുക എന്നത് ക്ലിക്കുചെയ്യുക</strong> ഒന്നോ അതിലധികമോ ഇനങ്ങൾ ഒന്ന് ചേർക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:817
msgid "Manage Locations"
msgstr "സ്ഥാനങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:713
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "വ്യക്തിഗത മെനു ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക, സംയോജിപ്പിക്കുക, പരിഷ്ക്കരിക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:751
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "തീം നിർവചിച്ചിരിക്കുന്ന ലൊക്കേഷനുകളിലേക്ക് ആഗോളതലത്തിൽ മെനുകൾ നൽകുന്നതിന് ഈ സ്ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/nav-menus.php:724
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the dropdown and click Select</strong>"
msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു മെനു എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ, <strong>ഡ്രോപ്പ് ഡൗണിൽ നിന്ന് ഒരു മെനു തിരഞ്ഞെടുക്കുക, അതിനുശേഷം സെലക്ട് ബട്ടൺ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:740
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr ""
"മെനു ഇനങ്ങൾ പുന: ക്രമീകരിക്കാൻ, <strong>നിങ്ങളുടെ മൗസ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനങ്ങൾ വലിച്ചിടുക അല്ലെങ്കിൽ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക</strong>. \n"
"സബ്മെനു ആക്കുന്നതിനു മെനു ഇനങ്ങൾ കുറച്ചു കൂടി വലത്തേക്ക് നീക്കി ഇടുക."

#: wp-admin/includes/revision.php:452
msgid "Restore This Revision"
msgstr "ഈ പുനരവലോകനം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#. translators: %s: Capability name.
#: wp-admin/user-edit.php:923
msgid "Denied: %s"
msgstr "നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നവ: %s"

#: wp-admin/user-edit.php:909
msgid "Capabilities"
msgstr "കഴിവുകൾ"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:257
msgid "Move"
msgstr "മാറ്റുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:1169 wp-admin/network/settings.php:511
msgid "Menu Settings"
msgstr "മെനു സെറ്റിങ്ങ്സ് "

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:262
msgid "To the top"
msgstr "മുകളിലേക്ക്"

#: wp-admin/nav-menus.php:1069
msgid "Menu structure"
msgstr "മെനു ഘടന"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:258
msgid "Up one"
msgstr "ഒന്നൊന്നായി"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:259
msgid "Down one"
msgstr "താഴേക്ക്  ഒന്ന്"

#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1632
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "%1$s at %2$s ഇല്‍  സൃഷ്ടിച്ച ഡ്രാഫ്റ്റ്"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/post.php:257
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "താങ്കൾക്ക് ഇതിനെ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കാൻ കഴിയില്ല. ഇപ്പൊൾ  %s നെ തിരുത്തുകയാണ്."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/misc.php:1210
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s നെ ഏറ്റെടുക്കുകയും നിലവിൽ തിരുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു."

#: wp-admin/nav-menus.php:974
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "തിരുത്തുവാനായി ഒരു മെനു തിരഞ്ഞെടുക്കുക:"

#. translators: %s: URL to Upgrade Network screen.
#: wp-admin/includes/ms.php:697
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തതിന് നന്ദി! താങ്കളുടെ എല്ലാ സൈറ്റുകളും അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി <a href=\"%s\">നെറ്റ്‌വർക്ക് നവീകരണ</a> താള്‍ ദയവായി സന്ദർശിക്കുക."

#: wp-admin/setup-config.php:505
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "ശരി! ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്റെ ഈ ഭാഗം താങ്കള്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കിയിരിക്കുന്നു. വേഡ്പ്രസ്സിന് ഇപ്പോള്‍ ഡാറ്റാബേസുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും. താങ്കള്‍ തയ്യാറാണെങ്കില്‍ സമയമായി &hellip;"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:882
msgid "Client version"
msgstr "ക്ലയൻറ് പതിപ്പ്"

#: wp-admin/nav-menus.php:358
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത മെനുകൾ വിജയകരമായി നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:130
msgid "sub item"
msgstr "ഉപ ഇനം"

#: wp-admin/nav-menus.php:1185
msgid "Auto add pages"
msgstr "സ്വയമേവ താളുകൾ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:1139
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
msgstr "നിങ്ങളുടെ മെനുവിന് ഒരു പേര് നൽകുക, തുടർന്ന് മെനു സൃഷ്ടിക്കുക എന്നതിൽ അമർത്തുക."

#: wp-admin/plugin-editor.php:298 wp-admin/theme-editor.php:324
msgid "Look Up"
msgstr "തിരയുക"

#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "For PHP files, you can use the documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP ഫയലുകൾക്ക്, ഡോകയുമന്റേഷൻ ഡ്രോപ്‌ടൗൺ ഉപയോഗിച്ച് ഫയലിലെ തിരിച്ചറിയപ്പെട്ട ഫങ്ക്ഷനുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുവാൻ സാധിക്കുന്നതാണ്. ലുക്ക് അപ്പ് താങ്കളെ മേല്പറഞ്ഞ ഫങ്ക്ഷനെ കുറിച്ചുള്ള പരാമർശങ്ങൾ ഉള്ള ഒരു വെബ് പേജിലേക്ക് നയിക്കുന്നതാണ്."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1121
#: wp-admin/includes/misc.php:1157
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s നിലവിൽ തിരുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:361
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "മാധ്യമം കയറ്റുക എന്ന ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തി താങ്കള്‍ക്ക് മാധ്യമങ്ങള്‍ (ചിത്രങ്ങള്‍, ശബ്ദം, രേഖകള്‍ തുടങ്ങിയവ)  കയറ്റുകയും ചേര്‍ക്കുകയും ചെയ്യുകയുമാകാം. മാധ്യമ ലൈബ്രറിയില്‍ ഇപ്പോഴുള്ള ചിത്രങ്ങളും ഫയലുകളും താങ്കള്‍ക്ക് തെരഞ്ഞെടുക്കുകയും ആകാം. അല്ലെങ്കില്‍ പുതിയ മാധ്യമം താങ്കളുടെ പോസ്റ്റിലേക്കോ താളിലേക്കോ കയറ്റുകയുമാകാം. ചിത്രസഞ്ചയം  നിര്‍മ്മിക്കാന്‍ &#8220;പുതിയ ചിത്രസഞ്ചയം നിര്‍മ്മിക്കുക&#8221; എന്ന ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:83
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "ചിത്രം കറക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."

#. translators: %s: A link to install the Link Manager plugin.
#: wp-admin/includes/bookmark.php:355
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager plugin</a>."
msgstr "ലിങ്ക് മാനേജർ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ദയവായി ഈ പ്ലഗിൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക <a href=\"%s\">ലിങ്ക് മാനേജർ</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:367
msgid "Inserting Media"
msgstr "മീഡിയ ഉൾപ്പെടുത്തുന്നു"

#: wp-admin/widgets-form.php:65
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "തീമുകള്‍ മാറ്റമുണ്ടാക്കുമ്പോള്‍ വിഡ്ജറ്റ് സ്ഥലത്തിന്റെ/പാര്‍ശ്വബാറിന്റെ എണ്ണത്തിലും സെറ്റപ്പിലും ചിലപ്പോള്‍ കുറച്ച് വിഷമങ്ങളുണ്ടാക്കുന്ന വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ടായേക്കാം. താങ്കള്‍ തീം മാറ്റുകയും വിഡ്ജറ്റുകള്‍ കാണാതാകുകയും ചെയ്താല്‍ സ്കീനിന്റെ താഴേക്ക് പോയി നിര്‍ജ്ജീവ വിഡ്ജറ്റ് സ്ഥലത്ത് നോക്കുക. അവിടെ താങ്കളുടെ എല്ലാ വിഡ്ജറ്റുകളും അവയുടെ ക്രമീകരണങ്ങളും സൂക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ടാവും."

#: wp-admin/edit-tags.php:286
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Parent</strong> &mdash; ടാഗുകളില്‍ നിന്ന് വിഭിന്നമായി വിഭാഗങ്ങള്‍ക്ക് ശ്രേണിയുണ്ട്. താങ്കള്‍ക്ക് ഇന്‍ഡ്യ എന്നൊരു വിഭാഗമുണ്ടെങ്കില്‍ അതിന് താഴെയായി കേരളം, തമിഴ് നാട് എന്ന് കുട്ടി വിഭാഗങ്ങള്‍ കൊടുക്കാം. പൂര്‍ണ്ണമായും optional ആണ്. കുട്ടിവിഭാഗം നിര്‍മ്മിക്കന്‍ Parent ഡ്രോപ്പ് ഡൌണില്‍ നിന്ന് മറ്റൊരു വിഭാഗം തെരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "തലക്കെട്ട് ഫീല്‍ഡും വലിയ പോസ്റ്റ് തിരുത്തുന്ന സ്ഥലവും സ്ഥിരമാക്കിവെച്ചിരിക്കുന്നു. എന്നാല്‍ താങ്കള്‍ക്ക് അത് വലിച്ച് നീക്ക് പുതിയ സ്ഥലത്ത് വെക്കാം. ഓരോ പെട്ടിയുടേയും തലക്കെട്ടില്‍ അമര്‍ത്തി താങ്കള്‍ക്ക് അത് മറച്ച് വെക്കുകയോ വലുതാക്കുകയോ ചെയ്യാം. സ്ക്രീന്‍ ഹിതങ്ങളുടെ ടാബ് ഉപയോഗിച്ച് കൂടുതല്‍ പെട്ടികള്‍ പ്രത്യക്ഷമാക്കുകയോ സ്ക്രീനിലെ1- ഓ 2-നിര ലെയൌട്ട് തെരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ആകാം."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:99
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "പശ്ചാത്തല ചിത്രം ഉപയോഗിക്കാന്‍, അത് കയറ്റുകയോ താങ്കളുടെ മീഡിയാ ലൈബ്രറിയിലേക്ക് ഇതിനകം കയറ്റിയ ഒരു ചിത്രമോ &#8220;ചിത്രം തെരഞ്ഞെടുക്കുക&#8221; എന്ന ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തി തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ഒരു ചിത്രത്തെ ഒറ്റയായോ സ്ക്രീന്‍ മുഴുവന്‍ പല പ്രാവശ്യം നിരത്തിയോ വെക്കാനാകും. അപ്പോള്‍ താങ്കളുടെ സൈറ്റിലെ ഉള്ളടക്കം അതിന് മുകളിലൂടെ നീങ്ങുന്ന തരത്തില്‍ താങ്കളുടെ പശ്ചാത്തലം സ്ഥിരമായി നിര്‍ത്തുകയോ അല്ലെങ്കില്‍ സൈറ്റിനോടൊപ്പം സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുന്ന പോലെയോ സ്ഥാപിക്കാനാകും."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:137
msgid "Do not forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you are done!"
msgstr "എല്ലാം കഴിഞ്ഞതിനു ശേഷം &#8220;മാറ്റങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുക&#8221; ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ മറക്കരുതേ."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:374
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "ഈ സ്‌ക്രീനിലെ നിരവധി ബോക്സുകളിൽ നിങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം എങ്ങനെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കും എന്നതിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു, ഇവ ഉൾപ്പെടെ:"

#: wp-admin/async-upload.php:77
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "തിരുത്തുക"

#. translators: %s: Default text color.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:793
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "നിർദ്ദിഷ്ട: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:402
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "എന്നതിലേക്ക് അപ്‌ലോഡ്‌ ചെയ്തു"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2613
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:539
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:978
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത ഫയൽ ഒരു സാധുവായ ചിത്രമല്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:681
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "ഒരു ഇച്ഛാനുസൃത ശീർഷകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:359
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "ഒരു പശ്ചാത്തല ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:100
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "കളർ ബട്ടണിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്തോ നിയമാനുസൃതമായ ഒരു HTML ഹെക്‌സ് മൂല്യം ടൈപ്പ് ചെയ്തോ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പശ്ചാത്തല വർണ്ണവും തിരഞ്ഞെടുക്കാം, ഉദാ. &#8220;#ff0000&#8221; ചുവപ്പിന്, അല്ലെങ്കിൽ കളർ പിക്കർ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിലൂടെ."

#: wp-admin/edit-comments.php:221
msgid "In the <strong>In response to</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
msgstr "<strong>മറുപടിയായി</strong> എന്ന കോളത്തില്‍ മൂന്ന് ഘടകങ്ങളുണ്ട്. പ്രതികരണത്തിന് പ്രചോദനം നല്‍കിയ പോസ്റ്റിന്റെ പേരും പോസ്റ്റ് എഡിറ്ററിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകളും ആണ് എഴുതിയിരിക്കുന്നത്. താങ്കളുടെ സജീവ സൈറ്റിലെ പോസ്റ്റിലേക്കാണ് \"view post\" ലിങ്ക് നയിക്കുന്നത്. സംഖ്യ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന ചെറിയ കുമിള പറയുന്നത് പോസ്റ്റിന് കിട്ടിയിരിക്കുന്ന അംഗീകരിക്കപ്പെട്ട പ്രതികരണങ്ങളുടെ എണ്ണമാണ്. അംഗീകരിക്കപ്പെടാത്ത പ്രതികരണങ്ങളുണ്ടെങ്കില്‍ അവയുടെ എണ്ണം ഉള്‍പ്പെടുത്തിയ ഒരു ചുവന്ന വിജ്ഞാപന വൃത്തം കാണിക്കും. വിജ്ഞാപന വൃത്തത്തില്‍ അമര്‍ത്തിയാല്‍ സ്ക്രീനില്‍ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന പ്രതികരണങ്ങളില്‍ പോസ്റ്റിന്റെ തീരുമാനമെടുക്കാത്ത പ്രതികരണങ്ങള്‍ മാത്രം കാണിക്കുന്ന രീതിയിലാവും."

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:383 wp-admin/users.php:550
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "ഐഡി  #%1$s: %2$s"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:370
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ഐഡി #%1$s: %2$s <strong>നിലവിലുള്ള ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.</strong>"

#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes.
#: wp-admin/includes/ms.php:266
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "ഉപയോഗിച്ചു: %1$s%% of %2$s"

#: wp-admin/users.php:345
msgid "Please select an option."
msgstr "ഒരു ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:385 wp-admin/theme-install.php:238
msgid "Get Favorites"
msgstr "പ്രിയപ്പെട്ടവ നേടുക"

#: wp-admin/install.php:202 wp-admin/install.php:210
#: wp-admin/options-reading.php:223 wp-admin/options-reading.php:244
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "ഈ സൈറ്റിനെ സൂചികയാക്കുന്നതിൽ  നിന്നും സെർച്ച് എഞ്ചിനുകളെ നിരുത്സാഹപ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:383 wp-admin/theme-install.php:235
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "താങ്കളുടെ WordPress.org ഉപയോക്തൃനാമം:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:400
msgid "Search engines discouraged"
msgstr "സെർച്ച് എഞ്ചിനുകളെ നിരുത്സാഹപ്പെടുത്തുന്നു"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:379
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "താങ്കൾ പ്ലഗിനുകളെ WordPress.org ൽ പ്രിയപ്പെട്ടതായി അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അവ ഇവിടെ തിരയാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2076
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സിലേക്കു  സ്വാഗതം"

#. translators: 1: WordPress version, 2: URL to About screen.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1717 wp-admin/update-core.php:923
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %1$s ലേക്ക് സ്വാഗതം. നിങ്ങളെ വേർഡ്പ്രെസ്സിനെ കുറിച്ചുള്ള സ്ക്രീനിലേക്ക് റീഡയറക്ട് ചെയ്യും. ഇല്ലെങ്കിൽ, <a href=\"%2$s\"> ഇവിടെ </a> ക്ലിക്കുചെയ്യുക."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/install.php:184 wp-admin/install.php:193
#: wp-admin/options-reading.php:44 wp-admin/options-reading.php:208
#: wp-admin/options-reading.php:216
msgid "Search engine visibility"
msgstr "സർച്ച് എൻജിൻ ദൃശ്യത"

#: wp-admin/install.php:200 wp-admin/options-reading.php:221
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "ഈ സൈറ്റ് ഇന്‍ഡക്സ് ചെയ്യാന്‍ തിരയല്‍ യന്ത്രങ്ങളെ അനുവദിക്കുക."

#: wp-admin/install.php:211 wp-admin/options-reading.php:245
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "ഈ അഭ്യർത്ഥന മാനിക്കേണ്ടത് സെർച്ച് എഞ്ചിനുകളാണ്."

#: wp-admin/setup-config.php:441
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;."
msgstr "നിങ്ങൾ&#8217;ve ചെയ്തുകഴിഞ്ഞാൽ, ഇൻസ്റ്റലേഷൻ&#8221;. പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:115
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "പ്രിയപ്പെട്ടവ"

#. translators: 1: Link to documentation on child themes, 2: Name of parent
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:284
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "ഈ <a href=\"%1$s\">ഉപതീമിന്</a> അതിന്റെ പാരന്റ് തീം %2$s ആവശ്യമാണ്."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
#: wp-admin/includes/theme-install.php:134
msgid "Search by keyword"
msgstr "സൂചകപദം ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക"

#: wp-admin/includes/widgets.php:263
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
msgid "Type of search"
msgstr "തിരയൽ ഇനം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:121
msgid "Search by author"
msgstr "രചയിതാവ് മുഖാന്തരം തിരയുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:873
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "സന്ദർഭോചിതമായ സഹായത്തിനുള്ള ടാബ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1064
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾക്കുള്ള ടാബ്"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:125
msgid "Search by tag"
msgstr "ടാഗ് ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക"

#: wp-admin/includes/widgets.php:264
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "ചേർക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:920
msgid "Select comment"
msgstr "അഭിപ്രായം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/menu-header.php:290
msgid "Skip to main content"
msgstr "പ്രധാന ഉള്ളടക്കത്തിലേക്ക് പോകുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:593
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്‌തോ മീഡിയ ലൈബ്രറിയിൽ നിന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്തോ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കേണ്ട ഒരു ചിത്രം നിങ്ങൾക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാം. ഒരു ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത ശേഷം നിങ്ങൾക്ക് അത് ക്രോപ്പ് ചെയ്യാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:956
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "ക്രോപ്പിംഗ് ഒഴിവാക്കുക, ചിത്രം ഇത് പോലെ തന്നെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:357
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:678
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "അല്ലെങ്കിൽ മീഡിയ ശേഖരത്തിൽ നിന്നും ചിത്രം ചേർക്കുക:"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:347
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:591
msgid "Select Image"
msgstr "ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:360
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:682
msgid "Choose Image"
msgstr "ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:404
#: wp-admin/theme-install.php:604
msgid "Collapse"
msgstr "ചുരുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:648
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:484
msgid "This theme is already installed and is up to date"
msgstr "ഈ തീം ഇതിനകം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു, കാലികമാണ്"

#: wp-admin/themes.php:180
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "പ്രിവ്യൂചെയ്യലും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കലും"

#: wp-admin/theme-install.php:136
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "പ്രദർശനവും സ്ഥാപിക്കലും"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:345
msgid "Preview %s"
msgstr "പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം %s"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:108
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "നിങ്ങളുടെ തീമിന്റെ ശീർഷക വിഭാഗം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിന് ഈ സ്ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/install.php:304 wp-admin/install.php:317
msgid "Configuration Error"
msgstr "കോൺഫിഗറേഷൻ പിശക്"

#: wp-admin/media-new.php:55
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "വലിച്ചിടുന്ന ബോക്സിൽ ചുവടെയുള്ള ലിങ്ക് ക്ലിക്കുചെയ്ത് <strong> ബ്രൗസർ അപ്ലോഡർ </strong> എന്നതിലേക്ക് മടങ്ങുക."

#: wp-admin/users.php:613 wp-admin/network/users.php:260
msgid "User deleted."
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1716
#: wp-admin/includes/file.php:1898
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "ഫയലുകൾ പകർത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കിൽ സ്ഥലമില്ല."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:95
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "സൂചകപദം ഉപയോഗിച്ച് തീമുകൾ തിരയുക."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "നിർദ്ദിഷ്ട സവിശേഷതകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒരു തീം കണ്ടെത്തുക."

#: wp-admin/theme-editor.php:266
msgid "This theme is broken."
msgstr "ഈ തീം തകർന്നിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:360
msgid "Set as background"
msgstr "പശ്ചാത്തലമാകുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:682
msgid "Set as header"
msgstr "തലക്കെട്ടായി സജ്ജമാക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:94
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കുക &#8220;%s&#8221;"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1424
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:811 wp-admin/includes/nav-menu.php:1106
#: wp-admin/update-core.php:501 wp-admin/update-core.php:625
#: wp-admin/update-core.php:677 wp-admin/update-core.php:801
msgid "Select All"
msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:912
msgid "No comments yet."
msgstr "ഇതുവരെ അഭിപ്രായങ്ങളൊന്നുമില്ല."

#: wp-admin/install.php:161 wp-admin/user-edit.php:492
#: wp-admin/user-edit.php:540 wp-admin/user-new.php:529
#: wp-admin/user-new.php:533 wp-admin/user-new.php:580
#: wp-admin/user-new.php:600
msgid "(required)"
msgstr "(ആവശ്യമാണ്)"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:375
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:799
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:778
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:438
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1510
msgid "Restore"
msgstr "പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#: wp-admin/link.php:112
msgid "Edit Link"
msgstr "ലിങ്ക് എഡിറ്റുചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:472
msgid "Plugin"
msgstr "പ്ലഗിൻ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:519
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:278
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:669
msgid "Version:"
msgstr "പതിപ്പ്:"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:402
#: wp-admin/theme-install.php:71 wp-admin/theme-install.php:602
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "സൈഡ്ബാർ ചുരുക്കുക"

#. translators: %s: Number of words.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:640
msgid "Word count: %s"
msgstr "വാക്കുകളുടെ എണ്ണം: %s"

#: wp-admin/edit-comments.php:399 wp-admin/edit-comments.php:413
msgid "Edit comment"
msgstr "അഭിപ്രായം തിരുത്തുക"

#: wp-admin/includes/media.php:1416 wp-admin/includes/media.php:2998
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "ഒരു ലിങ്ക് URL നൽകുക അല്ലെങ്കിൽ പ്രീസെറ്റുകൾക്കായി മുകളിൽ അമർത്തുക."

#: wp-admin/includes/media.php:1413
msgid "Link URL"
msgstr "ലിങ്ക് URL"

#: wp-admin/includes/user.php:157
msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a nickname."
msgstr "<strong>പിശക്</strong>: ദയവായി ഒരു വിളിപ്പേര് നൽകുക."

#: wp-admin/options-general.php:379 wp-admin/options-general.php:427
msgid "Preview:"
msgstr "പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം:"

#: wp-admin/credits.php:51
msgid "https://wordpress.org/about/"
msgstr "https://wordpress.org/about/"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:59 wp-admin/js/post.js:859
msgid "Save as Pending"
msgstr "അപൂർണമായി സംരക്ഷിക്കുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109 wp-admin/includes/meta-boxes.php:154
#: wp-admin/js/post.js:825 wp-admin/js/post.js:827
msgid "Privately Published"
msgstr "സ്വകാര്യമായി പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തിയത്"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:217
msgid "E-mail"
msgstr "ഇ-മെയിൽ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:186 wp-admin/js/post.js:905
msgid "Public, Sticky"
msgstr "പൊതുവായത്‌, സ്റ്റിക്കി"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:91
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "പാരന്റ് തീം വിജയകരമായി  ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു  <strong>%1$s %2$s</strong>."

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:87
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:85
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "ഈ തീം പ്രവർത്തിക്കുന്നതിന് ഇതിന്റെ മാതൃ തീം ആവശ്യമാണ്. അത് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക&#8230;"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:89
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "മാതൃ തീം, <strong>%1$s %2$s</strong>, ഇപ്പോൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:93
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>പേരന്റ് തീം കണ്ടെത്താനായില്ല.</strong> ഈ ചൈൽഡ് തീം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ പാരന്റ് തീം %s ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:765
msgid "Show header text with your image."
msgstr "താങ്കളുടെ ചിത്രത്തോടൊപ്പം തലക്കെട്ട് വാചകം കാണിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:128
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:757
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:762
msgid "Header Text"
msgstr "ശീർഷക വാചകം"

#. translators: %s: Plugin author.
#: wp-admin/includes/plugin.php:212
msgid "By %s."
msgstr "%s പ്രകാരം"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898 wp-admin/includes/template.php:508
msgid "Add Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം ചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/includes/template.php:464
msgid "Add New Comment"
msgstr "പുതിയ അഭിപ്രായം ചേർക്കുക"

#. Plugin Name of the plugin
#: hello.php
msgid "Hello Dolly"
msgstr "നമസ്കാരം ഡോളി"

#. Author URI of the plugin
#: hello.php
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#: wp-admin/install.php:108 wp-admin/install.php:368
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "സ്വാഗതം"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:118
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "ഓർമ്മിക്കുക, ഒരിക്കൽ നീക്കം ചെയ്താൽ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് പുന: സ്ഥാപിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:104
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
msgstr "നന്ദി. നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു ലിങ്കിനായി നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കുക. ഈ ലിങ്ക് അമർത്തുന്നത് വരെ  നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് നശിപ്പിക്കപ്പെടില്ല."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:132
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "എന്റെ സൈറ്റ് ശാശ്വതമായി നശിപ്പിക്കുക"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:127
msgid "I'm sure I want to permanently delete my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "എന്റെ സൈറ്റ് ശാശ്വതമായി അപ്രാപ്‌തമാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്, എനിക്ക് ഒരിക്കലും അത് തിരികെ നേടാനോ %s വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കാനോ കഴിയില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം."

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:26
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "%s ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നന്ദി, നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഇല്ലാതാക്കി. ഞങ്ങൾ വീണ്ടും കണ്ടുമുട്ടുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്തോഷം നിറഞ്ഞ പാതകളാണ്. "

#: wp-admin/ms-delete-site.php:31
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "ക്ഷമിക്കൂ, താങ്കള്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത കണ്ണി പഴയതാണ്. ദയവായി മറ്റൊരെണ്ണം തിരഞ്ഞടുക്കൂ."

#: wp-admin/includes/ms.php:590
msgid "Your Sites"
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റുകൾ"

#: wp-admin/includes/ms.php:597
msgid "View Site"
msgstr "സൈറ്റ് കാണുക"

#. translators: My Sites label.
#: wp-admin/includes/ms.php:769
msgid "Primary Site"
msgstr "പ്രധാന സൈറ്റ്"

#: wp-admin/includes/ms.php:640
msgid "American English"
msgstr "അമേരിക്കൻ ഇംഗ്ലീഷ്"

#: wp-admin/includes/ms.php:644
msgid "British English"
msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ്"

#. translators: New admin email address notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/misc.php:1538
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] പുതിയ അഡ്മിൻ ഇമെയിൽ വിലാസം"

#: wp-admin/includes/ms.php:596
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "ഡാഷ്ബോർഡ് സന്ദർശിക്കുക"

#: wp-admin/includes/ms.php:314
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (ശ്രംഖല സ്ഥിരസ്ഥിതിക്കായി ശൂന്യമായി വിടുക)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:204
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:214
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:223
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:283
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:288
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:303
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:328
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:560
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1188
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1274
msgid "Disabled"
msgstr "പ്രവർത്തന രഹിതമായത് "

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:556
msgid "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] " താത്കാലികമായി നിർത്തിയത്  <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] " താത്കാലികമായി നിർത്തിയത്  <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/ms.php:588
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം സൈറ്റുകളിലൊന്ന് സന്ദർശിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക വഴി ആകസ്‌മികമായി ഈ സ്‌ക്രീനിൽ എത്തിയതാണെങ്കിൽ, ശരിയായ  വഴി കണ്ടെത്താൻ സഹായിക്കുന്ന ചില കുറുക്കുവഴികൾ ഇതാ."

#: wp-admin/my-sites.php:127
msgid "Global Settings"
msgstr "ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/my-sites.php:33
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "താങ്കൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രാഥമിക സൈറ്റ് നിലവിലില്ല."

#: wp-admin/my-sites.php:86
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "ഈ പേജ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഒരു സൈറ്റിന്റെയെങ്കിലും അംഗമായിരിക്കണം."

#: wp-admin/setup-config.php:225
msgid "Database Name"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് നാമം"

#: wp-admin/setup-config.php:248
msgid "Database Host"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് ഹോസ്റ്റ്"

#: wp-admin/setup-config.php:238
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "രഹസ്യവാക്ക്"

#: wp-admin/setup-config.php:170
msgid "Database password"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് രഹസ്യവാക്ക്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:893 wp-admin/setup-config.php:171
msgid "Database host"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് ഹോസ്റ്റ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:887 wp-admin/setup-config.php:169
msgid "Database username"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് ഉപയോക്തൃനാമം"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:899 wp-admin/setup-config.php:168
msgid "Database name"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് നാമം"

#. translators: %s: wp-config-sample.php
#: wp-admin/setup-config.php:52
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
msgstr "ക്ഷമിക്കുക, എനിക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്നതിന് ഒരു wp-config-sample.php ഫയൽ ആവശ്യമാണ്. ഈ ഫയൽ താങ്കളുടെ വേഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റാളേഷനിലേക്ക് വീണ്ടും അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/setup-config.php:231
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം"

#: wp-admin/setup-config.php:203
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "നമുക്ക് പോകാം!"

#: wp-admin/setup-config.php:260
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "ഒന്നിലധികം വേർഡ്പ്രസ്സ് ഇൻസ്റ്റാളേഷനുകൾ ഒരൊറ്റ ഡാറ്റാബേസിൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കണമെങ്കിൽ, ഇത് മാറ്റുക."

#: wp-admin/setup-config.php:111
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് &rsaquo; കോൺഫിഗറേഷൻ ഫയൽ സജ്ജമാക്കുക"

#: wp-admin/setup-config.php:258
msgid "Table Prefix"
msgstr "പട്ടികയുടെ ആരംഭം"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "മധ്യസ്ഥതയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്ന അഭിപ്രായങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:588
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "മാറ്റങ്ങളുടെ പട്ടിക"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:587
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:584
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "വിവരണം"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:585
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:590
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "മറ്റ് കുറിപ്പുകൾ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:586
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "പതിവുചോദ്യങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:717
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഹോംപേജ് &#187;"

#. translators: 1: Table name, 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:129
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "%1$s പട്ടിക നന്നാക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. പിശക്: %2$s"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:329
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "സംരക്ഷിക്കാത്ത മാറ്റങ്ങൾ നഷ്ടമാകും. തുടരുന്നതിനായി 'ശരി' അമർത്തുക, ചിത്രം എഡിറ്ററിലേക്ക് തിരികെ പോകാൻ 'റദ്ദാക്കുക' അമർത്തുക."

#: wp-admin/import.php:26
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ മുൻ പതിപ്പുകളിൽ, എല്ലാ ഇമ്പോർട്ടറുകളും അന്തർനിർമ്മിതമായിരുന്നു. മിക്ക ആളുകളും ഒരു തവണയോ അപൂർവ്വമായോ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ അവ പ്ലഗിന്നുകളായി മാറിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:913
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1072
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1416
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "ചിത്രം പ്രോസസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. ദയവായി തിരിച്ചുപോയി വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ."

#: wp-admin/themes.php:264
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "ഇപ്പോൾ സജീവമായ തീം തകർന്നിരിക്കുന്നു . അതിനാൽ സ്ഥിര തീം ഇല്ലേക്ക് തിരിച്ചുപോകുന്നു."

#: wp-admin/maint/repair.php:170
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "അറ്റകുറ്റപ്പണികൾ പൂർത്തിയായി. ഈ പേജ് അനധികൃത ഉപയോക്താക്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയാൻ ദയവായി ഇനിപ്പറയുന്ന വരി wp-config.php-ൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക."

#: wp-admin/maint/repair.php:182
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിന് ചില സാധാരണ ഡാറ്റാബേസ് പ്രശ്നങ്ങൾ സ്വയമേവ തിരയാനും അവ പരിഹരിക്കാനും കഴിയും. അറ്റകുറ്റപ്പണികൾക്ക് കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം, അതിനാൽ ദയവായി ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക."

#: wp-admin/user-new.php:436
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ഈ സൈറ്റിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നതിന് ഈ ശൃംഖലയിൽ നിലവിലുള്ള ഒരു ഉപയോക്താവിന്റെ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക. ക്ഷണം സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ട് ആ വ്യക്തിക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കും."

#: wp-admin/user-new.php:440
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ഈ സൈറ്റിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നതിന് ഈ ശൃംഖലയിൽ നിലവിലുള്ള ഒരു ഉപയോക്താവിന്റെ ഇമെയിൽ വിലാസമോ ഉപയോക്തൃനാമമോ നൽകുക. ക്ഷണം സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ട് ആ വ്യക്തിക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കും."

#: wp-admin/user-edit.php:368
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "സൈറ്റ് കാണുന്ന സമയത്ത് ടൂൾബാർ കാണിക്കുക"

#. translators: %s: HelpHub URL.
#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/about.php:65 wp-admin/about.php:91 wp-admin/about.php:117
#: wp-admin/about.php:421
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് <a href=\"%s\">പ്രസിദ്ധീകരണ കുറിപ്പുകൾ</a> കാണുക."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:105 wp-admin/about.php:403
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>പതിപ്പ് %1$s</strong> %2$s ബഗ് അഭിസംബോധന ചെയ്തു."
msgstr[1] "<strong>പതിപ്പ് %1$s</strong> %2$s ബഗുകളെ അഭിസംബോധന ചെയ്തു."

#: wp-admin/about.php:391
msgid "Security Release"
msgstr "സുരക്ഷാ പ്രസിദ്ധീകരണം"

#: wp-admin/about.php:39 wp-admin/contribute.php:32 wp-admin/credits.php:35
#: wp-admin/freedoms.php:38 wp-admin/privacy.php:32
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "എന്താണ് പുതിയത്?"

#: wp-admin/about.php:394
msgid "Maintenance and Security Release"
msgstr "മെയിന്റനൻസ് ആൻഡ് സെക്യൂരിറ്റി റിലീസ്"

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:400
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
msgstr "<strong>പതിപ്പ് %s</strong> ചില സുരക്ഷാ പ്രശ്നങ്ങൾ പരിഹരിച്ചു."

#: wp-admin/about.php:388
msgid "Maintenance Release"
msgstr "പരിപാലന പ്രസിദ്ധീകരണം"

#. translators: 1: WordPress version, 2: URL to About screen.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1725 wp-admin/update-core.php:931
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %1$s ലേക്ക് സ്വാഗതം. <a href=\"%2$s\">കൂടുതലറിയുക</a>."

#: wp-admin/plugins.php:574
msgid "Troubleshooting"
msgstr "ട്രബിൾഷൂട്ടിംഗ്"

#: wp-admin/edit-tags.php:296
msgid "Adding Categories"
msgstr "വിഭാഗങ്ങൾ ചേർക്കുന്നു"

#: wp-admin/edit-tags.php:296
msgid "Adding Tags"
msgstr "ടാഗുകൾ ചേർക്കുന്നു"

#: wp-admin/user-new.php:287
msgid "User Roles"
msgstr "ഉപയോക്താവിൻറെ കര്‍ത്തവ്യം"

#: wp-admin/themes.php:164
msgid "Adding Themes"
msgstr "തീമുകൾ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/upload.php:392
msgid "Attaching Files"
msgstr "ഫയലുകളെ ചേർക്കുന്നു"

#: wp-admin/edit.php:260 wp-admin/users.php:43
msgid "Screen Content"
msgstr "സ്ക്രീൻ ഉള്ളടക്കം"

#: wp-admin/update-core.php:1011
msgid "How to Update"
msgstr "എങ്ങനെ പുതുക്കാം"

#: wp-admin/plugin-install.php:110
msgid "Adding Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ ചേർക്കുന്നു"

#: wp-admin/edit.php:274 wp-admin/upload.php:377 wp-admin/users.php:74
msgid "Available Actions"
msgstr "ലഭ്യമായ പ്രവർത്തനങ്ങൾ"

#: wp-admin/edit-comments.php:216
msgid "Moderating Comments"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങൾക്കു മധ്യസ്ഥത വഹിക്കുന്നു"

#: wp-admin/edit.php:254
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "ഈ സ്ക്രീൻ നിങ്ങളുടെ എല്ലാ പോസ്റ്റുകളിലേക്കും പ്രവേശനം നൽകുന്നു. താങ്കളുടെ വർക്ക്ഫ്ലോയ്ക്കു അനുയോജ്യമായ രീതിയിൽ ഈ സ്ക്രീനിന്റെ ഡിസ്പ്ലേ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം."

#: wp-admin/user-new.php:292
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "രചയിതാക്കൾക്ക് അവരുടെ സ്വന്തം പോസ്റ്റുകൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും ഫയലുകൾ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാനും കഴിയും."

#: wp-admin/user-new.php:290
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "വരിക്കാർക്ക് കമന്റ്സ് / കമന്റ് / ന്യൂസ് ലെറ്ററുകൾ തുടങ്ങിയവ വായിക്കാൻ കഴിയും, പക്ഷേ സാധാരണ സൈറ്റ് ഉള്ളടക്കം സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/user-new.php:288
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "വ്യത്യസ്ത ഉപയോക്തൃ റോളുകളുടെയും ഓരോന്നിനും അനുയോജ്യമായ അനുമതികളുടെയും അടിസ്ഥാന അവലോകനം ഇവിടെയുണ്ട്:"

#: wp-admin/user-new.php:274
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ ഈ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള ആഡ് ന്യൂ യൂസർ ബട്ടൺ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ മറക്കരുത്."

#: wp-admin/user-new.php:263
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്ക് ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുന്നതിന്, ഈ സ്ക്രീനിൽ ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് ചുവടെയുള്ള ആഡ് ന്യൂ യൂസർ ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക."

#: wp-admin/options-permalink.php:317
msgid "Common Settings"
msgstr "സാധാരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-permalink.php:53
msgid "Custom Structures"
msgstr "സ്വന്തം ഘടനകൾ"

#: wp-admin/options-media.php:26
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "ഫയലുകൾ അപ്ലോഡുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ അപ്ലോഡുചെയ്ത ഫയലുകൾ സംഭരിക്കുന്നതിനുള്ള ഫോൾഡറും വഴിയും തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."

#: wp-admin/options-writing.php:24
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് വ്യത്യസ്ത രീതികളിലുള്ള ഉള്ളടക്കം സമർപ്പിക്കാം; ഈ സ്‌ക്രീൻ അവയ്‌ക്കെല്ലാം ക്രമീകരണങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുന്നു. മുകളിലെ വിഭാഗം ഡാഷ്‌ബോർഡിനുള്ളിലെ എഡിറ്ററെ നിയന്ത്രിക്കുന്നു, ബാക്കിയുള്ളവർ ബാഹ്യ പ്രസിദ്ധീകരണ രീതികളെ നിയന്ത്രിക്കുന്നു. ഈ രീതികളിലൊന്നിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, ഡോക്യുമെന്റേഷൻ ലിങ്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുക."

#: wp-admin/options-writing.php:34
msgid "Post Via Email"
msgstr "ഇമെയിൽ വഴി പോസ്റ്റ് ചെയ്യുക"

#: wp-admin/options-writing.php:46
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "ആവശ്യമെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ പുതിയ കുറിപ്പുകളുടെ വിവിധ സേവനങ്ങളെ വേര്‍ഡ്പ്രസ്സ് സ്വപ്രേരിതമായി അറിയിക്കും."

#: wp-admin/widgets-form.php:91
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത സൈഡ്ബാർ (ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല)"

#: wp-admin/widgets-form.php:62
msgid "Missing Widgets"
msgstr "നഷ്‌ടപ്പെട്ടുപോയ വിഡ്ജറ്റുകൾ"

#: wp-admin/widgets-form.php:52
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "നീക്കംചെയ്യുകയും വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുക"

#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "Deleting Links"
msgstr "ലിങ്കുകൾ നീക്കംചെയ്യുന്നു"

#: wp-admin/edit.php:319
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "താളുകൾ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് കുറിപ്പുകൾ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് സമാനമാണ്, ഒപ്പം സ്ക്രീനുകൾ സമാന രീതിയിൽ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം."

#: wp-admin/edit-comments.php:210
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the bulk actions."
msgstr "പോസ്റ്റുകളും മറ്റ് ഉള്ളടക്കങ്ങളും നിയന്ത്രിക്കുന്ന രീതിക്ക് സമാനമായി തന്നെ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ ഇട്ടിരിക്കുന്ന കമന്റുകൾ നിങ്ങൾക്ക് നിയന്ത്രിക്കാനാകും. മറ്റ് മാനേജ്‌മെന്റ് സ്‌ക്രീനുകൾ പോലെ തന്നെ ഈ സ്‌ക്രീനും ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കാവുന്നതാണ്, കൂടാതെ ഓൺ-ഹോവർ ആക്ഷൻ ലിങ്കുകളോ ബൾക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങളോ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് അഭിപ്രായങ്ങളിൽ പ്രവർത്തിക്കാനാകും."

#: wp-admin/index.php:52
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "സ്‌ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ടൂൾബാറിലെ ലിങ്കുകൾ നിങ്ങളുടെ ഡാഷ്‌ബോഡും സൈറ്റിന്റെ മുൻഭാഗവുമായും ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു. മാത്രമല്ല നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിലേക്കും സഹായകരമായ വേർഡ്പ്രസ്സിനെ കുറിച്ചുള്ള അധിക വിവരങ്ങളിലേക്കുമുള്ള പ്രവേശനം നൽകുന്നു."

#: wp-admin/upload.php:394
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
msgstr "ഒരു മീഡിയ ഫയൽ ഏതെങ്കിലും ഉള്ളടക്കവുമായി അറ്റാച്ച് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ, അപ്‌ലോഡ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന കോളത്തിൽ നിങ്ങൾ അത് കാണും, കൂടാതെ നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കം തിരയാനും ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്ന ഒരു ചെറിയ പോപ്പ്അപ്പ് സമാരംഭിക്കുന്നതിന് അറ്റാച്ച് ഇൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാം."

#: wp-admin/link-manager.php:64
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "ലിങ്കുകൾ ലിങ്ക് വിഭാഗമായി വേർതിരിക്കാം. ഇത് നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റുകളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന വിഭാഗങ്ങളെ അപേക്ഷിച്ച് വ്യത്യസ്തമാണ്."

#. translators: 1: URL to About screen, 2: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:292
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn more about WordPress %2$s</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s - വേഡ്പ്രസ്സ്നെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a> ."

#: wp-admin/edit.php:317
msgid "Managing Pages"
msgstr "താളുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"

#: wp-admin/users.php:48
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "പോസ്റ്റുകൾ നിരയിലെ അക്കം അമർത്തിക്കൊണ്ടു ഒരു ഉപയോക്താവ് നിർമ്മിച്ച എല്ലാ പോസ്റ്റുകളും താങ്കൾക്ക് കാണാവുന്നതാണ്."

#: wp-admin/users.php:55
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "<strong>തിരുത്തൽ</strong> ലിങ്ക് നിങ്ങളെ ആ ഉപയോക്താവിന്റെ തിരുത്തൽ പ്രൊഫൈൽ സ്ക്രീനിലേക്ക് പോകുന്നു. ഉപയോക്തൃനാമത്തിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ആ സ്ക്രീനിൽ നിങ്ങൾക്ക് എത്തിച്ചേരാനാകും."

#: wp-admin/users.php:46
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യാനുസാരണം കൊളങ്ങൾ മറയ്ക്കാനോ പ്രദര്ശിപ്പിക്കുവാനും, സ്‌ക്രീനിൽ ഉപഭോക്താക്കളുടെ പട്ടിക പ്രദര്ശിപ്പിക്കുവാനും സ്‌ക്രീൻ ഓപ്‌ഷൻസ് ടാബ് ഇൽ സാധിക്കും."

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/about.php:135
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിലേക്ക്  സ്വാഗതം %s"

#: wp-admin/about.php:375
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "ഡാഷ്ബോര്ഡില്ലേക്ക് പോകുക &rarr;ഹോം "

#: wp-admin/about.php:368
msgid "Go to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "ഡാഷ്ബോർഡിലേക്ക് മടങ്ങുക &rarr; നവീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/user-edit.php:216
msgid "Profile updated."
msgstr "പ്രൊഫൈൽ നവീകരിക്കപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/credits.php:134
msgid "Core Developer"
msgstr "കോർ നിർമ്മാതാവ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:204
msgid "The package could not be installed."
msgstr "പാക്കേജ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനായില്ല."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:492
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "സാധുവായ പ്ലഗിനുകൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:82
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "പ്ലഗിന് ഫയലുകളില്ല."

#: wp-admin/includes/media.php:1288
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "അറ്റാച്ചുമെന്റ് പോസ്റ്റ് യുആര്‍എല്‍"

#: wp-admin/menu.php:80
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "കണ്ണികൾ എല്ലാം"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:302
msgid "%s plugins"
msgstr "%s പ്ലഗിനുകൾ"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:300
msgid "%s plugin"
msgstr "%s പ്ലഗിൻ"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:148
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "%s പട്ടിക വിജയകരമായി ഉത്തമീകരിച്ചു."

#. translators: 1: Table name. 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:151
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "%1$s പട്ടിക ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. പിശക്: %2$s"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:141
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "%s എന്ന പട്ടിക ഇതിനുമുന്‍പേ ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യപ്പെട്ടതാണ്."

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:116
msgid "The %s table is okay."
msgstr "%s പട്ടിക കുഴപ്പമില്ല."

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:126
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "%s പട്ടിക വിജയകരമായി ശരിയാക്കി."

#. translators: %s: Plugin version.
#: wp-admin/update-core.php:577
msgid "View version %s details."
msgstr "%s പതിപ്പിന്റെ വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക."

#: wp-admin/includes/import.php:220
msgid "Tumblr"
msgstr "ടംബ്ലർ"

#: wp-admin/includes/media.php:2415
msgid "Insert media from another website"
msgstr "മറ്റൊരു വെബ്സൈറ്റിൽ നിന്ന് മീഡിയ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/includes/media.php:2946
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "ഓഡിയോ, വീഡിയോ, അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് ഫയൽ"

#: wp-admin/includes/file.php:2482
msgid "<strong>Error:</strong> Could not connect to the server. Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> സെർവറിലേക്ക് കണക്റ്റു ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശകുണ്ടായി, ക്രമീകരണങ്ങൾ ശരിയാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക."

#: wp-admin/comment.php:62 wp-admin/edit-comments.php:208
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:344 wp-admin/edit-link-form.php:66
#: wp-admin/edit-tags.php:268 wp-admin/edit.php:252 wp-admin/edit.php:309
#: wp-admin/erase-personal-data.php:23 wp-admin/export-personal-data.php:23
#: wp-admin/export.php:51 wp-admin/import.php:24
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:96
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:106
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:856 wp-admin/includes/ms.php:1147
#: wp-admin/index.php:44 wp-admin/link-manager.php:57 wp-admin/media-new.php:49
#: wp-admin/my-sites.php:44 wp-admin/nav-menus.php:718
#: wp-admin/nav-menus.php:759 wp-admin/options-discussion.php:24
#: wp-admin/options-general.php:53 wp-admin/options-media.php:34
#: wp-admin/options-permalink.php:23 wp-admin/options-privacy.php:38
#: wp-admin/options-reading.php:25 wp-admin/options-writing.php:23
#: wp-admin/plugin-editor.php:133 wp-admin/plugin-install.php:96
#: wp-admin/plugins.php:560 wp-admin/revision.php:151
#: wp-admin/site-health.php:80 wp-admin/theme-editor.php:28
#: wp-admin/theme-install.php:124 wp-admin/themes.php:143
#: wp-admin/update-core.php:996 wp-admin/upload.php:177 wp-admin/upload.php:367
#: wp-admin/user-edit.php:70 wp-admin/user-new.php:279 wp-admin/users.php:34
#: wp-admin/widgets-form.php:43 wp-admin/network/index.php:34
#: wp-admin/network/settings.php:49 wp-admin/network/site-new.php:23
#: wp-admin/network/sites.php:29 wp-admin/network/themes.php:312
#: wp-admin/network/upgrade.php:22 wp-admin/network/user-new.php:20
#: wp-admin/network/users.php:229
msgid "Overview"
msgstr "അവലോകനം"

#: wp-admin/comment.php:70 wp-admin/edit-comments.php:228
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:318 wp-admin/edit-form-advanced.php:335
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:354 wp-admin/edit-link-form.php:75
#: wp-admin/edit-tags.php:302 wp-admin/edit.php:300 wp-admin/edit.php:325
#: wp-admin/erase-personal-data.php:64 wp-admin/export-personal-data.php:64
#: wp-admin/export.php:58 wp-admin/import.php:31
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:106
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:142
#: wp-admin/includes/ms.php:1169 wp-admin/index.php:131
#: wp-admin/link-manager.php:78 wp-admin/media-new.php:60
#: wp-admin/my-sites.php:51 wp-admin/nav-menus.php:766
#: wp-admin/options-discussion.php:31 wp-admin/options-general.php:59
#: wp-admin/options-media.php:40 wp-admin/options-permalink.php:59
#: wp-admin/options-privacy.php:46 wp-admin/options-reading.php:52
#: wp-admin/options-writing.php:52 wp-admin/plugin-editor.php:150
#: wp-admin/plugin-install.php:120 wp-admin/plugins.php:603
#: wp-admin/revision.php:156 wp-admin/site-health.php:89
#: wp-admin/theme-editor.php:51 wp-admin/theme-install.php:155
#: wp-admin/themes.php:206 wp-admin/tools.php:55 wp-admin/update-core.php:1052
#: wp-admin/upload.php:197 wp-admin/upload.php:399 wp-admin/user-edit.php:76
#: wp-admin/user-new.php:300 wp-admin/users.php:81 wp-admin/widgets-form.php:70
#: wp-admin/network.php:67 wp-admin/network.php:80
#: wp-admin/network/index.php:55 wp-admin/network/settings.php:63
#: wp-admin/network/site-new.php:31 wp-admin/network/sites.php:45
#: wp-admin/network/themes.php:337 wp-admin/network/upgrade.php:31
#: wp-admin/network/user-new.php:28 wp-admin/network/users.php:241
msgid "For more information:"
msgstr "കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്:"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:614
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:855
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:770
msgid "Deactivate"
msgstr "നിർജ്ജീവമാക്കുക"

#: wp-admin/user-new.php:368 wp-admin/network/site-users.php:243
#: wp-admin/network/user-new.php:91 wp-admin/network/users.php:272
msgid "User added."
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ ചേർത്തു."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:376
#: wp-admin/user-edit.php:445 wp-admin/user-new.php:464
#: wp-admin/user-new.php:625 wp-admin/network/site-users.php:325
#: wp-admin/network/site-users.php:363
msgid "Role"
msgstr "കര്‍ത്തവ്യം"

#: wp-admin/menu.php:376 wp-admin/ms-delete-site.php:39
msgid "Delete Site"
msgstr "സൈറ്റ് നശിപ്പിക്കുക"

#. translators: %s: Number of available plugin updates.
#: wp-admin/menu.php:300 wp-admin/network/menu.php:88
msgid "Plugins %s"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ %s"

#. translators: %s: Plugin version.
#. translators: %s: Plugin version number.
#. translators: %s: Theme version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4618
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4661
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:955
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1002
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1324
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1062
#: wp-admin/includes/update.php:249 wp-admin/includes/update.php:292
#: wp-admin/index.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:725
msgid "Version %s"
msgstr "പതിപ്പ് %s"

#: wp-admin/menu.php:302 wp-admin/network/menu.php:105
msgid "Installed Plugins"
msgstr "ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്ത പ്ലഗിനുകൾ"

#: wp-admin/menu.php:326 wp-admin/menu.php:328 wp-admin/menu.php:336
#: wp-admin/menu.php:338 wp-admin/user-edit.php:263 wp-admin/user-new.php:255
#: wp-admin/user-new.php:377 wp-admin/user-new.php:501
#: wp-admin/user-new.php:653 wp-admin/users.php:781
#: wp-admin/network/menu.php:57 wp-admin/network/site-users.php:350
#: wp-admin/network/site-users.php:377 wp-admin/network/user-new.php:100
#: wp-admin/network/user-new.php:107 wp-admin/network/users.php:292
msgid "Add New User"
msgstr "പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/comment.php:174 wp-admin/plugins.php:344 wp-admin/plugins.php:358
#: wp-admin/theme-editor.php:332 wp-admin/includes/network.php:490
#: wp-admin/network/themes.php:140 wp-admin/network/themes.php:151
msgid "Caution:"
msgstr "ജാഗ്രത:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:497 wp-admin/includes/dashboard.php:501
#: wp-admin/users.php:808 wp-admin/network/site-users.php:292
#: wp-admin/network/users.php:312
msgid "Search Users"
msgstr "ഉപയോക്താക്കളെ തിരയുക"

#: wp-admin/includes/ms.php:995 wp-admin/users.php:444
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യല്‍ സ്ഥിരീകരിക്കുക"

#: wp-admin/menu.php:324 wp-admin/network/menu.php:56
msgid "All Users"
msgstr "എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളും"

#: wp-admin/user-edit.php:265 wp-admin/user-new.php:379
#: wp-admin/user-new.php:433 wp-admin/user-new.php:494 wp-admin/users.php:787
#: wp-admin/network/site-users.php:316
msgid "Add Existing User"
msgstr "നിലവിലുള്ള ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുക"

#: wp-admin/users.php:720 wp-admin/network/site-users.php:263
msgid "User removed from this site."
msgstr "ഈ സൈറ്റിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/my-sites.php:60 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:362 wp-admin/network/settings.php:142
#: wp-admin/network/sites.php:356
msgid "Settings saved."
msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ചു."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:455
#: wp-admin/user-edit.php:470
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:287
msgid "Super Admin"
msgstr "സൂപ്പർ അഡ്മിൻ"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:564
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ലഭ്യമായ നവീകരണം <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ലഭ്യമായ നവീകരണങ്ങൾ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of pending updates.
#. translators: %s: Number of available updates.
#: wp-admin/menu.php:49 wp-admin/network/menu.php:30
msgid "Updates %s"
msgstr "നവീകരണങ്ങൾ %s"

#: wp-admin/users.php:674 wp-admin/network/site-users.php:256
msgid "Changed roles."
msgstr "മാറിയ റോളുകൾ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:307
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "ശീർഷകവും പോസ്റ്റ് എഡിറ്ററും"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:287
msgid "Customizing This Display"
msgstr "ഈ പ്രദർശനം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:329
msgid "About Pages"
msgstr "താളുകളെക്കുറിച്ച്"

#: wp-admin/options-permalink.php:254 wp-admin/options-permalink.php:260
#: wp-admin/options-permalink.php:272
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "ഉദാഹരണ-പോസ്റ്റ്"

#: wp-admin/options-permalink.php:265 wp-admin/options-permalink.php:266
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "ശേഖരങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-permalink.php:270
msgid "Post name"
msgstr "പോസ്റ്റിന്റെ പേര്"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:76
#: wp-admin/options-general.php:197 wp-admin/network/site-new.php:250
msgid "Site Language"
msgstr "സൈറ്റ് ഭാഷ"

#: wp-admin/options-discussion.php:56
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the post"
msgstr "പോസ്റ്റിൽ നിന്നും ലിങ്ക് ചെയ്യപ്പെട്ട ബ്ലോഗുകളെ അറിയിക്കാനുള്ള ശ്രമം"

#: wp-admin/includes/theme.php:339
msgid "Featured Images"
msgstr "സവിശേഷമായ ഇമേജുകൾ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:537 wp-admin/includes/theme.php:343
msgid "Post Formats"
msgstr "പോസ്റ്റ് ഫോർമാറ്റുകൾ"

#: wp-admin/includes/theme.php:342
msgid "Full Width Template"
msgstr "പൂർണ വീതിയുള്ള മാതൃക"

#: wp-admin/includes/theme.php:338
msgid "Featured Image Header"
msgstr "സവിശേഷമായ ചിത്ര ശീർഷകം"

#. translators: %s: Browser name and link.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1731
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "താങ്കൾ %s ന്റെ ഒരു പഴയ പതിപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു. മികച്ച വേർഡ്പ്രസ്സ് അനുഭവത്തിനായി, താങ്കളുടെ ബ്രൗസർ നവീകരിക്കുക."

#. translators: %s: Browser name and link.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1725
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "%s ന്റെ അസുരക്ഷിതമായ പതിപ്പ് താങ്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു. കാലഹരണപ്പെട്ട ബ്രൗസർ ഉപയോഗിക്കുന്നത് താങ്കളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അസുരക്ഷിതമാക്കുന്നു. മികച്ച വേർഡ്പ്രസ്സ് അനുഭവത്തിനായി, താങ്കളുടെ ബ്രൗസർ നവീകരിക്കുക."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1303
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "ചില അസാധുവായ മെനു ഇനങ്ങൾ ഉണ്ട്. ദയവായി അവ പരിശോധിക്കുകയോ ഇല്ലാതാക്കുകയോ ചെയ്യുക."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:149 wp-admin/edit-tags.php:460
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:219
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:695
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "പേര്"

#: wp-admin/includes/template.php:592 wp-admin/includes/template.php:607
#: wp-admin/includes/template.php:742
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "പേര്"

#: wp-admin/themes.php:665
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "പേര്"

#: wp-admin/credits.php:135
msgid "External Libraries"
msgstr "ബാഹ്യ ലൈബ്രറികൾ"

#: wp-admin/menu.php:368
msgid "Available Tools"
msgstr "ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/menu.php:379 wp-admin/network.php:53 wp-admin/network/menu.php:112
msgid "Network Setup"
msgstr "നെറ്റ്‌വർക്ക് സജ്ജീകരണം"

#: wp-admin/includes/credits.php:104
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "പരിഭാഷകർ"

#: wp-admin/menu.php:107
msgid "All Comments"
msgstr "എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും"

#: wp-admin/about.php:40 wp-admin/contribute.php:33 wp-admin/credits.php:14
#: wp-admin/credits.php:36 wp-admin/freedoms.php:39 wp-admin/privacy.php:33
msgid "Credits"
msgstr "മതിപ്പുകൾ"

#: wp-admin/widgets-form.php:449
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "നിർജ്ജീവമാക്കുക"

#: wp-admin/credits.php:130
msgid "Lead Developer"
msgstr "ലീഡ് ഡവലപ്പർ"

#: wp-admin/credits.php:125
msgid "Project Leaders"
msgstr "പദ്ധതിയുടെ നേതാക്കൾ"

#: wp-admin/credits.php:129
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "സഹസ്ഥാപകൻ, പദ്ധതിയുടെ നേതാവ്‌"

#. translators: %s: The current WordPress version number.
#: wp-admin/credits.php:127
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %s ൻറെ പ്രധാന സംഭാവനാകർത്താക്കൾ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "താങ്കള്‍ ഒരു സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ബ്രൗസറാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് !"

#: wp-admin/about.php:41 wp-admin/contribute.php:34 wp-admin/credits.php:37
#: wp-admin/freedoms.php:19 wp-admin/freedoms.php:40 wp-admin/privacy.php:34
msgid "Freedoms"
msgstr "സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:37
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ കാലഹരണപ്പെട്ടതാണ്!"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:715
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "താങ്കൾക്കു ഇതിൽ ഒരു നല്ല തലക്കെട്ട് ഉപയോഗിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ഓരോ പേജിനും ആകസ്മികമായ ഒരെണ്ണം കാണിക്കാം."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:699
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "മുമ്പ് അപ്‌ലോഡുചെയ്‌ത തലക്കെട്ടുകളിലൊന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാം, അല്ലെങ്കിൽ ക്രമരഹിതമായി കാണിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:713
msgid "If you do not want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ചിത്രം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ രസകരമായ തലക്കെട്ടുകളിലൊന്ന് ഉപയോഗിക്കാം, അല്ലെങ്കിൽ ക്രമരഹിതമായി ഒന്ന് കാണിക്കുക."

#: wp-admin/menu-header.php:283
msgid "Collapse menu"
msgstr "മെനു ചുരുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:697
msgid "Uploaded Images"
msgstr "അപ്ലോഡുചെയ്ത ചിത്രങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:323
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>ക്രമരഹിതം: </strong> ഓരോ താളിലും വ്യത്യസ്ത ചിത്രം കാണിക്കുക."

#: wp-admin/users.php:354
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "താങ്കൾ  ഈ  ഉപയോക്താക്കളെ  നീക്കം ചെയ്യാനായി നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു:"

#. translators: %s: Template name.
#: wp-admin/includes/file.php:93
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s താളിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ്"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4723 wp-admin/plugins.php:651
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "പ്രധാന സൈറ്റിൽ സജീവമായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്ലഗിൻ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/plugins.php:344
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "ഈ പ്ലഗിൻ ഈ ശൃംഖലയിലെ മറ്റു സൈറ്റുകളിൽ സജീവമായിരിക്കാൻ സാധ്യത ഉണ്ട്."

#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Default Post Format"
msgstr "പോസ്റ്റിന്റെ സ്ഥായിയായ ഘടന"

#: wp-admin/plugin-editor.php:145 wp-admin/theme-editor.php:46
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള ഫയലുകളുടെ ഏത് എഡിറ്റുകളും നെറ്റ്വർക്കിലുള്ള എല്ലാ സൈറ്റുകളിലും പ്രതിഫലിക്കും."

#: wp-admin/index.php:75
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "താങ്കളുടെ ഡാഷ്ബോർഡ് സ്ക്രീനിലെ ബോക്സുകൾ ഇവയാണ്:"

#: wp-admin/users.php:35
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിനായി നിലവിലുള്ള എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളെയും ഈ സ്ക്രീൻ പട്ടികപ്പെടുത്തുന്നു. സൈറ്റിന്റെ അഡ്മിൻ, എഡിറ്റർ, ലേഖകൻ, കോൺട്രിബ്യൂട്ടർ, അല്ലെങ്കിൽ സബ്സ്ക്രൈബർ. അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ അല്ലാത്ത റോളുകൾ ഉള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ഡാഷ്ബോർഡ് നാവിഗേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് അവരുടെ ലോഗിൻ അടിസ്ഥാനത്തിൽ കുറച്ച് ഓപ്ഷനുകൾ കാണാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:327
msgid "Sample Page"
msgstr "ഉദാഹരണ താൾ"

#. translators: Default page slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:329
msgid "sample-page"
msgstr "ഉദാഹരണ-താൾ"

#: wp-admin/options-discussion.php:323
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "റെട്രോ (ജനറേറ്റുചെയ്‌തത്)"

#: wp-admin/user-edit.php:475
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്വർക്ക് അഡ്മിൻ ഇമെയിൽ ഉള്ളതിനാൽ സൂപ്പർ അഡ്മിൻ അധികാരങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:56
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "വിഷ്വൽ എഡിറ്റർ ആർ‌ടി‌എൽ സ്റ്റൈൽ‌ഷീറ്റ്"

#: wp-admin/theme-editor.php:333
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "താങ്കളുടെ നിലവിലുള്ള ഉത്ഭവ തീമിലെ ഒരു ഫയൽ ആണ് ഇത്."

#. translators: %s: Link to edit parent theme.
#: wp-admin/theme-editor.php:282
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "ഈ ഉപതീം %s എന്ന പാരന്റ് തീമിൽ നിന്നുള്ള ടെംപ്ലേറ്റുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:150
#: wp-admin/js/updates.js:1410
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:467
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:589
msgid "Network Enable"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സാധ്യമാക്കുക"

#: wp-admin/upgrade.php:73
msgid "No Update Required"
msgstr "പുതുക്കേണ്ടതില്ല  "

#: wp-admin/upgrade.php:142 wp-admin/network/upgrade.php:144
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് നവീകരിക്കുന്ന പ്രക്രിയ കുറച്ചു സമയമെടുത്തേക്കാം, ദയവായി ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക."

#: wp-admin/upgrade.php:153
msgid "Update Complete"
msgstr "പുതുക്കല്‍ പൂർത്തിയായി"

#: wp-admin/upgrade.php:143
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡാറ്റാബേസ് നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/upgrade.php:154
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "നിങ്ങളുടെ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഡാറ്റാബേസ് വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു!"

#: wp-admin/upgrade.php:140 wp-admin/network/upgrade.php:140
msgid "Database Update Required"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് നവീകരണം ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/upgrade.php:65
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് &rsaquo; നവീകരണം"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4680
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:64
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:91
msgid "Plugin update failed."
msgstr "പ്ലഗിൻ അപ്ഡേറ്റ് പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:64
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:101
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "തീം വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:62 wp-admin/update.php:63
msgid "Update Plugin"
msgstr "പ്ലഗിൻ നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:115
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:58
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:57
msgid "Update package not available."
msgstr "നവീകരണ പാക്കേജ് ലഭ്യമല്ല."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:44 wp-admin/update.php:219
msgid "Update Theme"
msgstr "തീം നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4389
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:100
msgid "Theme update failed."
msgstr "തീം നവീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:92
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "പ്ലഗിൻ വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/export.php:190
msgid "All content"
msgstr "എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/export.php:221 wp-admin/export.php:273 wp-admin/export.php:318
msgid "Date range:"
msgstr "തീയതി പരിധി:"

#: wp-admin/export.php:201 wp-admin/export.php:253
msgid "Authors:"
msgstr "രചയിതാക്കൾ:"

#: wp-admin/export.php:180
msgid "Choose what to export"
msgstr "എങ്ങനെയാണ് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:249
msgctxt "comments"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "എന്‍റെ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "എന്‍റെ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name.
#: wp-admin/admin-header.php:50
msgid "%s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &#8212; വേർഡ്പ്രസ്സ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:547
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "മറുപടിയായി"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:346
msgid "This screen allows you to edit fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "മീഡിയ ലൈബ്രറിയിലെ ഒരു ഫയലിൽ മെറ്റാഡാറ്റക്കായി അഞ്ച് ഫീൽഡുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യാൻ ഈ സ്ക്രീൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:349
msgid "Remember to click Update to save metadata entered or changed."
msgstr "നൽകിയതോ മാറ്റിയതോ ആയ മെറ്റാഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ ഓർക്കുക."

#: wp-admin/user-new.php:441
msgid "Email or Username"
msgstr "ഇമെയിൽ അല്ലെങ്കിൽ ഉപയോക്തൃനാമം"

#: wp-admin/themes.php:233 wp-admin/network/site-themes.php:240
#: wp-admin/network/themes.php:463
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാളു ചെയ്ത തീമുകൾ തിരയുക"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:404
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "സ്റ്റിക്കി <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "സ്റ്റിക്കി <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/update-core.php:1076
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "പുതുക്കുന്നതിനായി ഒന്നോ അതിലധികമോ തീമുകൾ ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/update-core.php:1086
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "പുതുക്കുന്നതിനായി ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്ലഗിനുകൾ ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#. translators: 1: Date, 2: Time.
#: wp-admin/update-core.php:1109
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "അവസാനമായി പരിശോധിച്ചത് %1$s at %2$s."

#: wp-admin/update-core.php:1110
msgid "Check again."
msgstr "വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "നവീകരണ പ്രക്രിയ ആരംഭിച്ചു. ചില ഹോസ്റ്റുകളിൽ ഈ നടപടിക്രമത്തിന് കുറച്ച് സമയമെടുക്കും, അതിനാൽ ദയവായി ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക."

#: wp-admin/theme-install.php:244 wp-admin/theme-install.php:266
msgid "Apply Filters"
msgstr "ഫിൽട്ടറുകൾ പ്രയോഗിക്കുക"

#: wp-admin/includes/theme.php:337
msgid "Editor Style"
msgstr "എഡിറ്റർ സ്റ്റൈൽ"

#: wp-admin/users.php:235
msgid "Sorry, you are not allowed to edit users."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, താങ്കൾക്ക് ഉപയോക്താകളെ തിരുത്താന്‍ അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:2535
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "അഭ്യർത്ഥിച്ച പ്രവർത്തനം നടത്താൻ, വേർഡ്പ്രസ്സ് നിങ്ങളുടെ വെബ് സെർവർ ആക്സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1105
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1114
msgid "Current Page"
msgstr "നിലവിലെ താള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:175
msgid "No themes match your request."
msgstr "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനക്ക് യോജിച്ച തീമുകളില്ല."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:510 wp-admin/includes/dashboard.php:514
#: wp-admin/network/sites.php:403
msgid "Search Sites"
msgstr "സൈറ്റുകൾ തിരയൽ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:454
msgid "Create a New User"
msgstr "ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കുക"

#. translators: %s: Number of sites on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:463
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s സൈറ്റ്"
msgstr[1] "%s സൈറ്റുകൾ"

#. translators: %s: Number of users on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:461
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s ഉപയോക്താവ്"
msgstr[1] "%s ഉപയോക്താക്കൾ"

#. translators: 1: Text indicating the number of sites on the network, 2: Text
#. indicating the number of users on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:466
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "താങ്കള്‍ക്ക്‌ ഉള്ളത് %1$s ഉം %2$s ആണ്"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1547
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://ml.wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1556
msgid "https://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "https://ml.wordpress.org/news/feed/"

#: wp-admin/options-discussion.php:84
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(സൈനപ്പ് അപ്രാപ്‌തമാക്കി. ഈ സൈറ്റിലെ അംഗങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ അഭിപ്രായങ്ങൾ രേഖപ്പെടുത്തുവാൻ കഴിയൂ.)"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:228 wp-admin/includes/update.php:528
#: wp-admin/includes/update.php:721
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
msgstr "%1$s ന്റെ പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ്. <a href=\"%2$s\" %3$s>പതിപ്പ് %4$s വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക</a>."

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:65
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:66
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:80
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് നവീകരണ പേജിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:61
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:164
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:127
msgid "Go to Themes page"
msgstr "തീമുകളൂടെ പേജിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:60
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:151
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:101
msgid "Go to Plugins page"
msgstr "പ്ലഗ്ഗിന്‍സ് പേജിലേക്ക് പോവുക"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1294
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "തീർപ്പാക്കാത്ത മെനു ഇനങ്ങളെ പൊതുവായി സജ്ജമാക്കുന്നതിന് മെനു സംരക്ഷിക്കുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1665
msgid "Storage Space"
msgstr "സംഭരണ ​​സ്ഥലം"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
msgid "Create a New Site"
msgstr "ഒരു പുതിയ സൈറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:950
msgid "Crop and Publish"
msgstr "ക്രോപ്പ് ചെയ്ത് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:2545
msgid "FTP Password"
msgstr "എഫ് ടി പി രഹസ്യവാക്ക്"

#: wp-admin/includes/file.php:2544
msgid "FTP Username"
msgstr "എഫ്റ്റിപി ഉപയോക്തൃനാമം"

#: wp-admin/includes/file.php:2540
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP / SSH ഉപയോക്തൃനാമം"

#: wp-admin/includes/file.php:2541
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH രഹസ്യവാക്ക്"

#: wp-admin/widgets-form.php:64
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈഡ്‌ബാറുകൾ എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ പല തീമുകളും സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി ചില സൈഡ്‌ബാർ വിജറ്റുകൾ കാണിക്കുന്നു, പക്ഷേ അവ നിങ്ങളുടെ സൈഡ്‌ബാർ മാനേജുമെന്റ് ഉപകരണത്തിൽ യാന്ത്രികമായി ദൃശ്യമാകില്ല. നിങ്ങളുടെ ആദ്യ വിജറ്റ് മാറ്റം വരുത്തിയ ശേഷം, ലഭ്യമായ വിഡ്ജറ്റുകൾ ഏരിയയിൽ നിന്ന് ചേർത്ത് സ്ഥിരസ്ഥിതി വിഡ്ജറ്റുകൾ വീണ്ടും ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും."

#: wp-admin/users.php:36
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്കായി ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുന്നതിന്, സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള \"പുതിയത് ചേർക്കുക\" ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക, അല്ലെങ്കിൽ ഉപയോക്താക്കളുടെ മെനു വിഭാഗത്തിൽ നിന്നും \"പുതിയത് ചേർക്കുക\" ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/widgets-form.php:54
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "വിജറ്റ് നീക്കം ചെയ്യാനും ഭാവിയിലെ ഉപയോഗത്തിനായി അതിന്റെ ക്രമീകരണം സംരക്ഷിക്കാനും താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ, അത് നിഷ്‌ക്രിയ വിജറ്റ് ഏരിയയിലേക്ക് വലിച്ചിടുക. നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും അവിടെ നിന്ന് അവയെ തിരികെ ചേർക്കാം. നിങ്ങൾ കുറഞ്ഞ വിജറ്റ് ഏരിയകൾ ഉള്ള അല്ലെങ്കിൽ വ്യത്യസ്തമായ വിജറ്റ് ഏരിയകൾ ഉള്ള തീമിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ, ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാകും."

#: wp-admin/options-media.php:20
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "താങ്കൾ എഴുതിയ ഉള്ളടക്കത്തിൽ ചേർക്കപ്പെട്ട ചിത്രങ്ങളുടെ പരമാവധി വലുപ്പങ്ങൾ താങ്കൾക്ക് സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും; താങ്കൾക്ക് പൂർണ്ണ വലുപ്പമുള്ള ഒരു ചിത്രവും ഉൾപ്പെടുത്താം."

#: wp-admin/options-general.php:28
msgid "Most themes show the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. Many themes also show the tagline."
msgstr "മിക്ക തീമുകളും ഓരോ പേജിന്റെയും മുകളിൽ, ബ്രൗസറിന്റെ ശീർഷക ബാറിൽ, സിൻഡിക്കേറ്റഡ് ഫീഡുകൾക്കുള്ള തിരിച്ചറിയൽ നാമമായി സൈറ്റ് ശീർഷകം കാണിക്കുന്നു. പല തീമുകൾ ടാഗ്‌ലൈനുകളും കാണിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/file.php:2539
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "തുടരുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ എഫ് ടി പി അല്ലെങ്കിൽ എസ്എസ്എച്ച് ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ നൽകുക."

#: wp-admin/includes/file.php:2543
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "തുടരുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ എഫ് ടി പി ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ നൽകുക."

#: wp-admin/includes/file.php:2549
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "നിങ്ങളുടെ credentials ഓർക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ വെബ് ഹോസ്റ്റുമായി ബന്ധപ്പെടണം."

#: wp-admin/user-new.php:294
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർമാർക്ക് എല്ലാ അഡ്മിനിസ്ട്രേഷൻ ഫെയ്ച്ചേഴ്സിനും ആക്സസ് ഉണ്ട്."

#: wp-admin/user-new.php:291
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "സംഭാവകർ‌ക്ക് അവരുടെ പോസ്റ്റുകൾ‌ എഴുതാനും മാനേജുചെയ്യാനും കഴിയും പക്ഷേ പോസ്റ്റുകൾ‌ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനോ മീഡിയ ഫയലുകൾ‌ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/link-manager.php:73
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "ലിങ്കുകൾക്ക് ഇതുവരെ ഒരു ട്രാഷ് ഫംഗ്ഷൻ ഇല്ലാത്തതിനാൽ, ഒരു ലിങ്ക് നിങ്ങൾ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഇത് ശാശ്വതമായി നീക്കംചെയ്യപ്പെടും."

#. translators: %s: URL to Press This bookmarklet.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:315
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് <a href=\"%s\"> ഈ ബുക്ക്‌മാർക്ക് </a> ഉപയോഗിച്ച്  പോസ്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കാനും കഴിയും."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:101
msgid "Do not forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുക ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യാൻ മറക്കരുത്."

#: wp-admin/user-edit.php:65
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ പ്രൊഫൈൽ അപ്‌ഡേറ്റ് ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നത് ഓർക്കുക."

#: wp-admin/user-edit.php:62
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം മാറ്റാൻ‌ കഴിയില്ല, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ നാമം അല്ലെങ്കിൽ‌ ഒരു വിളിപ്പേര് നൽ‌കുന്നതിന് മറ്റ് ഫീൽ‌ഡുകൾ‌ ഉപയോഗിക്കാനും നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റുകളിൽ‌ ഏത് പേര് പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് മാറ്റാനും കഴിയും."

#: wp-admin/user-new.php:293
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "എഡിറ്റർ‌മാർ‌ക്ക് പോസ്റ്റുകൾ‌ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനും പോസ്റ്റുകൾ‌ മാനേജുചെയ്യാനും മറ്റുള്ളവരുടെ പോസ്റ്റുകൾ‌ മാനേജുചെയ്യാനും കഴിയും."

#: wp-admin/user-edit.php:64
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "ആവശ്യമായ ഫീൽഡുകൾ സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു; ബാക്കിയുള്ളവ ഓപ്ഷണൽ ആണ്. നിങ്ങളുടെ തീം സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ പ്രൊഫൈൽ വിവരങ്ങൾ ദൃശ്യമാകൂ."

#: wp-admin/comment.php:65
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "സ്റ്റാറ്റസ് ബോക്സ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് അഭിപ്രായം മോഡറേറ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും, അവിടെ നിങ്ങൾക്ക് അഭിപ്രായത്തിന്റെ ടൈംസ്റ്റാമ്പ് മാറ്റാനും കഴിയും."

#: wp-admin/comment.php:64
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "ആവശ്യമെങ്കിൽ ഒരു അഭിപ്രായത്തിൽ അവശേഷിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് എഡിറ്റുചെയ്യാനാകും. ഒരു കമന്റർ ഒരു ടൈപ്പോഗ്രാഫിക്കൽ പിശക് വരുത്തിയതായി നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുമ്പോൾ ഇത് പലപ്പോഴും ഉപയോഗപ്രദമാകും."

#: wp-admin/options-general.php:47
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "യുടിസി എന്നാല്‍ ഏകീകൃത ആഗോള സമയത്തിനൊപ്പം എന്നാണ്."

#: wp-admin/options-reading.php:26
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "ഈ സ്ക്രീനില്‍ നിങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്ക പ്രദർശനത്തെ ബാധിക്കുന്ന ക്രമീകരണങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു ."

#: wp-admin/options-general.php:27
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "ഈ സ്‌ക്രീനിലെ ഫീൽഡുകൾ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് സജ്ജീകരണത്തിന്റെ ചില അടിസ്ഥാനകാര്യങ്ങൾ നിർണ്ണയിക്കുന്നു."

#: wp-admin/options-discussion.php:26 wp-admin/options-general.php:48
#: wp-admin/options-media.php:29 wp-admin/options-permalink.php:26
#: wp-admin/options-permalink.php:46 wp-admin/options-permalink.php:55
#: wp-admin/options-reading.php:37 wp-admin/options-writing.php:25
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "പുതിയ ക്രമീകരണങ്ങൾ പ്രാബല്യത്തിൽ വരുന്നതിന് നിങ്ങൾ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുക ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യണം."

#: wp-admin/update-core.php:643
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "നിങ്ങളുടെ തീമുകൾ എല്ലാം നൂതനമാണ്."

#: wp-admin/update-core.php:470
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്ലഗിനുകൾ എല്ലാം നൂതനമാണ്."

#: wp-admin/update-core.php:274
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "വേർഡ്പ്രെസ്സിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പഠിപ്പ് താങ്കൾക്കുണ്ട് "

#: wp-admin/update-core.php:255
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "വേർഡ്പ്രെസ്സിന്റെ ഒരു പുതിയ പതിപ്പ് ലഭ്യമാണ് "

#: wp-admin/update-core.php:287
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, this mode will be deactivated."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ അത് മെയിന്റനൻസ് മോഡിൽ ആയിരിക്കും. നിങ്ങളുടെ അപ്‌ഡേറ്റ് പൂർത്തിയായാലുടൻ ഈ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കും."

#: wp-admin/plugin-editor.php:178 wp-admin/theme-editor.php:169
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "ഫങ്ക്ഷൻ നാമം&hellip;"

#: wp-admin/edit-link-form.php:68
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "ഓരോ ബോക്സിലും വിവരങ്ങൾ നൽകി നിങ്ങൾക്ക് ഈ സ്ക്രീനിൽ ലിങ്കുകൾ ചേർക്കാനോ എഡിറ്റുചെയ്യാനോ കഴിയും. ലിങ്കിന്റെ വെബ് വിലാസവും പേരും (ലിങ്കായി നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന വാചകം) മാത്രം ആവശ്യമായ ഫീൽഡുകൾ."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:104
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "പ്ലഗിൻ സജീവമാക്കി, ഇംപോർട്ടർ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക"

#: wp-admin/export.php:53
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "ജനറേറ്റുചെയ്തുകഴിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങളുടെ ഡബ്ല്യുഎക്സ്ആർ ഫയൽ മറ്റൊരു വേർഡ്പ്രസ്സ് സൈറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ഈ ഫോർമാറ്റ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന മറ്റൊരു ബ്ലോഗിംഗ് പ്ലാറ്റ്ഫോം വഴി എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/import.php:25
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "ബ്ലോഗിംഗ് / ഉള്ളടക്ക മാനേജുമെന്റ് പ്ലാറ്റ്ഫോമുകളിൽ നിന്ന് ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പ്ലഗിന്നുകളിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകൾ ഈ സ്ക്രീൻ പട്ടികപ്പെടുത്തുന്നു. നിങ്ങൾ‌ക്ക് എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ‌ താൽ‌പ്പര്യപ്പെടുന്ന പ്ലാറ്റ്ഫോം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, പോപ്പ്അപ്പ് വിൻ‌ഡോയിൽ‌ ആവശ്യപ്പെടുമ്പോൾ‌ ഇപ്പോൾ‌ ഇൻ‌സ്റ്റാൾ‌ ചെയ്യുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക. നിങ്ങളുടെ പ്ലാറ്റ്ഫോം ലിസ്റ്റുചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ പ്ലാറ്റ്ഫോമിനായി ഒന്ന് ഉണ്ടോ എന്ന് കാണാൻ മറ്റ് ഇറക്കുമതി പ്ലഗിനുകൾക്കായി പ്ലഗിൻ ഡയറക്ടറി തിരയാൻ ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക."

#: wp-admin/link-manager.php:65
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ ടാബും കൂടാതെ / അല്ലെങ്കിൽ ലിങ്ക് പട്ടികയ്ക്ക് മുകളിലുള്ള ഡ്രോപ്പ്ഡൗൺ ഫിൽട്ടറുകളും ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ സ്ക്രീനിന്റെ ഡിസ്പ്ലേ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "നിങ്ങളുടെ തിരുത്തലിന് ശേഷം അപ്ഡേറ്റ് ഫയൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>ഉപദേശം:</strong> നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള തീം തത്സമയം എഡിറ്റുചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ക്രാഷ് ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ച് വളരെ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ചിന്തിക്കുക."

#: wp-admin/widgets-form.php:55
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "വിഡ്ജറ്റുകൾ ഒന്നിലധികം തവണ ഉപയോഗിക്കാം. നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് ഓരോ വിജറ്റിനും ഒരു ശീർഷകം നൽകാം, പക്ഷേ ഇത് ആവശ്യമില്ല."

#: wp-admin/widgets-form.php:56
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "സ്‌ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ വഴി പ്രവേശനക്ഷമത മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത്, വലിച്ചിടൽ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പകരം ചേർക്കുക, എഡിറ്റുചെയ്യുക ബട്ടണുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."

#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "ഡ്രോപ്പ്ഡൗൺ മെനുവിൽ നിന്ന് എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതിന് ഒരു തീം തിരഞ്ഞെടുത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ആരംഭിക്കുക. തീമിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് ഫയലുകളുടെ ഒരു പട്ടിക ദൃശ്യമാകും. ഏതെങ്കിലും ഫയൽ നാമത്തിൽ ഒരിക്കൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നത് ഫയൽ വലിയ എഡിറ്റർ ബോക്സിൽ ദൃശ്യമാകും."

#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "You can use the theme file editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "തീം എഡിറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് അത് നിർമിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ച CSS PHP ഫയലുകളിൽ മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തുവാൻ നിങ്ങൾക്ക് സാധിക്കും."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1010
msgid "(no parent)"
msgstr "(പാരന്റ് ഇല്ല)"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:48
msgid "All updates have been completed."
msgstr "എല്ലാ നവീകരണങ്ങളും പൂർത്തീകരിച്ചു."

#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിൽ ഒരു പുതിയ വിഭാഗം ചേർക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡുകൾ പൂരിപ്പിക്കും:"

#: wp-admin/edit-tags.php:281
msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>പേര്</strong> &mdash; നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ ഇത് എങ്ങനെ ദൃശ്യമാകും എന്നതാണ് പേര്."

#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിൽ ഒരു പുതിയ ടാഗ് ചേർക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡുകൾ പൂരിപ്പിക്കും:"

#: wp-admin/edit-tags.php:291
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "ഒരു സ്ക്രീനിൽ എത്ര ഇനങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുമെന്നും പട്ടികയിൽ നിരകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കാനും മറയ്ക്കാനും സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ ടാബ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ സ്ക്രീനിന്റെ ഡിസ്പ്ലേ മാറ്റാൻ കഴിയും."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:747
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ഇത് മുൻപുള്ള ഹെഡർ ഇമേജിനെ പുന:സ്ഥാപിക്കും. അതിനു ശേഷം താങ്കൾ ചെയ്ത ഭേദഗതികൾ പൂർവസ്ഥിതിയിലാക്കാൻ സാധ്യമല്ല. "

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:748
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "ഹെഡർ ഇമേജിനെ പൂര്‍വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:771
msgid "Text Color"
msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ നിറം"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:984
msgid "Image Upload Error"
msgstr "ചിത്രം അപ് ലോഡ് ചെയ്തപ്പോൾ ഉണ്ടായ തെറ്റ്"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:932
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ ഒരു ഭാഗം തെരഞ്ഞെടുക്കാൻ താങ്കൾ ജാവസ്ക്രിപ്റ്റ് ഉപയോഗിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:745
msgid "Reset Image"
msgstr "ചിത്രം പുനഃസജ്ജമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:710
msgid "Default Images"
msgstr "നിത്യ ചിത്രങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:730
msgid "Remove Header Image"
msgstr "തലക്കെട്ട് ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:928
msgid "Crop Header Image"
msgstr "തലക്കെട്ട്‌ ചിത്രത്തിന്റെ വലുപ്പം മാറ്റുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:729
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ഇത് തലക്കെട്ട് ചിത്രം നീക്കംചെയ്യും. നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കലുകളൊന്നും പുനസ്ഥാപിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:798
msgid "Restore this comment from the Trash"
msgstr "ചവറ്റുകുട്ടയിൽ നിന്നും ഈ അഭിപ്രായത്തെ പൂർവസ്ഥാനത്ത് എത്തിയ്ക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:808
#: wp-admin/includes/dashboard.php:783
msgid "Delete this comment permanently"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായത്തെ എന്നെന്നേക്കുമായി ഇല്ലാതാക്കുക"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:292
msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Title</strong> &mdash; താങ്കളുടെ ഈ പോസ്റ്റിന് ഒരു തലക്കെട്ട് ചേർക്കുക. തിരുത്താൻ സാധിക്കുന്ന ഒരു പെർമാലിങ്ക് തലക്കെട്ട് ചേർത്തതിനു ശേഷം താഴെ താങ്കൾക്ക് ഒരു പെർമാലിങ്ക് കാണാൻ സാധിക്കുന്നതാണ്.  "

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:402
msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>ചര്‍ച്ച</strong> &mdash; കമന്റുകളും പിങ്ങുകളും ഓൺ ആക്കാനോ ഓഫ് ആക്കാനോ താങ്കൾ സാധിക്കുന്നതാണ്. അതിനു പുറമേ, താങ്കളുടെ പോസ്റ്റിൽ രേഖപ്പെടുത്തുന്ന കമന്റുകൾ കാണാനും നിയന്ത്രിക്കാനും കൂടെ താങ്കൾക്ക് സാധിക്കും. "

#. translators: %s: Featured image.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:386
msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>%s</strong> &mdash; ചിത്രത്തെ പോസ്റ്റുമായി ചേർക്കാതെ തന്നെ അവയെ പരസ്പരം യോജിപ്പിക്കാൻ ഇത് അനുവദിക്കുന്നു. താങ്കളുടെ തീമിൽ ഈ ചിത്രത്തെ പോസ്റ്റ് തമ്പ്നെയിലായി ഹോം പേജിലോ കസ്റ്റം ഹെഡറിലോ ഉപയോഗിക്കുന്ന സാഹചര്യങ്ങളിലാണ് ഇതു പൊതുവേ ഉപയോഗിക്കുന്നത്."

#: wp-admin/users.php:44
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "സ്ക്രീനിന്റെ ഡിസ്പ്ലേ പല രീതികളിൽ നിങ്ങൾക്ക് പരിഷ്കരിക്കാം:"

#: wp-admin/edit.php:276
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "പോസ്റ്റുകളുടെ പട്ടികയിൽ ഒരു വരിയിൽ ഹോവർ ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റ് മാനേജുചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്ന പ്രവർത്തന ലിങ്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് ഇനിപ്പറയുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ ചെയ്യാൻ കഴിയും:"

#: wp-admin/edit.php:264
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ആവശ്യങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി നിരകൾ മറയ്ക്കാനും പ്രദർശിപ്പിക്കാനും സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ ടാബ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സ്ക്രീനിൽ എത്ര പോസ്റ്റുകൾ ലിസ്റ്റുചെയ്യണമെന്ന് തീരുമാനിക്കാനും കഴിയും."

#: wp-admin/edit.php:267
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "പോസ്റ്റുകളുടെ പട്ടികയ്‌ക്ക് മുകളിലുള്ള ഡ്രോപ്പ്ഡൗൺ മെനുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട വിഭാഗത്തിലോ ഒരു പ്രത്യേക മാസത്തിലോ പോസ്റ്റുകൾ മാത്രം കാണിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് പട്ടിക പരിഷ്കരിക്കാനാകും. നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ശേഷം ഫിൽട്ടർ ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. പോസ്റ്റ് ലിസ്റ്റിലെ പോസ്റ്റ് രചയിതാവ്, വിഭാഗം അല്ലെങ്കിൽ ടാഗ് എന്നിവയിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് നിങ്ങൾക്ക് പട്ടിക പരിഷ്കരിക്കാനും കഴിയും."

#: wp-admin/plugins.php:788
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യപ്പെട്ട പ്ലഗിനുകൾ തിരയുക"

#: wp-admin/nav-menus.php:830
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "നിങ്ങളുടെ തീം ഒരു മെനുവിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. ഏത് മെനുവാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "നിങ്ങളുടെ തീം നാവിഗേഷൻ മെനുകളെയോ വിജറ്റുകളെയോ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/import.php:196 wp-admin/tools.php:48 wp-admin/tools.php:73
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "കാറ്റഗറി-ടാഗ് കൺവേർട്ടർ "

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:583 wp-admin/includes/nav-menu.php:606
msgid "Most Recent"
msgstr "ഏറ്റവും പുതിയത്"

#: wp-admin/export.php:224 wp-admin/export.php:276 wp-admin/export.php:321
msgid "Start date:"
msgstr "തുടങ്ങുന്ന തീയതി:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ടാഗ്"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:110
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ടാഗ്"

#: wp-admin/comment.php:134
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:371
msgctxt "comment"
msgid "Mark as spam"
msgstr "അനാവശ്യ സന്ദേശമായി അടയാളപ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/media.php:2576
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "കളയുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:324
msgid "Remove Background Image"
msgstr "പശ്ചാത്തല ചിത്രം ഒഴിവാക്കുക"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Link to post.
#: wp-admin/edit-comments.php:183 wp-admin/edit-comments.php:252
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങളിൽ &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1334
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "വികസിതമായ മെനു വസ്തുതകൾ കാണുക"

#. translators: 1: Plugin version, 2: New version.
#. translators: 1: Theme version, 2: New version.
#: wp-admin/update-core.php:602 wp-admin/update-core.php:780
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "താങ്കളുടെ ഇൻസ്റ്റാൾഡ് വെർഷൻ %1$s. %2$s ലേക്ക് പുതുക്കുക. "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:214
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:223
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:283
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:288
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:303
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:560
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1186
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1272
msgid "Enabled"
msgstr "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:789
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "സ്പാമല്ല"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:339
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ഇത് യഥാർത്ഥ പശ്ചാത്തല ചിത്രം പുനസ്ഥാപിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കലുകളൊന്നും പുന restore സ്ഥാപിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1565
msgid "WordPress Blog"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് ബ്ലോഗ്"

#: wp-admin/users.php:518
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "സൈറ്റിൽ നിന്നും ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:315
#: wp-admin/user-edit.php:458 wp-admin/user-edit.php:460 wp-admin/users.php:127
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; ഈ സൈറ്റിനായി റോളൊന്നുമില്ല &mdash; "

#: wp-admin/includes/upgrade.php:583
msgid "New WordPress Site"
msgstr "പുതിയ വേഡ്പ്രസ്സ് സൈറ്റ്"

#: wp-admin/includes/post.php:900
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിൽ പോസ്റ്റുകൾ അല്ലെങ്കിൽ ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/schema.php:413
msgid "My Site"
msgstr "എന്റെ സൈറ്റ്"

#: wp-admin/includes/post.php:898
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ സൈറ്റിൽ പേജുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin.php:505
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "ഇഷ്‌ടാനുസൃത സൈറ്റ് നിഷ്‌ക്രിയ സന്ദേശം."

#: wp-admin/includes/plugin.php:504
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "ഇഷ്‌ടാനുസൃത സൈറ്റ് ഇല്ലാതാക്കൽ സന്ദേശം."

#: wp-admin/includes/plugin.php:506
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "ഇഷ്‌ടാനുസൃത താത്കാലിക സൈറ്റ് നിർത്തിവയ്ക്കൽ സന്ദേശം."

#: wp-admin/import.php:78
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു സിസ്റ്റത്തിൽ പോസ്റ്റുകളോ അഭിപ്രായങ്ങളോ ഉണ്ടെങ്കിൽ, വേർഡ്പ്രസിന് ഈ സൈറ്റിലേക്ക് അവ ഇറക്കുമതി ചെയ്യാൻ കഴിയും. ആരംഭിക്കുന്നതിന്, ചുവടെ നിന്ന് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നതിന് ഒരു സിസ്റ്റം തിരഞ്ഞെടുക്കുക:"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:508 wp-admin/includes/nav-menu.php:873
msgid "No items."
msgstr "ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല."

#. translators: %s: Host name.
#: wp-admin/includes/schema.php:1130
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡൊമെയ്‌നിലെ ഒരു റാൻഡം ഹോസ്റ്റ്നാമവുമായി (%s) ബന്ധപ്പെടാൻ ഇൻസ്റ്റാളർ ശ്രമിച്ചു."

#: wp-admin/nav-menus.php:285
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "മെനു ഐറ്റം വിജയകരമായി നീക്കപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1680
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "ഒരു ഇഷ്‌ടാനുസൃത ഫീൽഡ് പേര് നൽകുക."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:320
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:727
msgid "Remove Image"
msgstr "ചിത്രം ഒഴിവാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:369
msgid "Display Options"
msgstr "പ്രദർശന  തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍"

#: wp-admin/users.php:173 wp-admin/users.php:276
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "ഈ സ്ക്രീനിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യാൻ അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/users.php:565
msgid "Confirm Removal"
msgstr "ഒഴിവാക്കൽ തീർച്ചപ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/users.php:738
msgid "Other users have been removed."
msgstr "മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/users.php:730
msgid "You cannot remove the current user."
msgstr "നിലവിലെ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യാൻ താങ്കൾക്ക് കഴിയില്ല."

#: wp-admin/users.php:569
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "സാധുവായ ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യാൻ തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല."

#: wp-admin/users.php:523
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഈ ഉപയോക്താക്കളെ വ്യക്തമാക്കി:"

#. translators: %s: Title of an update.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:47
msgid "%s updated successfully."
msgstr "%1$s വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:96
msgid "Your chosen password."
msgstr "താങ്കളുടെ തിരഞ്ഞെടുത്ത രഹസ്യകോഡ്."

#: wp-admin/includes/user.php:552
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "വേണ്ട നന്ദി, എന്നെ വീണ്ടും ഓർമ്മിപ്പിക്കരുത്"

#: wp-admin/includes/user.php:547
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "അതെ, എന്നെ എന്റെ പ്രൊഫൈൽ പേജിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:366
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s അഭിപ്രായം ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s അഭിപ്രായങൾ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/edit.php:156 wp-admin/post.php:287 wp-admin/upload.php:316
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം , ട്രാഷിൽ നിന്നും ഈ ഇനം പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/edit.php:123 wp-admin/post.php:250 wp-admin/upload.php:295
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ ഇനം ട്രാഷിലേക്ക് നീക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:378
msgid "%s comment restored from the Trash."
msgid_plural "%s comments restored from the Trash."
msgstr[0] "%s അഭിപ്രായം ചവറ്റുകൊട്ടയിൽ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."
msgstr[1] "%s അഭിപ്രായങ്ങൾ ചവറ്റുകൊട്ടയിൽ നിന്ന് പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."

#: wp-admin/user-new.php:351
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "ആ ഉപയോക്താവ് ഇതിനകം തന്നെ ഈ സൈറ്റിൽ അംഗമാണ്."

#: wp-admin/user-new.php:342
msgid "User has been added to your site."
msgstr "താങ്കളുടെ സൈറ്റിലേക്ക് ഉപയോക്താവിനെ ചേർത്തു."

#: wp-admin/user-new.php:339
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "ക്ഷണ ഇമെയിൽ ഉപയോക്താവിന് അയച്ചു. നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിലേക്ക് അവ ചേർക്കുന്നതിന് ഒരു സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് ക്ലിക്കുചെയ്യണം."

#: wp-admin/update-core.php:493
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "ഇനിപ്പറയുന്ന പ്ലഗിന്നുകളിൽ പുതിയ പതിപ്പുകൾ ലഭ്യമാണ്. നിങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവ പരിശോധിച്ച് 'പ്ലഗിനുകൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക' എന്നതിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:325
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ഇത് പശ്ചാത്തല ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യും. താങ്കൾക്ക് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കലുകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:131
msgid "Only the active theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "നിലവിലെ തീം മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് ലഭ്യമാകൂ. അധിക തീമുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾക്ക് %s അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക."

#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Tag Template"
msgstr "ടാഗ് ടെംപ്ലേറ്റ്"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Author Template"
msgstr "ലേഖകന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ്"

#: wp-admin/includes/file.php:55
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "വിഷ്വൽ എഡിറ്റർ സ്റ്റൈൽ‌ഷീറ്റ്"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:204
msgid "Page saved."
msgstr "താൾ സംരക്ഷിച്ചു."

#. translators: %s: Importer name.
#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/import.php:210
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:664
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1084
msgid "More information about %s"
msgstr "%s നെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:594
#: wp-admin/js/updates.js:646
msgid "Update Now"
msgstr "ഇപ്പോൾ പുതുക്കുക"

#: wp-admin/user-edit.php:205
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് സൂപ്പർ അഡ്മിൻ അധികാരങ്ങൾ ഉണ്ട്."

#: wp-admin/install.php:153 wp-admin/user-edit.php:205
msgid "Important:"
msgstr "പ്രധാനപ്പെട്ടത്:"

#: wp-admin/user-edit.php:473
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "പരസ്‌പര ബന്ധിത ശൃംഖലക്ക് ഈ ഉപയോക്ത വിശിഷ്‌ട അധികാരം നല്‍കുക."

#. translators: %s: Theme version.
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:317
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:476
#: wp-admin/update-core.php:74
msgid "Update to version %s"
msgstr "%s പതിപ്പിലേക്ക് പുതുക്കുക"

#: wp-admin/setup-config.php:305
msgid "<strong>Error:</strong> \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong> പിശക് </strong>: \"പട്ടിക പ്രിഫിക്‌സിൽ\" അക്കങ്ങളും അക്ഷരങ്ങളും അടിവരകളും മാത്രമേ ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയൂ."

#: wp-admin/options-reading.php:180
msgid "items"
msgstr "ഇനങ്ങൾ"

#: wp-admin/user-edit.php:440
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ മാറ്റാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/nav-menus.php:322
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "മെനു വിജയകരമായി നീക്കംചെയ്തു."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/install.php:184 wp-admin/install.php:191
#: wp-admin/options-reading.php:44 wp-admin/options-reading.php:208
#: wp-admin/options-reading.php:214
msgid "Site visibility"
msgstr "സൈറ്റ് ദൃശ്യപരത"

#: wp-admin/nav-menus.php:1095 wp-admin/nav-menus.php:1232
msgid "Save Menu"
msgstr "മെനു സംരക്ഷിക്കുക"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1336
msgid "Link Target"
msgstr "ലിങ്ക് ടാർഗെറ്റ്"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:223
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS ക്ലാസുകൾ (ഓപ്ഷണൽ)"

#. translators: 1: Theme name, 2: Number of the theme, 3: Total number of
#. themes being updated.
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:34
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "തീം %1$s നവീകരിക്കുന്നു (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/schema.php:1003 wp-admin/includes/schema.php:1009
msgid "The network already exists."
msgstr "ഈ ശ്രംഖല നേരത്തെതന്നെ ഉള്ളതാണ്."

#: wp-admin/includes/schema.php:993
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "താങ്കൾ ഒരു ഡൊമെയിൻ പേര് കൊടുക്കേണ്ടതുണ്ട്."

#: wp-admin/includes/schema.php:1014
msgid "You must provide a valid email address."
msgstr "നിങ്ങൾ സാധുവായ ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകണം."

#: wp-admin/includes/schema.php:1145
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "താങ്കൾക്ക് തുടർന്നും താങ്കളുടെ സൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും പക്ഷെ നിങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുന്ന ഏതൊരു സബ്‌ഡൊമൈനും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. താങ്കളുടെ DNS ശരിയാണെന്ന് താങ്കൾക്കറിയാമെങ്കിൽ, ഈ സന്ദേശം അവഗണിക്കൂ."

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/includes/schema.php:1135
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "ഇത് ഒരു പിശക് സന്ദേശത്തിന് കാരണമായി: %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:996
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "നിങ്ങളുടെ സൈറ്റുകളുടെ നെറ്റ്‌വർക്കിനായി നിങ്ങൾ ഒരു പേര് നൽകണം."

#: wp-admin/includes/user.php:541
msgid "Notice:"
msgstr "ശ്രദ്ധിക്കുക:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:572
msgid "Get Shortlink"
msgstr "ഷോർട്ട്‌ലിങ്ക് നേടുക"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Number of the plugin, 3: Total number of
#. plugins being updated.
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:33
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "പ്ലഗ്ഗിൻ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: %s: Title of an update.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
msgid "The update of %s failed."
msgstr "%s ന്റെ അപ്‌ഡേറ്റ് പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:117
msgid "The password you chose during installation."
msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത രഹസ്യവാക്ക്."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:100
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "ഉപയോക്താവ് ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. പാസ്‌വേഡ് ഇന്ഹേറിറ്റ് ചെയ്തു."

#: wp-admin/plugins.php:157 wp-admin/update-core.php:496
#: wp-admin/update-core.php:629 wp-admin/update-core.php:1202
#: wp-admin/update-core.php:1207
msgid "Update Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/update-core.php:872
msgid "Update WordPress"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:485
#: wp-admin/includes/update-core.php:1711 wp-admin/update-core.php:919
msgid "WordPress updated successfully."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ്  വിജയകരമായി നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/update-core.php:987 wp-admin/update-core.php:1067
msgid "WordPress Updates"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് നവീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:185
msgid "Edit menu item"
msgstr "മെനു ഇനം എഡിറ്റുചെയ്യുക"

#: wp-admin/plugins.php:409
msgid "Yes, delete these files and data"
msgstr "അതെ, ഈ ഫയലുകളും വിവരങ്ങളും നശിപ്പിക്കൂ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:775
msgid "Inactive:"
msgstr "നിഷ്ക്രിയം:"

#: wp-admin/about.php:375 wp-admin/includes/network.php:166
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "ഡാഷ്ബോർഡിലേക്ക് പോകുക"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:591 wp-admin/includes/nav-menu.php:963
msgid "View All"
msgstr "എല്ലാം കാണുക"

#: wp-admin/plugins.php:341
msgid "Delete Plugin"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഇല്ലാതാക്കുക"

#: wp-admin/plugins.php:391
msgid "Are you sure you want to delete these files and data?"
msgstr "ഈ ഫയലുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാണോ?"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:548
msgid "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ഡ്രോപ്പ്-ഇൻ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ഡ്രോപ്പ്-ഇന്നുകൾ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/plugins.php:353
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "നിങ്ങൾ ഇനിപ്പറയുന്ന പ്ലഗിൻ നീക്കംചെയ്യാൻ പോകുന്നു:"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:540
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "നിർബന്ധമായും ഉപയോഗിക്കണം <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "നിർബന്ധമായും ഉപയോഗിക്കണം <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/nav-menus.php:446 wp-admin/nav-menus.php:475
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "മെനുവിന് സാധുവായ ഒരു നാമം നൽകുക."

#: wp-admin/options-general.php:303
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "ഈ സമയമേഖല നിലവിൽ പകൽ ലാഭിക്കുന്ന സമയത്താണ്."

#: wp-admin/options-general.php:326
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "ഈ സമയമേഖല പകൽ ലാഭിക്കൽ സമയം (daylight saving time) നിരീക്ഷിക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin.php:492
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "പുരോഗമിച്ച കാഷിംഗ് പ്ലഗ്ഗിൻ"

#: wp-admin/includes/plugin.php:497
msgid "External object cache."
msgstr "ബാഹ്യ ഒബ്ജക്ട്  കാഷേ."

#: wp-admin/includes/plugin.php:493
msgid "Custom database class."
msgstr "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ഡാറ്റാബേസ് ക്ലാസ്."

#: wp-admin/includes/file.php:938
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "ഫയൽ ശൂന്യമാണ്. കൂടുതൽ കാര്യമായ എന്തെങ്കിലും അപ്‌ലോഡുചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/plugin.php:494
msgid "Custom database error message."
msgstr "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ഡാറ്റാബേസ് പിശക് സന്ദേശം."

#: wp-admin/includes/plugin.php:496
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "ഇഷ്‌ടാനുസൃത പരിപാലന സന്ദേശം."

#: wp-admin/includes/plugin.php:503
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "മൾട്ടിസൈറ്റ് ലോഡു ചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പ് നടപ്പിലാക്കുന്നു."

#: wp-admin/edit-comments.php:406
msgid "View Trash"
msgstr "ചവറ്റുകൊട്ട കാണുക "

#: wp-admin/comment.php:154
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം അംഗീകരിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/comment.php:157
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം നിലവിൽ സ്പാം എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/edit-comments.php:396
msgid "This comment is already approved."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ഇതിനോടകം അംഗീകരിച്ചു കഴിഞ്ഞു."

#: wp-admin/comment.php:160
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം നിലവിൽ ചവറ്റുകുട്ടയിലാണ്."

#: wp-admin/edit-comments.php:410
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ഇതിനകം സ്പാം എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി."

#: wp-admin/edit-comments.php:403
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ഇതിനകം ട്രാഷിലാണ്."

#: wp-admin/comment.php:101
msgid "Moderate Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം നിയന്ത്രയ്ക്കുക"

#. translators: %s: Widget name.
#: wp-admin/widgets-form.php:283
msgid "Widget %s"
msgstr "വിഡ്ജെറ്റ് %s"

#: wp-admin/widgets-form.php:345
msgid "Save Widget"
msgstr "വിഡ്ജെറ്റിനെ സൂക്ഷിക്കുക"

#. translators: 1: User role name, 2: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:231
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:249
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/widgets-form.php:444 wp-admin/widgets-form.php:449
msgid "Available Widgets"
msgstr "ലഭ്യമായ വിഡ്ജെറ്റുകള്‍"

#: wp-admin/export.php:196
msgid "Categories:"
msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍ : "

#: wp-admin/user-edit.php:666
msgid "New Password"
msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക്"

#: wp-admin/options-reading.php:175
msgid "posts"
msgstr "പോസ്റ്റുകള്‍"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-writing.php:71 wp-admin/options-writing.php:75
msgid "Formatting"
msgstr "രൂപവല്‍ക്കരണം"

#: wp-admin/options-reading.php:192
msgid "Full text"
msgstr "മുഴുവന്‍ വാചകങ്ങളും"

#: wp-admin/options-permalink.php:264
msgid "Numeric"
msgstr "സംഖ്യ"

#: wp-admin/options-permalink.php:412
msgid "Optional"
msgstr "ഇച്ഛാനുസൃതമായ"

#: wp-admin/options-permalink.php:252
msgid "Day and name"
msgstr "ദിവസവും പേരും"

#: wp-admin/options-permalink.php:258
msgid "Month and name"
msgstr "മാസവും പേരും"

#: wp-admin/options-discussion.php:318
msgid "Blank"
msgstr "ശൂന്യമായ"

#: wp-admin/options-discussion.php:143
msgid "last"
msgstr "അവസാനത്തെ"

#: wp-admin/options-discussion.php:147
msgid "first"
msgstr "ആദ്യത്തെ"

#: wp-admin/options-discussion.php:164
msgid "older"
msgstr "പഴകിയ"

#: wp-admin/options-discussion.php:168
msgid "newer"
msgstr "പുതിയ"

#: wp-admin/menu.php:384
msgid "Writing"
msgstr "എഴുതുക"

#: wp-admin/menu.php:385
msgid "Reading"
msgstr "വായിക്കുക"

#: wp-admin/menu.php:388
msgid "Permalinks"
msgstr "പെര്‍മാലിങ്കുകള്‍"

#: wp-admin/my-sites.php:139
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:839
#: wp-admin/network/site-info.php:138 wp-admin/network/site-settings.php:95
#: wp-admin/network/site-themes.php:181 wp-admin/network/site-users.php:226
msgid "Visit"
msgstr "സന്ദര്‍ശിക്കുക"

#: wp-admin/update-core.php:672 wp-admin/update-core.php:805
#: wp-admin/update-core.php:1243 wp-admin/update-core.php:1248
#: wp-admin/network/themes.php:85
msgid "Update Themes"
msgstr "തീമുകള്‍ പുതുക്കുക"

#: wp-admin/menu.php:383
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "പൊതുവായ"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/menu.php:96
msgid "Comments %s"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍ %s "

#: wp-admin/menu.php:319 wp-admin/menu.php:331 wp-admin/menu.php:334
#: wp-admin/user-edit.php:40 wp-admin/user/menu.php:14
msgid "Profile"
msgstr "പ്രോഫൈൽ"

#: wp-admin/install.php:428
msgid "Success!"
msgstr "ശുഭഫലം!"

#. translators: %s: WordPress version number, or 'Latest' string.
#: wp-admin/includes/update.php:377
msgid "Latest"
msgstr "ഏറ്റവും പുതിയ"

#: wp-admin/widgets-form.php:110
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയമായ വിഡ്ജെറ്റുകള്‍ "

#: wp-admin/upload.php:79 wp-admin/upload.php:118
msgid "Media file moved to the Trash."
msgstr "മീഡിയ ഫയല്‍ ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് നീക്കിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:84
#: wp-admin/options-general.php:255
msgid "Timezone"
msgstr "സമയ മേഖല"

#: wp-admin/edit-tags.php:137 wp-admin/options.php:84
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
msgstr "ഈ ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-media.php:79 wp-admin/options-media.php:83
msgid "Medium size"
msgstr "ഇടത്തരം"

#: wp-admin/upload.php:62 wp-admin/upload.php:116
msgid "Media file permanently deleted."
msgstr "മീഡിയ ഫയൽ എന്നേക്കുമായി മായ്ക്കപെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/user.php:597
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "അഡ്മിൻ ഭാഗങ്ങള്‍ സന്ദർശിക്കുമ്പോൾ എല്ലായ്പ്പോഴും എച് ടി ടി പി എസ് ഉപയോഗിക്കുക"

#: wp-admin/user-edit.php:536
msgid "Contact Info"
msgstr "സമ്പർക്ക വിവരങ്ങൾ"

#: wp-admin/install.php:179
msgid "Your Email"
msgstr "താങ്കളുടെ ഇമെയിൽ"

#: wp-admin/link-manager.php:139
msgid "Search Links"
msgstr "ലിങ്കുകൾ തിരയുക"

#. translators: %s: Select field to choose the page for posts.
#: wp-admin/options-reading.php:133
msgid "Posts page: %s"
msgstr "പോസ്റ്റുകളുടെ താൾ: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:614
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:805
msgid "Network Deactivate"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:482
#: wp-admin/update-core.php:913 wp-admin/js/updates.js:828
#: wp-admin/js/updates.js:1497
msgid "Installation failed."
msgstr "ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ  പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"

#: wp-admin/options-general.php:175
msgid "Anyone can register"
msgstr "ആർക്കുവേണമെങ്കിലും രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാം"

#: wp-admin/includes/theme.php:1057 wp-admin/themes.php:1208
msgid "Tags:"
msgstr "ടാഗുകൾ:"

#: wp-admin/options-media.php:17
msgid "Media Settings"
msgstr "മീഡിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:972
msgid "Screen Options"
msgstr "സ്ക്രീൻ ഓപ്ഷനുകൾ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:152 wp-admin/theme-install.php:218
msgid "Feature Filter"
msgstr "ഫീച്ചർ ഫിൽട്ടർ"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:516
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "സജീവമായവ <span class=\"count\">(%s)</span> "
msgstr[1] "സജീവമായവ <span class=\"count\">(%s)</span> "

#: wp-admin/media-new.php:43
msgid "Upload New Media"
msgstr "പുതിയ മീഡിയ അപ്ലോഡുചെയ്യുക"

#: wp-admin/user-edit.php:605
msgid "About the user"
msgstr "ഉപയോക്താവിനെക്കുറിച്ച്"

#: wp-admin/includes/theme.php:353
msgid "Two Columns"
msgstr "രണ്ട് നിരകൾ"

#: wp-admin/options-writing.php:45 wp-admin/options-writing.php:219
msgid "Update Services"
msgstr "സേവനങ്ങൾ പുതുക്കുക"

#: wp-admin/options-writing.php:17
msgid "Writing Settings"
msgstr "എഴുത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/theme.php:323
msgid "Holiday"
msgstr "അവധിദിവസം"

#: wp-admin/options.php:377
msgid "All Settings"
msgstr "മുഴുവന്‍  ക്രമീകരണങ്ങളും"

#: wp-admin/plugin-editor.php:266
msgid "Plugin Files"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഫയലുകൾ"

#: wp-admin/user-edit.php:691
msgid "Type your new password again."
msgstr "താങ്കളുടെ പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/theme.php:329 wp-admin/includes/theme.php:387
msgid "Features"
msgstr "സവിശേഷതകൾ"

#: wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Theme Options"
msgstr "തീം ഓപ്ഷനുകൾ"

#: wp-admin/user-edit.php:290
msgid "Personal Options"
msgstr "വ്യക്തിഗത ഓപ്ഷനുകൾ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:296 wp-admin/theme-editor.php:322
msgid "Documentation:"
msgstr "ഡോക്യുമെന്റേഷൻ:"

#: wp-admin/edit-link-form.php:90 wp-admin/link-add.php:17
#: wp-admin/link-manager.php:104 wp-admin/menu.php:81
msgid "Add New Link"
msgstr "പുതിയ ലിങ്ക് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-media.php:95 wp-admin/options-media.php:99
msgid "Large size"
msgstr "വലിയ വിസ്‌താരം"

#: wp-admin/install.php:73
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് &rsaquo; ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ"

#: wp-admin/options-writing.php:170
msgid "Login Name"
msgstr "പ്രവേശന പേര്‌"

#: wp-admin/includes/theme.php:352
msgid "One Column"
msgstr "ഒരു കോളം"

#: wp-admin/includes/theme.php:355
msgid "Four Columns"
msgstr "നാല് കോളങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/theme.php:334
msgid "Custom Colors"
msgstr "ഇച്ഛാനുസൃതമായ നിറങ്ങള്‍"

#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Right Sidebar"
msgstr "വലത് സൈഡ്ബാർ"

#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Left Sidebar"
msgstr "ഇടത് സൈഡ്ബാർ"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:104
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "തീം പൂര്‍ണമായും നീക്കുവാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല %s."

#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/theme.php:868 wp-admin/theme-install.php:538
#: wp-admin/themes.php:1050
msgid "Version: %s"
msgstr "പതിപ്പ്: %s"

#: wp-admin/update-core.php:177
msgid "Bring back this update"
msgstr "ഈ നവീകരണം തിരികെ കൊണ്ടുവരിക"

#: wp-admin/themes.php:293 wp-admin/network/themes.php:412
msgid "Theme deleted."
msgstr "തീം നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/user-edit.php:905
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "കൂടുതൽ പ്രാപ്തികൾ"

#: wp-admin/options-media.php:55
msgid "Image sizes"
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ വലുപ്പം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:167 wp-admin/options-general.php:171
msgid "Membership"
msgstr "അംഗത്വം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-media.php:60 wp-admin/options-media.php:64
msgid "Thumbnail size"
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ ചെറുരൂപ വലുപ്പം"

#: wp-admin/user-edit.php:295
msgid "Visual Editor"
msgstr "ദൃശ്യ പരിശോധകന്‍"

#: wp-admin/options-reading.php:17
msgid "Reading Settings"
msgstr "വായന ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:113
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "പ്രസിദ്ധിയുള്ളവ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:667
msgid "Clear List"
msgstr "പട്ടിക വൃത്തിയാക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-discussion.php:275 wp-admin/options-discussion.php:279
msgid "Maximum Rating"
msgstr "പരമാവധി റേറ്റിംഗ്"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:507
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "മുഴുവനും <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "മുഴുവനും <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/options-writing.php:165
msgid "Port"
msgstr "പോർട്ട്"

#: wp-admin/install.php:122
msgid "User(s) already exists."
msgstr "ഉപയോക്താവ്(കൾ) ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്."

#: wp-admin/includes/theme.php:354
msgid "Three Columns"
msgstr "മൂന്നു കോളങ്ങൾ"

#: wp-admin/users.php:340
msgid "Delete Users"
msgstr "ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:195 wp-admin/includes/theme.php:72
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "വേഡ്പ്രസ്സ് തീം വിവരപ്പട്ടിക കണ്ടെത്താന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/theme.php:344
msgid "Sticky Post"
msgstr "സ്റ്റിക്കി പോസ്റ്റ്"

#. translators: Default category slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:160
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "തരം തിരിക്കാത്തവ"

#: wp-admin/link.php:118
msgid "Link not found."
msgstr "ലിങ്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/install.php:371
msgid "Information needed"
msgstr "വിവരങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:79
msgid "No links found."
msgstr "ലിങ്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:407 wp-admin/options-discussion.php:16
msgid "Discussion Settings"
msgstr "ചർച്ചാ ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-discussion.php:70 wp-admin/options-discussion.php:74
msgid "Other comment settings"
msgstr "മറ്റ് അഭിപ്രായ ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-discussion.php:178 wp-admin/options-discussion.php:182
msgid "Email me whenever"
msgstr "എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും എന്നെ ഇമെയിൽ ചെയ്യുക"

#: wp-admin/options-discussion.php:77
msgid "Comment author must fill out name and email"
msgstr "അഭിപ്രായ രചയിതാവ്‌ പേരും ഇമെയിലും പൂരിപ്പിക്കണം"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:158
#: wp-admin/includes/deprecated.php:579
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:125
msgid "No users found."
msgstr "ഉപയോക്താക്കളെ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/install.php:217
msgid "Install WordPress"
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ വേഡ്പ്രസ്സ്"

#: wp-admin/install.php:181
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "തുടരുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം സൂക്ഷ്മ പരിശോധന നടത്തുക."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Find Themes"
msgstr "തീം കണ്ടെത്തുക"

#. translators: Default post slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:225 wp-admin/includes/upgrade.php:504
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-world"

#: wp-admin/theme-install.php:60 wp-admin/theme-install.php:178
#: wp-admin/theme-install.php:180 wp-admin/update.php:316
msgid "Upload Theme"
msgstr "തീം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"

#: wp-admin/options-discussion.php:206
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "അഭിപ്രായ രചയിതാവിന് മുമ്പ് അംഗീകരിച്ച ഒരു അഭിപ്രായം ഉണ്ടായിരിക്കണം"

#: wp-admin/user-edit.php:937
msgid "Update Profile"
msgstr "പ്രോഫൈൽ നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/options-writing.php:148
msgid "Post via email"
msgstr "ഇമെയിൽ വഴി പോസ്റ്റ് ചെയുക"

#: wp-admin/user-edit.php:487 wp-admin/user-new.php:542
msgid "Last Name"
msgstr "പേരിന്റെ അവസാന ഭാഗം"

#: wp-admin/user-edit.php:609
msgid "Biographical Info"
msgstr "ജീവചരിത്ര വിവരം"

#: wp-admin/user-new.php:472 wp-admin/user-new.php:639
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "സ്ഥിരീകരണ ഇമെയിൽ ഒഴിവാക്കുക"

#. translators: %s: Plugin name and version.
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "പ്ലഗിൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നു: %s"

#: wp-admin/user-edit.php:218
msgid "User updated."
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു."

#: wp-admin/plugin-editor.php:317 wp-admin/theme-editor.php:348
msgid "Update File"
msgstr "ഫയൽ പുതുക്കുക"

#: wp-admin/user-edit.php:937
msgid "Update User"
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ പുതുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:122
#: wp-admin/plugin-install.php:150 wp-admin/update.php:164
msgid "Upload Plugin"
msgstr "പ്ലഗിൻ അപ്ലോഡുചെയ്യുക"

#: wp-admin/users.php:692
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "മറ്റ് ഉപയോക്തൃ റോളുകൾ വ്യത്യാസപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്."

#: wp-admin/options-media.php:86 wp-admin/options-media.php:102
msgid "Max Width"
msgstr "പരമാവധി വീതി"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:426
msgid "No plugins found."
msgstr "പ്ലഗിന്നുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."

#: wp-admin/users.php:448
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "നീക്കംചെയ്യാൻ സാധുവായ ഉപയോക്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല."

#: wp-admin/plugins.php:409
msgid "Yes, delete these files"
msgstr "അതെ, ഈ ഫയലുകൾ നീക്കംചെയ്യുക"

#: wp-admin/users.php:629
msgid "New user created."
msgstr "പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ  സൃഷ്ടിച്ചു."

#: wp-admin/user-edit.php:492
msgid "Nickname"
msgstr "വിളിപ്പേര്"

#: wp-admin/includes/user.php:596
msgid "Use https"
msgstr "https ഉപയോഗിക്കുക"

#: wp-admin/update-core.php:175
msgid "Hide this update"
msgstr "ഈ നവീകരണം മറയ്ക്കുക"

#: wp-admin/theme-editor.php:244
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുന്നതിന് തീം തിരഞ്ഞെടുക്കുക:"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1096
msgid "Visit plugin site"
msgstr "പ്ലഗിൻ സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുക"

#: wp-admin/edit-tags.php:173 wp-admin/includes/class-wp-screen.php:297
#: wp-admin/includes/post.php:2133 wp-admin/media-upload.php:47
#: wp-admin/post.php:20 wp-admin/post.php:47 wp-admin/post.php:139
#: wp-admin/term.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ ഇനം എഡിറ്റു ചെയ്യാൻ താങ്കൾക്ക് അനുവാദമില്ല."

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:524
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "അടുത്തിടെ സജീവമായത് <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "അടുത്തിടെ സജീവമായവ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:532
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "നിഷ്‌ക്രിയമായത് <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "നിഷ്ക്രിയമായവ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/options-writing.php:163
msgid "Mail Server"
msgstr "മെയിൽ സെർവർ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:22
msgid "Edit Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/file.php:500 wp-admin/plugin-editor.php:125
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "ഇത്തരത്തിലുള്ള ഫയലുകൾ എഡിറ്റു ചെയ്യാനാവില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4891 wp-admin/plugin-editor.php:196
#: wp-admin/theme-editor.php:195
msgid "File edited successfully."
msgstr "ഫയൽ വിജയകരമായി എഡിറ്റു ചെയ്തു."

#: wp-admin/plugin-editor.php:243
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യാൻ പ്ലഗിൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:"

#: wp-admin/maint/repair.php:185
msgid "Repair Database"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് അഴിച്ചുപണിയുക."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:223
msgid "Hello world!"
msgstr "ഹലോ വേൾഡ്!"

#: wp-admin/maint/repair.php:187
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ് നന്നാക്കുകയും ഉത്തമീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1584
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "ഡാറ്റാബേസ്&#8230; പുതുക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/upgrade.php:89
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>ആ പാസ്സ്‌വേർഡ്  ശ്രദ്ധിക്കുക.</em></strong> അത് താങ്കൾക്കായി മാത്രം ഉണ്ടാക്കിയ ഒരു<em>റാൻഡം</em> പാസ്സ്‌വേർഡ് ആണ്."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/update.php:887
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "സ്വയമേയുള്ള ഒരു വേഡ്പ്രെസ്സ്  അപ്ഡേറ്റ് പൂർത്തിയായില്ല - <a href=\"%s\">ദയവു ചെയ്ത് ഇപ്പോൾ ആ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ  ശ്രമിക്കുക</a>."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1112
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "അപ്ഡേറ്റ് തുറക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല "

#. translators: %s: Number of links.
#: wp-admin/link-manager.php:124
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted."
msgstr[0] "%s ലിങ്ക് നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."
msgstr[1] "%s ലിങ്കുകൾ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/maint/repair.php:20
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo; ഡാറ്റാബേസ് പ്രശ്നപരിഹാരം"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
#: wp-admin/network/admin.php:17
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "മൾട്ടിസൈറ്റ് കൈകാര്യം ചെയ്യൽ  പ്രാപ്തമാക്കിയില്ല  "

#: wp-admin/options-discussion.php:187
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "ആരെങ്കിലും ഒരു അഭിപ്രായം പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"

#. translators: %s: Number of days.
#: wp-admin/options-discussion.php:95
msgid "Automatically close comments on posts older than %s days"
msgstr "%s ദിവസങ്ങൾക്കു മേൽ പഴക്കമുള്ള ലേഖനങ്ങളിൽ  സ്വയമേ അഭിപ്രായങ്ങൾ നിർത്തലാക്കുക"

#: wp-admin/options-discussion.php:81
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "അഭിപ്രായം രേഖപ്പെടുത്തുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കൾ രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത് ലോഗ് ഇൻ ചെയ്തിരിക്കണം"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:288
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG &#8212; ഒരുപക്ഷെ നിന്ദ്യമായത്, സാധാരണയായി 17 വയസ്സിനും അതിനു മുകളിലുമുള്ളവർക്കായി"

#: wp-admin/options-discussion.php:250
msgid "Avatars"
msgstr "രൂപങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-discussion.php:270
msgid "Show Avatars"
msgstr "രൂപങ്ങൾ കാണിക്കുക "

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-discussion.php:195 wp-admin/options-discussion.php:199
msgid "Before a comment appears"
msgstr "ഒരു അഭിപ്രായം ദൃശ്യമാവുന്നതിനു മുൻപ് "

#: wp-admin/options-general.php:436
msgid "Week Starts On"
msgstr "ആഴ്ച തുടങ്ങുന്നത് "

#: wp-admin/options-media.php:138
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "അപ്പ്ലോഡ് ചെയ്തവ ഈ ഫോൾഡറിൽ സൂക്ഷിക്കുക"

#: wp-admin/options-media.php:89 wp-admin/options-media.php:105
msgid "Max Height"
msgstr "പരമാവധി ഉയരം"

#: wp-admin/options-reading.php:150
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>മുന്നറിയിപ്പ്‌:</strong> ഈ പേജുകൾ ഒന്നു തന്നെ  ആവാൻ പാടില്ല!"

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/plugins.php:700
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ഒരു തെറ്റ് കാരണം പ്ലഗ്ഗിൻ നീക്കം ചെയ്യാൻ സാധിച്ചില്ല:%s"

#: wp-admin/plugins.php:666
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "ഒരു <strong>മാരക പിശകിലേക്ക്</strong> നയിച്ചതിനാൽ പ്ലഗ്ഗിൻ സജീവമാക്കാൻ സാധിച്ചില്ല."

#: wp-admin/plugins.php:393
msgid "Are you sure you want to delete these files?"
msgstr "ഈ ഫയലുകൾ നീക്കം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു എന്ന് ഉറപ്പാണോ?"

#: wp-admin/includes/misc.php:1367 wp-admin/includes/post.php:2127
#: wp-admin/widgets-form.php:367
msgid "Error while saving."
msgstr "സംരക്ഷിക്കുമ്പോൾ പിശകുണ്ടായി."

#: wp-admin/plugins.php:417
msgid "No, return me to the plugin list"
msgstr "വേണ്ട, അനുബന്ധ ലിസ്റ്റിലേക്ക് എന്നെ തിരികെ കൊണ്ടുവരിക"

#: wp-admin/options-general.php:369 wp-admin/options-general.php:417
msgid "Custom:"
msgstr "ഇച്ഛാനുസൃതം:"

#: wp-admin/includes/theme.php:317 wp-admin/includes/theme.php:388
msgid "Subject"
msgstr "വിഷയം"

#: wp-admin/options-general.php:305
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "ഈ സമയമേഖല ഇപ്പോള്‍  അംഗീകൃത സമയ മാതൃകയില്‍ ആണ്."

#: wp-admin/user-edit.php:605
msgid "About Yourself"
msgstr "നിങ്ങളെ കുറിച്ച്‌"

#: wp-admin/about.php:42 wp-admin/contribute.php:35 wp-admin/credits.php:38
#: wp-admin/freedoms.php:41 wp-admin/menu.php:389
#: wp-admin/options-privacy.php:22 wp-admin/options-privacy.php:157
#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:40 wp-admin/privacy.php:13
#: wp-admin/privacy.php:24 wp-admin/privacy.php:35
msgid "Privacy"
msgstr "സ്വകാര്യത"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1094
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "പായ്ക്ക് ചെയ്യാത്ത ഫയലുകൾ പരിശോധിക്കുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/options-reading.php:68
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "പേജുകൾക്കും ഫീഡുകൾക്കുമായുള്ള എൻകോഡിംഗ്"

#: wp-admin/options-reading.php:179
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "ഏറ്റവും പുതിയത് സിൻഡിക്കേഷൻ ഫീഡുകൾ കാണിക്കുന്നു"

#: wp-admin/options-reading.php:173
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "ബ്ലോഗ് പേജുകൾ മിക്കതും കാണിക്കുന്നു"

#. translators: Prefix for category permalinks.
#: wp-admin/options-permalink.php:427
msgid "Category base"
msgstr "വിഭാഗത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനം"

#: wp-admin/options-permalink.php:365
msgid "Custom Structure"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃത ഘടന"

#: wp-admin/options-permalink.php:176
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "പെർമാലിംഗ് ഘടന അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."

#: wp-admin/options-media.php:126
msgid "Uploading Files"
msgstr "ഫയലുകൾ അപ്പ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"

#: wp-admin/users.php:710
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്തു."

#: wp-admin/options-writing.php:190
msgid "Default Mail Category"
msgstr "സ്ഥായിയായ മെയിൽ വിഭാഗം"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:286
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "G &#8212; എല്ലാതരം പ്രേക്ഷകർക്കും അനുയോജ്യമായവ"

#: wp-admin/options-general.php:20
msgid "General Settings"
msgstr "പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-discussion.php:266
msgid "Avatar Display"
msgstr "രൂപങ്ങൾ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"

#: wp-admin/options-discussion.php:319
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "ഗ്രവതാർ ലോഗോ"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-discussion.php:210 wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "Comment Moderation"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങൾ ലഘൂകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:112
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "ഫീച്ചർ ചെയ്തത്"

#: wp-admin/options-privacy.php:191
msgid "Privacy Settings"
msgstr "സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-permalink.php:439
msgid "Tag base"
msgstr "ടാഗ് ബേസ്"

#: wp-admin/theme-editor.php:22
msgid "Edit Themes"
msgstr "തീമുകളെ തിരുത്തുക"

#: wp-admin/themes.php:655
msgid "Broken Themes"
msgstr "തകര്‍ന്ന തീമുകൾ"

#: wp-admin/user-edit.php:482 wp-admin/user-new.php:538
msgid "First Name"
msgstr "പേരിന്റെ ആദ്യ ഭാഗം"

#: wp-admin/options-media.php:150
msgid "Full URL path to files"
msgstr "ഫയലുകളിലേക്കുള്ള പൂർണ്ണ URL പാത്ത്"

#: wp-admin/options-discussion.php:320
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "ഐഡന്റിറ്റിക്കോൺ (ജനറേറ്റുചെയ്‌തത്)"

#: wp-admin/options-media.php:163
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "എന്റെ അപ്‌ലോഡുകൾ മാസം, വർഷം അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫോൾഡറുകളിലേക്ക് ഓർഗനൈസുചെയ്യുക"

#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "Default Link Category"
msgstr "സ്ഥിര ലിങ്ക് വിഭാഗം"

#: wp-admin/options-general.php:180
msgid "New User Default Role"
msgstr "പുതിയ ഉപയോക്തൃ സ്ഥിരസ്ഥിതി റോൾ"

#: wp-admin/options-discussion.php:322
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (ജനറേറ്റുചെയ്‌തത്)"

#: wp-admin/options-discussion.php:321
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (ജനറേറ്റുചെയ്‌തത്)"

#: wp-admin/user-edit.php:298
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "എഴുതുമ്പോൾ വിഷ്വൽ എഡിറ്റർ അപ്രാപ്തമാക്കുക"

#: wp-admin/user-new.php:345 wp-admin/users.php:641
#: wp-admin/network/user-new.php:94
msgid "Edit user"
msgstr "ഉപയോക്താവിനെ എഡിറ്റുചെയ്യുക"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/update.php:323
msgid "Installing theme from uploaded file: %s"
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത ഫയലിൽ നിന്ന് തീം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നു: %s"

#. translators: %s: Theme name and version.
#: wp-admin/update.php:291
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "തീം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നു: %s"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/update.php:171
msgid "Installing plugin from uploaded file: %s"
msgstr "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത ഫയലിൽ നിന്ന് പ്ലഗിൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നു: %s"

#: wp-admin/update.php:90
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "പ്ലഗിൻ വീണ്ടും സജീവമാക്കുന്നു"

#: wp-admin/update.php:92
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "പ്ലഗിൻ വീണ്ടും സജീവമാക്കി."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:309
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:313
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "&hellip;എന്നതിലേക്ക് റോൾ മാറ്റുക"

#. translators: Joining confirmation notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/user-new.php:135
msgid "[%s] Joining Confirmation"
msgstr "[%s] സ്ഥിരീകരണത്തിൽ ചേരുന്നു"

#: wp-admin/widgets-form.php:368
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "വിജറ്റ് ക്രമീകരണ ഫോം പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിൽ പിശക്."

#: wp-admin/widgets-form.php:113
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "സൈഡ്‌ബാറിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് വിജറ്റുകൾ ഇവിടെ വലിച്ചിടുക, പക്ഷേ അവയുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുക."

#: wp-admin/users.php:702
msgid "You cannot delete the current user."
msgstr "നിങ്ങൾക്ക് നിലവിലെ ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: wp-admin/users.php:684
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "നിലവിലെ ഉപയോക്താവിന്റെ റോളിന് ഉപയോക്തൃ എഡിറ്റിംഗ് കഴിവുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."

#: wp-admin/user-new.php:336
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "പുതിയ ഉപയോക്താവിന് ക്ഷണ ഇമെയിൽ അയച്ചു. അവരുടെ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഒരു സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് ക്ലിക്കുചെയ്യണം."

#: wp-admin/user-edit.php:611
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ പൂരിപ്പിക്കുന്നതിന് കുറച്ച് ജീവചരിത്ര വിവരങ്ങൾ പങ്കിടുക. ഇത് പൊതുവായി കാണിച്ചേക്കാം."

#: wp-admin/user-edit.php:498
msgid "Display name publicly as"
msgstr "പേര് പൊതുവായി പ്രദർശിപ്പിക്കുക"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:532 wp-admin/update-core.php:541
msgid "Compatibility with WordPress %s: Unknown"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %s യുമായുള്ള അനുയോജ്യത: അജ്ഞാതം"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:529 wp-admin/update-core.php:538
msgid "Compatibility with WordPress %s: 100%% (according to its author)"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് %s യുമായുള്ള അനുയോജ്യത: 100%% (അതിന്റെ രചയിതാവിന്റെ അഭിപ്രായത്തിൽ)"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: URL to WordPress Updates
#. screen.
#: wp-admin/includes/update.php:274
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "നിങ്ങൾ ഒരു വികസന പതിപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നു (%1$s). അടിപൊളി! <a href=\"%2$s\"> അപ്‌ഡേറ്റായി തുടരുക </a>."

#: wp-admin/user-edit.php:356
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "അഭിപ്രായ മോഡറേഷനായി കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."

#: wp-admin/update.php:96
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "മാരകമായ പിശക് കാരണം പ്ലഗിൻ വീണ്ടും സജീവമാക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."

#. translators: %s: URL to "Fixing WordPress" forum.
#: wp-admin/maint/repair.php:161
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "ചില ഡാറ്റാബേസ് പ്രശ്നങ്ങൾ പരിഹരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. അധിക സഹായം ലഭിക്കുന്നതിന് വേണ്ടി ദയവു ചെയ്ത് തെറ്റുകളുടെ പട്ടിക  ഈ <a href=\"%s\">വേർഡ്പ്രസ്സ് പിന്തുണാ ഫോറങ്ങളിലേക്ക്</a> പകർത്തുക."

#: wp-admin/widgets-form.php:298
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "ഈ വിജറ്റിനായി സൈഡ്‌ബാറും ആ സൈഡ്‌ബാറിലെ വിജറ്റിന്റെ സ്ഥാനവും തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/post.php:143
msgid "You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "ഈ ഇനം ട്രാഷിലുള്ളതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. അത് പുനഃസ്ഥാപിച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/edit-tags.php:160 wp-admin/edit-tags.php:180 wp-admin/post.php:127
#: wp-admin/term.php:31
msgid "You attempted to edit an item that does not exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "നിലവിലില്ലാത്ത ഒരു ഇനം എഡിറ്റുചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ശ്രമിച്ചു. ഒരുപക്ഷേ ഇത് ഇല്ലാതാക്കിയിട്ടുണ്ടോ?"

#. translators: %s: WP_PLUGIN_DIR constant value.
#: wp-admin/plugins.php:579
msgid "If something goes wrong with a plugin and you cannot use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "ഒരു പ്ലഗിനിൽ എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് സംഭവിക്കുകയും നിങ്ങൾക്ക് വേർഡ്പ്രസ്സ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതിരിക്കുകയും %s ഡയറക്ടറിയിൽ ആ ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കുകയോ പേരുമാറ്റുകയോ ചെയ്താൽ അത് യാന്ത്രികമായി നിർജ്ജീവമാകും."

#: wp-admin/install.php:372
msgid "Please provide the following information. Do not worry, you can always change these settings later."
msgstr "ഇനിപ്പറയുന്ന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുക. വിഷമിക്കേണ്ട, നിങ്ങള്‍ക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ഈ ക്രമീകരണങ്ങള്‍ പിന്നീട് മാറ്റാന്‍ കഴിയും."

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:290
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R &#8212; 17 വയസ്സിനു മുകളിലുള്ള പ്രേക്ഷകരെ ഉദ്ദേശിച്ചുള്ളവ "

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:292
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X &#8212; മുകളിലുള്ളതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ പക്വതയുള്ളവ"

#: wp-admin/options-permalink.php:17 wp-admin/options-permalink.php:33
msgid "Permalink Settings"
msgstr "പെർമാലിങ്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/options-writing.php:86
msgid "Default Post Category"
msgstr "സ്ഥായിയായ പോസ്റ്റ് വിഭാഗം."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:224
msgid "This theme is already installed."
msgstr "ഈ തീം മുമ്പേ തന്നെ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു."

#. translators: %s: WordPress version number, or 'Latest' string.
#: wp-admin/includes/update.php:377
msgid "Update to %s"
msgstr "%s ലേക് നവീകരിക്കുക"

#: wp-admin/update-core.php:210 wp-admin/update-core.php:229
msgid "Show hidden updates"
msgstr "മറച്ച പുതിയകാര്യങ്ങള്‍ കാണിക്കുക. "

#: wp-admin/upload.php:102 wp-admin/upload.php:123
msgid "Media file restored from the Trash."
msgstr "മീഡിയ ഫയല്‍ ചവറ്റുകുട്ടയിൽ നിന്നും പുനഃസ്ഥാപിച്ചു ."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1203
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ഈ അപ്ഡേറ്റ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല കാരണം വേഡ്പ്രെസ്  %1$s എന്നതിന് പി.എച്.പി പതിപ്പ് %2$s അല്ലെങ്കിൽ അതിലും ഉയർന്നത് ആവശ്യമാണ്. താങ്കളുടെ ഇപ്പോഴത്തെ പി.എച്.പി പതിപ്പ് %3$s ആണ്. "

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1190
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "ഈ അപ്ഡേറ്റ് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല കാരണം വേഡ്പ്രെസ് %1$s എന്നതിന് പി.എച്.പി പതിപ്പ് %2$s, മൈ. എസ്.ക്യു.എൽ  പതിപ്പ് %3$s അല്ലെങ്കിൽ ഉയർന്നത് ആവശ്യമാണ്. താങ്കളുടെ ഇപ്പോഴത്തെ പി.എച്.പി പതിപ്പ് %4$s ഉം, മൈ. എസ്.ക്യു.എൽ  പതിപ്പ് %5$s ഉം ആണ്. "

#: wp-admin/includes/revision.php:97
msgid "Removed"
msgstr "നീക്കംചെയ്യപ്പെട്ടു"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:124
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:627
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:817
#: wp-admin/js/updates.js:757
msgid "Network Activate"
msgstr "ശൃംഖല പ്രയോഗക്ഷമമാക്കുക"

#: wp-admin/widgets-form.php:363 wp-admin/js/inline-edit-post.js:471
#: wp-admin/js/inline-edit-tax.js:227
msgid "Changes saved."
msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:521
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "%s ഫയൽ സ്വയമേ ഉണ്ടാക്കുവാനായി താങ്കളുടെ സൈറ്റിന്റെ റൂട്ട് ഡയറക്ടറിക്ക് എഴുത്തു അവകാശങ്ങൾ നല്കിയിരുന്നുവെങ്കിൽ, അതിനായി നൽകിയ അനുവാദങ്ങൾ നിർത്തലാക്കാൻ മറക്കരുതേ."

#: wp-admin/includes/user.php:178
msgid "<strong>Error:</strong> Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> രഹസ്യവാക്കുകളിൽ \"\\\" അടയാളം ഉപയോഗിക്കാൻ പാടില്ല."

#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a password."
msgstr "<strong>തെറ്റ്‌:</strong> ദയവായി ഒരു രഹസ്യവാക്ക് നൽകുക."

#: wp-admin/includes/user.php:207
msgid "<strong>Error:</strong> Please enter an email address."
msgstr "<strong>പിശക്:</strong> ദയവായി ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക."

#. translators: %s: Form field control for 'older' or 'newer' comments.
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "ഓരോ താളിന്റെയും മുകളിലുള്ള %s അഭിപ്രായങ്ങളോടെ അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കണം"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:231
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"'%s' എന്ന തീം നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ പോകുന്നു\n"
"നിർത്താൻ 'റദ്ദാക്കുക' ക്ലിക്കുക, ഇല്ലാതാക്കാൻ 'ശരി' ക്ലിക്കുക."

#: wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "മോഡറേഷനായി ഒരു അഭിപ്രായം തടഞ്ഞുവച്ചിരിക്കുന്നു"

#: wp-admin/options-media.php:152
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "ഇത് ക്രമീകരിക്കുക എന്നത് ഐഛികമാണ്. സാധാരണഗതിയിൽ, ഇത് ശൂന്യമായിരിക്കണം."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/misc.php:1028 wp-admin/user-edit.php:330
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "അഡ്‌മിൻ വർണ്ണ വ്യവസ്ഥ"

#: wp-admin/update-core.php:211
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "കാണാനാകാത്ത അപ്‌ഡേറ്റുകൾ മറയ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:197
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install or update it by uploading it here."
msgstr ".zip ഫോർമാറ്റിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു തീം ഉണ്ടെങ്കിൽ, അത് ഇവിടെ അപ്ലോഡ് ചെയ്തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്കത് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാം"

#. translators: %s: URL to Pages screen.
#: wp-admin/options-reading.php:105
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "ഒരു <a href=\"%s\"> static താൾ</a> (ചുവടെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക)"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!"
msgstr "പെർമാലിംഗ് ഘടന പുതുക്കപ്പെട്ടു. ഇപ്പോൾ %s ഫയലിൽ എഴുത്ത് ആക്സസ് നീക്കം ചെയ്യുക!"

#: wp-admin/options-writing.php:81
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് അസാധുവായ നെസ്റ്റ് ചെയ്ത XHTML സ്വയമേ തിരുത്തണം"

#: wp-admin/options-media.php:74
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "ലഘുചിത്രം കൃത്യമായ അളവുകളിലേക്ക് ക്രോപ്പ് ചെയ്യുക (സാധാരണയായി ലഘുചിത്രങ്ങൾ ആനുപാതികമാണ്)"

#. translators: %s: Site link.
#. translators: First post content. %s: Site link.
#: wp-admin/includes/schema.php:1293 wp-admin/includes/upgrade.php:196
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "%s ഇലേക്ക് സ്വാഗതം. ഇത് താങ്കളുടെ ആദ്യ പോസ്റ്റ് ആണ്.  ഇതിനെ ഇതിനെ തിരുത്തുക അല്ലെങ്കിൽ അല്ലെങ്കിൽ മായ്ച്ചു കളയുക,എന്നിട്ട് എഴുതാൻ തുടങ്ങുക ."

#: wp-admin/includes/update.php:891
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "സ്വയമേയുള്ള ഒരു വേഡ്പ്രെസ്സ് അപ്ഡേറ്റ്  പൂർത്തിയായില്ല! ദയവു ചെയ്ത് സൈറ്റ് അധികാരിയെ അറിയിക്കുക."

#: wp-admin/options-discussion.php:312
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
msgstr "സ്വന്തമായി ചിത്രം ഇല്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് പൊതുവായ ഒരു ചിഹ്നം ഉപയോഗിക്കാം, അഥവാ അവരുടെ ഇമെയിൽ  ഉപയോഗിച്ച് ഉണ്ടാക്കിയ ഒരെണ്ണം ഉപയോഗിക്കാം."

#: wp-admin/upgrade.php:74
msgid "Your WordPress database is already up to date!"
msgstr "താങ്കളുടെ വേഡ്പ്രസ്സ് ഡാറ്റാബേസ് അപ്റ്റുഡേറ്റാണ്!"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/revision.php:109
msgid "Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; ന്റെ പുനരവലോകനങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:593 wp-admin/includes/template.php:608
#: wp-admin/includes/template.php:678 wp-admin/includes/template.php:743
msgid "Value"
msgstr "മൂല്യം"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:665
msgid "Key"
msgstr "ചാവി"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
msgid "Relationship"
msgstr "ബന്ധുത്വം"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:148
msgid "Visible"
msgstr "വ്യക്തമായ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1922
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1935
msgid "Allow"
msgstr "സമ്മതിക്കുക"

#: wp-admin/update.php:284
msgid "Install Themes"
msgstr "തീം ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1923
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1936
msgid "Do not allow"
msgstr "നിഷേധിക്കുക"

#: wp-admin/widgets-form.php:401
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "പ്രവേശന മാർഗ്ഗം തടയുക "

#: wp-admin/widgets-form.php:401
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "പ്രവേശന മാർഗ്ഗം തുറക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1676
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:692
msgid "Quick Edit"
msgstr "പെട്ടന്ന് തിരുത്തൽ"

#. translators: Posts screen column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:664
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "തലക്കെട്ട്‌"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:786
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:673
msgid "Last Updated:"
msgstr "അവസാനം പുതിക്കിയത് "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1428
msgid "parent"
msgstr "ഉത്ഭവം"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1434
msgid "spouse"
msgstr "ജീവിതപങ്കാളി"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1442 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1447
msgid "romantic"
msgstr "കാവ്യത്മകമായ"

#: wp-admin/includes/template.php:463
msgid "Reply to Comment"
msgstr "അഭിപ്രായത്തിന് മറുപടി നല്‍കുക "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1457
msgid "date"
msgstr "തിയതി "

#: wp-admin/includes/template.php:764
msgid "Enter new"
msgstr "പുതുതായി തുടങ്ങുക"

#. translators: %s: Maximum allowed file size.
#: wp-admin/includes/template.php:1034
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "പരമാവധി വലിപ്പം : %s"

#: wp-admin/includes/template.php:1032
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "താങ്കളുടെ കംപ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നും ഒരു  ഫയല്‍ തിരഞെടുക്കുക "

#: wp-admin/includes/template.php:1041
msgid "Upload file and import"
msgstr "ഫയല്‍ അപ്പ്ലോഡും ഇറക്കുമതിയും  "

#: wp-admin/includes/template.php:510
msgid "Submit Reply"
msgstr "മറുപടി കൊടുക്കുക "

#. translators: %s: Comment author, filled by Ajax.
#: wp-admin/includes/template.php:570
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "%s തന്ന അഭിപ്രായം മോശമാണെന്ന് രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/template.php:1016
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "ഫയല്‍ അപ്പ്ലോഡും ഇറക്കുമതിയും ചെയ്യുന്നതിനുമുന്‍പായി താങ്കള്‍ ഈ പിശക് തിരുത്തേണ്ടതാണ് :"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:273
msgid "Popular tags"
msgstr "ജനപ്രിയ ടാഗുകൾ"

#: wp-admin/includes/template.php:738
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "ഭേദഗതിവരുത്താവുന്ന പുതിയ പ്രവര്‍ത്തന തലം കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2003
msgid "Not Sticky"
msgstr "ഒട്ടാന്‍ സാധിക്കാത്ത "

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:137
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:149
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1493
msgid "Rating"
msgstr "സ്ഥാനക്രമം"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1961
msgid "Allow Pings"
msgstr "മുഴക്കം അനുവദിക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1952
msgid "Allow Comments"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍ അനുവദിക്കുക "

#: wp-admin/includes/media.php:2638
msgid "Date/Time"
msgstr "തിയതി/സമയം "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1371
msgid "met"
msgstr "കണ്ടുമുട്ടി"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1779
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash; അല്ലെങ്കില്‍ &ndash;"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1362 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1367
msgid "physical"
msgstr "ഭൗതികമായ"

#: wp-admin/includes/media.php:2647
msgid "Order:"
msgstr "ക്രമം"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1736
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1839
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1878
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1921
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1934
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1978
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2001
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2026
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; മാറ്റമില്ല &mdash;"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1460
msgid "sweetheart"
msgstr "ഇഷ്‌ടപ്പെടുന്നയാള്‍"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1354
msgid "friend"
msgstr "സ്നേഹിതന്"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1351
msgid "acquaintance"
msgstr "പരിചയം"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1489
msgid "Notes"
msgstr "നോട്ട്‌സ്‌"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1339 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1344
msgid "friendship"
msgstr "സൗഹൃദം"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1676
msgid "Bulk Edit"
msgstr "ഒരുമിച്ച് തിരുത്താം "

#: wp-admin/includes/media.php:2639
msgid "Random"
msgstr "ക്രമമില്ലാത്ത"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:473
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:26
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1335
msgid "another web address of mine"
msgstr "എന്റെ മറ്റൊരു വെബ് വിലാസം"

#. translators: Column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:381
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "തീയതി "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1388
msgid "colleague"
msgstr "സഹപവര്ത്തകന്"

#. translators: Column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:400
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "ഫയല്‍ "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1376 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1381
msgid "professional"
msgstr "തൊഴില്പരമായ"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1413 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1418
msgid "family"
msgstr "കുടുംബം"

#: wp-admin/includes/media.php:538
msgid "Uploads"
msgstr "അപ്‌ലോഡ്‌ "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:68
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:704
#: wp-admin/includes/media.php:538 wp-admin/includes/template.php:2136
#: wp-admin/install.php:77 wp-admin/maint/repair.php:24
#: wp-admin/setup-config.php:115 wp-admin/upgrade.php:69
msgid "WordPress"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ്"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:922
msgid "Show comments"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങൾ കാണിക്കുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
msgid "Keep this link private"
msgstr "ഈ ലിങ്ക് സ്വകാര്യമായി സൂക്ഷിക്കുക"

#. translators: Site tagline.
#: wp-admin/options-general.php:83
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "ശരിക്കും മറ്റൊരു വേഡ്പ്രസ്സ് സൈറ്റ് "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1422
msgid "child"
msgstr "കുഞ്ഞ്‌"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/options-general.php:86
msgid "Just another %s site"
msgstr "ശരിക്കും മറ്റൊരു %s സൈറ്റ്"

#: wp-admin/includes/media.php:1287 wp-admin/includes/media.php:1423
msgid "File URL"
msgstr "ഫയല്‍ യു ആർ എൽ"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:113 wp-admin/export.php:237
#: wp-admin/export.php:289 wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
msgid "Status:"
msgstr "പദവി:"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1425
msgid "kin"
msgstr "സ്വന്തക്കാര്‍"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1203 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1208
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ പുതിയ വിഭാഗം ചേർക്കുക"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1431
msgid "sibling"
msgstr "കൂടപ്പിറപ്പ്‌"

#: wp-admin/includes/media.php:2575 wp-admin/includes/media.php:2655
msgid "Descending"
msgstr "അവരോഹണം"

#: wp-admin/includes/media.php:2616
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "ലഘുചിത്രങ്ങൾ ലേക്കുള്ള ലിങ്ക് :"

#: wp-admin/includes/post.php:748
msgid "Auto Draft"
msgstr "സ്വയം ഡ്രാഫ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെടുക "

#: wp-admin/includes/media.php:2621
msgid "Image File"
msgstr "ഇമേജ് ഫയൽ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1212
msgid "Missed schedule"
msgstr "നഷ്ട്ടപ്പെട്ട ഷെഡ്യൂൾ "

#: wp-admin/includes/media.php:2636
msgid "Menu order"
msgstr "മെനു ഓർഡർ"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് "

#: wp-admin/includes/media.php:2569
msgid "All Tabs:"
msgstr "എല്ലാ ടാബുകളും :"

#: wp-admin/includes/media.php:2573
msgid "Sort Order:"
msgstr "ക്രമം:"

#: wp-admin/includes/media.php:2574 wp-admin/includes/media.php:2652
msgid "Ascending"
msgstr "ആരോഹണ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2011
msgid "Make this post sticky"
msgstr "ഈ പോസ്റ്റിനെ ഉറപ്പിച്ചു നിർത്തുക."

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "യു ആർ എൽ നിന്ന്"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:301
msgid "Apply changes to:"
msgstr "മാറ്റങ്ങൾ പ്രയോഗിക്കുക :"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:305
msgid "All image sizes"
msgstr "എല്ലാത്തരം ചിത്രങ്ങളും"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:1129
msgid "Image saved"
msgstr "പടം സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:315
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "ലഘുചിത്രം ഒഴികെ എല്ലാ വലുപ്പത്തിലുമുള്ള"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:991
msgid "Unable to save the image."
msgstr "പടം സേവ് ചെയ്യുവാൻ സാധിക്കുന്നില്ല  "

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:684
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:694
msgid "%s or higher"
msgstr "%s അല്ലെങ്കില്‍ അതിലും ഉയര്‍ന്നത് "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1405
msgid "neighbor"
msgstr "അയല്‍വാസി"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:799
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "മെറ്റാഡാറ്റ ചിത്രം ലോഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല ."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:863
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "ചിത്രം മെറ്റാഡാറ്റ അനുയോജ്യമല്ല."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:865
msgid "Image restored successfully."
msgstr "ചിത്രം വിജയകരമായി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു ."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:897
msgid "Unable to create new image."
msgstr "പുതിയ ചിത്രം സൃഷ്ടിക്കാനാവില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:688
msgid "Compatible up to:"
msgstr "അനുകൂലമായത് ഇവിടെ വരെ :"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1348
msgid "contact"
msgstr "സമ്പര്‍ക്കം"

#: wp-admin/includes/file.php:2497
msgid "FTP"
msgstr "എഫ് ടി പി "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:184
msgid "Restore image"
msgstr "ചിത്രം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:230
msgid "Selection:"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുപ്പ്:"

#: wp-admin/includes/file.php:2636
msgid "Proceed"
msgstr "തുടരുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:283
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "ലഘുചിത്രം ക്രമീകരണങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/file.php:2529
msgid "Connection Information"
msgstr "കണക്ഷൻ വിവരങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/file.php:2607
msgid "Public Key:"
msgstr "പൊതു കീ:"

#: wp-admin/includes/file.php:2611
msgid "Private Key:"
msgstr "സ്വകാര്യ കീ:"

#: wp-admin/includes/file.php:2584
msgid "Connection Type"
msgstr "കണക്ഷൻ ഇനം"

#: wp-admin/includes/file.php:902
msgid "No file was uploaded."
msgstr "ഒരു ഫയലും അപ്ലോഡ് ചെയ്തിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:904
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "ഒരു താൽക്കാലിക ഫോൾഡർ കാണുന്നില്ല ."

#: wp-admin/includes/file.php:905
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "ഡിസ്കിൽ ഫയൽ എഴുതുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/file.php:2563
msgid "Hostname"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്നെയിം "

#: wp-admin/includes/file.php:920
msgid "Invalid form submission."
msgstr "അസാധുവായ ഫോം സമർപ്പിക്കൽ ."

#: wp-admin/includes/file.php:1806 wp-admin/includes/file.php:1960
#: wp-admin/includes/file.php:2018 wp-admin/includes/update-core.php:1522
msgid "Could not copy file."
msgstr "ഫയൽ പകർത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1481
msgid "Image Address"
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ വിലാസം "

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Single Post"
msgstr "ഏക പോസ്റ്റ്"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "404 Template"
msgstr "404 ഫലകം"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1385
msgid "co-worker"
msgstr "സഹപ്രവര്‍ത്തകന്‍ "

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Theme Functions"
msgstr "തീം പ്രവർത്തനങ്ങൾ"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1402
msgid "co-resident"
msgstr "സഹ താമസക്കാരന്‍ "

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:769
#: wp-admin/includes/dashboard.php:750
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം വിസമ്മതിക്കുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1114
msgid "Visit Link"
msgstr "ലിങ്ക് സന്ദര്‍ശ്ശിക്കുക "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1325 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1330
msgid "identity"
msgstr "വ്യക്തിത്വം"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:816
#: wp-admin/includes/dashboard.php:791
msgid "Move this comment to the Trash"
msgstr "ഈ വിവരണം ചവിട്ടു കോട്ടയിലേക്ക് മാറ്റുക "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:777
msgid "Already pinged:"
msgstr "നേരത്തേ തന്നെ മുഴങ്ങിയിട്ടുണ്ട് :"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:57
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:120
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:136
msgid "Please select a file"
msgstr "ദയവായി ഒരു ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1833
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "പ്രധാന താള്‍ (രക്ഷാകര്‍ത്താവ് ഇല്ല)"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:77
msgid "Right Now"
msgstr "ഇപ്പോൾ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:148
msgid "View all"
msgstr "എല്ലാം കാണുക"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:210
msgid "Configure"
msgstr "ക്രമീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:246 wp-admin/includes/meta-boxes.php:260
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "<b>പെട്ടെന്നുതന്നെ </b>പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:62
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "പഴയ തീം നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല ."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
msgid "Could not copy files."
msgstr "ഫയലുകൾ പകർത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല ."

#: wp-admin/includes/media.php:2923
msgid "Image Caption"
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ അടിക്കുറിപ്പ് "

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:116
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:96
msgid "Activate Plugin"
msgstr "പ്ലഗിൻ സജീവമാക്കുക"

#: wp-admin/includes/media.php:2992
msgid "Link Image To:"
msgstr "ചിത്രത്തെ ബന്ധിപ്പിക്കുക :"

#: wp-admin/includes/media.php:2997
msgid "Link to image"
msgstr "ചിത്രത്തിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കുക "

#: wp-admin/includes/media.php:1727 wp-admin/includes/media.php:3003
#: wp-admin/includes/media.php:3009
msgid "Insert into Post"
msgstr "പോസ്റ്റിലേക്ക് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:190 wp-admin/includes/plugin.php:942
#: wp-admin/includes/theme.php:66
msgid "Filesystem error."
msgstr "ഫയൽസിസ്റ്റം പിശക് ."

#: wp-admin/includes/media.php:2377 wp-admin/includes/media.php:2595
#: wp-admin/includes/media.php:2902
msgid "Save all changes"
msgstr "എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും സൂക്ഷിച്ച് വക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:199
msgid "Download failed."
msgstr "ഡൌൺലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:200
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "പുതിയ വെർഷൻ ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുന്നു&#8230; "

#: wp-admin/includes/import.php:190
msgid "Blogger"
msgstr "ബ്ലോഗർ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:49
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "എഫ്ടിപി ഹോസ്റ്റ്നാമം ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:66
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:62
msgid "FTP password is required"
msgstr "എഫ്ടിപി രഹസ്യസൂചകപദം ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:202
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "അനുപാദത്തില്‍ മുറിക്കുക "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:203 wp-admin/includes/file.php:1752
#: wp-admin/includes/file.php:1933 wp-admin/includes/file.php:2026
#: wp-admin/includes/file.php:2109
msgid "Could not create directory."
msgstr "ഡയറക്ടറി സൃഷ്ടിക്കാൻ  സാധിക്കുനില്ല "

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
msgid "Item deleted."
msgstr "ഇനം ഇല്ലാതാക്കി."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
msgid "Item not added."
msgstr "ഇനം ചേർത്തിട്ടില്ല ."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
msgid "Items deleted."
msgstr "ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:205
msgid "Crop Selection"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നത് മുറിക്കുക "

#: wp-admin/themes.php:274 wp-admin/themes.php:283
msgid "Visit site"
msgstr "സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുക"

#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Link added."
msgstr "ലിങ്ക് ചേർത്തു ."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184 wp-admin/edit-form-advanced.php:199
msgid "Custom field deleted."
msgstr "കസ്റ്റം ഫീൽഡ് ഇല്ലാതാക്കി ."

#: wp-admin/export.php:20 wp-admin/menu.php:370
msgid "Export"
msgstr "എക്സ്പൊർറ്റ്"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
msgid "Post saved."
msgstr "പോസ്റ്റ് സംരക്ഷിച്ചു ."

#: wp-admin/edit-link-form.php:131
msgid "Web Address"
msgstr "വെബ്‌ അഡ്രസ്‌ "

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:510
#: wp-admin/includes/theme.php:335
msgid "Custom Header"
msgstr "മാറ്റാവുന്ന തലക്കെട്ട്‌ "

#. translators: %s: Plugin version.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:915
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "പുതിയ പതിപ്പ് (%s) സ്ഥാപിച്ചു"

#: wp-admin/includes/plugin.php:1100
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "പ്ലഗിന്റെ പാത അസാധുവാണ്‍."

#: wp-admin/includes/plugin.php:876
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "പ്ലഗിനുകളില്‍ ഒന്ന് അസാധുവാണ്."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1103
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "പ്ലഗിൻ ഫയൽ നിലവിലില്ല."

#: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:80
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവായി താളുകള്‍ തിരുത്തുവാന്‍ നിങ്ങള്‍‌ക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/post.php:37 wp-admin/includes/post.php:82
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "ഈ ഉപയോക്താവായി പോസ്റ്റുകൾ തിരുത്തുവാന്‍ നിങ്ങള്‍‌ക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1108
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "ഈ പ്ലഗിന്‍ സാധുവായ ഒരു ഹെഡർ ഇല്ല."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:918
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "പുതിയ പതിപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:681
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പ് ആവശ്യമാണ് : "

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#. translators: Hidden accessibility text. xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1393 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1398
msgid "geographical"
msgstr "ഭൂമിശാസ്‌ത്രപരമായ"

#: wp-admin/includes/media.php:2784
msgid "All Types"
msgstr "എല്ലാ ഇനവും"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1485
msgid "RSS Address"
msgstr "ആര്‍ എസ് എസ് മേല്‍വിലാസം"

#: wp-admin/includes/media.php:1702
msgid "Upload date:"
msgstr "അപ്‌ലോഡ്‌ തിയതി :  "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1211
msgid "New category name"
msgstr "പുതിയ വിഭാഗത്തിന്റെ പേര്"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1451
msgid "muse"
msgstr "കവിത"

#: wp-admin/includes/schema.php:1126
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "അറിയിപ്പ് ! വൈല്‍ഡ്കാര്‍ഡ് ‘ഡി ന്‍ എസ്‘ ശരിയായ രീതിയില്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിട്ടില്ലായിരിക്കാം !"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1247
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ലിങ്കിന്റെ ലക്ഷ്യ സ്ഥാനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1504
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(സ്ഥാനക്രമം രേഖപ്പെടുത്തുനില്ലെങ്കില്‍ 0 ഉപയോഗിക്കുക.)"

#: wp-admin/includes/post.php:1554 wp-admin/includes/post.php:1579
msgid "Permalink:"
msgstr "പെര്‍മാലിങ്ക് : "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:940
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "ഒന്നും തന്നെ സൂക്ഷിക്കാനില്ല, ചിത്രം മാറിയിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:334
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:338
msgid "Restore Original Image"
msgstr "യഥാർത്ഥ ചിത്രം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:297
msgid "Current thumbnail"
msgstr "നിലവിലെ ലഘുചിത്രം"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:179
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ മുമ്പ് മാറ്റം വരുത്തിയ പകർപ്പുകള്‍ എടുത്തു കളയാന്‍ സാധിക്കില്ല."

#: wp-admin/includes/file.php:2605
msgid "Authentication Keys"
msgstr "ആധികാരിക കീകൾ"

#. translators: "Mark as spam" link.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:781
#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "അനാവശ്യ സന്ദേശങ്ങൾ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:752
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:761
#: wp-admin/includes/dashboard.php:742
msgid "Approve this comment"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായത്തെ അംഗീകരിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:779
#: wp-admin/includes/dashboard.php:773
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "അനാവശ്യ സന്ദേശമായി ഈ അഭിപ്രായം അടയാളപ്പെടുത്തുക"

#: wp-admin/includes/file.php:906
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "ഫയൽ അപ്ലോഡ് ഇക്സ്റ്റെൻഷനാല്‍ നിർത്തലാക്കിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "മാറ്റങ്ങൾ ഉപേക്ഷിച്ച് യഥാർത്ഥ ചിത്രം പുനഃസ്ഥാപിക്കുക."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:930
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "മാനദണ്ഡ ചിത്രം സൂക്ഷിക്കുമ്പോള്‍ പിശക് വന്നിരിക്കുന്നു. ദയവായി താള്‍ വീണ്ടുമെടുത്ത് ശ്രമിക്കുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:847
#: wp-admin/includes/dashboard.php:765
msgid "Reply to this comment"
msgstr "ഈ അഭിപ്രായത്തിന് മറുപടി നല്‍ക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "Popup Comments"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങളുടെ പോപപ്പ്"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1598
msgid "Other WordPress News"
msgstr "മറ്റുള്ള വേർഡ്പ്രസ്സ് വാർത്തകള്‍"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:56
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "തീമിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് ആണ് ."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "വിവിധ യൂ ആര്‍ ലുകളെ ശൂന്യസ്ഥലംകൊണ്ട് വേര്‍തിരിച്ചിരിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:82
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "തീം വിജയകരമായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സിന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് ആണ്."

#: wp-admin/includes/media.php:2966
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "ലിങ്കിലെ എഴുത്ത്, ഉ.ദാ. &#8220;വീണ്ടെടുപ്പ് അഭ്യര്‍ത്ഥന(പി ഡി എഫ്)&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:191
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് റൂട്ട് ഡയറക്ടറി കണ്ടെത്താനായില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:194 wp-admin/includes/plugin.php:948
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് പ്ലഗിൻ ഡയറക്ടറി കണ്ടെത്താനായില്ല."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:75
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
msgid "Installation package not available."
msgstr "ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയേണ്ട പാക്കേജ് ലഭ്യമല്ല."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:858
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ മെറ്റാ വിവരം സൂക്ഷിച്ച് വക്കുവാന്‍ സാധിക്കില്ല."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:63
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "പഴയ പ്ലഗിൻ നീക്കം ചെയ്യുവാൻ സാധിക്കുനില്ല."

#: wp-admin/edit-tags.php:117 wp-admin/edit.php:176 wp-admin/post.php:316
#: wp-admin/themes.php:63 wp-admin/upload.php:331
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് ഈ ഇനം ഇല്ലാതാക്കാൻ അനുവദമില്ല."

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:317
msgid "Found %s"
msgstr "കണ്ടു %s"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:210
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ അനുപാദം : "

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
msgid "Item updated."
msgstr "ഇനം പുതുക്കിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/edit-link-form.php:17 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1149
msgid "Update Link"
msgstr "ലിങ്ക് പുതുക്കുക "

#: wp-admin/includes/file.php:1158
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "അസാധുവായ യൂ ആര്‍ ല്‍ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/template.php:779
msgid "Add Custom Field"
msgstr "കസ്റ്റം ഫീൽഡ് കൂട്ടിചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:214
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "ഫ്രണ്ട് പേജിലേക്ക് ഈ പോസ്റ്റ് തുന്നിചേര്‍ക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:360
msgid "Plugin zip file"
msgstr "പ്ലഗിന്‍ സിപ്പ് ഫയല്‍"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1357 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1408
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1437
msgid "none"
msgstr "ഒന്നുമില്ലാത്ത"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1454
msgid "crush"
msgstr "കശക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:2503
msgid "SSH2"
msgstr "എസ് എസ് എച്ച് 2"

#. translators: %s: Number of attachments.
#: wp-admin/includes/media.php:64
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "ഗാലറി (%s)"

#: wp-admin/includes/file.php:2500
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "എഫ് ടി പി എസ് (എസ് എസ് എല്‍)"

#. translators: 1: Type of comment, 2: Notification if the comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:908
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:225
msgid "No comments found."
msgstr "ഒരു അഭിപ്രായവും കണ്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:540
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1192
msgid "Unpublished"
msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത"

#. translators: %s: Link name.
#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:766
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1479
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:490
#: wp-admin/includes/dashboard.php:675 wp-admin/includes/dashboard.php:1047
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "തിരുത്തുക &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:814
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1550
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "കാണുക &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/import.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:572
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:336
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:364
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:892
#: wp-admin/includes/theme-install.php:207 wp-admin/press-this.php:63
#: wp-admin/js/updates.js:918 wp-admin/js/updates.js:2233
#: wp-admin/js/updates.js:2276
msgid "Install Now"
msgstr "ഇപ്പോള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യു"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:904
msgid "Install Update Now"
msgstr "നവീകരിച്ചത് ഇപ്പോള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യു"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1321
msgid "rel:"
msgstr "ആര്‍ ഈ എല്‍ : "

#: wp-admin/includes/media.php:2876
msgid "Filter &#187;"
msgstr "അരിപ്പ &#187;"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
msgid "Preview Changes"
msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍ പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/file.php:63
msgid "Comments Template"
msgstr "അഭിപ്രായ രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:866 wp-admin/includes/dashboard.php:873
#: wp-admin/includes/dashboard.php:903 wp-admin/includes/dashboard.php:910
msgid "[Pending]"
msgstr "[തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത]"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Category Template"
msgstr "വിഭാഗങ്ങളുടെ രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Search Form"
msgstr "അന്വേഷണ ഫാറം"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Links Template"
msgstr "ലിങ്കുകളുടെ രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Attachment Template"
msgstr "അറ്റാച്മൻറ്റ് രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:57
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "ആര്‍ ടി എല്‍ സ്റ്റെല്‍ഷീറ്റ്"

#. translators: 1: Comment author, 2: Post link, 3: Notification if the comment
#. is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:863
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s നിന്ന്‌ %2$s %3$s കുറിച്ച്‌"

#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Main Index Template"
msgstr "പ്രധാന ഇന്‍‌ഡെക്സ് രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "ചിത്ര അറ്റാച്മൻറ്റ് രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "വീഡിയോ അറ്റാച്മൻറ്റ് രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:45
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "ഓഡിയോ അറ്റാച്മൻറ്റ് രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:46
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "അപേക്ഷ അറ്റാച്മൻറ്റ് രൂപരേഖ"

#: wp-admin/includes/file.php:64
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "പോപ്പ്‌അപ്പ് അഭിപ്രായങ്ങളുടെ രൂപരേഖ"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1541
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:282
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "പൂര്‍വ്വദര്‍ശനം &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:359
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s പോസ്റ്റ് നവീകരിച്ചു."
msgstr[1] "%s പോസ്റ്റുകള്‍ നവീകരിച്ചു."

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:60
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:56
msgid "FTP username is required"
msgstr "എഫ് ടി പി ഉപയോക്തൃനാമം ആവശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:37
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "പി എച്ച് പി യുടെ എഫ് ടി പി എക്സ്റ്റെൻഷൻ ലഭ്യമല്ല"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:97
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:87
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:100
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
msgstr "എഫ് ടി പി സെര്‍വറിലേക്ക്  %s ബന്ധപ്പെടാന്‍ പറ്റുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/import.php:202
msgid "LiveJournal"
msgstr "ലൈവ്ജേണല്‍"

#: wp-admin/includes/import.php:208
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "ചലിപ്പിക്കാവുന്ന ടെപ്പും ടെപ്പ്പാഡും"

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:297
msgid "Changing to %s"
msgstr "മാറുന്നു %s"

#. translators: %s: Username.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:110
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:147
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s ന്റെ ഉപയോക്തൃനാമമോ രഹസ്യവാക്കോ തെറ്റാണ്"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:84
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "പ്ലഗിന്‍ വിജയകരമായി ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തു."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:79
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "പ്ലഗിന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:61
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:60
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "നവീകരണങ്ങളുടെ കെട്ടഴിക്കുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/includes/media.php:2662
msgid "Gallery columns:"
msgstr "ഗാലറി കോളങ്ങള്‍ :  "

#: wp-admin/includes/media.php:2683
msgid "Update gallery settings"
msgstr "ഗാലറി ക്രമീകരണങ്ങള്‍ പുതുക്കുക"

#: wp-admin/includes/media.php:2631
msgid "Order images by:"
msgstr "ചിത്രങ്ങളെ ക്രമീകരിക്കുക : "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1239
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; പുതിയ ജാലകമോ ടാബോ."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1242
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &mdash; നിലവിലെ ജാലകമോ ടാബോ, ഫ്രെയിം ഇല്ലാതെ."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1245
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; അതേ ജാലകമോ ടാബോ."

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:81
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "എസ് എസ് എച്ച് 2 ഹോസ്റ്റ്നെയിം ആവിശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:95
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "എസ് എസ് എച്ച് 2 ഉപയോക്തൃനാമം ആവിശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:105
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "എസ് എസ് എച്ച് 2 രഹസ്യവാക്ക് ആവിശ്യമാണ്"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:188
msgid "Invalid data provided."
msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന വിവരങ്ങള്‍ അസാധുവാണ്."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1652
msgid "Custom Fields"
msgstr "കസ്റ്റം ഫീല്‍ഡുകള്‍"

#: wp-admin/includes/template.php:509
msgid "Update Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം പുതുക്കുക"

#. translators: %s: URL to Links screen.
#: wp-admin/edit-link-form.php:16
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">ലിങ്കുകള്‍</a> / ലിങ്ക് തിരുത്തുക"

#. translators: %s: URL to Links screen.
#: wp-admin/edit-link-form.php:22
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">ലിങ്കുകള്‍</a> / പുതിയ ലിങ്ക് ചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/edit-link-form.php:126
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "ഉദാഹരണം : നിഫ്റ്റി ബ്ലോഗിങ്ങ് സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍"

#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: User's display name, 2: Date of last edit, 3: Time of last
#. edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:653 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2890
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "അവസാനം തിരുത്തല്‍ നടത്തിയത് %1$s, %2$s ല്‍ %3$s സമയത്താണ്"

#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Date of last edit, 2: Time of last edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:656 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2893
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "അവസാനം തിരുത്തല്‍ നടന്നത് %1$s ല്‍ %2$s സമയത്താണ്"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1646
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "ട്രാക്ക്ബാക്കുകള്‍ അയക്കുക"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:324
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "എന്‍റെ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "എന്‍റേത് <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:345
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "എല്ലാം <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "സകലം <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/export.php:345
msgid "Download Export File"
msgstr "കയറ്റുമതി ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"

#: wp-admin/import.php:102
msgid "No importers are available."
msgstr "ഒരു ഇറക്കുമതിക്കാരന്‍ പോലുമില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "എസ് എസ് എച്ച് 2 വിന്റെ പി എച്ച് പി എക്സ്റ്റഷന്‍ ലഭ്യമല്ല"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:133
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
msgstr "എസ് എസ് എച്ച് 2 സെര്‍വര്‍ %s  ലേക്ക് ബന്ധപ്പെടാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:429
msgid "Empty Spam"
msgstr "അനാവശ്യവുമായ സന്ദേശങ്ങള്‍ ഒന്നുമില്ല"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:251 wp-admin/includes/template.php:2602
#: wp-admin/nav-menus.php:922 wp-admin/options.php:435
msgid "Save Changes"
msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:715
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org പ്ലഗിന്‍ താള്‍ &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin.php:725
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "ഈ പ്ലഗിന്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫലം നിര്‍മ്മിച്ചിരിക്കുന്നു."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:337
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:341
msgid "Search Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകള്‍ തപ്പുക "

#. translators: %s: Comma-separated list of plugin filenames.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1040
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
msgstr "പ്ലഗിന്‍(കള്‍‌) മുഴുവനായി നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല  %s."

#: wp-admin/includes/file.php:1868
msgid "Empty archive."
msgstr "സംഭരണി ശൂന്യമാക്കുക."

#: wp-admin/comment.php:382
msgid "Unknown action."
msgstr "അറിയപ്പെടാത്ത പ്രവൃത്തി"

#: wp-admin/includes/file.php:1676 wp-admin/includes/file.php:1781
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "സംഭരണിയില്‍ നിന്ന് ഫയൽ വീണ്ടെടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല ."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:838
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1498
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:509
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "വേഗത്തില്‍&nbsp;തിരുത്തുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:202
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "ലക്ഷ്യമിട്ടിരിക്കുന്ന ഫോള്‍ഡർ  ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് ."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:931
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "ചിത്രത്തില്‍ നിന്നും നിങ്ങള്ക്ക് തലകെട്ടായി വേണ്ട ഭാഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക "

#. translators: %s: Username.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:160
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s വേണ്ടിയുള്ള പോതുവയതും രഹസ്യമയതും അയ കീകള്‍ തെറ്റാണു "

#: wp-admin/includes/file.php:1801
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "ഗ്രന്ഥപ്പുരയില്‍ നിന്നും നേടിയെടുകുവാന്‍ (എക്ഷ്ട്രക്ട) സാധിച്ചില്ല."

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:84
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "വിജയകരമായി തീം <strong>%1$s %2$s</strong> ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:208
#: wp-admin/includes/update-core.php:1469
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "പരിപാലന സമ്പ്രദായം&#8230; അസാധ്യമാക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:207
#: wp-admin/includes/update-core.php:1320
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "പരിപാലന സമ്പ്രദായം&#8230; സാധ്യമാക്കുന്നു"

#: wp-admin/export.php:176
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "താങ്കൾ താഴെയുള്ള ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ വേർഡ്പ്രസ്സ് ഒരു XML ഫയൽ താങ്കളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ സൂക്ഷിക്കുന്നതിനായി നിർമ്മിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. "

#: wp-admin/export.php:177
msgid "This format, which is called WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് എക്സറ്റൻഡഡ്‌ ആർഎസ്എസ്(RSS) അല്ലെങ്കിൽ ഡബ്ള്യുഎക്സ്ആർ(WXR) എന്ന് ഞങ്ങൾ വിളിക്കുന്ന ഈ ഫോർമാറ്റിൽ പോസ്റ്റുകൾ, പേജുകൾ, കമൻറ്റുകൾ, സ്വീയമായ മണ്ഡലങ്ങൾ, വകുപ്പുകൾ, ടാഗുകൾ തുടങ്ങിയവ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/includes/media.php:1427
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "അപ്ലോഡുചെയ്ത ഫയലിന്റെ സ്ഥാനം."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1179
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "ഈ വിഡ്ജെറ്റിന് ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമാണ്‌."

#. translators: %s: Number of ratings.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:737
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(%s റേറ്റിംഗ് അടിസ്ഥാനമാക്കി)"
msgstr[1] "(%s റേറ്റിംഗുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി)"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:78
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:76
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "പാക്കേജ് അഴിക്കുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:61
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:78
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "തീമിന്‍റെ പഴയ പതിപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുന്നു&#8230;"

#. translators: %s: Destination file path.
#: wp-admin/includes/file.php:1033
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "അപ് ലോഡ് ചെയ്ത ഫയലിനെ %s ലേക്ക് നീക്കുവാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:28 wp-admin/includes/image-edit.php:948
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "ചിത്രം നിലവിലില്ല. വീണ്ടും അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/file.php:931
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയൽ അപ്ലോഡ് പരിശോധനയിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:57
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "ഈ പ്ലഗ്ഗിൻ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലാണ്. "

#. translators: %s: Command.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:228
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "%s കമാൻഡ് നടപ്പിലാക്കുവാൻ കഴിയുന്നില്ല"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "തീം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയുക&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:92
#: wp-admin/includes/file.php:1666 wp-admin/includes/file.php:1864
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "പൊരുത്തമില്ലാത്ത സംഭരണി."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:240
#: wp-admin/includes/theme.php:333
msgid "Custom Background"
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃത പശ്ചാത്തലം"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:350
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:661
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നും ഒരു ചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക:"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:913
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1072
msgid "Image Processing Error"
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ പ്രോസസ്സിംഗിൽ പിശക്‌ സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:183 wp-admin/edit-form-advanced.php:198
msgid "Custom field updated."
msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃത ഫീൽഡ് പുതുക്കി."

#: wp-admin/includes/file.php:901
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "അപ് ലോഡ് ചെയ്ത ഫയല്‍ ഭാഗികമായേ അപ് ലോഡ് ആയുള്ളൂ."

#: wp-admin/includes/file.php:60
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (തിരുത്തി എഴുതല്‍ നിയമങ്ങള്‍ക്കായി)"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:62
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "പ്ലഗിന്റെ പഴയ പതിപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുന്നു&#8230;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:274
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "പ്ലഗിന്‍ വിവരപ്പട്ടികയിലുള്ള ഏറ്റവും ജനപ്രിയമായ ടാഗുകള്‍ പ്രകാരവും താങ്കള്‍ക്കു ബ്രൌസ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:787
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "പിന്നറിയിപ്പ് ഇവിടേയ്ക്ക് അയക്കുക:"

#: wp-admin/includes/media.php:2347
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "താങ്കളുടെ കമ്പ്യുട്ടറില്‍ നിന്നും മാധ്യമ ഫയലുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/includes/media.php:1484 wp-admin/includes/media.php:2973
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ ഇതരവാചകം, ഉദാഹരണം &#8220;മോണാ ലിസ&#8221;"

#. translators: %s: Image width and height in pixels.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:141
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ അളവുകള്‍ %s"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Scale Image"
msgstr "ചിത്രത്തെ അളക്കുക"

#: wp-admin/edit-link-form.php:142
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "ബ്ലോഗ്റോളിലെ ലിങ്കിലൂടെ ആരെങ്കിലും *ഹോവർ* ചെയ്യുമ്പോൾ, അരികിലോ അല്ലെങ്കിൽ ഓപ്ഷണലായി ലിങ്കിന് താഴെയോ ഇത് കാണിക്കുന്നു."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:222
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:607
msgid "Empty Trash"
msgstr "ചവറ്റുകൊട്ട കാലിയാക്കുക "

#: wp-admin/edit-tag-form.php:197 wp-admin/edit-tags.php:511
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "വിഭാഗങ്ങൾ പോലെ, ടാഗുകൾ പോലെ, ഒരു ശ്രേണി കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ജാസ് വിഭാഗം ഉണ്ടായിരിക്കാം, അതിനപ്പുറം ബീബോപ്പ്, ബിഗ് ബാൻഡിനുള്ള കുട്ടികളുടെ വിഭാഗങ്ങൾ. പൂർണ്ണമായും ഓപ്ഷണൽ."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:421
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:120
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:217
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:600
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:344
msgid "Filter"
msgstr "അരിക്കൽ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1932
msgid "Pings"
msgstr "ചാറ്റ് ചെയ്യുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:753
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:762
#: wp-admin/includes/dashboard.php:743
msgid "Approve"
msgstr "ശരിവയ്‌ക്കുക"

#: wp-admin/edit-comments.php:436
msgid "Search Comments"
msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍ തിരയുക"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:386
msgid "%s comment permanently deleted."
msgid_plural "%s comments permanently deleted."
msgstr[0] "%s അഭിപ്രായം എന്നേക്കുമായി നീക്കം ചെയ്യതിരിക്കുന്നു"
msgstr[1] "%s അഭിപ്രായങ്ങള്‍ എന്നേക്കുമായി നീക്കം ചെയ്യതിരിക്കുന്നു"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:334
msgid "%s comment approved."
msgid_plural "%s comments approved."
msgstr[0] "%s അഭിപ്രായം അംഗീകരിക്കുന്നു"
msgstr[1] "%s അഭിപ്രായങ്ങള്‍ അംഗീകരിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:847
msgid "Attach"
msgstr "കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:611
msgid "(Unattached)"
msgstr "(ചേര്‍ന്നുനില്‍ക്കാത്ത)"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:295
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:158
#: wp-admin/setup-config.php:297 wp-admin/theme-install.php:67
msgid "Try Again"
msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:363
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:745
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:770
#: wp-admin/includes/dashboard.php:751
msgid "Unapprove"
msgstr "അംഗീകരിക്കാതിരിക്കുക"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:150 wp-admin/export-personal-data.php:150
msgid "Search Requests"
msgstr "അപേക്ഷകൾ തിരയൽ"

#: wp-admin/includes/file.php:59
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (ലെഗസി ഹാക്കുകൾ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:723
msgid "Average Rating"
msgstr "ശരാശരി റേറ്റിംഗ്"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:86
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> പ്ലഗ്ഗിൻ വിജയകരമായി സ്ഥാപിച്ചു."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:845
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>മുന്നറിയിപ്പ് :</strong> ഈ പ്ലഗിന്‍ താങ്കളുടെ ഇപ്പോളത്തെ വേഡ്പ്രസ്സ് പതിപ്പുമായി വച്ചുനോക്കി <strong>പരിശോധിച്ചിട്ടില്ല</strong>."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
msgid "Flip vertical"
msgstr "ലംബാകൃതിയിൽ തിരിക്കുക "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:92
msgid "Flip horizontal"
msgstr "സമാന്തരമായി തിരിക്കുക"

#. translators: 1: Starting number of users on the current page, 2: Ending
#. number of users, 3: Total number of users.
#: wp-admin/includes/deprecated.php:614
msgid "Displaying %1$s&#8211;%2$s of %3$s"
msgstr "%s&#8211;%s ന്റെ %s പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്നു"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:817
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:786
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1518
#: wp-admin/includes/dashboard.php:792
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "ചവറ്റുകുട്ട"

#. translators: %s: Comment author, filled by Ajax.
#: wp-admin/includes/template.php:561
msgid "Comment by %s moved to the Trash."
msgstr "%s ന്റെ അഭിപ്രായം ചവറ്റുകൊട്ടയിലേക്ക് മാറ്റപ്പെട്ടു."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:356
msgid "%s comment restored from the spam."
msgid_plural "%s comments restored from the spam."
msgstr[0] "സ്പാമിൽ നിന്നും %s അഭിപ്രായം തിരിച്ചുതിരിച്ചുകൊണ്ടുവനിരിക്കുന്നു "
msgstr[1] "സ്പാമിൽ നിന്നും %s അഭിപ്രായങ്ങള്‍ തിരിച്ചുതിരിച്ചുകൊണ്ടുവനിരിക്കുന്നു "

#: wp-admin/edit-form-comment.php:117
msgid "Approved"
msgstr "അംഗീകരിച്ചു"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:531
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "തലകെട്ട് പുതുക്കിയിരിക്കുന്നു. അത് എങ്ങിനെ ഇരിക്കുന്നു എന്ന് കാണുവാന്‍ <a href=\"%s\">നിങ്ങളുടെ  സൈറ്റ് സന്ദര്‍ശിക്കുക</a> ."

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:261
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "പശ്ചാത്തലം മാറ്റിയിരിക്കുന്നു. അത് എങ്ങിനെ ഇരിക്കുന്നു എന്ന് കാണുവാന്‍ <a href=\"%s\">നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് സന്ദര്‍ശിക്കുക</a> ."

#. translators: %s: Date and time of the revision.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:202
msgid "Page restored to revision from %s."
msgstr "%s ഭാഗത്ത്‌ നിന്നും തിരുത്തിയ താള് പുനഃസ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Date and time of the revision.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:187
msgid "Post restored to revision from %s."
msgstr "%s ഭാഗത്ത്‌ നിന്നും തിരുത്തിയ പോസ്റ്റ്‌ പുനഃസ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:344
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s അഭിപ്രായം ഉപയോഗശൂന്യമായി അടയാളപ്പെടുത്തി."
msgstr[1] "%s അഭിപ്രായങ്ങള്‍ ഉപയോഗശൂന്യമായി അടയാളപ്പെടുത്തി."

#: wp-admin/comment.php:145
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "നിങ്ങള്‍ ഇപ്പോള്‍ ഇനിപ്പറയുന്ന വിവരണം സ്ഥിധികരികാന്‍ പോകുകയാണ്:"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:227
msgid "Could not update link in the database."
msgstr "ഡേറ്റാബേസിലെ ലിങ്ക് പുതുക്കാൻ സാധിക്കുന്നില്ല."

#: wp-admin/edit-link-form.php:134
msgid "Example: <code>https://wordpress.org/</code> &#8212; do not forget the <code>https://</code>"
msgstr "ഉദാഹരണം : <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; ഒരിക്കലും മറക്കരുത് <code>http://</code> "

#: wp-admin/comment.php:146
msgid "Approve comment"
msgstr "അഭിപ്രായം അംഗീകരിക്കുക"

#: wp-admin/comment.php:142
msgid "Permanently delete comment"
msgstr "അഭിപ്രായം എന്നേക്കുമായി ഇല്ലാതാക്കുക"

#: wp-admin/edit.php:288 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:601
msgid "Bulk actions"
msgstr "ഒരുമിച്ചുള്ള നടപടികൾ"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:809
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:799
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1528
#: wp-admin/includes/dashboard.php:784 wp-admin/includes/media.php:1733
msgid "Delete Permanently"
msgstr "ശാശ്വതമായി നീക്കം ചെയ്യുന്നു"

#: wp-admin/includes/media.php:1619 wp-admin/includes/media.php:2571
#: wp-admin/install.php:149 wp-admin/user-edit.php:677
#: wp-admin/user-new.php:594 wp-admin/js/password-toggle.js:28
#: wp-admin/js/user-profile.js:86
msgid "Hide"
msgstr "മറയ്ക്കുക"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:319
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:323
#: wp-admin/includes/media.php:2749
msgid "Search Media"
msgstr "മീഡിയ തിരയുക"

#: wp-admin/includes/media.php:1618 wp-admin/includes/media.php:2570
#: wp-admin/setup-config.php:241 wp-admin/js/password-toggle.js:35
#: wp-admin/js/user-profile.js:86
msgid "Show"
msgstr "കാണിക്കുക"

#: wp-admin/includes/file.php:418 wp-admin/includes/file.php:479
#: wp-admin/includes/file.php:746 wp-admin/includes/file.php:752
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ഈ ഫയല്‍ തിരുത്താനാവില്ല."

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:197
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "ആവശ്യമായ ഫോൾഡർ കണ്ടെത്താനാകില്ല  (%s)."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:235
msgid "Could not insert link into the database."
msgstr "ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് ലിങ്ക് ചെറുക്കുവാൻ സാധിച്ചില്ല."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:354
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install or update it by uploading it here."
msgstr "സിപ് (.zip) രൂപത്തില്‍ പ്ലഗിന്‍ ഉണ്ടെങ്കില്‍, അത് ഇവിടെ അപ് ലോഡ് ചെയ്തു ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യാവുന്നതോ പുതുക്കാവുന്നതോ ആണ്."

#: wp-admin/includes/file.php:1169
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "താൽക്കാലിക ഫയൽ ഉണ്ടാക്കുവാൻ കഴിഞ്ഞില്ല."

#. translators: %s: Link name.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:348
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1140
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ഈ കണ്ണി താങ്ങള്‍ കളയുവാന്‍ പോവുകയാണ് '%s'\n"
" വേണ്ടെങ്കില്‍ 'കാന്‍സല്‍' ഞെക്കുക, 'ഓ കെ' ഞെക്കി ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2017
msgid "Unable to locate WordPress content directory"
msgstr "വേർഡ്പ്രസ്സ് ഉള്ളടക്ക ഡയറക്ടറി കണ്ടെത്താനായില്ല."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2008
msgid "Could not access filesystem"
msgstr "ഫയല്‍ സംവിധാനത്തിലേക്ക് പ്രവേശനം സാധ്യമാവുന്നില്ല."

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:388
msgid "%s pattern not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s patterns not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s പാറ്റേൺ പുതുക്കിയിട്ടില്ല, ആരോ ഇത് എഡിറ്റുചെയ്യുന്നു."
msgstr[1] "%s പാറ്റേണുകൾ പുതുക്കിയിട്ടില്ല, ആരോ അവ എഡിറ്റുചെയ്യുന്നു."

#: wp-admin/authorize-application.php:98 wp-admin/authorize-application.php:116
msgid "Go Back"
msgstr "പിന്നോട്ട് പോകുക "

#: wp-admin/admin.php:338 wp-admin/import.php:19 wp-admin/menu.php:369
msgid "Import"
msgstr "ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക"

#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/edit-form-comment.php:22
#: wp-admin/includes/template.php:462
msgid "Edit Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം തിരുത്തുക "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2073
msgid "Someone"
msgstr "ആരോ ഒരാള്‍"

#. translators: %d: Comment ID.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:990
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "അഭിപ്രായം %d നിലവിലില്ല "

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:136
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "നിങ്ങൾ ഈ കാറ്റഗറിയ്ക്ക് പേര് നല്കിയിട്ടില്ല."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1350
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ ലോഗിൻ ചെയ്‌താൽ മാത്രമേ അഭിപ്രായം രേഖപ്പെടുത്തുവാൻ സാധിക്കുകയുള്ളൂ."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1649
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1657
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "ദയവായി കസ്റ്റം ഫീൽഡിന് വാല്യൂ നല്കുക."

#: wp-admin/comment.php:137
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "താഴെയുള്ള മറുപടി താങ്കള്‍ നീക്കം ചെയ്യാന്‍ പോകുകയാണ്:"

#: wp-admin/comment.php:141
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "നിങ്ങൾ ഈ അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്യാൻ പോവുകയാണ് : "

#. translators: %s: Admin page generated by a plugin.
#: wp-admin/admin.php:269
msgid "Cannot load %s."
msgstr "ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2199
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2205
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
msgid "Item not updated."
msgstr "ഇനം പുതുക്കിയിട്ടില്ല."

#: wp-admin/comment.php:133
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന അഭിപ്രായം താങ്കള്‍ അനാവശ്യ സന്ദേശമായി രേഖപ്പെടുത്താന്‍ പോവുകയാണ്‍ : "

#: wp-admin/comment.php:294 wp-admin/edit-comments.php:300
#: wp-admin/includes/comment.php:55
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "ഈ പോസ്റ്റില്‍ ഉള്ള അഭിപ്രായങ്ങളെ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ താങ്കള്‍ക്ക് അനുവാദമില്ല."

#: wp-admin/comment.php:87
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ചവറുകൊട്ടയിലാണ്. താങ്കള്‍ക്ക്  ഇതില്‍ മാറ്റം വരുത്തണമെങ്കില്‍ ചവറുകൊട്ടയില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കൊണ്ടുവരുക."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2076
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "സൂക്ഷിച്ചുവക്കല്‍ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്  : %s ഇപ്പോള്‍ ഈ പോസ്റ്റില്‍ മാറ്റം വരുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2080
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "സൂക്ഷിച്ചുവക്കല്‍ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ് : %s ഇപ്പോള്‍ ഈ താളില്‍ മാറ്റം വരുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്."

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/includes/misc.php:1375
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "ഡ്രാഫ്റ്റ് %s ഇൽ സൂക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്."

#: wp-admin/includes/media.php:2826 wp-admin/includes/nav-menu.php:528
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:900
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2827 wp-admin/includes/nav-menu.php:529
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:901
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: Draft saved date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/misc.php:1371
msgid "g:i:s a"
msgstr "g:i:s a"

#: wp-admin/admin.php:262
msgid "Invalid plugin page."
msgstr "അസാധുവായ പ്ലഗിന്‍ താള്‍. "